Ezopa fabulas un tautas pasakas Taizemē

Autors Tino Kuis
Ievietots kultūra, Tautas pasakas
Tags:
3 janvāris 2024

Mae Nak Phra Khanong

Kā mums vajadzētu lasīt tautas pasakas? Zemāk viens no senās Grieķijas un viens no Taizemes.

Lauva un pele

Sen tālā zemē bija vēsa ala, kur snauda varens lauva. Tajā alā dzīvoja arī maza pele, kas visu dienu klejoja, meklējot ēdienu. Kādu dienu viņa paklupa un uzkrita lauvai uz galvas. Lauva satvēra viņu ar nagiem, paskatījās uz viņu un sacīja:

'Nu, kas mums te ir? Garšīga uzkoda! Esmu izsalcis.'

— Ak, varenā lauva, lūdzu, saudzē manu dzīvību.

"Kāpēc es to darītu, mazā pele?"

"Ja tu ļausi man dzīvot, varbūt es tev palīdzēšu tavā trūkumā!"

Lauva rēca no smiekliem. 'Tu, neizskatīgā lieta, palīdzi man? Bet tu tiešām esi smieklīgs, es tevi atlaidīšu.

Pēc dažām dienām pele dzirdēja sāpīgu rūkoņu no meža.

'Lauva!' tas viņai izšāvās cauri.

Viņa ieskrēja mežā. No attāluma viņa redzēja, ka lauva ir sapinusies malumednieku tīklā.

"Es tev palīdzēšu," iesaucās mazā pele un ar saviem asajiem zobiem sagrauza tīklu gabalos un atbrīvoja lauvu.

Nang Nak

(นางนาค izrunā naang nâak, naang ir madam un nâak ir mitoloģiskā čūska, kas redzama visos tempļos, arī vārds. Stāsts risinās ap 1840. gadu.)

Naka ir lojāla un mīloša karavīra Maka sieva. Viņš tiek iesaukts kampaņā pret birmiešiem (vai vjetnamiešiem), kad Nak ir stāvoklī. Viņš ir smagi ievainots, taču, pateicoties mūka Somdet To labajai aprūpei, viņš atveseļojas. Somdets lūdz Maku pievienoties klosterim, taču Maks atsakās, jo ilgojas pēc sievas un bērna. Viņš atgriežas savā ciematā Phra Khanoong, kur viņš atkal dzīvo laimīgi kopā ar Naku un viņu dēlu.

Kādu dienu, kad Maks zāģē mežā malku, lai labotu savu māju, garām ejošs vecs draugs stāsta, ka Naks un viņu dēls ir spoki, jo abi nomira dzemdību laikā. Maks viņam netic, un viņi cīnās. Kad viņš pārrodas mājās, viņš par to saskaras ar Naku, bet viņa to noliedz un Mak viņai tic. Nākamajā dienā vecais draugs ir miris, un nākamajās dienās Naks nogalina ikvienu, kurš brīdinātu viņas vīru. Tiek nogalināts arī spēcīgs brahmins, mǒh phǐe (eksorcists).

Maks uzzina patiesību, kad viņam ir darbs zem mājas uz pāļiem. Naka augšstāvā gatavo vakariņas, bet pa grīdas plaisu izkrīt citrons, un viņa izstiepj roku desmit pēdas, lai paņemtu augļus. Maks tagad redz, ka viņa sieva patiešām ir spoks, un viņš bēg no mājas. Vietējā Mahabhūtas templī mūki cenšas aizdzīt garu Naku, taču tas neizdodas. Nang Nak izsmej mūku bezspēcību un aiz dusmām sēj ciematā nāvi un iznīcību.

Tad atkal parādās mūks Somdets To. Viņš visus aizved pie Nang Nak kapa un sāk murmināt budistu lūgšanas. Naka ceļas no kapa ar dēlu rokās. Visi nonāk šokā, bet mūks paliek mierīgs. Viņš saka Nang Nak, ka viņai ir jāatsakās no pieķeršanās Makam un šai pasaulei. Tad viņš lūdz Maku nākt klajā, lai atvadītos no sievas un dēla. Raudādami viņi apskauj viens otru un apliecina savu mīlestību viens pret otru.

Somdet To dažas formulas izrunā dziedāšanas tonī, pēc kā Nakam pazūd ķermenis un prāts.

Iesācējs Nakam no pieres izgriež kaula gabalu, kurā ir ieslodzīts Naka gars. Somdet To kaulu nēsā sev līdzi gadiem ilgi, pēc tam Taizemes princis to manto, taču kopš tā laika tas ir pazaudēts.

Ar to šis īsais kopsavilkums par vienu no Taizemes slavenākajām leģendām ir noslēdzies.

Apsvēršana

Es mēdzu katru vakaru lasīt stāstus savam dēlam. Arī lauvas un peles. Viņš saņēma ziņu, bet nekad neteica: "Tā nevar būt taisnība, tēt, jo lauvas un peles nevar runāt."

19. gadsimtā Nīderlandē protestantu baznīcā notika šķelšanās. Viena grupa teica, ka čūska paradīzē nevarēja runāt, cita grupa teica, ka Bībele stāsta visu patiesību. Kāds teologs uzskatīja, ka nav svarīgi, vai čūska ir runājusi vai nē, svarīgi ir tas, ko viņš teica.

Gandrīz katrs taizemietis zina stāstu par Mae Nak Phra Khanoong, un viņa daudzās vietās tiek pielūgta un cienīta tā, it kā viņa būtu dieviete.

Vragen

Un tas ir mans jautājums dārgajiem lasītājiem: kāpēc taju sievietes pielūdz Mae Nak ("Māte Nak", kā viņu parasti ar cieņu sauc)? Kas aiz tā slēpjas? Kāpēc daudzas sievietes ir saistītas ar Mae Nak? Kāds ir šī ļoti populārā stāsta pamatā?

Un man vienmēr rodas jautājums: vai vēstījums, kā jūs to redzat, ir universāls vai tikai taju/Āzijas? Varētu būt laba ideja vispirms noskatīties zemāk esošo filmu.

Noten

Garu, kas atbrīvojas, sievietei nomirstot kopā ar savu nedzimušo bērnu, sauc par phǐe: tháng climbed 'kopējā apjoma gars'. Sievietes spoki jebkurā gadījumā ir bīstamāki par vīriešu dzimuma spokiem, taču šis spoks ir spēcīgākais un bīstamākais no tiem visiem.

Ajutajas impērijas laikā (apmēram 1350-1780) dzīva grūtniece dažreiz tika iemesta bedrē un cauri viņai tika izdzīta pamatu kaudze jaunai pilij. Iepriekš minētais gars, kas pēc tam tika atbrīvots, aizsargāja tiesu. Cilvēku upuri bija daļa no vecajiem labajiem laikiem.

Mae Nak Phra Khanoong (Phra Khanoog tagad atrodas Sukhumvit 77, Soi 7) tiek cienīts daudzās vietās, bet īpaši svētnīcā blakus Mahabhute templim.

2 atbildes uz “Ezopa fabulas un tautas pasakas Taizemē”

  1. Tino Kuis saka uz augšu

    Atvainojiet, es nebiju pietiekami uzmanīgs. Otrais videoklips, kas, manuprāt, ir saīsināts, patiesībā ir pirmās četrdesmit minūtes no visas iepriekš minētās filmas.

    Abas filmas ir taju valodā. Šī filma bija arī vietnē YouTube ar labiem subtitriem angļu valodā, taču tagad tie ir noņemti autortiesību dēļ.

    Bet, ja jūs zināt stāstu, kā es aprakstīju iepriekš, tam ir viegli sekot.

    • Renē Čiangmai saka uz augšu

      Man vēl jāatrod versija ar subtitriem angļu valodā.
      https://www.youtube.com/watch?v=BlEAe6X1cfg

      Paldies par šo interesanto rakstu.


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni