Princas Chakrabongse Bhuvanath

Neseniai teko skaityti pasakojimą apie Siamo princo Chakrabongse nuotykius, kurie Sankt Peterburge buvo apmokyti Rusijos armijos karininko, globojamo caro Nikolajaus II.

Čia tik nuoroda: www.thailandblog.nl/BACKGROUND/hoe-siamese-prins-officier-russische-leger-werd

Istorija baigiasi po to, kai Siamo princas slapta veda rusę Jekateriną "Katya" Desnitskaya. Šis tęsinys daugiausia apie ją.

Ankstyvieji metai

Jekaterina 'Katya' Desnitskaya užaugo Kijeve, kuris tada dar priklausė Rusijos imperijai, kažkada turtingoje, bet nuosmukio šeimoje. Jos tėvas mirė, kai jai buvo 3 metai, o kai mirė ir mama, ji persikėlė pas brolį į Sankt Peterburgą. Ten ji mokėsi slaugytojos, nes norėjo dirbti karšta patriote fronte per 1904–1904 m. Rusijos ir Japonijos karą.

Tuo tarpu Sankt Peterburge ji buvo susitikusi su Siamo princu Chakrabongse, kuris padarė viską, kad įtikintų ją likti Rusijos sostinėje, nes prisipažino ją įsimylėjęs. Tačiau 17-metė Katya buvo pasiryžusi tarnauti savo šaliai. Kol ji buvo Rusijos Tolimuosiuose Rytuose, abu įsimylėjėliai palaikė ryšius laiškais. Princas, be kita ko, rašė: „O, jei būtum su manimi, viskas būtų tobula ir niekas negalėtų sugadinti mano laimės“. Katya buvo įsitikinusi, kad princo Chakrabongse jausmai buvo nuoširdūs ir grįžusi į Sankt Peterburgą pasipiršusi princui sutiko už jo ištekėti.

Santuoka

Susitikime su caru Nikolajumi II princas Chakrabongse jam pasakė, kad nori grįžti į Siamą. Apie būsimas jo vedybas su Rusijos piliečiu nebuvo užsiminta, nes tada ši žinia greitai sužinos Siame – net tais laikais be telefono ar interneto. Princas Chakrabongse norėjo išlaikyti tai paslaptyje, kad galėtų pasakyti savo tėvams Siame, kad dabar yra vedęs.

Princas Chakrabongse ir Katya susituokė per slaptą ceremoniją graikų ortodoksų bažnyčioje Konstantinopolyje (dabar Stambulas). Tai taip pat turėjo likti paslaptyje, nes Siamo princas bijojo, kad jo geras draugas ir Osmanų imperatorius sultonas Abdulas Hamidas II sužinos apie vestuves ir naujieną netrukus sužinos Siamo karališkoji šeima.

Kelionė į Siamą

Kelionė truko kelis mėnesius, nes pora ilgiau praleido Konstantinopolyje, o vėliau – Egipte medaus mėnesio prie Nilo, o po to išvyko į Aziją per Port Saidą. Katios laiškai ir dienoraščiai rodo, kad tos kelionės metu Katya rūpėjo ne tik Siamo gyvenimu, maistu ir kultūra, bet dar labiau – kaip Siame bus priimta žinia apie jų santuoką. Dėl šios priežasties princas Chakrabongse paliko savo žmoną Katya Singapūre ir vienas išvyko į Bankoką. Savo santuoką jis laikė paslaptyje beveik tris savaites, bet kai gandai pasiekė jo tėvus, jis pasirūpino, kad Katya atvyktų į Siamą. .

Pirmosios dienos Siame

Chakrabongse tėvas, karalius Chulalongkorn (Rama V) tuo metu atliko nemažą reformą Siame, nes manė, kad šalis turi būti modernizuota, nors ir lėtai ir stabiliai. Nors dabar jis nepritarė giminingoms santuokoms, kurios tuomet buvo paplitusios tarp Siamo aukštuomenės, karalius Rama V nenorėjo priimti svetimos marčios. Princas Chakrabongse tapo antruoju eilėje į sostą, nes idėja apie Siamo karalių su žmona europiete Ramai V nuėjo per toli. Jis taip pat atsisakė susitikti su Katya ir dėl to jokia reikšminga šeima Bankoke poros nepakvietė.

Laiškai broliui

Pirmuosiuose laiškuose, kuriuos Katya rašė savo broliui, ji papasakojo apie savo perėjimą į Siamą, gana izoliuotą gyvenimą ir mintis apie savo vyrą Leką, siamišką princo Chakrabongse slapyvardį. „Gyvenimas čia geresnis, nei tikėjausi. Žinoma, suprantu, kad mūsų santuoka nebūtų priimta taip, bet dabar, kai esu šiek tiek geriau informuotas apie Siamo kultūrą, turiu nuoširdžiai pasakyti, kad Leko žingsnis mane vesti yra skandalingas. Atminkite, kad Lekas ​​yra siamas ir, būdamas budistas bei karaliaus sūnus, turėjo būti gerai susipažinęs su savo tėvynės idėjomis ir prietarais.

Bisnuloko kunigaikštienė

Katya buvo suteiktas Bisnukoko kunigaikštienės titulas, nes Chakrabongse buvo titulinis to miesto monarchas, dabar žinomas kaip Phitsanulok. Katya ir Chakrabongse gyveno Paruskavano rūmuose Bankoke. Katya žinojo prieš ją nukreiptas abejones ir viskas, ką ji galėjo padaryti, buvo elgtis kaip tobula marti. Ji pasinaudojo kiekviena proga ištirpdyti karališkosios šeimos širdis. Katya pakeitė savo europietišką gyvenimo būdą, išmoko siamo ir anglų kalbos, rengėsi siamiškai, rūpinosi rūmų ir sodų priežiūra.

Katya buvo gana sutrikusi dėl santykių su personalu. Ji parašė savo broliui: „Tarnai mano, kad yra garbė dirbti karališkajai šeimai ir tai daryti negaudami jokio atlygio.“ Ji manė, kad tai ypatinga, ypač kai supranti, kad visi tarnai buvo kilmingos kilmės. Katya taip pat manė, kad keista, kad visi tarnai šliaužė iš pagarbos jai.

Nors Katya buvo pamaldi stačiatikių krikščionė, ji įsimylėjo budizmą. „Kuo daugiau pažįstu budizmo papročius, tuo labiau myliu religiją“, – rašė ji kitame laiške savo broliui.

Katya skeptiškai žiūrėjo į kitus Siame gyvenančius europiečius ir apgailestavo dėl jų rasistinio požiūrio į siamus. „Šlykštu, nes nors jie dirba Siame ir gauna gerą atlyginimą, europiečiai siamus laiko žemesniais ir tyčiojasi iš jų“, – rašė Katya.

Katya tampa mama

Katios „blokada“ karališkojoje šeimoje staiga buvo panaikinta, kai Katya pagimdė sūnų, o karalius Rama V pasakė: „Aš akimirksniu pamilau savo anūką, juk jis yra mano kūnas ir kraujas, be to, jis atrodo ne taip gerai. Europos.

Cha Chul „Chakrabongse Bhuvanath, Jr., Katios ir Leko sūnus, grąžino džiaugsmą į rūmus. Taip pat karalienė Saovobha, Chakrabongse motina, kuri iš pradžių atsisakė priimti Katios ir Leko santuoką, dabar džiaugiasi savo pirmuoju anūku. Ji labai rūpinosi kūdikiu, neatsižvelgdama į tai, ko tėvai norėjo iš vaiko. Kiekvieną dieną ji turėjo matyti berniuką, o paskui nusivežti jį į savo miegamąjį.

Auksiniai metai

Gimus princui Chulai, Katjai prasidėjo auksinių metų serija. Daugelyje savo laiškų Katya apibūdino Siamą kaip rojų. Ji staiga tapo iškilia „visuomenės“ figūra ir rūmuose organizavo didelius susibūrimus, jungiančius Europos ir Siamo tradicijas. Maistą tuose susibūrimuose gamino Rusijos ir Siamo virtuvės šefai.

Dabar porai priklausė dar vienas namas kitoje upės Vat Arun ir didelis dvaras kurortiniame Hua Hino mieste. Ji gyveno nuostabų gyvenimą ir keliavo po visą šalį ir Europą. Ji keliavo viena, nes princas Chakrabongse buvo aukšto rango karininkas, dėl savo pareigų dažnai išvykęs iš namų.

Atsiskyrimas

Katya žinojo, kad princas Chakrabongse netaps karaliumi ir netaps karaliene. Gyvenimas ilgainiui tapo nuobodus ir pora turėjo savo užsiėmimų, todėl pamažu, bet užtikrintai išsiskyrė. Svarbiausias dalykas buvo tai, kad Katios kelionės į užsienį metu princas pasiėmė meiluže 15-metę dukterėčią Chevalit (mia noi). Jis prisipažino savo meilę Chevalit Katjai ir ji privertė jį pasirinkti. Tai galiausiai lėmė tailando ir rusų poros skyrybas. Pora išsiskyrė 1919 m., kai princas Chakrabongse pasirašė savo mirties nuosprendį, daugiau apie tai vėliau.

Jos gyvenimas po Siamo

Katjai skyrybų metu buvo skirta 1200 svarų metinė išmoka, ji turėjo palikti Siamą, tačiau turėjo palikti sūnų. Jei revoliucija nebūtų įvykusi Rusijoje, ji tikrai būtų grįžusi į savo šalį, bet tokiomis aplinkybėmis tai būtų buvusi savižudybė. Ji prisijungė prie savo brolio Šanchajuje, kuris ten buvo Kinijos Rytų geležinkelių direktorius.

Katya atsidūrė mieste, pilname pabėgėlių, iš kurių kai kurie buvo apgailėtinai skurde. Netrukus ji įstojo į „Rusijos geradarių draugiją“, kur pasirodė esanti puiki organizatorė, turinti praktinės slaugos patirties. Ji buvo sutikta išskėstomis rankomis ir netrukus jos dienos buvo užpildytos gerovės ir komiteto darbu.

Princo Chakrabongse mirtis

Katya dar kartą grįžo į Bankoką 1920 m. princo Chakrabongse laidotuvėms. Princas mirė sulaukęs 37 metų vis dar paslaptingomis aplinkybėmis. Oficialiai jis mirė nuo apleisto gripo padarinių per kelionę su savo Chevalit į Singapūrą, tačiau pikti liežuviai tvirtino, kad jį nunuodijo prancūzai, nes jis atsisuko prieš prancūzų Laoso ir Kambodžos plėtrą.

Princas Chula

Viešėdama Bankoke Katya suprato, kiek ji kentėjo nuo problemų, su kuriomis susidūrė Siame. Ji turėjo palikti savo tuometinį 12-metį sūnų Siame ir dabar nebuvo leista su juo susitikti.

Princas Chula po tėvo mirties buvo išsiųstas mokytis į Angliją. Vėliau jis tapo žinomas kaip profesionalus lenktynininkas. Nepaisant visko, jis ir jo motina rusė palaikė šiltus ryšius ir meilę vienas kitam. Katya laiškuose jam paaiškino, dėl kokių jėgų Siame jie negalėjo būti kartu. Katya apie Chulos tėvą rašė su didele meile ir pagarba.

Tolesnis Katios gyvenimas

Katya grįžo į Kiniją po laidotuvių ir turėjo ištekėti už amerikiečių inžinieriaus Pekine. Jie persikėlė į Paryžių, kur Katya vėl susitiko su daugybe rusų emigrantų ir žmonių, kuriuos pažinojo iš Sankt Peterburgo laikų.

Prasidėjus Antrajam pasauliniam karui, ji su vyru persikėlė į Portlandą, Oregono valstiją. Ji mirė sulaukusi 72 metų 1960 m. ir buvo palaidota Paryžiaus kapinėse.

Šaltinis: Straipsnis svetainėje „Russia behind the headlines“ (RBTH), sukurtas pagal Narisos Chakrabongse (princo ir Eileen Hunter anūkės) knygą „Katya ir Siamo princas“.

7 atsakymai į „Kaip rusų slaugytoja tapo Phitsanuloko hercogiene“

  1. Tino Kuis sako

    Ačiū už šią įdomią ir gražią istoriją! Visada galima daug ko pasimokyti iš Siamo susitikimų su užsieniečiais 🙂

    • Ceesas Van Kampenas sako

      Ačiū, graži istorija.

  2. timpas sako

    Prachtig verhaal.

  3. Robas V. sako

    Ačiū Gringo už šią gražią istoriją. Koks vargas dėl kažkieno tautybės ir kilmės. Tikėtumėtės, kad po šimtmečio viskas bus lengviau. Nors.

  4. su farangu sako

    Nuostabu, Gringo, tavo istorija mane sužavėjo ne tik dėl tavo stiliaus.
    Argi ne puiku, kad skaitydamas vėl patikėjau „gyvenu kaip pasakoje“.
    Ir kad niekada nereikėtų pasiduoti, o prisitaikyti prie besikeičiančių aplinkybių.
    Tai buvo įdomi tema.

  5. TheoB sako

    Skaitykite su susidomėjimu Gringo.
    Tačiau negaliu tiksliai išdėstyti tokio sakinio: „Pora išsiskyrė 1919 m., su kuriuo princas Chakrabongse iš tikrųjų pasirašė savo paties mirties nuosprendį, apie tai vėliau“.
    Nematau ryšio tarp skyrybų ir jo mirties.

    • TheoB sako

      Kol kas jokio atsakymo, todėl pradėjau ieškoti pats.
      „Russia Beyond The Headlines and the Dallas Sun“ svetainėje radau straipsnį: „Kaip Siamo princas slapta vedė rusę“
      Tame straipsnyje teigiama, kad Chakrabongse mirė 1920 m. nuo stipraus peršalimo padarinių. Nemanau, kad šaltis turi nieko bendra su skyrybomis.

      https://www.rbth.com/lifestyle/333752-prince-siam-katya-russian-wife
      https://www.dallassun.com/news/269220476/how-the-prince-of-siam-secretly-married-a-russian-woman


Palikite komentarą

Thailandblog.nl naudoja slapukus

Mūsų svetainė geriausiai veikia slapukų dėka. Taip galime prisiminti Jūsų nustatymus, pateikti Jums asmeninį pasiūlymą, o Jūs padedate mums pagerinti svetainės kokybę. Skaityti daugiau

Taip, aš noriu geros svetainės