ເພື່ອນທີ່ດີຂອງຂ້ອຍ Doeke Bakker ຈາກ Ameland ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມກັບຂ້ອຍຢູ່ທີ່ນີ້ສອງສາມປີກ່ອນ ປະ​ເທດ​ໄທ ໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມແລະເພາະສະນັ້ນມີຄວາມສົນໃຈໃນທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບປະເທດນີ້.

ລາວໄດ້ດຶງຄວາມສົນໃຈຂອງຂ້ອຍໄປຫາສາລະຄະດີໂດຍ Frieslân Dok, ເຊິ່ງແມ່ນກ່ຽວກັບແມ່ຍິງໄທຈໍານວນຫນຶ່ງໃນເຂດ Frisian ຂອງ Het Bildt. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເບິ່ງມັນ, ມັນເປັນພາສາ Frisian ຫຼາຍ, ແຕ່ມີຄໍາບັນຍາຍ. ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າມັນງາມຫຼາຍ, ແນວໃດ, ລອງເບິ່ງຕົວເອງ:

 

 

 

[youtube]http://youtu.be/HGQ10EiZILM[/youtube]

13 ຄໍາຕອບກັບ "ແມ່ຍິງໄທໃນ Friesland (ວິດີໂອ)"

  1. Ben Janssen ເວົ້າຂຶ້ນ

    ບົດລາຍງານນີ້ແມ່ນເຮັດໄດ້ດີຫຼາຍ. ຫນຶ່ງໃນຊ່ອງທາງປົກກະຕິຂອງໂຮນລັງຄວນມີຢູ່.

  2. ທ່ານ Charles ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຄັ້ງໜຶ່ງຂ້າພະເຈົ້າອ່ານວ່າ ເມື່ອທຽບໃສ່ຈຳນວນຄົນຢູ່ເມືອງເຟຣສ໌ແລນ ມີຜູ້ຍິງໄທຫຼາຍຄົນອາໄສຢູ່.
    ເຖິງວ່າບໍ່ແມ່ນມາຈາກ Het Bildt, ແຕ່ຂ້ອຍຮູ້ຈັກບາງຄົນຂອງເຂົາເຈົ້າເປັນສ່ວນຕົວ ແລະພົບເຂົາເຈົ້າເປັນປະຈໍາ.

    ແມ່ຍິງໄທທີ່ໄດ້ປະສົມປະສານຢ່າງສົມບູນໃນຫລາຍປີທີ່ຜ່ານມາແລະມີຄວາມຮູ້ສຶກຢູ່ເຮືອນ, ຄວາມຈິງແລ້ວຜູ້ທີ່ບໍ່ມີຄວາມຜູກພັນທາງອາລົມຫນ້ອຍຫຼືບໍ່ມີເລີຍກັບບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງພວກເຂົາ. ມີຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ໄປປະເທດໄທຫຼາຍກວ່າ 10 ປີແລ້ວແລະບໍ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ຈະເຮັດແນວນັ້ນ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າມີຄວາມຕ້ອງການ.

    ຕົວຢ່າງ, ເມື່ອໄວໆມານີ້, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໂອ້ລົມກັບຜູ້ໜຶ່ງທີ່ໄດ້ໄປປະເທດໄທເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້ຍ້ອນການເສຍຊີວິດໃນຄອບຄົວຂອງນາງ ແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງໄດ້ໄປພັກຜ່ອນກັບຜົວ Frisian ຂອງນາງ.
    ນາງ​ບໍ່​ຮູ້ສຶກ​ວ່າ​ຢູ່​ໃນ​ບ້ານ​ອີກ​ແລ້ວ, ​ເປັນ​ຄົນ​ນອກ​ທີ່​ບໍ່​ຄຸ້ນ​ເຄີຍ​ກັບ​ຊີວິດ​ສັງຄົມ​ຢູ່​ທີ່​ນັ້ນ ດ້ວຍ​ຈັງຫວະ​ທີ່​ວຸ້ນວາຍ, ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ກັບ​ເພື່ອນ​ຮ່ວມ​ຊາດ​ເທົ່າ​ນັ້ນ ຫາກ​ຍັງ​ກັບ​ຄອບຄົວ ​ແລະ ອະດີດ​ສະມາຊິກ​ໃນ​ບ້ານ​ອີກ​ດ້ວຍ.

    ນາງດີໃຈທີ່ໄດ້ກັບມາຢູ່ໃນ Friesland ທີ່ 'ແຂງ, ໜ້າເບື່ອ'.

  3. Gerrit van den Hurk ເວົ້າຂຶ້ນ

    ສິ່ງທີ່ເປັນບົດລາຍງານທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່. ດີໃຈຫຼາຍທີ່ເຫັນແມ່ຍິງໄທຢູ່ທີ່ນີ້ຈັດການກັບວັດທະນະທໍາໂຮນລັງແນວໃດ. ແລະພວກເຂົາຍັງຄົງເປັນຄວາມຈິງກັບຕົວເອງແລະນໍາເອົາວັດທະນະທໍາຂອງພວກເຂົາມາສູ່ Friesland. ໃນຄໍາວ່າ "ຍິ່ງໃຫຍ່"

    • ທ່ານ Charles ເວົ້າຂຶ້ນ

      ແມ່ນແລ້ວ, ບົດລາຍງານທີ່ດີທີ່ຄວາມລໍາອຽງທີ່ມີຊື່ສຽງຖືກຍົກເລີກ, ທັງກ່ຽວກັບແມ່ຍິງໄທແລະກ່ຽວກັບ "ສິ່ງທີ່ຊາວກະສິກອນບໍ່ຮູ້" ຈິດໃຈຂອງຊາວ Frisians.

      ແທ້ຈິງແລ້ວ, ແລະພວກເຂົາຍັງຄົງເປັນຂອງຕົນເອງ, ມັນເປັນເລື່ອງຕະຫລົກທີ່ພວກເຂົາມັກຈະຮັກສານິໄສໄທປົກກະຕິຂອງພວກເຂົາ.
      ຄິດເຖິງການຈູບ ຫຼື ຈູບກັນແບບສະໜິດສະໜົມຢູ່ບ່ອນໃດບ່ອນໜຶ່ງໃນບ່ອນສາທາລະນະ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະຢູ່ກັບແຟນ ຫຼື ຜົວກໍຕາມ, ກ່ຽວກັບ 3 ການຈູບທີ່ຮູ້ຈັກກັນດີໃນອາກາດນັ້ນມີຢູ່ທົ່ວໄປໃນປະເທດເນເທີແລນກັບຄົນຮູ້ຈັກ, ເພື່ອນຮ່ວມງານ ແລະ ຄົນແປກໜ້າຢ່າງຄົບຖ້ວນ, ແຕ່ ບໍ່ໄດ້ເວົ້າ, ນັ້ນແມ່ນຫມົດອອກຈາກຄໍາຖາມ.
      ພວກເຂົາເຈົ້າຈະບໍ່ໄປຫາດຊາຍໃນ bikini, ແຕ່ຈະຍັງນຸ່ງ ' chastely ' ແລະອາດຈະເປັນຕົວຢ່າງເພີ່ມເຕີມ.

      ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ມັນບໍ່ຄວນຖືກຈັດໃຫ້ເກີນຄວາມເໝາະສົມຄືກັບວ່າພວກມັນມາຈາກດາວອື່ນ, ເທົ່າທີ່ຂ້ອຍຢາກໄດ້.
      ຂ້າພະເຈົ້າຍັງຮູ້ຈັກແມ່ຍິງໃນແລະນອກ Friesland ທີ່ບໍ່ມີຄວາມສໍາພັນທີ່ກົມກຽວກັນ, ຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ 'ເຮັດມັນ' ແລະການໂຕ້ຖຽງຂ້າງເທິງແມ່ນບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ກັບຄໍາສໍາຄັນຈໍານວນຫນຶ່ງ: ການຫຼີ້ນການພະນັນແລະການດື່ມເຫຼົ້າ.
      ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ໃນ​ໂລກ​ການ​ພະ​ນັນ​ຂອງ​ຕົນ​ເອງ, ສະ​ນັ້ນ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ມັກ​ຈະ​ພົບ​ກັບ​ແມ່​ຍິງ​ໄທ​ຫຼາຍ​ທີ່​ນັ້ນ.
      ຜູ້ທີ່ໄດ້ປະຖິ້ມຜົວຂອງພວກເຂົາແລະປະຈຸບັນກໍາລັງເຮັດ "ວຽກ" ທີ່ແນ່ນອນຢູ່ບ່ອນໃດບ່ອນຫນຶ່ງ. ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ຍັງມີແມ່ຍິງໄທທີ່ເຮັດດີທີ່ສຸດເພື່ອຢືນຢັນຄວາມລໍາອຽງຕໍ່ພວກເຂົາ, ຂ້ອຍຂໍໂທດ

      ໂຊກດີ, ມີຫຼາຍສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງກວ່າຜິດ, ສະໜອງໃຫ້!

  4. Hendrik ເວົ້າຂຶ້ນ

    Gringo, ຂອບໃຈສໍາລັບການອ້າງອີງເຖິງເອກະສານ Frisian. ຂ້ອຍເປັນຊາວ Frisian ທີ່ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທຫຼາຍກວ່າ 10 ປີແລະໄດ້ຍິນວ່າ Pied Piper ເວົ້າພາສາພື້ນເມືອງຂອງຂ້ອຍແລະເຫັນລາວເຮັດວຽກຢູ່ໃນປະເທດທີ່ຂ້ອຍມາຈາກ, ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຮູ້ສຶກດີ. ດີໃຈທີ່ຮູ້ວ່າມີຊາວ Frisians ຈໍານວນຫນ້ອຍທີ່ມີຄວາມສໍາພັນກັບໄທ.

  5. Harold Rolloos ເວົ້າຂຶ້ນ

    ສາລະຄະດີທີ່ໜ້າປະທັບໃຈ, ເຊິ່ງຄັ້ງດຽວແມ່ນບໍ່ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມລຳອຽງກ່ຽວກັບຜູ້ຍິງໄທ. ມັນສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າແມ່ຍິງເຫຼົ່ານີ້ຖືກລວມເຂົ້າກັນໄດ້ດີໃນສັງຄົມໂຮນລັງ (Frisian) ແລະວ່າມັນເປັນເລື່ອງຂອງການໃຫ້ແລະເອົາ.

    ຊົມເຊີຍຜູ້ຜະລິດທີ່ເຮັດໃຫ້ມັນເປັນແບບນີ້ 🙂

  6. jim ເວົ້າຂຶ້ນ

    ວິດີໂອຕະຫລົກ.
    ບັນຍາກາດຄຶກຄື້ນມ່ວນຊື່ນທີ່ທຸກຄົນກິນເຂົ້າເອງ😀
    ລາວມັນຕົ້ນຂອງລາວແລະນາງ mash ໄທຂອງນາງ.

    ຍັງດີທີ່ເຫັນວ່າ 'ແມ່ຍິງໄທຍ່ອມຍອມຈຳນົນ' myth ໄດ້ຖືກຮັກສາໄວ້ເປັນຢ່າງດີ.
    ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ພຽງ​ແຕ່​ບໍ່​ໄດ້​ສັງ​ເກດ​ເຫັນ​ວ່າ​ສຸ​ພາບ​ບຸ​ລຸດ​ກໍາ​ລັງ​ນັ່ງ​ຢູ່​ໃນ garage ລໍ​ຖ້າ​ສໍາ​ລັບ ladies ເພື່ອ​ສໍາ​ເລັດ​ການ ritual ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໃນ​ເຮ​​ືອນ.

    ຜູ້​ທີ່​ຍອມ​ຮັບ​ໃນ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ​? 😀

  7. Roswita ເວົ້າຂຶ້ນ

    ບົດ​ລາຍ​ງານ​ທີ່​ດີ​ຫຼາຍ, ໂຄງ​ການ​ດັ່ງ​ກ່າວ​ຍັງ​ສາ​ມາດ​ເຮັດ​ໄດ້​ກ່ຽວ​ກັບ​ແມ່​ຍິງ​ໄທ​ໃນ​ຕົວ​ເມືອງ / ແຂວງ​ອື່ນໆ. ມັກມີຄຳບັນຍາຍພາສາໄທເພື່ອໃຫ້ຂ້ອຍສາມາດສະແດງໃຫ້ໝູ່ເພື່ອນໄທຢູ່ໄທໄດ້ເບິ່ງ.

  8. Johanna ເວົ້າຂຶ້ນ

    ບົດລາຍງານງາມ.
    ຈາກນີ້ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນຮູ້ວ່າປາກົດຂື້ນວ່າຂ້ອຍຍັງມີພາສາໄທຢູ່ໃນຂ້ອຍ.
    ຂ້ອຍ​ຍັງ​ຖາມ​ຜົວ​ວ່າ​ລາວ​ຢາກ​ກິນ​ຫຍັງ​ດື່ມ ແລະ​ຂ້ອຍ​ເຮັດ​ໃຫ້​ລາວ​ແລະ​ເອົາ​ມາ​ໃຫ້​ລາວ. ແລະຖ້າລາວບໍ່ມັກມັນ (ເຊິ່ງຕົວຈິງແລ້ວບໍ່ເຄີຍເກີດຂຶ້ນ) ຂ້ອຍຈະເຮັດໃຫ້ລາວເປັນສິ່ງອື່ນ.
    ນີ້ແມ່ນ "ການຍອມຈໍານົນບໍ?" ບໍ່ແທ້ໆ. ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່ານີ້ແມ່ນເລື່ອງປົກກະຕິ.
    ແລະຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າແມ່ຍິງຊາວໂຮນລັງຫຼາຍຄົນເປັນແບບນັ້ນ.
    ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ມັນຍັງດີທີ່ຈະໄດ້ຍິນວ່າໂຮນລັງຂອງພວກເຂົາດີປານໃດ.
    ງາມແທ້.
    ແຕ່ບົດລາຍງານນີ້ເບິ່ງຄືວ່າເປັນການຍົກຍ້ອງຂອງແມ່ຍິງໄທແລະມັນເບິ່ງຄືວ່າທັງຫມົດແມ່ນດອກກຸຫລາບແລະ moonshine. ແຕ່ນັ້ນແມ່ນຄວາມຄິດເຫັນສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ.
    ຂ້າພະເຈົ້າຂໍໃຫ້ພວກເຂົາໂຊກດີທີ່ສຸດ.

    • kees ເວົ້າຂຶ້ນ

      ທີ່ຮັກແພງ Johanna
      ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຜົວຂອງເຈົ້າເປັນ mazel kond. ຖ້າເມຍຂອງຂ້ອຍເຮັດອາຫານໃຫ້ຂ້ອຍແລະຂ້ອຍບໍ່ມັກມັນ, ຂ້ອຍໂຊກດີ. ແລະນາງເປັນຄົນໄທ, ພວກເຮົາແຕ່ງງານມາໄດ້ 35 ປີແລ້ວ, ນາງບໍ່ຍອມຈໍານົນຢ່າງແນ່ນອນ. ຖ້ານາງເປັນ, ໃນຄວາມຄິດເຫັນຂອງຂ້ອຍມີບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຜິດພາດໃນຄວາມສໍາພັນ.
      ມີເຫດຜົນຫຼາຍຢ່າງທີ່ຈະຍອມຈໍານົນ. ແລະສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນເກີດຂື້ນໃນປະເທດທີ່ແມ່ຍິງຖືກກົດຂີ່ຂົ່ມເຫັງ. ການເປັນຄົນດີ ຫຼືໃຈດີຕໍ່ກັນ ບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວຂ້ອງກັບການຍອມຈຳນົນ. ມັນມັກຈະມາຈາກຄວາມຢ້ານກົວ.
      ສໍາລັບຂ້ອຍເຈົ້າເວົ້າຖືກ Johanna

      ກ່ຽວກັບ, Kees

    • ທ່ານ Charles ເວົ້າຂຶ້ນ

      ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ມີ​ບົດ​ເລື່ອງ​ຫຍໍ້ Johanna ທີ່​ດີ​ທີ່​ມີ quip ໃຫຍ່​ຫຼາຍ, ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ເວົ້າ​ວ່າ​ໂດຍ​ເນັ້ນ​ຫນັກ​ໃສ່​ທີ່​ຍິ່ງ​ໃຫຍ່, ປະ​ຕິ​ບັດ​ຕາມ​ຕິ​ກິ​ຣິ​ຍາ​ຂອງ​ທ່ານ 'ນີ້​ແມ່ນ​ການ​ຍອມ​ຮັບ?' ແລະ 'ໃຜເປັນຜູ້ຍອມຈຳນົນ?' ໃນການຕອບໂຕ້ກ່ອນໜ້ານີ້ຈາກ Jim ຢູ່ 15:38 PM.

      ຂ້ອຍມັກຈະໄປຢ້ຽມຢາມຄົນຮູ້ຈັກທັງໃນແລະນອກ Friesland ທີ່ມີພັນລະຍາຄົນໄທ, ທຸກຄົນ, ໂດຍບໍ່ມີຂໍ້ຍົກເວັ້ນ, ກ່ອນຫນ້ານີ້ໄດ້ຢ່າຮ້າງ.
      ຂ້ອຍເຫັນມັນຕະຫຼົກສະເໝີທີ່ສັງເກດວ່າຜູ້ຊາຍຄົນນັ້ນມັກ “ຍອມ” ຕໍ່ເມຍຊາວໄທຂອງລາວ, ນັ້ນໝາຍຄວາມວ່າການແບ່ງບົດບາດມັກຈະແຕກຕ່າງຈາກເມຍຄົນໂຮນລັງ.
      ດຽວນີ້ຜູ້ຊາຍເຮັດໜ້າວຽກທີ່ເຂົາເຈົ້າເຄີຍປະໄວ້ໃຫ້ອະດີດເມຍ. ວຽກບ້ານທີ່ງ່າຍດາຍເຊັ່ນ: ເອົາຖັງລໍ້ໃສ່ຂ້າງຖະຫນົນ, ເອົາຫຍ້າອອກ, ເຮັດຄວາມສະອາດຫ້ອງນ້ໍາ, ດູດຝຸ່ນແລະແມ່ນແລ້ວ, ເຮັດຖ້ວຍ.
      ການປຸງອາຫານແມ່ນປະໄວ້ໃຫ້ນາງສະເໝີ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າມີອາຫານໂຮນລັງຢູ່ໃນເມນູ, ເຖິງແມ່ນວ່າແມ່ຍິງໄທສ່ວນໃຫຍ່ຈະເຮັດສິ່ງນີ້ຢ່າງໄວວາ.

      ການຂັດແຍ້ງທີ່ຕະຫລົກແມ່ນວ່າຜູ້ຊາຍຫຼັງຈາກນັ້ນປະກາດໂດຍບໍ່ມີການຕີຫນັງຕາວ່າອະດີດຂອງພວກເຂົາໄດ້ກາຍເປັນຄົນທີ່ມີຊີວິດຊີວາເກີນໄປ.

      ຢ່າເຂົ້າໃຈຜິດ ຕາບໃດທີ່ລາວມີຄວາມສຸກນັ້ນແມ່ນສິ່ງສຳຄັນ. ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະຕັດສິນຄຸນຄ່າກ່ຽວກັບມັນແລະແນ່ນອນວ່າມັນບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າຈະ sarcasting, ແຕ່ມັນຍັງເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າວ່າແມ່ຍິງໄທມັກຈະ pampered ຜູ້ຊາຍທີ່ນີ້.
      ຂໍ້ດີຂອງບົດເລື່ອງເລົ່າຂອງຂ້ອຍແມ່ນວ່າໃນເວລາດຽວກັນຄວາມລໍາອຽງທີ່ມີຊື່ສຽງສາມາດກົງກັນຂ້າມກັບຜູ້ຊາຍຫຼາຍຄົນທີ່ມີເມຍໄທເພາະວ່າພວກເຂົາຕ້ອງການມີແມ່ບ້ານສະເຫມີ, ງ່າຍ, ງ່າຍຢູ່ເຮືອນຖ້າຈໍາເປັນ.

      ມັນຍັງຄົງຢູ່ກັບຂ້ອຍທີ່ຈະເວົ້າສໍາລັບຜູ້ທີ່ບໍ່ເຂົ້າໃຈດີວ່າຂ້ອຍແນ່ນອນບໍ່ໄດ້ຕໍ່ຕ້ານຜູ້ຊາຍທີ່ເຮັດວຽກເຊັ່ນນີ້, ເພາະວ່າຂ້ອຍເຊື່ອວ່າມັນບໍ່ຄວນມີການແບ່ງບົດບາດສະເພາະໃນຄວາມສໍາພັນ, ບໍ່ແມ່ນວຽກງານຂອງຄົວເຮືອນທັງຫມົດ. ກຳນົດໄວ້ລ່ວງໜ້າຢ່າງຈະແຈ້ງ, ຖືວ່າເປັນຂອງຜູ້ຊາຍ ຫຼື ຜູ້ຍິງ, ແຕ່ສາມາດບັນລຸໄດ້ໃນການປຶກສາຫາລືໃນຄວາມສຳພັນທີ່ກົມກຽວກັນ ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ມີການຕັ້ງຄຳຖາມກ່ຽວກັບການຍອມຈຳນົນຂອງຜູ້ຍິງ ຫຼື ຜູ້ຊາຍ.

      (ເຖິງແມ່ນວ່າການທາດເຫຼັກຄວນຈະເຮັດໂດຍແມ່ຍິງແນ່ນອນ). 😉

    • Rob V ເວົ້າຂຶ້ນ

      ສາລະຄະດີດີ, ມັນເປັນເລື່ອງທີ່ຫນ້າອັບອາຍແທ້ໆທີ່ບໍ່ມີຄໍາບັນຍາຍພາສາໄທ. ມັນໃຫ້ຮູບພາບ (ບໍ່ແມ່ນ "ມັນ", ທີ່ບໍ່ມີຢູ່) ຂອງໄທໃນ NL/Friesland.

      ສ່ວນການແບ່ງພາລະບົດບາດ: ໃຫ້ປະຊາຊົນຕັດສິນໃຈເອງ. ຖ້າທັງສອງຝ່າຍໄດ້ມາເຖິງການແບ່ງໜ້າທີ່ອັນໃດນຶ່ງຢ່າງພໍໃຈ ແລະເຂົ້າໃຈຢ່າງຄົບຖ້ວນແລ້ວ, ຄົນນອກຈະເວົ້າແນວໃດ? clichés ທັງຫມົດເຫຼົ່ານັ້ນແລະ whining ກ່ຽວກັບບໍ່ວ່າຈະເປັນ NL / TH / .. ແມ່ຍິງຫຼືຜູ້ຊາຍແມ່ນດີກວ່າ / ຮ້າຍແຮງກວ່າເກົ່າ, ເປັນເອກະລາດຫຼາຍ / ຍອມຈໍານົນ, blunter / ສັງຄົມຫຼາຍ ... ບຸກຄົນແລະຄູ່ຜົວເມຍແມ່ນແຕກຕ່າງກັນ. ແທ້ຈິງແລ້ວ, ພຽງແຕ່ໃຫ້ປະຊາຊົນມີຄວາມສຸກ.

      ຫຼືຢ່າງຫນ້ອຍພໍໃຈ. ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ມີຄູ່ຜົວເມຍສະເຫມີທີ່ພົບ (ບໍ່ຖືກຕ້ອງ) clichés ໃນຫນຶ່ງຫຼືຫຼາຍພື້ນທີ່ (ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາຈະບໍ່ມີ stereotype). ຕົວຢ່າງ, ຂ້ອຍກໍາລັງໄປຢ້ຽມຢາມຄົນຮູ້ຈັກ (ຄູ່ຜົວເມຍ TH NL). ລາວ​ມີ​ອາ​ຍຸ​ສູງ​ກວ່າ​ນາງ​ເກືອບ 30 ປີ ແຕ່​ທັງ​ດີ​ໃຈ​ແລະ​ຈິງ​ໃຈ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຍັງມີແຂກຮັບເຊີນທີ່ຮູ້ຈັກກັນດີຄື: ເຖົ້າແກ່, ຕຸ້ຍ, ຕຸ້ຍ, ດື່ມເຫຼົ້າຫຼາຍ (ອາດຈະເປັນຄົນເຢຍລະມັນ ຫຼື ລັດເຊຍ 😉), ແຟນຂອງລາວອາຍຸ 30 ກວ່າປີ. ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າລາວເປັນຜູ້ຊາຍທີ່ແປກປະຫລາດແລະກໍ່ເຮັດເຊັ່ນນັ້ນ (ນາງເບິ່ງຄືວ່າເປັນປະເພດຜູ້ທີ່ມັກມີລາຄາແພງຫຼາຍ). ມັນ​ບໍ່​ໄດ້​ແປກ​ໃຈ​ເລີຍ​ເມື່ອ​ຂ້ອຍ​ຖາມ​ຄົນ​ຮູ້​ຈັກ​ໄທ​ວ່າ: “ສອງ​ຄົນ​ນີ້​ຮັກ​ກັນ​ບໍ? ຜູ້ຊາຍຄົນນັ້ນເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ດີກັບຂ້ອຍແລະນາງເບິ່ງຄືວ່າມັກເງິນເລັກນ້ອຍ. ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ສຶກຮັກ.” ຄໍາຕອບ "ແມ່ນແລ້ວ, ນັ້ນແມ່ນຄວາມຈິງ. ນາງຫວັງວ່າພໍ່ຕູ້ຈະຕາຍໃນໄວໆນີ້. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ອຸດົມສົມບູນຂອງນາງອຸດົມສົມບູນແລະສາມາດຊອກຫາຜົວ sexy ຫນຸ່ມ.” ຂ້ອຍ: "ເປັນຫຍັງເຈົ້າບໍ່ຊອກຫາຜູ້ຊາຍທີ່ດີດຽວນີ້?" "ເພາະວ່ານາງຕ້ອງການເງິນຫຼາຍ, ແລະອີກບໍ່ດົນພໍ່ຕູ້ຈະຕາຍ." ຂ້ອຍ: "ບໍ່ດົນນາງຈະມີໂຊກບໍ່ດີແລະລາວຈະມີຊີວິດຫຼາຍກວ່າ 100 ... ".

      @Charles. ເຈົ້າເວົ້າຖືກ! 😉 555

  9. Jan Maassen van den Brink ເວົ້າຂຶ້ນ

    ແມ່ນແລ້ວ, sad ຫຼາຍສໍາລັບແຟນຂອງຂ້ອຍ. ບໍ່ມີຄໍາບັນຍາຍພາສາໄທ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນາງສາມາດມີຄວາມສຸກມັນເຊັ່ນດຽວກັນ .. ຂອບໃຈສໍາລັບການ repotage ທີ່ສວຍງາມ


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ