Atrašanās vieta Bangkokā: par Farang…

Ar nosūtīto ziņojumu
Ievietots Sleja
Tags: , ,
18 decembris 2011

Kad reibinošajā 2001. gada rudenī, neilgi pēc tam, kad filistiešiem tika uzspridzināti dvīņu torņi, es apmetos Eņģeļu pilsētā, lai izveidotu angļu valodas skolotāja/tūres vadītāja/skauta dzīvi. /vīrs , es uzgāju ikmēneša žurnālu, kura iniciators būtu bijis seequu dibinātājs; Žurnāls Farang. Es atkal kavēju…

Žurnāls bija Kanādas pašpasludināto žurnālistu noziedznieku Džima Algija un Kamerona Kūpera brīnumbērns. Pēc neskaitāmām graujošām sakāvēm Kanādas mediju vidē šie divi kungi nolēma, pēc noteikti ne mazāk neskaitāmām ceļošana naar Taizeme, lai Land van de Glimlach izveidotu ikmēneša žurnālu, “kas nebija paredzēts visiem, nemaz nerunājot par visiem”.

Pirmajā gadā šo divu netradicionālo plašsaziņas līdzekļu piedzīvojumu meklētāju idejas joprojām bija daļēji melnbaltas, un pirmā izdevuma pirmajā lapā krāsainā veidā bija redzama ne pārāk svaigā būtiskā “mugursomnieka Āzijā” seja; blondi dredi pāri acu komplektam, kas teica; “Bāc, tēt, atņem mani, ja vēlies, bet šīs sēnes ir labākais, kas ar mani noticis, kopš pametāt mammu un mani”.

Piemiedzīšana hipiju-domam izrādījās tikai tas, ka vēlākajās epizodēs, aci.

Turpmākajos gados ikmēneša žurnāls izvērtās par stilīgu, glancētu ceļojumu, kas bija pilns ar rakstiem, ko bija rakstījuši redaktoru kungi, un stabils rakstnieku kodols, kas devās Āzijas ceļiem, kur hipiji reti dodas. Mūku tumšā tetovējumu pasaule Bangkokā. Apdraudēto sugu tirdzniecības tumšie dziļumi Čatučakas tirgū. Kādas austrāliešu sievietes bēgšana, kura padarīja par sportu izdrāzt pēc iespējas vairāk taizemiešu vīriešu un pēc tam viņus noslaucīt ar "g'day". Kopā ar Karenas kaujinieku grupējumu Birmas džungļos — ar kaujinieku, kas šajā valstī cīnās pret huntu jau četrus gadu desmitus.

Pēc dažiem gadiem Kamerons nolēma žurnālu pārdēvēt par “Untamed Travel”. Iemesls tam bija tas, ka “Farang” ir taju valodas vārds, kas nozīmē “rietumnieks”. Tomēr iesniegtie stāsti bieži aptvēra citas Dienvidaustrumāzijas valstis, un nosaukums “Farang” kļuva klaustrofobisks.

2004. gadā redaktori noslēdza darījumu ar Bangkok Post, lai veiktu izplatīšanu un pieņemtu darbā reklāmdevējus. Gaisa kondicionierim bija jābūt ieslēgtam. Tomēr reklāmdevēji atteicās. Uz jautājumu, kāpēc, Kamerons toreiz teica; "Es nedomāju, ka uzņēmumi var mūs sasaistīt. Uzņēmumiem nepatīk lietas, kas tiem ir neskaidras. "Untamed" nav par to Taizeme pārdot pat tad, ja tas būtu ziepju gabals. Es to sāku, lai Āzijas apmeklētājiem sniegtu ieskatu pasaules daļā, kas ir aizraujoša ar saviem trūkumiem. Kūrorti pārdosies paši.

Tas beidzās 2007. gadā. Kamerons un viņa draugi vairs nevarēja atļauties īri mazajā birojā virs Thanon Samsen sporta darbnīcas. Viņa darbinieki Thais un Farang piedāvāja turpināt strādāt bez atalgojuma. Ikviens juta, ka šeit tiek piekopta žurnālistikas forma, kas vēl nebija izgudrota neskaitāmās valstīs. Diemžēl galvenais redaktors iemeta dvieli. Top žurnāls, kas nemitīgi mirkšķina lasītājam un sev, ar bezgala daudz ņirgāšanās par sevi un citu, izbeidzies.

Kauns. Vai šeit ir labs darbs…?

2 atbildes uz “Bangkokas atrašanās vieta: par farangu…”

  1. Robert saka uz augšu

    Tiem, kam patīk šis materiāls... Džims nesen ir izdevis grāmatu "Dīvainā Taizeme"

    http://bizarrethailand.com/

  2. cor verhoef saka uz augšu

    Es paskatīšos Asia Books... Tas, bez šaubām, tur būs pārdošanā.


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni