Trumpos potvynių naujienos (atnaujinta lapkričio 2 d.)
Trumpos potvynių naujienos (atnaujinta lapkričio 2 d.).
Potvynių atveju viešbučiai pasitiki valdžios institucijomis
Trijų–penkių žvaigždučių viešbučiai Bankoko centre galimo potvynio pasiruošę generatoriais ir vandens rezervuarais, tačiau trūksta valčių, skirtų svečiams evakuoti. Tai matyti iš Bangkok Post atlikto tyrimo tarp 24 viešbučių.
„Potvyniai yra to dalis“, – sako Tailando ministras
Tai nesuteiks jums daug pasitikėjimo ateitimi. „Tailando žmonės turės susitaikyti su potvyniais“, – šiandien sakė Tailando mokslo ministras Plodprasopas Suraswadi.
Gyvenimas su vandeniu (vaizdo įrašas)
Khlong Mahasawat gyventojai patiria sunkumų gyvendami su potvyniais.
Gyventojai grasina užtvanką statantiems darbuotojams
Bankoko savivaldybės bandymams nutiesti užtvanką Bankoko centrui apsaugoti priešinasi susijaudinę gyventojai.
Pagalbos reikmenys, palikti ant Don Mueang (ar ne?)
Drabužiai, geriamojo vandens buteliai ir kiti daiktai, įskaitant Japonijos dovanotus laivus ir nešiojamus tualetus, buvo palikti Don Mueang oro uosto 1-oje krovinių tvarte.
Potvyniai: stichinė nelaimė ar žmogaus sukelta?
Ar potvyniai yra stichinė nelaimė, ar jie yra žmogaus veiklos rezultatas? Ekspertai teigia, kad abu, tačiau, pripažindami, kad šiais metais lietaus buvo daugiau, jie akcentuoja skirtingus dalykus.
Vyriausybei sekasi šiek tiek geriau
Yingluck vyriausybė atsižvelgė į Potvynių pagalbos operacijų vadovybės (Froc) kritiką, Bangkok Post pažymi Achara Ashayagachat.
„Panasonic“ išlieka ištikimas Tailandui
„Panasonic“ nesvarsto palikti Tailando po 50 metų. Šių metų potvyniai – ne pirmos įmonės patirtos nelaimės.
Įpykę tailandiečiai griauna pylimus (vaizdo įrašas)
Supykę tajų gyventojai pavargo nuo potvynių ir naikina užtvankas bei potvynių kliūtis, kad potvynių vanduo galėtų nutekėti.
Potvyniai Bankoke išmėgino gyventojus (vaizdo įrašas)
Didelės teritorijos į šiaurę ir vakarus nuo Tailando sostinės ir toliau kenčia nuo potvynių.
Beveik pusė Bankoko yra po vandeniu
Atrodo, kad Bankoko prekybos ir verslo širdis išsausėja, bet ne visi miesto gyventojai tuo džiaugiasi. Beveik pusė Bankoko yra po vandeniu, dėl jo paveiktų žmonių pykčio ir nevilties. Kai kurie jaučiasi apleisti ir išlieja pyktį ant šliuzų. Kiti leidžia nelaimei praeiti ir išnaudoja viską. Pas juos lankėsi korespondentas Michelis Maasas.
Dėl potvynių Tailande kompiuteriai gerokai pabrango
Nešiojamieji kompiuteriai, nešiojamieji kompiuteriai ir kita elektronika, kuri veikia su kietuoju disku, netrukus pabrangs 40–50 procentų. Tai tiesioginė potvynio Tailande pasekmė.
Milijardai Tailando rekonstrukcijai po potvynio
Tailando vyriausybė svarsto kelių milijardų dolerių vertės rekonstrukcijos programą po didžiausių potvynių per penkiasdešimt metų. Ministras pirmininkas Yingluckas Shinawatra pirmadienį pareiškė, kad blogiausia Bankokui tikriausiai jau baigėsi.
Honda: mažesnis pelnas dėl potvynių Tailande
Japonijos automobilių gamintojas „Honda“ atšaukė visų metų pelno prognozę dėl neapibrėžtumo po potvynių Tailande.
Bankokas turės laikyti mažiau vandens (nei tikėtasi).
Nors kai kurias Bankoko dalis pradeda potvyniai, ministras pirmininkas Yingluckas mano, kad padėtis po pirmadienio pagerės.
Vėl iškilo mintis iškasti antrąjį „Chao Praya“. Prieš metus jį pasiūlė buvęs Bankoko gubernatorius Phichit Rattakul, tačiau tuo metu jis nebuvo įgyvendintas.