Chumpol Silpa-archa (dešinėje) turizmo ministras

Pasak Tailando turizmo ministrės, tariamo olandų turistės užpuolimas ir išnaudojimas Krabyje negali būti vadinamas išprievartavimu, nes ji pažinojo vyrą. Šis iškreiptas požiūris, deja, nėra tik vieno asmens nuomonė, bet kyla iš pasenusių kultūrinių idėjų Tailandas.

Andrew Biggsas praėjusį savaitgalį Bangkok Post skyrė tam stulpelį, bandydamas paaiškinti šį teiginį. Tai vyksta maždaug taip:

Tailando muilo opera

Tailando televizijoje buvo rodoma populiari muilo opera, pavadinta „Chamloei Rak“ arba „Meilės kalinys“. Mes tai vadiname muilo opera, bet tailandiečiai vadina „dvokiančiu vandeniu“ ir, atsižvelgiant į dažnai melodramatiškas šios dramos siužetas, galiu sutikti su tajų pavadinimu.

Istorijos pradžioje gražuolė pagrindinė ponia yra įkalinta, kankinama ir prievartaujama vyriškos lyties vaidmens. Taigi ką ji daro? Ar ji skambina policijai? Ar ji nusiperka gyvatvorių žirklę, kad užpultų vyrą ir jį kastruotų?

Aš taip nemanau! Skambant gražiai smuiko muzikai fone, matote damą, žiūrinčią į naktinį dangų. Ji nusprendžia savo gyvenimo tikslu paversti šį vyrą geru žmogumi.

Krabas

Kol kas ši muilo opera, prie jos grįšiu vėliau šioje istorijoje, nes, žinoma, norite sužinoti, kuo ji baigsis. Šią savaitę buvau Krabyje kasmetiniame Andamanų festivalyje, kuris yra oficiali sezono pradžia. Tarp visų fejerverkų ir ant grotelių keptų viščiukų danguje pasirodė tamsus debesis, tariamai išžagintas 19-metis olandų turistas šių metų liepą.

Byla

Istorija gerai žinoma: moteris savo gimtadienį švenčia Chang Beer Bar Ao Nong mieste su savo vaikinu ir tailandietiu. Draugė anksti grįžta namo, o tailandietis vėliau pasiūlo jai važiuoti namo. Tačiau moteris atsiduria ligoninėje ir pareiškia, kad buvo išprievartauta ir skriaudžiama. Tada tailandietis bėga – kaip tailandiečiai yra įpratę daryti, kai ką nors ruošiasi – bet vėliau pasiduoda. Jam pareikšti įtarimai, tačiau teisėjas jį paleidžia už užstatą.

Piktas žmogus iš Krabio

Toks įvykių posūkis supykdo mergaitės tėvą ir jis sukuria vaizdo klipą „Piktas žmogus iš Krabi“. Matai, kaip vyras ilgu paltu ir skrybėle eina per mišką su ginklu rankose. Jo pyktis visiškai suprantamas.

Krabio policija kontratakuoja ir taip pat sukuria vaizdo klipą „Krabi tiesa“, kuris iki šiol „YouTube“ surinko mažiau nei 100 kartų, o „Piktas žmogus iš Krabi“ jau turi beveik milijoną peržiūrų. Šiuo atžvilgiu aiškus nugalėtojas yra tėvas.

Dvasininkas

Tai, kas vyko toliau, buvo beveik toks pat šokiruojantis, kaip ir pats nusikaltimas. Turizmo ministras Chumpol Silpa-Archa pateikia pasipiktinusį komentarą, kuris paplito visame pasaulyje. Jis pasakė labai sąmoningai, kad įvyko daugiau, nei galima pagalvoti. Mergina pažinojo vyrą, net buvo rasta su juo restorane tą dieną, kai tai atsitiko, ir taip... jo negalima priskirti prie išžaginimo. Kaip toks aukštas pareigūnas gali duoti tokį atsakymą? Ar jis gyvena šovinistinėje svajonių šalyje, ar čia kažkas kito?

Vakaruose jūs turite „seksą sutarimu“, kai abu partneriai nori sekso, o mes žinome „prievartavimą“. Taigi jūs sutinkate su seksu arba užsiimate seksu prieš vieno iš partnerių valią. Jei tik Tailando kultūroje viskas būtų taip juodai balta, nes ji turi dar kažką, kas slypi kažkur tarp minėtų posakių. Tas vidurys vadinamas „slyva“, tariamas kaip angliškas žodis, reiškiantis slyvą.

Gringo: slyvą sunku tinkamai išversti į olandų kalbą šios istorijos kontekste. Tai yra kažkas banalaus ir todėl pasirinkau tokį pat banalų posakį „duoti damai pasukti“.

Pokalbis

Pirmą kartą tokį žodį išgirdau maždaug prieš 15 metų, kai kalbėjausi su kolega Tailande apie tuo metu populiarią muilo operą. Kiekvienoje muilo operoje yra scena, kurioje moteris paguldoma, taip pat kiti ingredientai, tokie kaip šokiruojantys vaizdai, smurtas, daug riksmų, nuogo kūno žvilgsnis ir, žinoma, seksas.

„Serialo vyras nori pradėti verslą su moterimi, todėl duoda jai posūkį“, – man buvo pasakyta.

Aš neįsivaizdavau, apie ką jis kalba.

„Pasukti, – paaiškino jis, – tai reiškia, kad jis ją pasiima ir miega su ja.

„Tai tiesiog reiškia seksą, ar ne?“ – paklausiau.

„Na taip ir ne. Suteikti kam nors eilę yra daugiau nei tai. Jis verčia ją pasimylėti su juo“

"Taigi tai išžaginimas!"

"O ne, tai khom kheun", - atsakė jis šypsodamasis, - bet pasukti jai yra kas kita...

„Nustokite vartoti šį posakį. Tu man sakai, kad jis verčia ją miegoti su juo, bet jis jos neprievartauja? Ar jis tada jai siūlo pinigų?

„O ne, tai prostitucija“, – griežtai atsakė jis.

„Žinoma, tai neįmanoma. Gerai, jis duoda jai posūkį ir kas tada?

„Dabar, kai jis ją paguldė, užsimezgė tam tikri santykiai, dėl kurių lengviau tęsti verslą!

Man prireikė šiek tiek laiko, kol supratau, kad susigundymas iš tikrųjų yra galinga pagunda. Moteris bet kokiu būdu nurodo, kad jai patinka vyras, tačiau socialiai ji negali žengti kito žingsnio santykių link. Romantiškas tailandietiškas vyras perima signalus ir priverčia moterį užsiimti seksu, po kurio kelias į santykius nutiesiamas.

– Vadinasi, sutarimas?

"Sunkus klausimas! Nors moteris nesutiko su seksu, dabar, kai tai įvyko, atsirado santykiai, kurių moteris galbūt norėjo nuo pat pradžių.

„Taigi dabar turime skandalingą situaciją šioje muilo operoje, kad moteris yra priversta daryti verslą su vyru, kuris ją išprievartauja..., atsiprašau, davė jai posūkį, kad neprarastų veido“.

„O, ar tai jūs girdėjote mano paaiškinime? Tai aiškiai iliustruoja žiovaujantį atotrūkį tarp Tailando ir Vakarų kultūros.

Santrauka

Apibendrinant galima pasakyti, kad tajų kalboje yra du atskiri veiksmažodžiai. Jei vyras pažįsta moterį, jis išdulkins ją (iki slyvos), jei visiškai svetimas, tai khom kheun (prievartavimas).

Antrasis turi tamsią, grėsmingą prasmę, tai iš krūmų išnyrančios bejėgės moters, pavyzdžiui, sekso maniako, išpuolis.

Todėl Chumpol Silpa Archa ir kiti komentuoja: „Ji jį pažinojo, ėjo su juo į restoraną, todėl to negalima vadinti išprievartavimu“. Vyras nėra kvailys, kad ir kaip niekingas atrodytų toks mąstymas, jis kyla iš visuomenės, kuri gina poelgį remdamasi tuo, kad užpuolikas pažinojo atitinkamą damą, konteksto.

LOGICA

Negaliu vadovautis šios mąstymo krypties logika, leidžiančia vyrui išdulkinti damą pagal mirktelėjimą ar kitą kūno signalą. Tai sena patriarchalinė kultūra, kur flirtuojanti moteris vis dar gali sumokėti didelę kainą.

Ir... o kaip su ta vargšė moterimi iš „Meilės belaisvės“, kuri ją išdulkinusį vyrą nusprendė paversti geru ir teisingai mąstančiu žmogumi? Na, jai pavyko jį pakeisti, priversdama jį suprasti, ką padarė ne taip. Jis suprato, kokia ji gera moteris, ir jie įsimylėjo. Ir…. jie gyveno ilgai ir laimingai!

Jau sakiau, tai ne muilas, o smirdantis vanduo!

28 atsakymai į „Kultūra, sukūrusi „Piktą žmogų iš Krabi“

  1. Robas V sako

    Žinoma, dėl to išprievartavimų skaičius išlieka labai mažas, nes didelė dalis prievartavimų įvyksta tarp žmonių, kurie vienas kitą pažinojo (gerai ar mažai). Daug daugiau nei incidentų „visiškas nepažįstamasis išprievartauja atsitiktinį žmogų“ skaičius.
    Įdomu, ką pagalvotų tie, kurie slyvas atmeta kaip „mažiau blogus“, jei ką nors (pats?) prieš savo valią lytiškai santykiauti priverstų arba vyras, arba moteris. Ar jie taip pat sakytų „na, aš nebuvau išprievartautas, nes prieš tai sutikau savo užpuoliką“?

    • tino skaisčiai sako

      Kaip tik tai ir turiu galvoje, Robas V. Nusikaltėlis, dažniausiai vyras, išprievartavimą laiko „tiesiog slyva“. tai nėra pagrindas rasti kultūrinį skirtumą.

  2. tino skaisčiai sako

    Andrew Biggsas yra geras apžvalgininkas ir išmano tailandietišką laipsnį geriau nei aš. Aš nežinojau žodžio „slyva“. Pagal žodyną „slyva“ reiškia „kovoti“ už bet ką, pavyzdžiui, priversti sūnų valytis dantis. „Plowplum“ reiškia „naudoti jėgą bandant išžaginti“. „Khomkheun“ yra išprievartavimas su skverbimu. Oficialioje ataskaitoje teigiama: „ploegplumkhomkheun“ už išžaginimą.
    Nuėjau į dvi svetaines ir perskaičiau 50, dažnai labai galingų, atsakymų. Didžioji dauguma nurodė, kad „slyva“ ir „khomkheun“ šiame kontekste yra vienodi ir vienodai blogi, nors „khomkheun“ paprastai reiškia daugiau smurto. Tada kalbėjausi su savo mokytoju ir dar trimis žmonėmis, kurie patvirtino šią istoriją. Be to, jie nurodė, kad nesvarbu, ar tai pažįstamas, ar nepažįstamas žmogus. (Nyderlanduose užpuolimus ir prievartavimą dažniausiai įvykdo žmonės, kurie yra daugiau ar mažiau žinomi, nors jei jie yra žinomi, jie gali dažniau tylėti. Tai taip pat gali paaiškinti, kodėl „slyva“ laikoma ne tokia rimta.)
    Viskas, ką skaičiau ir girdėjau, parodė, kad tose erzinančiose muilo operose „slyva“ dažnai vartojama kaip eufemizmas tikrų mačo vyrų ir paauglių, siekiant sušvelninti žodį „prievartavimas“. Moterys apie tai galvoja visiškai kitaip, kaip aišku.
    Spąstai, į kuriuos pateko Andrius, yra tai. Jis painioja daugelio mačo vyrų, žiūrinčių į moteris iš aukštosios visuomenės, nuomones su visa Tailando kultūra. Galiu pridurti, kad visi Tailando laikraščiai skaitė paskaitas ponui Chumpolui ir stojo už auką. Mintis, kad tajų apskritai mažiau vargina seksualinė prievarta ir prievartavimas, kai tai daro kažkas, ką jie pažįsta, atrodo graži istorija, tačiau ji vis tiek klaidinga.

    • Gringo sako

      @Tino: negalite ignoruoti fakto, kad Andrew aiškiai paaiškino kalbinį skirtumą tarp „slyvų“ ir „khomkeun“. Taigi skirtumas yra.
      Man - kaip ir, matyt, pagal viešąją nuomonę Tailande - jokio skirtumo, prievartavimas yra prievartavimas, nesvarbu, ar tai padaro kas nors žinomas ar nepažįstamas, bet svarbu kas bus ieškinyje (jei toks bus). ) atsitinka.
      Teisėjai ir vyresnieji valstybės tarnautojai paprastai nėra labai pažangūs, o niuansų skirtumas gali turėti tam tikrą vaidmenį, netgi būti lemiamas. Taip pat apsvarstykite Krabio policijos komisaro pareiškimą: „Tailando teisės aktai ir jų aiškinimas tiesiog skiriasi nuo Nyderlandų (Vakarų pasaulio).
      Deja, bijau, kad byla galiausiai pasibaigs kaltininkui.

      • Dikas van der Lugtas sako

        @ Gringo Manau, kad Tailando įstatymai skiria seksualinį prievartą ir išžaginimą ir už kiekvieną numato skirtingas bausmes. Tačiau įstatyme nebus nuostatos, kuri aukai žinomą asmenį atleistų nuo baudžiamojo persekiojimo. Teisme svarbu tik tai, ar nusikaltimas gali būti įrodytas teisėtai ir įtikinamai, o tai gali būti sunku išžaginimo bylose.
        Man atrodo, kad jūsų išvada, kad byla baigsis aklai, buvo padaryta per greitai. Taip pat dėl ​​to, kad Tailandas išsigandęs, kad dėl viso neigiamo viešumo turistai išvengs ne tik Krabio, bet ir pačios šalies. Vietnamas ir Mianmaras tampa didžiuliais konkurentais.
        Ar galite paaiškinti, ką reiškia tas policijos komisaro pareiškimas? Ar tai susiję su užstatu? Tačiau Nyderlanduose užstato neturime. Ką jis turi omenyje?

        • Gringo sako

          Galbūt tu teisus, Dick, aš per greitai darau išvadą, bet perskaitykite straipsnį šioje nuorodoje:
          http://asiancorrespondent.com/91901/thai-officials-damage-control-in-foreign-tourist-rape-case-backfires/
          Tai ilga Tailando vyriausybės „žalos kontrolės“ apžvalga, kurią perskaitę ji jūsų nenudžiugins.
          Man tai sunkiai sekasi, bet nuoširdžiai tikiuosi, kad nesu teisus ir nusikaltėlis sulauks pelnytos bausmės.

          • Dikas van der Lugtas sako

            @ Gringo Mielas Gringo, perskaičiau jūsų rekomendavo straipsnį. Puiki istorija, bet joje nėra informacijos apie prokuratūros ir teismo požiūrį į išžaginimo bylas, o šiuo atveju – ir rimtą užpuolimą.

            Taigi nedarykim skubotų išvadų. G. Jordaan atsakydamas gali tvirtinti, kad nusikaltėliai visada išsisukinėja, tačiau nepateikia nė trupučio įrodymų šiam teiginiui.

      • tino skaisčiai sako

        Gringo Galite tvirtai pasakyti, kad tai, kaip straipsnyje apibrėžiama „slyva“, puikiai išvertėte kaip „moteriai pasukti“. Tai visiškai atitinka straipsnio dvasią. Kita vertus, dauguma tailandiečių ir visos moterys mano, kad „slyva“ ir „khomkheun“ vargu ar skiriasi viena nuo kitos. Kviečiu jus prieiti prie daugelio Tailando moterų ir paklausti, kuo, jų nuomone, skiriasi „plam“ (krentantis tonas) ir „khomkheun“ (žemas, kylantis tonas) (tas pats, tas pats ar kitoks) ir paskelbti tai tinklaraštyje. ataskaita.

        • Gringo sako

          Tikiu tavimi besąlygiškai, Tino, kad viešoji nuomonė užjaučia auką ir nepritaria policijos veiksmams.
          Vėliau bus svarbu, kaip reaguos tas tavo minimas mačo elitas (kuriam gali priklausyti ir teisėjai).

          Taip pat perskaitykite nuorodą, kurią paskelbiau kartu su Diku – man šokiruojantis įvykis!

          Jei manote, kad Andrius pateko į spąstus, tada aš sakyčiau: mesk iššūkį ne man, o jam!

  3. j. Jordanas sako

    Moderatorius: įžeidinėjimai ir apibendrinimai neleidžiami. Ne kiekvienas tailandietis taip galvoja apie moteris.

  4. j. Jordanas sako

    Gerbiami redaktoriai,
    Suprantu, kad negalite paskelbti mano atsakymo.
    Tai buvo parašyta iš emocijų. Jūsų straipsnyje pasakyta pakankamai.
    Čia įprasta pykti ant tajų, nes jis kažką daro ne taip
    ir jūs į tai reaguojate, yra pavojinga gyvybei. Aš gyvenu Tailande jau 7 metus ir turiu...
    Iš žmonos pamažu išmokau, kad prieš ką nors reaguodamas turiu gerai pagalvoti ir vėl nuryti.
    Kiekvieną dieną skaitote tai Tailando laikraščiuose. Žmonės buvo sušaudyti už mažiau.
    Žinoma, jūs taip pat neprivalote skelbti mano paskutinio komentaro.
    J. Jordanas.

  5. j. Jordanas sako

    Pirmoje mano istorijoje (nieko neįžeidžiant ir neapibendrinus) vis dar yra įspėjimas, kad moterys ar merginos, kurios vyksta atostogų į Tailandą
    Reikėtų atsižvelgti į tai, kad Tailando turizmo ministras visiškai kitokios nuomonės apie išžaginimą nei mūsų. Pasak ministrės, išėjimas pavalgyti su tailandietiu jau suteikia jam teisę į nevalingą sekso nuotykį.
    Netgi rekomenduojama sėsti į mikroautobusą (jei esate su 2 moterimis).
    iš taksi įmonės, o vairuotojas pakeliui taip pat bando tave išprievartauti.
    Visa tai buvo Tailando laikraščiuose. Aš nieko nesugalvoju.
    Paprastai visi šie klientai gerai išsisuka.
    Paleistas už užstatą arba iš viso nepatrauktas baudžiamojon atsakomybėn.
    Geriausia vykti su grupine ekskursija ir būti šalia visų.
    Arba visai nevažiuoti į Tailandą. Bene geriausia turizmo ministrui, kuris tik užsiėmęs bando vėl viską susitvarkyti.
    J. Jordanas.

    • @ Jordaan, sutinku su jūsų patarimu turistėms ne tik eiti išgerti ar žymėtis kartu su tajų vyrais (tačiau tai galioja kiekvienai šaliai).
      Likęs jūsų argumentas ir ypač raginimas nevykti į Tailandą, mano nuomone, yra absurdas. Tai taip pat baudžia tūkstančius gerai nusiteikusių tailandiečių, gyvenančių iš turizmo. Ar kiekvienas tailandietis turėtų mokėti už sergantį protą (prievartautoją) ir senamadišką bei trumparegį turizmo ministrą?
      Prieš ką nors sakydami gerai pagalvokite ir neatsakykite tik remdamiesi savo emocijomis.

    • Dikas van der Lugtas sako

      @ Jordaan Mano naujienų archyve iš tiesų yra keletas pranešimų apie taksi vairuotojus, kurie užpuolė savo keleivius – tailandiečių keleivius. Jūs rašote: „Paprastai tie klientai išsisuka. Atleistas už užstatą arba iš viso nepatrauktas baudžiamojon atsakomybėn. Kaip žurnalistas išmokau pranešti apie faktus, todėl prašau jūsų: nurodykite faktus, pavardes ir marškinėlių numerius. Bet įtariu, kad to gali tekti ilgai laukti.

  6. inkstas sako

    Paprastas klausimas. Jei taip nutiktų šio ministro genijaus dukrai, ar, jūsų manymu, nusikaltėlis ilgai gyventų? Bijau, kad jis nepateks į teismą.

  7. j. Jordanas sako

    Gerbiamas pone van der Lugtai, Žinoma, aš nesu žurnalistas. Aš irgi ne viską užsirašau.
    Aš gyvenu Tailande. Skaitykite vietines naujienas. Jums taip pat patiks skaityti
    daiktus ir viską laikykite (kuo toliau) viršutiniame kambaryje.
    Dėl to aš susidariau asmeninę nuomonę.
    Jei skaitau straipsnį iš „tinklaraščio“ ir jaučiu poreikį atsakyti, tai darau.
    Tai turi spręsti redaktoriai.
    Taip pat norėčiau pasakyti, kad žurnalistai, žinoma, mokomi pranešti apie faktus, bet...
    jums nereikės už juos mokėti, jei jie tai padarys gana spalvingai.
    JJ

  8. Janas Veenmanas sako

    kad Tailando ministras turi lauko pelės intelekto koeficientą. Įdomu, kiek jis turėjo sumokėti, kad užimtų šias pareigas, ir kokia būtų jo reakcija, jei tai būtų buvusi jo paties dukra.
    Džonis

  9. Colinas Youngas sako

    Praėjusią savaitę sulaukiau aukšto rango lankytojo dėl išžaginimo bylos ir paklausiau, ar nenorėčiau į tai atsakyti Nedui. žiniasklaida, kaip čia šakutė iš tikrųjų telpa į kotą. Tačiau jų versija labai skyrėsi nuo tėvo. Jo dukra užmezgė ryšį su šiuo tajų vyru ir išsiuntė savo vaikiną namo, kad tikriausiai pasimylėtų su šiuo tajų vyru. Abu buvo daug išgėrę, buvo ir seksas su abiejų pusių sutikimu, bet tai išėjo iš rankų, nes tailandietis buvo gana reiklus. Tailando policija į šį atvejį žiūrės rimtai, o nusikaltėlis gali tikėtis griežtos bausmės. buvo informuotas, nes turizmas neabejotinai nukentės.

    Inscenizuota byla prieš mūsų tautietį Petrą A. jiems taip pat užkliuvo, nes buvo išgyvenę visas smulkmenas. Nieko ypatingo ar nusikalstamo neįvyko, tačiau programos kūrėjas Alberto Stegeman iš SBS 6 visiškai neteisingai pristatė Tailandą ir Patają. Nyderlanduose svarstoma imtis teisinių veiksmų prieš programos kūrėjus. Peteris A. buvo išteisintas ir turi leidimą. užstatas grąžintas, o reikalas išspręstas audringai arbatos puodelyje.

    Buvusio „Rabo“ režisieriaus Juleso Odekerkeno žudikas tuo metu taip pat buvo paleistas už užstatą ir po 7 metų buvo nuteistas mirties bausme, tačiau galėjo pasislėpti už sienos. Šis buvęs meras vis dar turėjo romaną su savo buvusia ir buvo po to. Jules Odekerken. Suteikite galią. Tik po to, kai įsikišo Užsienio reikalų ministerija ir karalienė, Tailande buvo imtasi veiksmų šiuo klausimu. Jos brolis buvo atleistas už užstatą ir nuteistas kalėti iki gyvos galvos. Beveik visose šiose bylose dalyvavau iš užuojautos šeimai, tačiau pagrindinio nusikaltėlio buvusi žmona buvo stebuklingai išteisinta.Tai neabejotinai turėjo būti susiję su jos dideliu turtu ir 3 advokatais, bet, laimei, šeima nusprendė nesustoti. bylą ir tęsti kovą apeliacine tvarka. Svarbu ne tai, ką žinai, o tai, ką žinai šioje šalyje. Savaime suprantama, kad yra pridėta kainų etiketė.

    • Dikas van der Lugtas sako

      @ Colin de Jong Kaip malonu, kad turėjote išskirtinį lankytoją. Kaip aukštai iš tikrųjų? Šis vadinamasis aukštasis vizitas turėjo kitokią Krabi įvykių versiją. Taigi šis apsilankymas buvo ne tik aukštas, bet ir pro krūmus pažvelgti, ką veikia olandai ir tailandiečiai. Kaip kitaip šis aukštas vizitas galėjo žinoti, kas iš tikrųjų atsitiko? Ir tai buvo didelis apsilankymas, kuris atėjo specialiai jums pasakyti. Su tikslu skleisti žinią toliau? Kokia tai turėjo būti garbė.

      Mielas Kolinai, buvo laikas, kai tikėjau pasakomis, bet tai jau toli už manęs ir ši istorija man daro pasakos įspūdį. Tik pasaka baigiasi laiminga pabaiga ir tai negalioja jūsų istorijai.

      Kai toliau skaitau tavo pasakojimą apie Patają, galvoju, ar tau nebūtų geriau gyventi Spakenburge, nes ten vyksta labai baisūs dalykai. Manau, kad tai būtų geriau tavo sielai. Ir aš nesuprantu, ką tie dalykai turi bendro su išprievartavimu Krabyje.

      Jums pasisekė, kad moderatorius neapkarpė jūsų atsakymo, nes tie baisūs dalykai labai ne į temą, kaip moderatorius visada sugeba taip pilietiškai išdėstyti. Turiu tam kitą žodį.

      • Kornelis sako

        Tai taip pat buvo iš esmės mano ankstesnio – atmesto – atsakymo esmė (paspaudžiau ne tą „atsakyti“ mygtuką, todėl nebūtų buvę aišku, kam atsakau). Taip pat susimąsčiau, kas tas „aukštas lankytojas“ ir kas buvo galvoje „jie“ ir „jų“. Be paaiškinimo/paaiškinimo tai yra (savo) glostymas per nugarą ir visiškai nieko neprideda prie diskusijos.

      • Petras sako

        Gerbiamas pone Van der Lugtai,

        Kaip aš džiaugiuosi jūsų politiškai korektišku atsakymu.
        Taip pat buvau nustebęs, kad pono De Jong atsakymas atėjo per Thailandblog cenzūrą.
        Žinome, kad draudžiama per daug neigiamai rašyti apie Tailando teisinę sistemą.
        Taip pat manau, kad Juleso Oderkerkeno šeimai jūsų reakcija daro didelį įspūdį.

        Rašote: „Kai toliau skaitau jūsų istoriją apie Patają, galvoju, ar jums nebūtų geriau gyventi Spakenburge, nes ten vyksta labai baisūs dalykai. Manau, kad tai būtų geriau tavo sielai. Ir aš nesuprantu, ką tie dalykai turi bendro su išprievartavimu Krabyje. “

        Manau, jūs suprantate, kad ponas Collingas nagrinėja Tailando teisinę sistemą.
        Bet aš sutinku su jumis, kad tai yra politiškai nekorektiška.

    • Martenas sako

      Šis sakinys tikrai pasako viską, kas negerai Tailando visuomenei: „Tailando policija rimtai žiūrės į šią bylą, o nusikaltėlis gali tikėtis griežtos bausmės“, – man buvo pasakyta, nes tai neabejotinai nukentės turizmui.

      Čia netiesiogiai teigiama, kad iš pradžių į klausimą nebuvo žiūrima rimtai. Nusikaltėlis vis tiek gali tikėtis griežtos bausmės ne dėl to, kad padarė baisų nusikaltimą. Nr. Nes jis sukėlė pavojų ekonominiams Krabi turizmo interesams.

  10. Kornelis sako

    Moderatorius: nenurodo, kam jūs atsakote.

  11. Kees sako

    Mane stebina, kad kai kuriuos emigrantus vis dar stebina tai, kad Tailande normos ir vertybės yra visiškai kitokio lygio nei namuose. Amžina patriarchalinė kultūra, taip! Tailandas pradėjo vystytis visai neseniai ir daugeliu atžvilgių dar turi nuveikti ilgą kelią.

    Dabar belieka laukti įrašų su „Tailando moters“ įžvalgomis iš skaitytojų, kurie savo visišku naivumu šiuo klausimu konsultavosi su barininke 😉

    • BA sako

      Galiu paklausti savo merginos, kuo skiriasi slyva ir khom kheun haha. Bet manau, kad žinau atsakymą.

      Atsitiktinai buvau Tailande, kai tas vaizdo klipas pasiekė žinias, aptariau su ja, nes ji manęs paklausė, apie ką tai. Ji jautėsi gaila nukentėjusiosios, tačiau, be to, mažai apie tai girdėjo. Tai irgi toks tipiškas dalykas, toks vaizdo klipas keliauja po visą pasaulį, bet Tailande daugumos žmonių nepasieksi, nes jie mažai laiko praleidžia naujienoms ir pan.

      Apie normas ir vertybes. Dažniausiai iki mirties juokiamės iš policijos. Įkliūva už vairavimą be vairuotojo pažymėjimo, sumokėjus 300 batų ir tiesiog važiuojant toliau ir t.t. Bet tokiais atvejais skaudžiai aišku, kad kerta abi puses.

      Kalbant apie patį atvejį, visi Tailando turizmo ministro samprotavimai, žinoma, yra juokingi, ir tikiuosi, kad jie nusikaltėlį įmes į Bankoko Hiltoną labai ilgam. Bet kaip jau šiek tiek palietė J. Jordaan ir Peter, aš nesuprantu, kur tavo protas šioje istorijoje, jei kaip 19-metė moteris svetimoje šalyje su laukiniu nepažįstamu žmogumi tiesiog atsisėdi bare ir išgerti, o nepažįstamas žmogus parveža jus vieną namo, kol (pagal pranešimus) esate apsvaigęs. Taip pat nesuprantu draugo vaidmens, kad tu tik tai leidi. Bet tai visada yra po to, ir, žinoma, baisu, kad tai atsitiko jai. Tačiau istorijos moralas yra tas, kad už garsiosios šypsenos dažnai gali slypėti kažkas kita, todėl Tailande taip pat turite gerai pasirūpinti savimi.

      • @ BA, gerai, kad taip pat iškėlėte dvigubų standartų klausimą. Yra emigrantų, kurie pateisina korupciją Tailande (tai yra šalies dalis), bet atsitraukia, kai tai atsitinka. Tai vadinama veidmainiškumu.

    • Martenas sako

      @Kees: Yra skirtumas tarp nustebimo dėl kažko ir nerimauti dėl kažkuo. Džiaugiuosi, kad ši baisi byla kelia ažiotažą ir daro spaudimą teisinei sistemai (ar tai, kas jai tinka) atskleisti bylą.

    • tino skaisčiai sako

      Gerbiamas Keesas, užtikrinu jus, kad normos ir vertybės Tailande ir Nyderlanduose yra vienodo lygio. Abiejose šalyse yra žmonių, kurie nesilaiko šių normų ir vertybių, todėl Nyderlanduose taip pat yra policija, teismai ir kalėjimai (ir teisingumo klaidos). Tačiau tiesa, kad teisingumo sistema Tailande žlunga dažniau, daug dažniau.
      Ir visiškai nesuprantu, kodėl būtų naivu apie tai kalbėti su „jų bargirle“. Ar barmerės neturi mąstymo ir nuomonės?


Palikite komentarą

Thailandblog.nl naudoja slapukus

Mūsų svetainė geriausiai veikia slapukų dėka. Taip galime prisiminti Jūsų nustatymus, pateikti Jums asmeninį pasiūlymą, o Jūs padedate mums pagerinti svetainės kokybę. Skaityti daugiau

Taip, aš noriu geros svetainės