Tailando širdis kalba

Gringo
Paskelbta kultūra
Žymos: , ,
10 liepa 2022

Tailandietiškas žodis „jai“ reiškia „širdis“. Šis žodis dažnai vartojamas tailandiečių pokalbiuose, taip pat populiarus reklamos kampanijose. Paprastai jis naudojamas kaip sakinio dalis, vaizduojantis „santykius“ arba „žmogiškumą“.

Lees Verder…

Užsiregistravę Tailando santykių agentūroje galite pažvelgti į paslėptą pasaulį. Ponia iš tarpininkavimo biuro Pimą apibūdino pačiais maloniausiais žodžiais. Pim, tailandietė, įpusėjusi 40 metų, ieško „brendusio džentelmeno“.

Lees Verder…

Nam-jai reikšmė

Pagal redakciją
Paskelbta kultūra
Žymos: ,
Kovo 15 2017

Farangui (vakariečiui) tajų kultūrą ir su ja susijusius papročius kartais sunku suprasti. Vienas iš tų papročių yra rodyti „náam-jai“, kuris pažodžiui reiškia: „širdies sultys“ arba „širdies gausa“. Abu terminai Tailande yra dosnumo sinonimai.

Lees Verder…

Šiame straipsnyje keletas Khuno Peterio pamąstymų apie „pigaus Čarlio“ sąvoką. Kultūrų susidūrimas tarp taupių olandų ir tailandiečių kartais sukelia abipusį susierzinimą. „Jai dee“ ir „náam-jai“ rodymas tailandiečiui yra svarbiau nei taupyti. Priešingos mintys verčia gerai susitarti su mylimu žmogumi. Priešingu atveju greitai būsite ne tik geras vaikinas, bet ir palūžęs.

Lees Verder…

Thailandblog.nl naudoja slapukus

Mūsų svetainė geriausiai veikia slapukų dėka. Taip galime prisiminti Jūsų nustatymus, pateikti Jums asmeninį pasiūlymą, o Jūs padedate mums pagerinti svetainės kokybę. Skaityti daugiau

Taip, aš noriu geros svetainės