Integracijos pokyčiai 2020 m

Pateikta žinute
Paskelbta fonas
Žymos: ,
3 liepa 2019

Turiu klausimą, į kurį atsakymas gali būti įdomus daugeliui Tailando atvykėlių Nyderlanduose. 2020 m. kai kurie dalykai pasikeis dėl integracijos. Savivaldybės daug ką (arba viską) perims iš DUO. Suprantu, kad tai prasidės 1 m. sausio 2020 d. Po sausio 1-osios visi naujieji imigrantai turės susitaikyti su naujomis savivaldybių taisyklėmis ir metodais. Daug apie tai jau galima rasti internete.

Tačiau man įdomu, kaip sekasi imigrantams, kurie jau kurį laiką integruojasi pagal galiojančias taisykles? Dabar kalbos lygis yra A2, kuris 2020 m. padidės iki B1. Ir dar daug kas pasikeis. Ar šie atvykstantys imigrantai turi pradėti iš naujo, ar jie gali užbaigti šią integraciją pagal dabartines taisykles ir lygį? Ar jie krenta pro plyšius? Ar jie visi turėtų pirkti naujas knygas? Pradėti iš naujo?

Dar daug kas nežinoma apie naująją integraciją ir dėl to dar turi apsispręsti ministras Koolmees. Kas-o-kas žino daugiau apie tai? Manau, kad artimiausiu metu tai bus nauja Thailandblog tema, kurioje bus aptarta daug klausimų ir atsakymų.

Mano tailandietė čia jau šešis mėnesius ir yra užsiėmusi integracija.

Pagarbiai,

Hansest


Gerbiamas Hansestas,

Vyriausybė vis dar visapusiškai konsultuojasi, įstatymų projektai dėl integracijos dar nepriimti. Trumpai tariant, atsakymas yra: palaukite ir pamatysite…

Planai kelti integraciją į aukštesnį lygį (B1) ir vėl sutvarkyti kaip įprasta per savivaldybę (vietoj DUO), didinant kalbos reikalavimą, finansinį vaizdą. Tai dar ne viskas. Pavyzdžiui, vis dar stringa, kaip visa tai įvertinti: vng.nl/onderwerpenindex/asiel/asielbeleid-en- integrat/nieuws/overleg-nieuwe-wet-inburgering-afbroken

Kokie pokyčiai galiausiai įvyks ir kada, vis dar neaišku. Dažniausiai būna pereinamasis laikotarpis, bet, žinoma, aš nelaukčiau ir nepamatyčiau ir paspartinčiau dabartinių integracijos reikalavimų įgyvendinimą. Blogiausiu atveju jums bus taikomi papildomi reikalavimai, jei B1 reikalavimas taps realybe. Tačiau integracija vyksta etapais, todėl įgijus A1 (integracija užsienyje) pirmiausia orientuojamasi į A2 lygį.

Norėdami būti informuoti apie integracijos problemas, rekomenduoju pažvelgti į tinklaraščius, pavyzdžiui, užsienio partnerių ar mišrių porų. Žiūrėkite, pavyzdžiui:
https://www.buitenlandsepartner.nl/forumdisplay.php?61-Inburgering-in-Nederland

Galbūt kiti skaitytojai turi naudingų papildymų?

Pagarbiai,

Robas V.

NB: šių planų, kurie dar neįkalti akmenyje, paaiškinimai: www.rijksoverheid.nl/ministeries/ministerie-van-sociale-zaken-en-werkbaarheid/nieuws/2018/07/02

Situacija 25 m. birželio 2019 d., laiškas Parlamentui: www.rijksoverheid.nl/documents/kamerstuks/

5 atsakymai į „Pakeitimai integracijos metu 2020 m.“

  1. george sako

    Jau esu tai rašęs čia ir dėl savo pareigų bei dviejų užsienio partnerių negaliu to pakankamai kartoti. Kuo greičiau eikite į MBO BOL arba BBL kursą ir, jei reikia, kuo greičiau pradėkite nuo MBO 1. Neužstrigkite kalbų kursuose. Šiandien vėl išbandėme 12 žmonių, kurie po metų dar nepadarė jokios pažangos visuomenėje po 3 ir daugiau metų.

    • Ervinas Fleuras sako

      Gerbiamas Džordžai,

      Ar galite tai paaiškinti geriau?
      Žmonės, kurie dabar ateina, yra saistomi teisinių taisyklių.
      Šie žmonės negali iš karto sekti BBL, KBL ir kt.

      Ar tiesa, kad kalbate apie mažus vaikus?
      Kai mano dukra atvyko į Olandiją, ji iškart įstojo į pradinę mokyklą
      paguldyta ten, kur ji turėjo kalbos problemų (4 m.).

      „Teisinga“, kad jie turi išmokti olandų kalbą, kad galėtų ja kalbėti
      pradėkite nuo to, ką siūlote.

      Susitiko vriendelijke groet,

      Erwinas

  2. Hannes sako

    „Facebook“ ieškokite „Inburgeraars 2013-2020“, ši grupė skirta užsienio partneriui, kuris jau gyvena Nyderlanduose ir dar turi/vykdo integraciją.
    Čia galite rasti daug informacijos ir užduoti klausimus.

  3. LuDi sako

    Naujasis įstatymas galioja tik 2021 m. sausio mėn.! Daugiau informacijos rasite:
    https://www.divosa.nl/onderwerpen/inburgering

  4. R. Mulderis sako

    Integracija yra gerai, bet Nyderlandai ją sujaukė, atiduodami ją į komercinių žmonių rankas, kurie džiaugiasi galėdami iš to pasipelnyti. Olandija turėjo pasirūpinti pačiais mokymais ir parūpinti gerus mokytojus, kurie taip pat galėtų kalbėti indoneziečių kalba, gerai paaiškinti kalbą ir paaiškinti, kaip veikia kompiuteris. Į amžiaus grupes nebuvo atsižvelgta. Integracijos kursai yra labai orientuoti į turkus ir marokiečius egzamino klausimais, pavyzdžiui, ar Nyderlandai yra mažesni už turkus ir ar Marokas yra didesnis už Nyderlandus arba nėra kitų šalių. Visos Europos kalbos susideda iš tos pačios konstrukcijos. Tačiau Azijos kalbos turi visiškai kitokią konstrukciją. Ten mokyklinis išsilavinimas taip pat nėra tokio lygio kaip čia, Nyderlanduose. Galėčiau tęsti ir tęsti, net Ascheris sakė, kad mes tai padarėme neteisingai. Bet integratoriai turi problemų, jie turi būti išlaikę egzaminus per 3 metus kitaip bus bauda, ​​sveikinimai r. Mulderis


Palikite komentarą

Thailandblog.nl naudoja slapukus

Mūsų svetainė geriausiai veikia slapukų dėka. Taip galime prisiminti Jūsų nustatymus, pateikti Jums asmeninį pasiūlymą, o Jūs padedate mums pagerinti svetainės kokybę. Skaityti daugiau

Taip, aš noriu geros svetainės