Isaanas farangas

Autorius Inkvizitorius
Paskelbta Isaanas, Gyvenimas Tailande
Žymos: , ,
28 rugpjūtis 2016

Prieš tai, kai De Inquisitor sužinojo apie kitų farangų buvimą, jis mažai bendravo. Pasak jo draugų, kuriuos jis paliko Patajoje, jis persikėlė į pasaulio galą.

Tik nedaugelis ištesėjo pažadą apsilankyti. Dabar Inkvizitorius iš tikrųjų turėjo arba turi mažai problemų dėl to. Svečių iš senosios tėvynės taip pat nebėra. Tai nutikdavo reguliariai Patajoje, kai atvykdavo šeima ir draugai, draugų draugai. Tai suprantama, turistui čia mažai ką veikti, nebent tikrai nori pažinti vargingą regioną giliai Pietryčių Azijoje. Be to, kaip išlepintas Vakarų turistas reaguos į sumažėjusį komfortą, jo manymu, prastesnę higieną, į aštrų ir rupų maistą, į nesuskaičiuojamus vabzdžius, gyvates ir kitus gyvūnus?

Žinoma, jis retkarčiais matė farangą netoliese esančiame mieste, bet tai buvo retkarčiais ir dažniausiai sezono metu: žiemos mėnesiais netoliese apsistodavo sniego paukštis, Songkrano metu, kai susituokdavo, mišrios poros. dienų, o liepą ir rugpjūtį, kai Europos švenčių metas pritraukia vyrus į savo mylimosios šeimą.

Be to, Inkvizitorius tikrai neieškojo farango kontakto. Iš pradžių per daug užsiėmęs namo ir parduotuvės statybomis, paskui, kaip ryto žmogus, išeinu tik ryte apsipirkti ir panašiai. Tada nematysite jokių farangų.

O dabar staiga viskas įgauna pagreitį, jis vėl daugiau bendrauja su vakariečiais.

Inkvizitorius žinojo, kad daug farangų kas vakarą susitikdavo griežtoje miesto terasoje. Kažkas jam net buvo sakęs, kad tai „Pas paštininką“. Taigi per savo dienos apsipirkimo ratus Inkvizitorius ieškojo baro, kavinės tokiu pavadinimu, ar tikrai ją reikėjo rasti? Jis važiavo kitais maršrutais, suko ir išvažiavo siauromis gatvelėmis, bet nieko panašaus nerado. Nėra farango baro.

Iki tol, kol išimties tvarka vakare jam teko greitai apsipirkti vietiniame Lotus Express. Apie šeštą valandą jau ėmė temti. Įstrižai priešais Lotusą, ten jie sėdėjo. Prie didelio akmeninio stalo ir akmeninių kėdžių, papildytų keletu sutrūkinėjusių plastikinių kėdžių. Iš viso nėra baro.

Parduotuvė ir kirpykla. Savininkas yra vietinis paštininkas, anglai tai vadina 'At the Postman's'... .

Maždaug keliolika britų visada buvo labiau linkę į nuotykius, kai kalbama apie užsienio šalis. Vienišas prancūzas, su kuriuo Inkvizitorius gali išmokti savo antrąją valstybinę kalbą. Švedas, amerikietis, vienas ar du vokiečiai. Ir tik neseniai, taip, olandas. Beveik kiekvieną vakarą jie eina išgerti kelių alaus primityvioje gretimo miesto terasoje.Per keturias savaites, kai Inkvizitorius tai žinojo, dabar jis ten buvo keturis kartus.

Prie stalo tikrai buvo daugiau skirtingų temų nei Pataja „farango susitikimuose“.

Jokių skundų nei partneriu, nei kitomis moterimis, Tailandu, „Isan sąlygomis“, jokio verkšlenimo dėl vizų ar pinigų ir pan. Dalinamasi daugybe informacijos apie tai, ką kur galima gauti, kas naujo, kur šalia yra gražių vietų ir pan. Švietimo.

Tačiau taip pat prasidėjo kažkas, ką De Inquisitor vadina „Tailando tinklaraščio poveikiu“.

Olandų kalbėtojai, kurie skaitė jo dienoraštį, atsakė į jį, net prašė susisiekti. Inkvizitorius niekada neatsako iš principo ir netgi buvo šiek tiek drovus, kad pas juos būtų atvykę farango turistai, nes nebenori daugiau verkšlenti, kaip dažnai būdavo Patajoje. Kol vieną dieną kažkas netikėtai privažiavo prie parduotuvės. Panašiai manė ir mūsų pirmasis farango klientas, ir toliau pasirašęs, nes iš mašinos išlipa plačiai besišypsantis vakarietis, žiūrintis. Taigi ne, kelią rado belgas, jis gyvena apie penkiasdešimt kilometrų nuo čia ir šiek tiek pažįsta apylinkes. Stebuklingai greitai užsimezgė draugystė, pagrįsta bendru Isaano supratimu. Dabar palaikome ryšį, kartais apsilankome pirmyn ir atgal, kai reikia, tačiau dažnis išlieka maloniai mažas.

Bet raupsuotasis tęsė. Kaip Inkvizitoriaus tinklaraščio gerbėjas, jis atsakė į kai kuriuos klausimus, su jais susisiekė. Taip galvoja Inkvizitorius, nes iš pradžių nieko nežinojo. Tokiu būdu tas sumanus belgas surinko grupę žmonių, visus „Isaanfarangus“. Tie, kurie čia gyvena, susikūrė gyvenimą arba ką tik pradėjo. Tik olandiškai kalbantys, o tai yra kažkas kitokio, nes dažniausiai kai bendrauji su vakariečiais čia turi kalbėti angliškai. Arba vokiečių. Arba prancūzų. Būkite atsargūs su savo juokeliais, sarkazmu, teiginiais – nes jie dažnai nepagauna. Dabar tai yra.

Taigi, kai Inkvizitorius gauna elektroninį laišką, kuriame siūloma susitikti vienai dienai, Inkvizitorius yra labiau entuziastingas, nei iš pradžių manė.

Paskyrimas vyksta korektiškai laiko atžvilgiu, esame ir liekame farangai. Po trumpos įžangos važiuojame į vokišką restoraną Kham Ta Kla. Tik dvidešimt penki kilometrai nuo Inkvizitoriaus, kuris, žinoma, to nežinojo. Nes dar įdomiau, kad vyras prekiauja ir naminiais sumuštinių įdarais, nuostabiai keičiasi nuo riboto vietinio pasirinkimo.

Inkvizitorius čia tikrai taps nuolatiniu.

Prie stalo iškart daug linksmybių, pokštai ir pokštai, įdomios patirtys keliauja pirmyn ir atgal. Kartą leidžiame dalyvaujančioms žmonoms sėdėti kartu viename stalo gale, šiek tiek prieštaraujant mūsų principams, bet dabar vyriški pokalbiai gali vykti tik olandų kalba. Palengvėjimas po daugelio metų tajų, anglų kalbos ir šiek tiek Isan. Inkvizitorius sužino ir kitų įžvalgų apie Isaaną, nes net ir tose mažose Žemosiose šalyse prie jūros yra daug mentaliteto skirtumų tarp kilmės regionų.

Po valgio penkių automobilių karavanas išvyksta į mūsų parduotuvę. Inkvizitorius, dieną prieš tai išgėręs per daug butelio Beer Chang, šiek tiek bijo išgertuvių, bet tai nėra labai blogai. Juk visi vis tiek turi važiuoti namo.

Olandas iš Amsterdamo. Tvirtas septyniasdešimt, beveik aštuoniasdešimt. Labai pasitikintis, malonus vyras. Kas gerai atremia olandiškus belgų pokštus. Jis gyvena miestelyje netoli Inkvizitoriaus kaimo, susitikome dvi savaites anksčiau. Ir jie iškart tapo bendražygiais, dabar tikriausiai matomės kiekvieną savaitę, nes jis gyvena netoli naujo restorano, kuriame dabar dažnai valgo Inkvizitorius.

Yra dar vienas jo tautietis, bet Inkvizitorius pamiršo, iš kur jis kilęs. Maloni švelni asmenybė, neįmanoma, kad kiltų iš didmiesčio, mano Inkvizitorius. Jam reikia praleisti daugiau laiko, jis gali išmokti tailandietišką kalbą, nes sako, kad su tuo kovoja, ir tai yra kažkas, ką galite panaudoti čia, boozousj, beveik būtina.

Tada yra Briuselio gyventojas, na, iš to beprotiško miesto apylinkių. Puikus akcentas dėl Belgijos dvikalbystės ir pirmos klasės juokdarys. Tačiau jis turi dvi problemas. Jis kovoja su žvirbliais, kurie nuolat kuria lizdus jo stoguose. Kurį jis bando nušauti, nesėkmingai. O „kartušai“, jo atveju – plastikiniai rutuliai, pakeičiantys kulkas, visada patenka į jo baseiną. Jie užkemša filtrą. Inkvizitorius tikrai nori jį aplankyti, nors jis gyvena už dviejų šimtų kilometrų, Roi Et, taip ir vyksta didelėje šalyje, atstumai nėra problema. Bet jis turi nedidelį kurortą, galite nakvoti, todėl turėtų būti įmanoma surengti mielą išgertuvių vakarėlį.

Ar Inkvizitorius eis maudytis savo baseine, priklauso nuo plastikinių kamuoliukų buvimo ar ne... .

Kotryna taip pat. Sint Katelijne Waver yra romantiškas flamandiškas jo buvusios gyvenamosios vietos pavadinimas. Dėsto anglų kalbą vietinėje Isaano kaimo mokykloje. Ir žino, kaip elgtis su Isano mentalitetu, kurį čia puoselėja ir moksleiviai – viską pamiršta. Gražios istorijos, kaip jam sekasi. Dėl malonaus kūno sudėjimo Inkvizitorius tikrai juo tiki, kai jis sako, kad mėgsta gerai gaminti, jo patarimai laukiami tokiam mėgėjui kaip toliau pasirašęs. O dar maloniau, kalbant flamandiškai, yra tai, kad jis gyvena tik už maždaug trisdešimt penkių kilometrų. Tai čia smulkmena. Inkvizitorius taip pat norėtų dažniau su juo žaisti.

Galiausiai, žinoma, buvo raupsuotasis. Iš Sawang Deing Din, bet jis sako, kad visą laiką gyvena Sawang Dine, nors ir ne taip toli. Taigi mes pažįstami vienas kitą kurį laiką. Kovoja su didžiule šaldymo dėže, nes mėgsta pirkti vakarietiškas gėrybes – tikriausiai urmu, nes mums, likusiems, tereikia plastikinio maišelio perkamam duonos užtepui. Paprastai, kai sėdime kartu, Liūtas puikiai dera su dideliais buteliais, tačiau šiandien jis išlieka gana blaivus, kaip ir Inkvizitorius.

Jis smagiai praleido laiką, mėgavosi išskirtinai flamandiškais/olandiškais pokalbiais (neatmetant Briuselio gyventojo, jo tarmė beviltiška), mėgavosi suprantamais juokeliais ir posakiais, o kas galvoja, kad Tailando tinklaraščio dėka susirado naujų draugų. Tiesiog taip, iš niekur. Dešimt tūkstančių kilometrų nuo mūsų šaknų.

Verta pakartoti: Isaanfarangs paprastai turi gerą požiūrį ir, vėlgi kalbant flamandiškai, yra augalų lyderiai. Jie visur pasirodo gerai, daro savo gyvenimą įdomų. Ir svarbiausia, jie nesiskundžia, mėgaujasi, nepaisant patiriamų Isano išdaigų.

18 atsakymų į „Isaan-farangs“

  1. andy sako

    Gražus būdas rašyti ir pasakoti apie kasdienybę Boezewoesj, aš taip pat norėčiau ten gyventi.Issaanan yra labai gražus, erdvus rajonas su paprastais, maloniais, draugiškais žmonėmis.

  2. HansNL sako

    Ar būtų didelis skirtumas tarp patajos ir izaniečių?
    Tada farango versijos.
    Manau, kad taip, laimei.
    Per dešimt metų, kai gyvenu Khon Kaen, Patajoje buvau du kartus, žinoma, beveik privalomas apsilankymas Walking Street, apsilankymas go-go bare, apsilankymai alaus baruose ir kt.
    Viskas.
    Aš laikausi Isaano.
    Taigi labai gerai atpažįstu save inkvizitoriaus istorijoje.

  3. bruno sako

    Gerbiamas inkvizitore, jau kurį laiką seku Tailando tinklaraštį ir ypač esu tavo istorijų gerbėjas.
    Neseniai grįžome iš Isaano (Takong netoli Sangkha Surin) ir pradedame ten statyti savo namą
    Ketinama ten gyventi po kelerių metų.
    Flamandų Briuselio gyventojui tai iš tiesų yra pagrįstas pokytis jūsų gyvenime.
    Jūsų pasakojimuose atpažįstu tipiškas istorijas apie gyvenimą Izane.
    Iš tavęs galėčiau daug sužinoti apie gyvenimą ten, kas man dažnai būna labai nelogiška.
    Sausio mėnesį grįžtame į Takongą, kur švęsime savo vestuves Tailande. Su šiuo esate kviečiami
    Mvg
    bruno

  4. Edvardas sako

    Jau kurį laiką gyvenu Isaane ir turiu pripažinti, kad anksčiau ne visada buvo lengva, kaip gimusi Twente gyventoja turėjau daug problemų čia pritapti, todėl reguliariai grįždavau į oi-kaip gražuolę. ..., bet kartą ten ir žiūrint į Isaano vaizdus, ​​mane vėl apėmė tas pats jausmas, bet šį kartą į savo kaimą Isaane, vis tiek kartais pasiilgstu savo Twente, bet nuo Inkvizitoriaus istorijų aš darau daug geriau, turiu juos visus, kuriuos perskaiciau, kai kuriuos kelis kartus, perskaiciusi sias grazias istorijas suprantu ir ypac vertinu vis daugiau ir daugiau dalyku, ir tai yra gerai! ….. Pone inkvizitorius, labai ačiū už tai.

  5. henry sako

    Tikrai nėra Isan išskirtinumo, kai Bankoko pensininkai susitinka vieni su kitais ir yra tik teigiamos istorijos iš žmonių, kurie suvokia, kokioje fantastiškoje šalyje gyvena.

  6. Jonas VC sako

    Smagu, kad susiradote naujų draugų!
    Tai įrodyta! Ne visi „Farangs“ yra matomi įvykiai! 🙂
    Taigi viltis suteikia gyvybę.
    ????

  7. Alfonsas Dekimpe sako

    Jau kurį laiką seku tavo Isaano istorijas ir vis labiau smalsu, kur tu apsistoji.
    Kadangi esu belgas iš Liuveno ir Mecheleno, bet dabar jau 5 metus gyvenu Korate, Choho ir mano mergina, su kuria gyvensime kartu, kai bus baigtas mūsų naujas namas Phon mieste, 80 km nuo Khon Kaen, tikrai ieškau kitų falangų. , belgų , olandų, vokiečių ar iš bet kurios Europos vietos smagiems pokalbiams ir susitikimams.
    Taigi man įdomu, kur galėčiau tai rasti.
    Phone kol kas sutikau du anglus ir retkarčiais išgeriame alaus ir maloniai pasišnekučiuojame, ko man reikia. Norėčiau susisiekti su jumis Isaane, tiesiog praneškite man el. paštu.
    [apsaugotas el. paštu]

  8. Hendrikas S. sako

    Ten tavo užtarnautas poilsis Inkvizitorius 😉

    (olandų stilius, sarkastiškas)

  9. Walter sako

    Gražiai parašytas Inkvizitorius (iš kur tu gavai tokį vardą??)

    Aš gyvenu čia, BangBautong mieste, Nonthaburyje.
    Atoki vietovė, nėra farangų, todėl nėra jokio kontakto...

    Jei kada nors sutiksi Farangą, atrodo, kas su kuo prabyla pirmas???

    Dėl to jūs tiesiog prasilenkiate vienas su kitu, netardami nė žodžio...

    Vis dėlto būtų gerai, jei su giminingomis dvasiomis galėtumėte susikalbėti olandiškai.

    Kaip aprašote savo istorijoje, manau, kad daugumai iš mūsų tai yra rimtas žingsnis
    turi pakeisti komfortą, higieną, maistą ir pan.

    Bet vis tiek aš čia laimingas su savo žmona (kuri manimi gerai rūpinasi!).

    Visa prabanga, kurią palikau, negali su tuo konkuruoti...

    Inkvizitore, būk sveikas ir... laukiu daugiau šių nuostabių istorijų...

    Sveikinimai,

    Walter

    • Kampen mėsinė sako

      Tai, ką sakote apie tai, kas kam pirmas kalba, iš tiesų labai būdinga farangams. Tailandiečiai to tikrai nesupranta. Kai mano žmona sutinka tailandietį čia, Nyderlanduose, jie dažnai atpažįsta tautietį iš pirmo žvilgsnio ir šypsosi, o pokalbis dažniausiai prasideda iškart. Jei kur nors Isaane mūsų kelią kerta farangas, žmona nustemba, kad aš ne iš karto pradedu pokalbį.
      „Tu labai skiriasi nuo mūsų“, – sako ji. Jei pamatysime tailandietį užsienyje, nedelsdami susisieksime su jumis. Ne tu! Ar tai arogancija? ji tada klausia.
      Mano draugas, taip pat vedęs tailandietį, kurį sutiko čia, Nyderlanduose, po pirmojo apsilankymo Tailande ir Isaanu man pasakė: „Kas iš tikrųjų negerai su tais farangais? Tiesą sakant, Isaane man buvo gana nemalonu, pagalvojau: puiku, ten vaikšto europietis, kalbasi, tai pasisveikink ir jie praeina pro mane. Ir ne vieną kartą, o kelis kartus, kelis farangus!
      Aš atsakiau: O nusivylimas. Jie tampa vis niūresni dėl šeimyninių problemų, už kurias jiems visada leidžiama susimokėti ar panašiai. O gal dar kažkas?

      • Hendrikas S. sako

        Kai užeinu į prekybos centrą Nyderlanduose, neužmezgu pokalbio su visais.

        Taip yra ir Tailande.

        Kartais pasisveikina (labas), bet tada eina toliau.

        Man nereikia „užsieniečių“, iš kurių 9 iš 10 visada žino geriau už tave.

        Aš esu Isaane dėl ramybės ir tylos, norėčiau, kad ji tokia ir liktų...

        Mvg, Hendrikas S.

        • Kampen mėsinė sako

          Moderatorius: Prašau nekalbėti.

        • Danielius VL sako

          Užsieniečių man irgi nereikia; Dažniausiai viską žinantys ir tai, ką vadiname kietais vaikinais
          2013 m. patekau į grupę Royal Flora ir nusprendžiau niekada neturėti nieko bendra su užsieniečiais Tesco ar Makro, kartais linktelėdamas. Verčiau susisiekite su turistais, kurie eina ir ateina.

  10. Danielis M sako

    Šis flamandas, gyvenantis Briuselio regione 😀, taip pat kiekvieną kartą džiaugiasi jūsų pasakojimais. Tačiau aš nekalbu nei Briuselio, nei jokia kita tarme. Flamandų žmonės mano, kad esu limburgietis, o prancūzakalbiai mano, kad esu liuksemburgietis 😀

    Ar tas raupsuotasis buvo tas žmogus, kuris savo atsakyme į ankstesnį jūsų straipsnį jau pranešė apie apsilankymą?

    Įvairovė nekenkia. Jei ilgą laiką nesate sutikę nė vieno kalbos kalbėtojo, galite pajusti jo poreikį. Tada gali būti smagu. Bet jei jų bus per daug, manau, gali netekti jausmo, kad gyveni Tailande...

    Kaime, kuriame gyvena mano uošviai, taip pat yra prancūzas ir du vokiečiai. Ten nuolat gyveno vokietis, prieš kelis mėnesius palikęs žmoną. Abipusis kaltinimas: svetimavimas! Tačiau gėrimas turėjo kažką bendro su juo. Vyras būtų išvykęs į Patają (!) (anot žmonos) ir žmona gailėtųsi... Bet tame kaime yra tik 1 žmogus, kuris prisitaiko prie kitų: flamandas! Gali kalbėti tajų (pakankamai, tiesa?), angliškai, prancūziškai ir vokiškai. Galime tuo didžiuotis, tiesa?

    Tiesą sakant, taip pat tipiška: jei ko nors ieškote, nerasite tol, kol nustosite ieškoti ("Pastininke"). Skamba juokingai, bet per dažnai būna tiesa...

    HansNL, manau, kad Isaaners ir Patajas skiriasi tuo, kad Isaaners yra laimingesni, nes yra vedę Isaaną. Patajai dažniausiai yra vieniši, vieniši vyrai.

    Galbūt per kitas atostogas Isaane ieškosiu tos vienos parduotuvės... 😛

    • Jonas VC sako

      Mūsų organizacija atlieka nuodugnią farangų, norinčių prisijungti prie mūsų grupės (4 vyrai ir žirgo galva), patikrą.
      Apgavikai, viską žinantys ir acto pykčiai laukiami! Jų sėdynė yra kažkur apsaugota, kad jie galėtų eiti savo reikalais 100 valandą... ir mums tai netrukdo. Todėl jų dalyvavimas apsiriboja tik mūsų sąskaitų apmokėjimu!
      Geras sandėris? 😉
      Pasirašyta,
      Raupsuotasis

  11. Patrikas DC sako

    Gerbiamas inkvizitoriuje
    Man patinka sekti tavo istorijas, ačiū!
    Gyvenate už 25 km. nuo Kham Ta Kla, tai yra 30 km. nuo cia bet "kita puse", gyvename apie 7 km tiesia linija. didelio ežero ir Phu toko, apie kurį neseniai rašėte.
    Žinau „vokiečių restoraną“ Kham Ta Kla mieste, bet per visus tuos metus niekada ten nebuvau, nes jie vakarais nedirba, bet tai netrukus pasikeis, nes dabar žinau, kad jie parduoda ir priedus!
    Smagu girdėti, kad regione gyvena flamandų, per 5 metus, kol čia gyvenome, nesu sutikęs nei vieno ir gali būti smagu retkarčiais „paploti“ ką nors „flamandiško“ 🙂 ( Žinoma, ne kiekvieną dieną 🙂).
    Kaime, 5 km. iš mūsų namų yra „farang“ restoranas, kuriame ruošia gana skanias picas + dar keletą vakarietiškų patiekalų,
    Jei kada nors būsite rajone, užsukite ir atsiųskite man el [apsaugotas el. paštu] o tada perduosiu koordinates.

  12. HansNL sako

    Dabar man labai įdomu sužinoti, kiek olandų ir flamandų gyvena, gyvena ar apsistoja Khon Kaen.
    Dar labiau smalsu, ar būtų įdomu karts nuo karto surengti kokį nors olandišką vakarą ar dieną Khon Kaene.
    [apsaugotas el. paštu] Norėčiau gauti atsakymus, pageidautina su idėjomis pagal laiką ir vietą.
    Žinoma, Khon Kaen mieste tarp Kosos ir Pulmano yra olandų valdoma įstaiga.
    Gali lengvai pasitarnauti kaip susitikimų vieta.

  13. stalius sako

    „Maloni švelni asmenybė“, save charakterizuoju kaip „kukli olandiška“, yra ne iš Amsterdamo, o gimusi nuostabiame Harleme... Bet daug svarbiau tai, kad tai dar vienas gražus tinklaraštis po labai sėkmingo apsilankymo farange. Ko rašytoja nepaminėjo, tai, mūsų nuomone, tailandietėms taip pat patiko kelionė!!! Visi taip pat išreiškė, kad kitas susitikimas būtų vertinamas ilgalaikėje perspektyvoje, idėja jau buvo pasiūlyta. Ilgainiui rašau, nes tikiu, kad esame čia dėl Tailando ir Tailando žmonių, o ne tam, kad taptume farango klika. Bet aš tikrai ateisiu į parduotuvę į tajų pamokas... 😉
    ps: labai malonu skaityti šį tinklaraštį apie tai, kam mes priklausėme!


Palikite komentarą

Thailandblog.nl naudoja slapukus

Mūsų svetainė geriausiai veikia slapukų dėka. Taip galime prisiminti Jūsų nustatymus, pateikti Jums asmeninį pasiūlymą, o Jūs padedate mums pagerinti svetainės kokybę. Skaityti daugiau

Taip, aš noriu geros svetainės