Ģeogrāfiskie jēdzieni Taizemē

Autors: Lodewijk Lagemaat
Ievietots fons
Tags: , , , ,
5 maijā 2020

Aizpildot veidlapas, gadās, ka tiek izmantoti vairāki ģeogrāfiski termini, kuru nozīme nav uzreiz skaidra. Tas bieži attiecas uz tās personas dzīves vidi, kurai ir jāaizpilda veidlapa.

  • Taizemē, tāpat kā daudzās citās valstīs, ir provinces changwat nosaukts. Valstī ir 76 provinces, bet es nebrīnītos, ja šis skaitlis atkal būtu mainījies.
  • Katra province ir sadalīta rajonos amfos.
  • Šie rajoni savukārt tiek iedalīti pašvaldībās, t.s tambons.
  • Bet šādā pašvaldībā ir vairāki ciemi, kas moo darbs tikt nosauktam

Katrai provincei ir galvaspilsēta ar tādu pašu nosaukumu. Taču, lai neradītu apjukumu, pirms pilsētas nosaukuma likts vārds mueang. Galvaspilsēta ir lielākā pilsēta provincē, izņemot Songkhla provinci, kur Hat Yai pilsēta ir lielāka. Provinces pārvalda gubernators, izņemot Bangkoku, kur tiek ievēlēts "Bangkokas gubernators". Lai gan Bangkokas provincē ir lielākais iedzīvotāju skaits iedzīvotāju blīvuma ziņā, Nakhon Ratchasima (Korat) ir Taizemes lielākā province.

Tāpat kā Nīderlandē, bijušās provinces bija neatkarīgi sultanāti, karaļvalstis vai Firstistes. Vēlāk tās tika absorbētas lielākās Taizemes valstībās, piemēram, Ajuthajas valstībā. Provinces tika izveidotas ap centrālo pilsētu. Šīs provinces bieži pārvaldīja gubernatori. Viņiem bija jāstrādā ar saviem ienākumiem, izmantojot nodokļus, un katru gadu jāsūta karalim veltījums.

Tikai 1892. gadā karaļa Čulalongkorna vadībā notika administratīvās reformas un ministrijas tika reorganizētas atbilstoši Rietumu sistēmai. Tā notika, ka 1894. gadā princis Damrongs kļuva par iekšlietu ministru un tāpēc bija atbildīgs par visu provinču pārvaldību. To, ka cilvēki daudzviet nepiekrita varas zaudējuma dēļ, liecināja 1902. gada Isanā notikušais sacelšanās "Svētais cilvēks". Sacelšanās sākās ar sektu, kas sludināja, ka ir pienācis pasaules gals un pat vieta Khemarat šajā procesā tika pilnībā iznīcināta. Pēc dažiem mēnešiem sacelšanās tika apspiesta.

Kad 1915. gadā princis Damrongs atteicās no troņa, visa valsts tika sadalīta 72 provincēs.

Avots: Wikipedia

14 atbildes uz “Ģeogrāfiskajiem jēdzieniem Taizemē”

  1. Cornelis saka uz augšu

    Vai esat pārliecināts, ka "moobaan" attiecas uz ciematu? Es redzu, ka visi ciematu nosaukumi sākas ar “ban”.

    • Danzig saka uz augšu

      Ban ir rakstīts taju valodā kā บ้าน un izrunā kā ar garu krītošu A skaņu. Moobaan (หมู่บ้าน) ir ciema faktiskais tulkojums, un visiem ciemiem papildus to nosaukumam ir cipars, kas nāk aiz vārda 'moo', piemēram, หมู่ 1, หมู่ 2 utt.

    • Tino Kuis saka uz augšu

      หมู่ mòe: (garš -oe- un zems tonis) nozīmē grupu. Tā var būt arī cilvēku grupa, salas, zvaigznes un asinsgrupa. บ้าน bâan (garš -aa- un krītošs tonis), protams, ir "māja". Kopā 'māju grupa', ciems. Bet darbs nozīmē arī vairāk nekā tikai māju: vietu, mājas, ar intīmo nozīmi “es, mēs, mēs”. Bâan meuang ir, piemēram, 'valsts, tauta', Bâan kèut ir 'dzimšanas vieta'.

    • Pētervz saka uz augšu

      Moo Baan nozīmē māju grupa. Tāpēc nelielu ciematu parasti sauc par Moo Baan. Lielāka vieta (piemēram, pilsēta) bieži vien ir vairāku Moo Baans kolekcija, faktiski dzīvojamie rajoni, kā jūs redzat arī Bangkokā.
      Patiešām, daudzu ciematu nosaukums bieži sākas ar vārdu Baan. Tā bieži sauc šī ciemata dibinātāju. Piemēram, Moobaanbaan Mai ir ciems, ko sauc par baan mai. Šo ciematu, iespējams, dibināja kāds, vārdā Mai. Ir arī ciems ar nosaukumu Baan Song Pi Nong, kuru dibināja divi brāļi vai māsas.

  2. Robs V. saka uz augšu

    บ้าน [darbs] = māja (var būt arī ciems)
    หมู่บ้าน [noguris darbs] = ciems

    Bet atkarībā no tā, kur atrodas burts, izruna dažreiz mainās. Tas ir zināms holandiešu, bet arī taju valodā. Ja priekšā ir บ้าน, izruna mainās.

    Vienkāršāks piemērs ir น้ำ (ūdens/šķidrums) izruna ir [vārds]. Bet น้ำแข็ง (ūdens+ciets, ledus) ir [namkeng]. Un น้ำผึ้ง (ūdens+bite, medus) ir [namphung]. Vai arī น้ำรัก, [namrak], kas tas ir, varat uzzināt pats. 555

    Skatīt:
    http://thai-language.com/id/131182
    http://thai-language.com/id/199540
    http://thai-language.com/id/131639

    • Pētervz saka uz augšu

      Rob, darbs nozīmē mājas, bet nekad ciems, bez vārda Moo pirms tā.

      Nav skaidrs, ko jūs domājat ar citu apgalvojumu un savu piemēru. นำ้ (kas nozīmē ūdeni bez piedevām) vienmēr tiek izrunāts vienādi. Es domāju, ka jūs domājat, ka vārds, kas seko นำ้, var mainīt nozīmi uz, piemēram, sulu, jo นำ้ส้ม (burtiski: ūdens apelsīns) nozīmē apelsīnu sula.

      • Robs V. saka uz augšu

        Paldies Pēterim par papildinājumu. Es uzzināju no thai-language.com, ka tas var nozīmēt arī ciems:

        บ้าน darbsF
        1) māja; mājas; vieta (vai sava vieta); ciems
        2) mājas šķīvis (beisbols)
        3) [ir] iekšzemes; pieradināts

        • petervz saka uz augšu

          Runājot sarunvalodā, jums un thai-language.com var būt taisnība, ka Baan var nozīmēt arī ciematu. Es pats nekad neesmu saskāries ar šo nozīmi. Manuprāt, tas drīzāk ir runātāja slinkums, nevis korektums.

          Taizemiešu valoda patiesībā ir ļoti vienkārša. Tam nav daudzskaitļa. Darbs ir māja un Moo darbs ir māju grupa. Daudzskaitlis tiek izskaidrots ar vārdu Moo priekšā vai, piemēram, “sip lang” pēc tā.

      • Tino Kuis saka uz augšu

        Jāpiekrīt Robam, dārgais Pēter.Vārds ūdens tiek izrunāts ar garu -aa- un augstu toni, bet tikai civilizētā, standarta taju valodā. Visi taju dialekti saka nam ar īsu -a- un arī augstu toni.

        Bet kombinācijās, piemēram, น้ำแแข็ง nám khǎeng ledus un , น้ำมัน nám man benzīns, degviela nav nosaukums, bet gan nosaukums.

  3. henrijs saka uz augšu

    piedodiet, bet Wikipedia skaidrojums nav pilnīgi pareizs, jo cilvēki aizmirst Tessabanu, un Bangkokas provincē nav Amphur, bet Khet0 un joprojām ir dažas neprecizitātes

  4. khet/zonas/reģioni saka uz augšu

    Patiešām, BKK ir vienīgā, kas sadalīta 50 khetos = pilsētas daļās / rajonos.
    Ir arī BMA, sava veida pilsētas reģions, kurā papildus BKK ietilpst Nonthburi, kā arī Patum Thanee un Samut Prakarn daļas. BMTA nodrošina autobusu transportu šeit.
    Visbeidzot, vairāki čianvati ir vairāk vai mazāk oficiāli iedalīti kardinālajos reģionos: ziemeļu/ziemeļaustrumu (=Isan), austrumu, dienvidu un centrālajā daļā.

  5. Pētervz saka uz augšu

    Provinces patiešām ir iedalītas apgabalos — Ampuros. Amphur faktiski ir pašvaldība, un Tambona (apakšrajons) ir tās daļa.

  6. John saka uz augšu

    Meklēju karti ar visiem Nonthaburi rajoniem (lasāmu, tātad ne taizemiešu valodā), kādi padomi?

  7. Heidelenda saka uz augšu

    Pēc tam, kad jaunā Bueng Kan province tika atdalīta no Nong Khai, Taizemē tagad ir – ja pareizi atceros – 77 provinces.


Atstājiet savu komentāru

Thailandblog.nl izmanto sīkfailus

Mūsu vietne vislabāk darbojas, pateicoties sīkdatnēm. Tādā veidā mēs varam atcerēties jūsu iestatījumus, sniegt jums personisku piedāvājumu un jūs palīdzat mums uzlabot vietnes kvalitāti. Lasīt vairāk

Jā, es vēlos labu vietni