Farang: labai keisti paukščiai

Pagal redakciją
Paskelbta kultūra
Žymos: , ,
21 sausis 2022

Farangas

Tailandietiškas mums kartais atrodo keistas. Dažnai nėra pririšti virvės ir trūksta visos tailandietės veikimo logikos. Tas pats galioja ir atvirkščiai. Farangas (vakariečiai) yra tiesiog keisti paukščiai. Gana grubus, netvarkingas ir nerangus. Bet ir geraširdis bei pramogų šaltinis.

Kiekvienas, kuris nuolat lankosi šiame tinklaraštyje, daug skaitys apie keistus tajų papročius. Kultūrų susidūrimas sukelia gražių anekdotų, tačiau kartais tai sukelia susierzinimą. Juk tailandiečiui „taip“ gali reikšti „ne“, o už „šypsenos kaukės“ gali būti paslėpta bet kas. Taip greitai pagalvoji Tailandiečiai išrado melą.

Žinoma, yra ir kalbos barjeras. Kai einate Chiang Mai gatve ir prie jūsų kaip potencialaus kliento kreipiasi tuk-tuk vairuotojas, nesakykite „einu“ gera anglų kalba. Šiaurės tajų dialekte tai reiškia „tu bjauri beždžionė!“.

Šiaip tailandietis išreiškia save kitaip. Niekada tiesmukai. Visada su daugybe aplinkkelių, kad išvengtumėte konfliktų. Tailando normos ir vertybės dažnai yra diskusijų objektas. Ne tik mums. Net antropologai ir tikri Tailandas Ekspertai negali su tuo susitvarkyti. Ypač todėl, kad tailandietis turi elgesio taisykles, tačiau jos nieko nesako apie tikruosius ketinimus.

Stereotipai

Tailandiečiai dažniausiai mąsto stereotipais, kurie jiems atrodo lengvi ir sukuria tvarką iš chaoso. „All farang are rich“ yra toks klišinis vaizdas. Jiems sunkus kiekvienas tų stereotipų niuansas. Kitas vaizdas – farangas nieko nesupranta apie tailandietišką kalbą ir negali pakęsti tikro tailandietiško maisto.

Kai su tajų šeima piknikavome prie krioklio Isaane, grupelė tailandiečių žiūrėjo (jie taip pat skirtingai galvoja apie privatumą). Padariau rutuliuką iš lipnių ryžių ir paėmiau ta pačia ranka suma tam (aštrūs papajos salotos) ir įsidėjau į burną. Iš žiūrovų būrio aidėjo garsūs šūksniai, juokas ir plojimai. A farang that khao niao ( lipnūs ryžiai) ir suma tam nesutampa su mūsų įvaizdžiu, todėl jie iš to tik juokiasi.

Idealių vaizdų išlaikymas

Labiausiai tailandiečiai jaučiasi namuose su farangais, kurie per daug nesigilina į tajų kultūrą. Daugiausia pasijuokti galima su vakariečiu. Jiems nuostabu, kai patvirtinami idealūs įvaizdžiai, kuriuos tailandiečiai mėgsta išlaikyti. Žvilgsnis už tailandietiškos kaukės nėra vertinamas. Tada pamatysite visuomenę, kuri gali būti itin žiauri, kupina godumo, alkoholizmo, svetimavimo ir priklausomybės nuo azartinių lošimų. Dvasių išvarymas tailandiečiams svarbiau nei taikus budizmas.

Ką tailandiečiai galvoja apie farangą

Kaip mes vis bandome „pagauti“ tailandietį kuo daugiau apibendrindami ir mąstydami klišiniais vaizdais, taip tailandiečiai savo ruožtu daro tą patį. Visada malonu skaityti tailandiečių nuomonę apie farangą. Tik trumpa santrauka dalykų, kurie tailandiečiams atrodo gana keistai apie mus, vakariečius:

  • Atsigulkite saulėje.
  • Gerkite alų be ledo.
  • Fotografuokite ir fotografuokite iš tuk tuk.
  • Užmegzti santykius su tamsios odos tailandietėmis yra tai, ko bet kuris save gerbiantis tailandietis niekada nedarytų.
  • Fotografuokite kamščius.
  • Sveikinu visus su „wai“,
  • Valgykite tik su šakute.
  • Nepamirškite į savo gėrimą dėti ledo.
  • Palikti savo gražią, turtingą šalį gyventi Tailande.
  • Vaikščiokite su šortais net tada, kai jų nemūvime gija yra.
  • Valgyti obuolį su žievele.
  • Būkite malonūs gatvės šunims.
  • Draugai bučiuojasi ir apkabina.
  • Rasistinių juokelių pasakojimas.
  • Ganėtinai garsiai viešai.

Nedvejodami atsakykite ir ypač papildykite šį sąrašą.

– Pakartotinai paskelbtas pranešimas –

17 atsakymų į „Farang: labai keisti paukščiai“

  1. William sako

    Vienas iš tipiškų farango bruožų yra „būti susierzinusiam“. Mano mergina bandė mane išmokyti šios savybės. Ką aš turiu galvoje? Jei, pavyzdžiui, esate kur nors ką nors nusipirkti arba restorane paslauga vyksta ne taip, kaip norėtumėte, farangas pasireikš per verbalinį ar neverbalinį susierzinimą. Tajų mergina gėdijasi tokio elgesio. Tai ji atskleidžia vėliau. Visada privalai išlikti draugiškas – tam kartais reikia pastangų – ir jei su tuo nesutiksi, daugiau nepasieksi. Labai paprasta. Taigi sąrašą papildyčiau taip: farangą dažnai erzina.

  2. Maikas 37 sako

    Man atrodo, kad jiems, kaip vyrui, pūsti nosį į nosinę taip pat keista?

    • Maurice sako

      Daugelis olandų pučia nosį prie stalo, dažnai su dramblių trimitais. Labai nemandagus ir nemandagus visose šalyse į rytus nuo Bosforo sąsiaurio!

  3. Hendrik sako

    Aš asmeniškai manau, kad tailandiečiui viskas keista, ką farangas daro kitaip. Logiškai mąstant, jie neturi horizonto ir apskritai nežino, kas vyksta už savo šalies ribų, gilintis į kitų gebėjimus ir gyvenimo būdą jų žodyne nėra.

    Maistas, gėrimai ir pinigai yra svarbūs, tailandiečiai tai vadina laisve. O kalbant apie pinigus, mes nesame svetimi.

  4. Marcus sako

    Pjaukite savo veją, nusiplaukite automobilį, prižiūrėkite baseiną
    Suvokęs, kad loterijos bilietų pardavėjas iš karto kiša 1/3
    Matyti per netikrus vienuolius
    Nesuprantu, kodėl tu kabini gėles į automobilį, kad jos tą pačią dieną išdžiūtų
    Nuplaukite savo šunį
    Išvalykite oro kondicionierių
    Išvalykite ventiliatorių
    Pasirinkite skalbinius pagal spalvą
    Nemėgsta supuvusios žuvies
    Nenoriu restorane matyti mėšlungių šunų.
    Mirtinai pykina nuo tų tam palaimų
    Nesinori mokėti 10 kartų didesnės nei tajų įėjimo kainos
    Ne visiškai apsirengusi plaukdama kaip moteris
    Vis klausk kodėl?

  5. Aš Farangas sako

    Sveiki Khan Peter
    Puikus straipsnis, kurį tikrai reikia išplėsti.
    Ir taip pat priešinga kryptimi. Turiu omeny…
    Manau, kad daugelis Tailando žmonių nemėgsta „juodaodžių“. Aš jau mačiau tokias reakcijas, kai pro šalį eina (afrikiečiai) amerikiečiai.
    Ir aš kelis kartus patyriau dūrių po vandeniu nuo tajų iki tailandiečių.
    Tailandiečiai, kurie diskriminuoja tajų.
    Kaip ir užvakar turguje Nacionaliniame stadione. Mano mergina derėjosi dėl suknelės. Staiga ji pasišalino susierzinusi (taip... Thai taip pat susierzinusi), net supykusi. "Aš nenoriu pirkti!"
    Visą vakarą stūmus tai iškilo. Pardavėja – mažiausiai 50 metų – ją vadino „Phi saew“, „vyresniąja seserimi“, nors jai 40 metų. Ji tai jautė kaip įžeidimą. Ir pajuto, kad pardavėja netiesiogiai užsiminė apie mane, kaip į vyresnįjį partnerį. Aš irgi taip jaučiuosi!
    Tas pats Čiangmajuje studentų turguje link Doi Suthep. Pardavėja mano merginą vadino „plaučiais“, „dėde/dėde“. Jai tai nepatiko, man irgi. Nes vis dar jausmas: "Tu su savo senu vyru..."
    Galbūt jūsų partneriai Tailande niekada neverčia jums tokių komentarų iš pasididžiavimo...
    Leisk man žinoti…

  6. kompiuterija sako

    Graži istorija ir visiškai tikra.
    Dauguma tailandiečių iš aukšto žiūri į savo vargšus tajų draugus, o į tamsius tajų
    Tai mane kartais erzina
    Kai skaitai internete (Facebook ir kitose pokalbių dėžutėse), dauguma tailandiečių nėra patenkinti farangu. Kalbu apie „turtinguosius“, jei restorane neužsisakysite prabangaus maisto, išgirsite pasakojimų apie šykštų farangą ir kartais būsite ne taip greitai aptarnaujami.
    Galbūt Isaane viskas kitaip, bet vakaruose mano žmona nuolat girdi šias istorijas restorane. Tačiau ji taip pat neleis man nieko pasakyti, nes baiminasi, kad jie gali tapti smurtiniais. Ir ji turi omenyje ne aukščiausią akimirką, o vėliau, kai jie gali nebaudžiami išsisukti.

    kompiuterija

    • Bertus sako

      kompiuterija, dar viena miesto legenda, nė viena iš jos netiesa. Mus su žmona dažnai vakarienės kviečia pažįstami tailandiečiai, kurie paskui viską sumoka ir nenori nieko girdėti apie mokėjimą. Jei savo gyvenimą leidžiate baruose ir naktiniame gyvenime, tai yra kitaip. Niekada negirdėjau menkinančio tajų komentaro apie mane kaip užsienietę. Visada draugiškas ir paslaugus tailandietis.

  7. Leksas k. sako

    Mano uošviai mane visada vadino „baang“, atminkite, kad tai pietietiškas dialektas ir mano paties fonetinis atvaizdas, aš buvau vyriausias sutuoktinis iš visų uošvio dukterų, žmona man pasakė, kad tai reiškia „vyresnis brolis“. , mano uošvis visi, net negiminaičiai, vadino "plaučiu", jis priklausė vienai pirmųjų šeimų, apsigyvenusių Koh Lantoje ir buvo "didelio prestižo" žmogus, sulaukęs visų pagarbos, Kai jis mirė, naudojau pavadinimą „plaučiai“, bet turėjau pasidalinti juo su vyriausiuoju jo sūnumi.

    Susitiko vriendelijke groet,

    Leksas K.

  8. Siam Simas sako

    Su kai kuriais užsieniečiais nesusidūriau, bet pastebėjau šiuos dalykus:
    Blogos manieros pvz.:
    - Pakelti savo balsą
    – Prasta higiena; kūno kvapas, kvėpavimas, priežiūra
    – Neatsižvelgiant į klasių skirtumus, ypač lyginant su tų, kurie laiko save geresnės klasės atstovais. (Čia kuo „aukštesniu“ žmogus save laiko, tuo netiesiogiau galite išreikšti save.)
    Daryti dalykus, kurie prieštarauja Tailando taisyklėms / įstatymams, pvz.:
    – Vyrai vaikšto nuoga krūtine už baseino ar paplūdimio
    – Eina gatve, geri alų
    – Rūkyti ten, kur draudžiama, arba rūkyti šalia vaikų

    Ir galiausiai, mano nuomone, klaida Nr.1:
    Kalbėti per daug, per daug tiesiai ir per greitai:
    Jei jau pasakojate apie save viską ir išsakote savo nuomonę nesusimąstę, ar esate suprastas, ar nesuteiksite laiko savo pokalbio partneriui (-iams) iš Tailando parodyti jumis susidomėjimą ar ką nors pasakyti pačiam.
    Susipažįstant, bet ir apskritai, kuklumas yra geras dalykas žmonėms.

  9. Ambiorix sako

    Kojų džiovinimas tuo pačiu rankšluosčiu, kurį naudojate likusiai kūno daliai, vis tiek atrodo nepritariamai, nes yra ir antras rankšluostis.
    Pasisveikinimas ir pokštas olandiškai ar angliškai žmogui, su kuriuo nori būti draugiškas, visada apsunkina, „jie tavęs nesupranta, tai daro žmones drovus“.

  10. Bertas Dekortas sako

    Tas vakariečių „keistenybių“ sąrašas gana tikslus. Tačiau tai daugiausia taikoma žemesnių klasių žmonėms, turintiems menką išsilavinimą ir išsilavinimą. Tailandiečiai iš tiesų mąsto stereotipais, jie mano, kad farangas yra farangas ir nemato vakariečių kilmės ir išsilavinimo skirtumų. Chuliganas iš Liverpulio lūšnynų, pasidabinęs tatuiruotėmis ir auskarais ir nesuprantamai angliškai šnekučiuojantis, arba tvarkingas, labai išsilavinęs ir kultūringas džentelmenas iš Heemstede yra lygiai tas pats paprastam tailandietiui. Labai erzina, bet taip yra.

  11. Džonas Čiang Rai sako

    Gerbiamas Khun Petrai, jei Tuk Tuk vairuotojui sakai (einu) gera anglų kalba, tai Šiaurės Tailande galima suprasti kaip (Tu meluoji). Paprastai phassaa nüa jis tariamas kaip, (Aai woh) ir neturi nieko bendra su vertimu (Tu bjauri beždžionė). Bjauri beždžionė galėtų būti išversta į tarmę kaip (Ling mangiaam)

  12. Jackas G. sako

    Jie mano, kad keista, kai atvažiuoju dviračiu. Taip pat sulaukiu daug komentarų apie visus bėgimus, kuriuos darau atostogaudamas ir toks turtingas. Per toli, per daug, per karšta, lietaus pavojus, pavojinga kirsti, tu taip pat vakar ėjai tuo keliu, kad šiandien nereikėtų ten eiti, ar ne? ir tt yra tai, ką aš girdžiu. Kodėl neišsinuomojus motociklo? Kaimynas turi Tuktuką, kuriuo gali pavažinėti. Aš geriu kavą per brangiai!! Jie taip pat mano, kad keista, kad aš valgau sumuštinį su žaliomis daržovėmis. Mano išvaizda Tailande taip pat yra teigiama. Atrodo, kad turiu gražiausias baltas pėdas šalyje. Taip daug kartų vienbalsiai nusprendė daugelyje masažo parduotuvių ekspertų komisijos pėdų masažo metu.

  13. Hendrikas S. sako

    Priedas prie to, kas tailandiečiams (galbūt) keista vakariečiams;

    – Neturėkite garbės nei mūsų karaliui, nei prezidentui.

    – Iš anksto susitarkite su šeima ar draugais... Juk galite staiga atsistoti prieš tą žmogų

    – Laikas yra laikas. Jei laikas sutartas, vakariečiai stengiasi jo laikytis, kad nesutrikdytų savo ir žmogaus, su kuriuo buvo susitarta, dienos grafiko. Tailando meistras gali lengvai eiti nuo 9 iki 3 val.

    – Teikti nuomonę / mąstyti kartu su viršininku. Tailando darbuotojai nedrįsta pareikšti savo nuomonės dėl hierarchijos.

    – Draugai, o ne giminaičiai.

    – Seksualinis atvirumas.

    – Galiu dieną be ryžių 😉

    Mvg, Hendrikas S.

  14. Ruud sako

    Tailandiečiai, kuriems bučiuotis ir apsikabinti keistai atrodo:
    Tai tiesa bendrais bruožais.
    Tačiau prieš daugelį metų ten buvo maždaug septynerių metų berniukas.
    Jis gyveno pas senelius, kuriuos pažinojau.
    Kai eidavau pro šalį, jis bėgdavo, kad mane paimtų, o tada gaudavau bučinį į skruostą.
    Dabar jam 18, o gal jau 19, laikas bėga greičiau nei aš spėju.
    O kai einu pro šalį, jis prieina prie manęs ir kurį laiką kalbamės apie nieką.
    O kai vėl einu toliau, vis tiek gaunu bučinį į skruostą.
    Jei ten yra jo draugai ar draugė, jam nerūpi, man įstrigo tas bučinys.

    Jis tiesiog turėtų reguliariai skustis.
    Ir aš jo daugiau neimu.

  15. JACOB sako

    Mano žmona plauna šunis 3 kartus per savaitę, teritorija buvo atitverta, kad galėtume juos stebėti, o tailandiečių malonumui jie abu miega ant antklodės namuose, galbūt tai yra laiko likutis. Olandija dėl Mes tada pateikiame paaiškinimą: šunys yra naminiai gyvūnai, o gerai, ir jei jie mano, kad aš keista, tada jie taip galvoja, bet tai nedaro manęs miego blogiau.


Palikite komentarą

Thailandblog.nl naudoja slapukus

Mūsų svetainė geriausiai veikia slapukų dėka. Taip galime prisiminti Jūsų nustatymus, pateikti Jums asmeninį pasiūlymą, o Jūs padedate mums pagerinti svetainės kokybę. Skaityti daugiau

Taip, aš noriu geros svetainės