Mae Nak Phra Khanong

Kaip turėtume skaityti liaudies pasakas? Žemiau vienas iš senovės Graikijos ir vienas iš Tailando.

Liūtas ir pelė

Seniai tolimoje žemėje buvo vėsus urvas, kuriame snaudė galingas liūtas. Tame urve gyveno ir pelytė, kuri visą dieną klajojo ieškodama maisto. Vieną dieną ji suklupo ir užkrito liūtui ant galvos. Liūtas sugriebė ją nagais, pažvelgė į ją ir pasakė:

– Na, ką mes čia turime? Skanus užkandis! As alkanas.'

„Ak, galingasis liūtas, prašau, nepagailėk mano gyvybės“.

"Kodėl turėčiau tai daryti, mažoji pelė?"

„Jei leisi man gyventi, galbūt galėsiu tau padėti prireikus!

Liūtas riaumojo iš juoko. „Tu, negražu, padėk man? Bet tu tikrai juokingas, aš tave paleisiu.

Po kelių dienų pelė išgirdo skausmingą riaumojimą iš miško.

„Liūtas!“ – jai šovė į galvą.

Ji nubėgo į mišką. Iš tolo ji pamatė, kad liūtas įsipainiojęs į brakonieriaus tinklą.

- Aš tau padėsiu, - sušuko pelytė ir aštriais dantimis graužė tinklą ir išlaisvino liūtą.

Nang Nak

(นางนาค tariama naang nâak, naang yra madam, o nâak yra mitologinė gyvatė, matoma visose šventyklose, taip pat vardas. Pasakojimas vyksta apie 1840 m.)

Nak yra ištikima ir mylinti kareivio žmona Mak. Jis yra pašauktas į kampaniją prieš birmiečius (arba vietnamiečius), kai Nak nėščia. Jis sunkiai sužeistas, bet dėl ​​geros vienuolio Somdeto To priežiūros jis pasveiksta. Somdetas To prašo Mak prisijungti prie vienuolystės, tačiau Makas atsisako, nes ilgisi žmonos ir vaiko. Jis grįžta į savo kaimą, Phra Khanoong, kur vėl laimingai gyvena su Naku ir jų sūnumi.

Vieną dieną, kai Makas miške pjauna malkas, kad suremontuotų savo namus, pro šalį einantis senas draugas jam pasako, kad Nakas ir jų sūnus yra vaiduokliai, nes abu mirė gimdymo metu. Makas juo netiki ir jie kovoja. Grįžęs namo jis dėl to susiduria su Nak, bet ji tai neigia ir Mak ja tiki. Kitą dieną senas draugas yra miręs, o kitomis dienomis Nakas nužudo visus, kurie įspėtų jos vyrą. Taip pat nužudomas galingas brahmanas, mǒh phǐe (egzorcistas).

Makas sužino tiesą, kai turi darbą po namu ant polių. Nak ruošia vakarienę viršuje, bet pro grindų plyšį iškrenta citrina ir ji ištiesia ranką dešimt pėdų, kad paimtų vaisių. Dabar Makas pamato, kad jo žmona iš tiesų yra vaiduoklis, ir jis pabėga iš namų. Vietinėje Mahabhute šventykloje vienuoliai bando išvyti dvasią Nak, bet nesėkmingai. Nang Nakas šaiposi iš vienuolių bejėgiškumo ir iš pykčio sėja mirtį ir sunaikinimą kaime.

Tada vėl pasirodo vienuolis Somdetas To. Jis nuveda visus prie Nang Nako kapo ir pradeda murmėti budistines maldas. Nak pakyla iš kapo su sūnumi ant rankų. Visi patiria šoką, bet vienuolis išlieka ramus. Jis sako Nang Nak, kad ji turi atsisakyti savo prisirišimo prie Mak ir šio pasaulio. Tada jis paprašo Maką atsisveikinti su žmona ir sūnumi. Verkdami jie apkabina vienas kitą ir patvirtina vienas kitam meilę.

Somdet To dainuojamu tonu ištaria kai kurias formules, po kurių dingsta Nako kūnas ir protas.

Naujokas išpjauna Nakui kaktos gabalėlį, kuriame įstrigusi Nako dvasia. Somdet To kaulą nešiojasi su savimi metų metus, po to Tailando princas jį paveldi, tačiau nuo to laiko jis buvo prarastas.

Tai užbaigia trumpą vienos garsiausių Tailando legendų santrauką.

Svarstymas

Sūnui kas vakarą skaitydavau istorijas. Taip pat liūto ir pelės. Jis gavo žinią, bet niekada nesakė: „Tai negali būti tiesa, tėti, nes liūtai ir pelės nemoka kalbėti“.

XIX amžiuje Nyderlanduose įvyko protestantų bažnyčios skilimas. Viena grupė teigė, kad gyvatė rojuje negalėjo kalbėti, kita grupė teigė, kad Biblija sako visą tiesą. Vienas teologas manė, kad nesvarbu, ar gyvatė kalbėjo, ar ne, svarbu, ką jis pasakė.

Beveik kiekvienas tailandietis žino Mae Nak Phra Khanoong istoriją ir daugelyje vietų ji yra garbinama ir gerbiama taip, tarsi ji būtų deivė.

Vragen

Ir tai yra mano klausimas gerbiamiems skaitytojams: Kodėl Tailando moterys garbina Mae Nak ("Motina Nak", kaip ji paprastai pagarbiai vadinama)? Kas už to slypi? Kodėl daugelis moterų siejasi su Mae Nak? Kokia yra šios labai populiarios istorijos pagrindinė žinia?

Ir man visada kyla klausimas: ar žinia, kaip jūs matote, yra universali, ar tik tajų / azijietiška? Galbūt būtų gera idėja pirmiausia pažiūrėti toliau pateiktą filmą.

Riešutai

Dvasia, kuri išsiskiria, kai moteris miršta kartu su savo negimusiu vaiku, vadinama phǐe: tháng climbed „viso masto dvasia“. Šiaip patelės vaiduokliai yra pavojingesni už vyriškus, tačiau šis vaiduoklis yra stipriausias ir pavojingiausias iš visų.

Ajutajos imperijos laikais (apie 1350-1780 m.) gyva nėščia moteris kartais buvo įmesta į duobę ir per ją buvo suveriama pamatų krūva naujiems rūmams. Tuomet paleista anksčiau minėta dvasia gynė teismą. Žmonių aukos buvo senų gerų laikų dalis.

Mae Nak Phra Khanoong (Phra Khanoog dabar yra Sukhumvit 77, Soi 7) yra gerbiamas daugelyje vietų, bet ypač šventovėje, esančioje šalia Mahabhute šventyklos.

2 atsakymai į „Ezopo pasakėčias ir liaudies pasakas Tailande“

  1. Tino Kuis sako

    Atsiprašau, nebuvau pakankamai dėmesingas. Antrasis vaizdo įrašas, kuris, mano manymu, yra sutrumpintas variantas, iš tikrųjų yra maždaug keturiasdešimt pirmiau pateikto viso filmo minučių.

    Abu filmai yra tajų kalba. Šis filmas taip pat buvo „YouTube“ su gerais angliškais subtitrais, bet dabar jie buvo pašalinti dėl autorių teisių.

    Bet jei žinote istoriją, kaip aprašiau aukščiau, ją lengva sekti.

    • Rene Chiangmai sako

      Dar neradau versijos su subtitrais anglų kalba.
      https://www.youtube.com/watch?v=BlEAe6X1cfg

      Ačiū už šį įdomų straipsnį.


Palikite komentarą

Thailandblog.nl naudoja slapukus

Mūsų svetainė geriausiai veikia slapukų dėka. Taip galime prisiminti Jūsų nustatymus, pateikti Jums asmeninį pasiūlymą, o Jūs padedate mums pagerinti svetainės kokybę. Skaityti daugiau

Taip, aš noriu geros svetainės