Sveiki atvykę į Thailandblog.nl
275.000 XNUMX apsilankymų per mėnesį „Thailandblog“ yra didžiausia Tailando bendruomenė Nyderlanduose ir Belgijoje.
Prenumeruokite mūsų nemokamą naujienlaiškį el. paštu ir būkite informuoti!
Naujienlaiškis
Kalbos nustatymas
Įvertinkite Tailando batus
Remti
Naujausi komentarai
- Ronny: Regione, kuriame gyvena mano uošviai, Natane Ubon Ratchathani mieste, kaina už m² yra 11.000 XNUMX Bath, visiškai baigta. Mokėjimas
- Arno: Faktas yra tas, kad ūkininkas iš savo triūso beveik nieko negauna už savo ryžius ir vos gali padengti išlaidas, jau nekalbant apie pakankamai
- Theo: Taikant paprastą ryžių laukų technologiją, DABAR auginti ryžius tapo labai brangu. Rinkinys 10 rai. Mes turėjome paskutinį
- Viljamas Koratas: Greitai pažiūrėk, Hermanai, tu teisus, iš dalies, šiandien bendroje šeštoje vietoje vienoje vietoje, lėkštas rezultatas
- Robas V.: Beveik visiškai sutinku, Gringo, negali būti taip sunku tiesiog elgtis normaliai prieš tuos, kurie kitokie. Pokalbis
- Driekes: Sutinku su abiem atsakymais, bet turi būti pakankamai išteklių ir finansų yra rimta problema Tailande ir
- Chris: Už įprastą patogų namą turėtumėte mokėti nuo 13.000 16.000 iki XNUMX XNUMX batų už kvadratinį metrą. (viskas, brėžiniai,
- Hermanas: Net jei deginimas Tailande būtų kontroliuojamas, tai problemos neišspręstų tol, kol kaimyninės šalys nesilaikys reikalavimų.
- Hermanas: William -Korat, Čiangmajus tikrai nepatenka į pasaulio geriausių trejetuką, kaip čia dažnai sakoma, bet Chiang Mai yra
- willem: mielas gringo, tikrai super aiškus pasakojimas, daug iš jos atpažįstu, kad merginos nusipelno pagarbos, ne kiekvienas farangas
- Jonas: Vargu ar mėnuo nepraeina, kai Tailandas nepasivadina „HUB“ dėl kažkokio... „HUB“ medicinos srityje
- Carla: Važiuok į salas, mes tai darome metų metus. Patarimas: jei norite ramybės ir tylos bei nuostabiai atsipalaidavusios atmosferos, eikite į Koh Phayam!
- Kornelis: Haha Sjaak, dėl ALOHA turite vykti į Havajus. Dabar mokyklose įveda visas tas kitas santrumpas. Į Th
- Cuylits sausio mėn: Atsiprašau, maistas Tailande po 3 savaičių pasirodė nuobodus ir visada buvo toks pat. Efektyvus gatvės maistas buvo geresnis nei dauguma restoranų
- Robas V.: Na, ne viskas taip blogai, ar ne? Dažnai matote vaivorykštės vėliavą, kuri parodo tą seksualumą, lytį ir orientaciją
Remti
Vėl Bankokas
Meniu
įrašų
Dalykai
- fonas
- Activiteiten
- Reklaminis
- darbotvarkė
- Mokesčių klausimas
- Belgijos klausimas
- Lankytinos vietos
- Keista
- budizmas
- Knygų apžvalgos
- Skiltis
- Koronakrizė
- kultūra
- Dienoraštis
- Pažintys
- Savaitė
- Pastabos
- Nerti
- Ekonomika
- Diena gyvenime....
- Salos
- Eten lt drinken
- Renginiai ir festivaliai
- Balionų festivalis
- Bo Sang skėčių festivalis
- Buffalo lenktynės
- Čiangmajaus gėlių festivalis
- kinų Naujieji metai
- Pilnatis Šalis
- Kalėdas
- Lotoso festivalis – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball festivalis
- Naujųjų metų sutikimo šventė
- Phi ta khon
- Puketo vegetarų festivalis
- Raketų festivalis – Bun Bang Fai
- Songkran – tailandietiški Naujieji metai
- Fejerverkų festivalis Pataja
- Emigrantai ir pensininkai
- AOW
- Automobilių draudimas
- Bankininkystė
- Mokesčiai Nyderlanduose
- Tailando mokestis
- Belgijos ambasada
- Belgijos mokesčių institucijos
- Gyvybės įrodymas
- „DigiD“
- Emigruoti
- Išnuomoti namą
- Pirkti namą
- in memoriam
- Pajamų deklaracija
- karališkas
- Pragyvenimo išlaidos
- Nyderlandų ambasada
- Nyderlandų vyriausybė
- Nyderlandų asociacija
- Naujienos
- Mirti
- Pasas
- Pensija
- Vairuotojo pažymėjimas
- Paskirstymai
- Rinkimai
- Draudimas apskritai
- viza
- Werken
- Hopital
- Sveikatos draudimas
- augalija ir gyvūnija
- Savaitės nuotrauka
- gadgets
- Pinigai ir finansai
- Istorija
- Sveikata
- Labdaros organizacijos
- Viešbučiai
- Žiūrint į namus
- Isaanas
- Chanas Petras
- Koh Mook
- Karalius Bhumibolas
- Gyvenimas Tailande
- Skaitytojo pateikimas
- Skaitytojo skambutis
- Skaitytojo patarimai
- Klausimas skaitytojui
- Visuomenė
- turgavietėje
- Medicinos turizmas
- Milieu
- Naktinis gyvenimas
- Naujienos iš Nyderlandų ir Belgijos
- Naujienos iš Tailando
- Verslininkai ir įmonės
- Švietimas
- Tyrimas
- Atraskite Tailandą
- Ir nuomonę
- Įsidėmėtina
- Oproepenas
- 2011 m. potvyniai
- 2012 m. potvyniai
- 2013 m. potvyniai
- 2014 m. potvyniai
- Užmigti
- Politika
- Apklausa
- Kelionių istorijos
- Keliauti
- Santykiai
- apsipirkimas
- socialinės žiniasklaidos
- SPA ir sveikatingumas
- Sportas
- Stedenas
- Savaitės pareiškimas
- Paplūdimys
- Taal
- Parduodamas
- TEV procedūra
- Tailandas apskritai
- Tailandas su vaikais
- tajų patarimai
- Tailandietiškas masažas
- Turizmas
- Išeinant
- Valiuta – Tailando batas
- Iš redaktorių
- Nekilnojamasis turtas
- Eismas ir transportas
- Visa trumpalaikė viešnagė
- Ilgalaikė viza
- Vizos klausimas
- Lėktuvo bilietai
- Savaitės klausimas
- Oras ir klimatas
Remti
Atsakomybės apribojimo vertimai
„Thailandblog“ naudoja mašininius vertimus į kelias kalbas. Išverstos informacijos naudojimas yra jūsų pačių rizika. Mes neatsakome už vertimo klaidas.
Skaitykite visą mūsų čia atsisakymas.
Autorių teisės
© Autorių teisės Tailando dienoraštis 2024. Visos teisės saugomos. Jei nenurodyta kitaip, visos teisės į informaciją (tekstą, vaizdą, garsą, vaizdo įrašą ir kt.), kurią rasite šioje svetainėje, priklauso Thailandblog.nl ir jos autoriams (blogeriams).
Visiškas ar dalinis šios informacijos perėmimas, talpinimas kitose svetainėse, atgaminimas bet kokiu kitu būdu ir (arba) komercinis šios informacijos naudojimas neleidžiamas, nebent Thailandblog davė aiškų raštišką leidimą.
Leidžiama pateikti nuorodas ir nuorodas į šios svetainės puslapius.
Pagrindinis » Klausimas skaitytojui » Klausimas skaitytojui: Norime susituokti, kaip mano mergina iš Tailando gauna gimimo liudijimą?
Klausimas skaitytojui: Norime susituokti, kaip mano mergina iš Tailando gauna gimimo liudijimą?
Mieli skaitytojai,
Mijn Thaise vriendin woont al 5 jaar in België, we zijn eens gaan informeren op het gemeentehuis welke documenten we nodig hebben om in België te kunnen trouwen.
Blijkbaar alleen een geboortebewijs en dat is nu net iets wat ze niet heeft, ze heeft alleen een geboorteverklaring. Waar kan ze die bekomen, alleen in haar geboortestad of in Bangkok?
Su gerais linkėjimais,
Hugo
Heb hetzelfde meegemaakt met mijn vrouw. Zij moest naar de Amphur in haar geboorteplaats (Nakhon Sawan) en die had ook geen records. Zij kreeg opdracht om naar haar voormalige school te gaan daar en – niet te geloven – die hadden een boekhouding dat zij daar de school doorlopen had. Met dit bewijs naar haar voorheenwarende schoolmeester – was nog in leven – en die tekende het bewijs van schoolgang en daar geboren. Terug naar de Amphur en daar kreeg zij een officiele brief van geboorte in Nakhon Sawan met de namen van haar ouders, stonden geregistreerd in Nakhon Sawan of boekhouding school, weet niet precies meer. Deze brief wordt als geboortebewijs erkend. Een originaal geboortebewijs krijg je niet meer, wordt maar 1x afgegeven bij geboorte. Voor gebruik in Nederland moest ik deze laten vertalen, daarna naar Laksi, Ministerie Buitenlandse Zaken voor stempel en daarna naar Ambassade voor een ander stempel en toen pas klaar voor gebruik. Succes.
Gerbiamas Hugo,
uit ervaring weet ik dat ook als geldig beschouwd wordt : de verklaring van twee getuigen. Indien mogelijk: de wroedvrouw, welke je toekomstige op de wereld heeft helpen zetten, en een ander, bij de geboorte aanwezig persoon. Zoals in voorgaande reactie vermeld werd: dit document laten wettigen door de verschillende instanties. Je zal echter nog andere documenten nodig hebben hoor om met je toekomstige in Belgie te trouwen. Je zal namelijk een bewijs dat ze nog niet getrouwd is moeten afleveren alsook een bewijs van eigendommen welke ze bezit . Indien je strikt alles opvolgt zal je geen noemenswaardige problemen ondervinden, doch probeer niet van zijsprongen te maken want kan dat alleen maar tot problemen leiden .
met groeten, lung addie ( ook een belg )
Wij zijn eind maart getrouwd en hadden het zelfde probleem, geen geboorteakte. Mijn vrouw is toen met het dorpshoofd (Isaan he) en een tante die destijds bij de geboorte aanwezig was naar het Amphur geweest om te verklaren dat ze op die en die datum op die plaats geboren is. Het was verder geen probleem, de verklaring werd direct gemaakt, maar vlgs mij kan het alleen in het Amphur van geboorte.
En zoals gemeld door Theo, deze laten vertalen en legaliseren in Bangkok.
Tot 1995 meen ik had Thailand niet een burgerlijke stand zoals in NL, men kreeg een geboorte akte mee om zelf te bewaren, die raken de meesten kwijt, en vlgs mijn vrouw is er ook geen enkele instantie in Thailand die er ooit om vraagt, men heeft de ID card. Het zijn de buitenlandse instanties die er om vragen bij huwelijk met een Thai, ik zou zeggen een geldig paspoort of ID card zou toch ook moeten kunnen volstaan.
Hier ook: geen geboorteakte meer. Ze is geboren in een ziekenhuis van een grote stad. Ingeschreven en opgegroeid in een klein dorpje. Voor de geboorteakte is ze toen met haar moeder en enkele getuigen (leraar van haar basisschool, een agent en -??- naar de gemeente gegaan om een verklaring af te leggen. Die verklaring dat ze geregisteerd staat in haar dorp sinds haar geboorte was voldoende voor de Nederlandse instanties.
Al twijfel ik altijd soms nog wel wat juist zou zijn: zou de akte de plaats van feitelijke geboorte moeten noemen of de plaats van geboorte aangifte en waar het kind vanaf zeg maar dag 1 ook heeft gewoont?
Uit de verklaring valt immers niet af te leiden dat ze feitelijk in een stad’s ziekenhuis is geboren.
Gelukkig ook nog nooit vragen gehad over waarom het pappoort een andere plaats noemt (de provincie naar ik begrijp, die in ons geval dezelfde naam heeft als de provinciehoofdstad waar ze in het ziekenhuis geboren werdt) dan de plaats in de alternatieve geboorte verklaring.
Echter is nergens in Nederland de optie om aan te geven “zij is geboren in het ziekenhuis van provinciestad A, in de gelijknamige provincie. Deze geboorte provincie staat in het paspoort als “place of birth”. Ze is sinds de geboorte geregisteerd als inwoner van dorpje B, dit blijkt uit de verklaring die we hebben aangedragen welke de verloren geboorte akte vervangt”.