ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ Thailandblog.nl
ດ້ວຍ 275.000 ການຢ້ຽມຢາມຕໍ່ເດືອນ, Thailandblog ແມ່ນຊຸມຊົນປະເທດໄທທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນປະເທດເນເທີແລນແລະແບນຊິກ.
ລົງທະບຽນສໍາລັບຈົດຫມາຍຂ່າວທາງອີເມລຂອງພວກເຮົາຟຣີແລະໄດ້ຮັບການແຈ້ງໃຫ້ຊາບ!
ຈົດ ໝາຍ ຂ່າວ
Taalintelling
ອັດຕາເງິນບາດໄທ
Sponsor
ຄຳເຫັນຫຼ້າສຸດ
- ຣູໂດ: ອ້າງອີງ: ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການກໍ່ສ້າງເຮືອນຕໍ່ຕາແມັດໃນປະຈຸບັນແມ່ນເທົ່າໃດ. ນັ້ນພຽງແຕ່ຂຶ້ນກັບປະເພດຂອງຄວາມຕ້ອງການທີ່ທ່ານຕອບສະຫນອງ
- ຈອນນີ ບີຈີ: ໃນຊຸມປີ 50-80/90s, ອາຫານທີ່ປູກເປັນປະຈຳຂອງຊາວໂຮນລັງຍັງມີສານພິດ ແລະຍັງມີຜູ້ສູງອາຍຸ 20% ໃນປະເທດເນເທີແລນ ແລະໃນ TH ນັ້ນ.
- ຈອນນີ ບີຈີ: ນາຍພາສາໄດ້ອີງໃສ່ແຫຼ່ງທີ່ມາຫຼາຍອັນ, ແຕ່ແນ່ນອນວ່າມັນມີຫຼາຍຫຼາຍ. ຢູ່ໃນພາກຕາເວັນອອກສຽງໃຕ້ເມື່ອ 50-60 ປີກ່ອນ r
- rob: ໂດຍສະເລ່ຍແລ້ວຂ້ອຍຢູ່ປະເທດໄທ 6 ຫາ 8 ເດືອນຕໍ່ປີ ແລະເພີດເພີນກັບອາຫານທີ່ນັ້ນທຸກໆມື້. ຂ້ອຍຈະບໍ່ເຄີຍ, ເຄີຍຖືກບອກ
- Eric Kuypers: Robert, ເຈົ້າຮູ້ບໍວ່າອີສານໃຫຍ່ຂະໜາດໃດ? ເວົ້າ NL ສາມເທື່ອ, ສະນັ້ນມັນສົມເຫດສົມຜົນຖ້າຫາກວ່າທ່ານໃຫ້ທິດທາງເລັກນ້ອຍເຊັ່ນ: pro
- ຣອນນີ ລາດຢາ: ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້າພະເຈົ້າເວົ້າວ່າ Kanchanaburi ເປັນພຽງແຕ່ຕົວຢ່າງແລະວ່າທ່ານສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເຮັດສິ່ງນີ້ຢູ່ໃນຫນ້າເວັບຂອງມັນເອງແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເບິ່ງ
- William-korat: ໃນຊ່ວງເວລາແຫ້ງແລ້ງ ທາງລຸ່ມຂອງບາງກອກ ແລະ ທາງລຸ່ມ ແລະ ທິດຕາເວັນອອກຂອງບ່ອນນັ້ນ ໄປຫາເໜືອປ່າສະຫງວນແຫ່ງຊາດ ລາວໃຫຍ່ ປົກກະຕິແລ້ວພວກເຮົາ
- Eric Kuypers: ຖ້າປ່ຽນເສັ້ນຄໍາສັ່ງເຊັ່ນ https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບເມືອງຫຼືພາກພື້ນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ແຕ່ວ່າເຈົ້າ
- ໂຄເນລິສ: ດີ, GeertP, ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນ "ຜູ້ສະຫນັບສະຫນູນ Brussel sprouts" ຫຼືຜູ້ເສບຕິດຍີ່ຫໍ້ສີແດງ, ແຕ່ນັ້ນບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າຂ້ອຍບໍ່ມັກອາຫານໄທ.
- ຣູໂດ: ມັນຂຶ້ນກັບສິ່ງທີ່ທ່ານກໍາລັງຊອກຫາຢູ່ໃນປະເທດໄທ, ແຕ່ຄວາມຊື່ສັດເຈົ້າບໍ່ມີທາງເລືອກຫຼາຍຂ້ອຍບໍ່ຄິດ. ຕົວເມືອງໃຫຍ່ຖືກພັງທະລາຍ
- ຣອນນີ ລາດຢາ: ຍັງໃຊ້ເວລາເບິ່ງນີ້. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi ຍັງເລື່ອນລົງເລັກນ້ອຍແລະພວກເຂົາຍັງຈະໃຫ້ຄໍາອະທິບາຍໃຫ້ທ່ານ.
- ເປໂຕ (ບັນນາທິການ): ຂ້ອຍຍັງມັກອາຫານໄທ ແລະແມ່ນແລ້ວ, ລາຄາກໍ່ໜ້າສົນໃຈຫຼາຍ. ແຕ່ເປັນພຽງຄວາມຈິງທີ່ຊາວກະສິກອນໄທບໍ່ເຊື່ອຖື
- Jack: ມັນດີທີ່ສຸດທີ່ຈະໄປໃນຊ່ວງເດືອນພະຈິກຫາເດືອນກຸມພາ. ຄົນທີ່ເປັນພະຍາດຫືດບໍ່ຄວນມາທີ່ນີ້ຢ່າງແທ້ຈິງຈາກເດືອນມີນາຫາເດືອນພຶດສະພາ
- GeertP: ທ່ານ Ronald ທີ່ຮັກແພງ, ຂ້າພະເຈົ້າຕົກລົງເຫັນດີກັບເລື່ອງຂອງເຈົ້າຢ່າງສົມບູນ, ຂ້ອຍຍັງມັກອາຫານໄທທຸກໆມື້ແລະເຖິງແມ່ນວ່າຫຼັງຈາກ 45 ປີຂອງ Thail.
- Eric Kuypers: Wilma, ອາກາດທີ່ບໍ່ດີແມ່ນບໍ່ມີຢູ່ໃນປະເທດໄທທັງຫມົດ. ໄທຫຼາຍກວ່າ 12 ເທົ່າ ເນເທີແລນ! ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຕົວເມືອງໃຫຍ່ (ການຈະລາຈອນ) ແລະບາງ
Sponsor
ບາງກອກອີກ
ເມນູ
ແຟ້ມເອກະສານ
ວິຊາຕ່າງໆ
- ຄວາມເປັນມາ
- ກິດຈະກໍາ
- ໂຄສະນາ
- ກອງປະຊຸມ
- ຄໍາຖາມພາສີ
- ຄໍາຖາມຂອງແບນຊິກ
- ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ
- ບິຊາ
- ພຸດທະສາສະໜາ
- ການທົບທວນຄືນປື້ມ
- ຖັນ
- ວິກິດການ Corona
- ວັດທະນະທໍາ
- Diary
- ວັນທີ
- ອາທິດຂອງ
- Dossier
- ດຳນ້ຳ
- ເສດຖະກິດ
- ມື້ໜຶ່ງໃນຊີວິດຂອງ.....
- ໝູ່ເກາະ
- ອາຫານແລະເຄື່ອງດື່ມ
- ເຫດການແລະງານບຸນ
- ຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະບໍານານ
- ອ
- ປະກັນໄພລົດ
- ທະນາຄານ
- ພາສີໃນປະເທດເນເທີແລນ
- ພາສີໄທ
- ສະຖານທູດແບນຊິກ
- ເຈົ້າໜ້າທີ່ພາສີຂອງແບນຊິກ
- ຫຼັກຖານສະແດງຊີວິດ
- DigiD
- ອົບພະຍົບ
- ໃຫ້ເຊົ່າເຮືອນ
- ຊື້ເຮືອນ
- ໃນຄວາມຊົງຈໍາ
- ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ
- ວັນລາດຊະວົງ
- ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດໍາລົງຊີວິດ
- ສະຖານທູດໂຮນລັງ
- ລັດຖະບານໂຮນລັງ
- ສະມາຄົມຊາວໂຮນລັງ
- ຂ່າວສານ
- ຜ່ານໄປ
- ໜັງສືຜ່ານແດນ
- ເງິນບໍານານ
- ໃບຂັບຂີ່
- ການແຜ່ກະຈາຍ
- ການເລືອກຕັ້ງ
- ການປະກັນໄພໂດຍທົ່ວໄປ
- ສະແດງໃຫ້ເຫັນ
- ເຮັດວຽກ
- ໂຮງໝໍ
- ປະກັນໄພສຸຂະພາບ
- ພືດ ແລະ ສັດ
- ຮູບພາບຂອງອາທິດ
- Gadgets
- ການເງິນ ແລະ ການເງິນ
- ປະຫວັດສາດ
- ສຸຂະພາບ
- ການກຸສົນ
- ໂຮງແຮມ
- ຊອກຫາຢູ່ໃນເຮືອນ
- ເອຊາອີ
- ຄານເປໂຕ
- ເກາະມຸກ
- ກະສັດ ພູມິພົນ
- ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ
- ການຍື່ນສະເຫນີຂອງຜູ້ອ່ານ
- ຜູ້ອ່ານໂທຫາ
- ຄໍາແນະນໍາຜູ້ອ່ານ
- ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ
- ສັງຄົມ
- ຕະຫຼາດ
- ການທ່ອງທ່ຽວທາງການແພດ
- ກາງ
- ຊີວິດກາງຄືນ
- ຂ່າວຈາກເນເທີແລນແລະແບນຊິກ
- ຂ່າວຈາກປະເທດໄທ
- ຜູ້ປະກອບການ ແລະບໍລິສັດ
- ການສຶກສາ
- ການຄົ້ນຄວ້າ
- ຄົ້ນພົບປະເທດໄທ
- ການທົບທວນຄືນ
- ໂດດເດັ່ນ
- ເພື່ອໂທຫາການປະຕິບັດ
- ນໍ້າຖ້ວມ 2011
- ນໍ້າຖ້ວມ 2012
- ນໍ້າຖ້ວມ 2013
- ນໍ້າຖ້ວມ 2014
- Hibernate
- Politics
- ແບບສໍາຫຼວດ
- ເລື່ອງການເດີນທາງ
- ທ່ອງທ່ຽວ
- Relationships
- ຊື້ເຄື່ອງ
- ສື່ມວນຊົນສັງຄົມ
- ສະປາ & ສຸຂະພາບ
- ກິລາ
- ເມືອງຕ່າງໆ
- ຖະແຫຼງການຂອງອາທິດ
- ຫາດຊາຍ
- ພາສາ
- ສໍາລັບຂາຍ
- ຂັ້ນຕອນ TEV
- ປະເທດໄທໂດຍທົ່ວໄປ
- ປະເທດໄທກັບເດັກນ້ອຍ
- ເຄັດລັບໄທ
- ນວດໄທ
- ການທ່ອງທຽ່ວ
- ອອກໄປ
- ສະກຸນເງິນ – ບາດໄທ
- ຈາກບັນນາທິການ
- ຄຸນສົມບັດ
- ການຈະລາຈອນແລະການຂົນສົ່ງ
- ວີຊາພັກສັ້ນ
- ວີຊາພັກຍາວ
- ຄຳຖາມວີຊາ
- ປີ້ຍົນ
- ຄໍາຖາມຂອງອາທິດ
- ສະພາບອາກາດແລະສະພາບອາກາດ
Sponsor
ການແປຄຳປະຕິເສດ
Thailandblog ໃຊ້ການແປພາສາດ້ວຍເຄື່ອງຈັກໃນຫຼາຍພາສາ. ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນທີ່ແປແມ່ນມີຄວາມສ່ຽງຂອງທ່ານເອງ. ພວກເຮົາບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມຜິດພາດໃນການແປ.
ອ່ານເຕັມຂອງພວກເຮົາທີ່ນີ້ ປະຕິເສດ.
ຄ່າພາກຫຼວງ
© Copyright Thailandblog 2024. ສະຫງວນລິຂະສິດທັງໝົດ. ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ເປັນຢ່າງອື່ນ, ສິດທິທັງໝົດໃນຂໍ້ມູນ (ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ສຽງ, ວິດີໂອ, ແລະອື່ນໆ) ທີ່ທ່ານພົບເຫັນຢູ່ໃນເວັບໄຊນີ້ ພັກຜ່ອນກັບ Thailandblog.nl ແລະຜູ້ຂຽນ (ບລັອກເກີ).
ການຄອບຄອງທັງໝົດ ຫຼືບາງສ່ວນ, ການຈັດວາງຢູ່ໃນເວັບໄຊອື່ນ, ການຜະລິດຄືນໃໝ່ດ້ວຍວິທີອື່ນ ແລະ/ຫຼື ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນທາງການຄ້າແມ່ນບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນໂດຍ Thailandblog.
ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການອ້າງອີງເຖິງຫນ້າໃນເວັບໄຊທ໌ນີ້ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້.
ຫນ້າທໍາອິດ » ຂ່າວຈາກເນເທີແລນແລະແບນຊິກ » Holland ບໍ່ມີແລ້ວ, ມັນແມ່ນປະເທດເນເທີແລນ
Holland ບໍ່ມີແລ້ວ, ມັນແມ່ນປະເທດເນເທີແລນ
ເຈົ້າມາແຕ່ໃສ? ຂ້ອຍມາຈາກ Holland. ບໍ່ດີເກີນໄປ. ລັດຖະບານໂຮນລັງບໍ່ຕ້ອງການສິ່ງນັ້ນອີກຕໍ່ໄປ. ຕັ້ງແຕ່ວັນທີ 1 ມັງກອນ 2020, ບໍລິສັດ, ສະຖານທູດ, ກະຊວງ ແລະ ມະຫາວິທະຍາໄລອາດຈະໃຊ້ຊື່ຢ່າງເປັນທາງການຂອງປະເທດເຮົາຄື: ເນເທີແລນ.
ລັດຖະບານຕ້ອງການປ່ຽນແປງຮູບພາບຂອງເນເທີແລນຢູ່ຕ່າງປະເທດ. ແທ້ຈິງແລ້ວ, Holland ເປັນຕົວແທນພຽງແຕ່ 2 ແຂວງເທົ່ານັ້ນ ແລະຮູບພາບນັ້ນແມ່ນຈຳກັດເກີນໄປ. ມັນເປັນທາງເລືອກຂອງອຸດສາຫະກໍາການທ່ອງທ່ຽວເມື່ອ 25 ປີກ່ອນເພື່ອສົ່ງເສີມປະເທດຂອງພວກເຮົາກັບ 'ໂຮນລັງ',” ໂຄສົກຂອງກະຊວງການຕ່າງປະເທດກ່າວວ່າ. "ແຕ່ພວກເຮົາຍັງນໍາສະເຫນີຕົວເຮົາເອງໂດຍຜ່ານການຄ້າແລະວິທະຍາສາດແລະໃນຫຼາຍຂົງເຂດ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ມັນເປັນເລື່ອງແປກທີ່ເຈົ້າພຽງແຕ່ສົ່ງເສີມສ່ວນຫນຶ່ງຂອງປະເທດເນເທີແລນຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ຄື Holland."
ເນເທີແລນຈະໄດ້ຮັບສັນຍາລັກສາກົນໃຫມ່ສໍາລັບການນີ້. ມັນປະສົມປະສານສອງສັນຍາລັກ: NL ແລະ tulip ສີສົ້ມທີ່ມີສີສັນ. ໂລໂກ້ປ່ຽນແທນທີ່ 'tulip Holland' ທີ່ໃຊ້ກັນຢ່າງກວ້າງຂວາງໃນປັດຈຸບັນຂອງຄະນະການທ່ອງທ່ຽວ ແລະກອງປະຊຸມໃຫຍ່ຂອງໂຮນລັງ.
ທີ່ມາ: NOS.nl nos.nl/artikelen/2316869-wennen-aan-the-netherlands-want-holland-bestaat-niet-langer.html
ໃນ parlance ທີ່ນິຍົມ, ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ນີ້ຈະໃຊ້ເວລາດົນກ່ອນທີ່ມັນຈະສູນພັນ, ຊື່ Holland ຈະເຮັດວຽກຢູ່ໃນຄໍາອະທິບາຍເປັນປະເທດ, ແຕ່ໃນການອອກແບບບຸກຄົນຈາກບ່ອນນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່ານີ້ຈະບໍ່ເຮັດວຽກ!
ຢ່າງຫນ້ອຍບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນຊື່ສ່ວນບຸກຄົນບາງຢ່າງ (ເບິ່ງຈາກເພື່ອນບ້ານພາກໃຕ້ ... )
ໃນກໍລະນີໃດກໍ່ຕາມ, ປີໃຫມ່ທີ່ມີຄວາມສຸກກັບທຸກຄົນ: ໂຮນລັງ, ປະເທດແບນຊິກແລະແມ້ກະທັ້ງຊາວໂຮນລັງ
ມັນເປັນໄປໄດ້, ຂ້ອຍເວົ້າມາຫຼາຍປີແລ້ວວ່າຂ້ອຍມາຈາກປະເທດເນເທີແລນ. ແທ້ຈິງແລ້ວ, ເພາະວ່າ Holland ພຽງແຕ່ຫມາຍເຖິງສ່ວນຫນຶ່ງຂອງປະເທດ. ປຽບທຽບ masr ກັບການອ້າງອີງເຖິງອັງກິດກັບອັງກິດ. ພຽງແຕ່ໃນເວລາທີ່ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງບໍ່ຮູ້ວ່າຂ້ອຍຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດໃນເນເທີແລນ, ຂ້ອຍເວົ້າວ່າ Holland.
ສິ່ງທີ່ທ່ານເວົ້າແມ່ນຖືກຕ້ອງ, ພວກເຮົາ (ຊາວແບນຊິກ) ບໍ່ຮູ້ດີກ່ວາການໃຊ້ສອງຄໍາທີ່ຄ້າຍຄືກັນ, ປາກົດຂື້ນວ່າຊາວໂຮນລັງຮູ້ພຽງແຕ່ Holland ຕັ້ງຢູ່, ພວກເຮົາໄດ້ຖືກບອກແລ້ວວ່ານັ້ນແມ່ນພຽງແຕ່ສ່ວນຫນຶ່ງຂອງປະເທດເນເທີແລນ, ແຕ່ວ່າຢູ່ໃສ. ມັນຕັ້ງຢູ່ຢ່າງແທ້ຈິງຄົນທີ່ບໍ່ແມ່ນຊາວໂຮນລັງສ່ວນຫຼາຍແມ່ນບໍ່ຮູ້ກ່ຽວກັບມັນ, ເມື່ອໄດ້ຍິນຄໍາອ້າງອີງເຖິງບາງສິ່ງບາງຢ່າງເຊັ່ນ "De Moerdijk", ແຕ່ບໍ່ແນ່ໃຈວ່າ.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອາໄສຢູ່ໃນ North Holland ໃນໄລຍະການທະຫານເຮືອຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. ໃນ Den Helder. 🙂
ອະດີດ Holland ແມ່ນຕົວຈິງແລ້ວໃນປະຈຸບັນເຫນືອແລະໃຕ້ Holland ແລະເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງ Utrecht.
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Holland
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Republiek_der_Zeven_Verenigde_Nederlanden
ມັນຈະໃຊ້ເວລາໃນຂະນະທີ່. Les Pays Bas, Los Paises Bajos, Belanda, Holland ແລະ Holanda, ມັນແມ່ນທັງຫມົດ ingrained ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຮົາຍັງໂທຫາຕົວເຮົາເອງ Dutch. ແລະຈະເຮັດແນວໃດກັບ Double Dutch ແລະ Going Dutch? ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າຍອມຮັບ, ວ່າ 'Holland' ຕ້ອງການດ່ວນ.
ຂ້າພະເຈົ້າຍັງເວົ້າສະເຫມີວ່າຂ້າພະເຈົ້າມາຈາກເນເທີແລນ, ແລະທີ່ແທ້ຈິງເພາະວ່າ Holland ພຽງແຕ່ປະກອບດ້ວຍ 2 ແຂວງ. ບາງຄັ້ງເຂົາເຈົ້າເວົ້າວ່າ aah Holland, ແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າອະທິບາຍວ່າປະເທດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າມາຈາກເອີ້ນວ່າເນເທີແລນແລະບໍ່ແມ່ນ Holland. ເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ມາຈາກສະຫຍາມ (ອີກແລ້ວ) !. ໃນປະເທດຟີລິບປິນໂດຍສະເພາະ, ຂ້ອຍມັກຈະໄດ້ຍິນ aah Neverland, Peter Pan!.
ການໃຊ້ຊື່ Holland ອາດຈະມີອາຍຸຫຼາຍກວ່າ 25 ປີ.
ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າມັນມາຈາກອາຍຸທອງ.
ເຈົ້າມາຈາກໃສ?
ຈາກເຈັດແຂວງ?
ອາດຈະບໍ່.
ເຫຼົ່ານັ້ນແມ່ນເຈັດເຂດປົກຄອງຕົນເອງ ແລະບໍ່ແມ່ນອານາຈັກ.
ເຮືອໄດ້ອອກຈາກ Holland ແລະດັ່ງນັ້ນພວກເຂົາມາຈາກ Holland.
ຄວາມປາດຖະໜາອັນທຳອິດສຳລັບປີ 2020.
ຂ້ອຍມັກຂຽນແລະເວົ້າວ່າຂ້ອຍມາຈາກປະເທດເນເທີແລນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າກ່າວເຖິງວ່ານີ້ແມ່ນອານາຈັກຂະຫນາດນ້ອຍໃນເອີຣົບ. (ອານາຈັກຂະຫນາດນ້ອຍເຂົ້າໄປໃນເອີຣົບ.) ຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່າພວກເຂົາຈະປັບຕົວນີ້ຢູ່ໃນຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງຂ້ອຍ, ມັນບອກວ່າລາຊະອານາຈັກຂອງເນເທີແລນ. ຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມຄິດເຫັນວ່າຖ້າທ່ານໃຊ້ຊື່ The Netherlands, ທ່ານຄວນເຮັດສິ່ງນີ້ໃນຫນັງສືຜ່ານແດນທັງຫມົດ. ສະນັ້ນອອກໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່ດ້ວຍຂໍ້ຄວາມລາຊະອານາຈັກຂອງເນເທີແລນ. ແມ່ນແລ້ວ, ແລະບາງທີອາດປ່ຽນຊື່ໂຮນລັງ.
ແລະເຈົ້າຕ້ອງຍື່ນໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່ພາຍໃນໜຶ່ງປີ (ພາສີປອມ ha ha)
ດ້ວຍຄວາມນັບຖື Anthony
ຂ້ອຍບໍ່ຄິດວ່າເຈົ້າເຄີຍເບິ່ງຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງເຈົ້າ.
ມັນໄດ້ຢູ່ທີ່ນັ້ນເປັນເວລາຫຼາຍປີໃນລາດຊະອານາຈັກຂອງເນເທີແລນ
ເພງ hup holland hup ໄດ້ມີມາດົນກວ່າ 25 ປີແລ້ວ. ຂ້າພະເຈົ້າເຄີຍຢາກຮ້ອງເພງໃນສະຖານທີ່ກັບທີມຊາດໂຮນລັງໃນຊຸມປີ 70 ແລະ 80s. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ເມື່ອຄົນຖາມຂ້ອຍວ່າຂ້ອຍມາຈາກໃສ, ມັນແມ່ນ Brabant ແລະບໍ່ແມ່ນ North Brabant, Breda ຈະຊັດເຈນ. ສະນັ້ນ ຈຶ່ງສາມາດອະໄພໄດ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້ຊື່ແຂວງທີ່ຖືກຕ້ອງ. ສະນັ້ນໃນປັດຈຸບັນເປັນທາງການເປັນສິ່ງທີ່ຜ່ານມາ. ໃຫ້ລືມກ່ຽວກັບມັນ. ແຕ່, ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງສາມາດອະທິບາຍໃຫ້ຂ້ອຍໄດ້ວ່າເປັນຫຍັງຖ້າຂ້ອຍຕ້ອງກ່າວເຖິງສັນຊາດຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍຄວນກ່າວເຖິງ 'ໂຮນລັງ' ໃນພາສາອັງກິດທີ່ຖືກຕ້ອງ. ນີ້ມັກຈະເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມສັບສົນແລະການສອບຖາມຈາກຜູ້ຮັບຜູ້ທີ່ແນ່ນອນວ່າບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນພາສາເຢຍລະມັນ, ເຊິ່ງຄ້າຍຄືກັນຫຼາຍ. ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການເຂົ້າໃຈຜິດເຫຼົ່ານີ້, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນກ່າວເຖິງປະເທດເນເທີແລນເປັນສັນຊາດເປັນເວລາຫລາຍປີ, ເຊິ່ງຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຄິດວ່າຖືກຕ້ອງຕາມພາສາ. ແລະ Pays Bas, ຊື່ຄໍາຖາມອື່ນ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ທຸກຄົນຮູ້ຈັກ Holland, ແຕ່ວ່າມັນແມ່ນບໍ່ຖືກຕ້ອງດ້ານວິຊາການ. ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ 'ຂາຍ' ດ້ວຍຕົນເອງດີ, ແຂວງພາກເຫນືອເພື່ອນບ້ານຂອງພວກເຮົາ, ດັ່ງນັ້ນເວົ້າ.
ຂ້າພະເຈົ້າອ້າງວ່າ: "ພາສາອັງກິດໄດ້ຢືມຄໍາວ່າ Dutch ຈາກ Dutch, ແຕ່ໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາຍັງເອີ້ນພາສາຂອງພວກເຮົາເປັນພາສາເຢຍລະມັນຫຼື Dietsch - ອາດຈະເປັນໃນທ້າຍອາຍຸກາງ. ໃຜກໍຕາມທີ່ເບິ່ງບົດເລື່ອງພາສາໂຮນລັງກາງເກືອບຈະຊອກຫາຄໍາວ່າ Dutch ໃນພວກເຂົາ; ຄໍາທີ່ໃຊ້ທົ່ວໄປໃນເວລານັ້ນແມ່ນພາສາເຢຍລະມັນຫຼື Dietsch, ຫຼືຍັງ Dutch ຫຼື Low Dietsch.
Dietsch ຕົວຈິງແລ້ວຫມາຍຄວາມວ່າ 'ຂອງປະຊາຊົນ' (ຫຼື, ບາງຢ່າງກວ້າງກວ່າ, 'ພາສາ'); ມັນມາຈາກຄໍາພາສາດັດພາສາກາງ, ເຊິ່ງຫມາຍຄວາມວ່າ 'ປະຊາຊົນ' ຫຼື 'ປະຊາຊົນ'. (…)”
https://onzetaal.nl/taaladvies/dutch/
ໃນເພງຊາດຂອງພວກເຮົາພວກເຮົາຍັງເວົ້າກ່ຽວກັບເລືອດຂອງເຢຍລະມັນ (Dietsche).
ຂອບໃຈສໍາລັບຄໍາອະທິບາຍຂອງເຈົ້າ. ຂ້າພະເຈົ້າສົງໃສແລ້ວວ່າມັນຈະມາຈາກອະດີດທີ່ຫ່າງໄກ. ຕົວຈິງແລ້ວພວກເຮົາຄວນປ່ຽນພາສາອັງກິດໃນຈຸດນີ້. ອັນນີ້ເຮັດໃຫ້ເຮົາອັບອາຍ. ໄປອະທິບາຍເລື່ອງນີ້ໃຫ້ເຈົ້າໜ້າທີ່ພາສີ ຫຼື ດ່ານກວດຄົນເຂົ້າເມືອງຟັງ.
ສໍາລັບເພງຊາດ, ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່ານີ້ແມ່ນກ່ຽວຂ້ອງກັບສະຖານທີ່ເກີດຂອງ William of Orange, Dillenburg, ໃນເຢຍລະມັນ.
NL ໄດ້ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກເປັນເນເທີແລນເປັນເວລາຫຼາຍປີ. ມັນຍັງຢືນສໍາລັບເນເທີແລນ. ຂ້າພະເຈົ້າຍັງບໍ່ທັນໄດ້ມາໃນທົ່ວ Hl (Holland) ເປັນລາຍລະອຽດປະເທດ. ເວົ້າລວມໆ, ແຕ່ແມ່ນແລ້ວ, ນັ້ນບໍ່ມີຫຍັງນອກເໜືອໄປຈາກທຳມະດາ. ທ່ານຮູ້ຈັກຜູ້ທີ່ອົດທົນທີ່ສືບຕໍ່ຂຽນ postcards ຢູ່ຕ່າງປະເທດສົ່ງກັບຄອບຄົວໃນ Holland. Little Holland, ປະເທດໃນ Zuiderzee. ກຽດຕິຍົດຍັງຈືດຈາງແລະໃຫ້ບັບຕິສະມາ IJsselmeer ແລ້ວ. ປະເພນີຂອງຊາວໂຮນລັງໄດ້ເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນຍ້ອນວ່າເມືອງທີ່ມີຊື່ສຽງໂດຍທົ່ວໄປສາມາດພົບເຫັນຢູ່ໃນພາກຕາເວັນຕົກຂອງປະເທດເນເທີແລນ. ຄວາມຈິງທີ່ວ່າປະເທດເນເທີແລນມີຫຼາຍກ່ວາ Holland ແມ່ນສະແດງໃຫ້ເຫັນຢ່າງຈະແຈ້ງໃນລັກສະນະທີ່ນໍາສະເຫນີຢູ່ທີ່ນີ້ແລະມີຄວາມຈໍາເປັນ desperately, ເນື່ອງຈາກວ່າແຂວງອື່ນໆຍັງມີສິດໄດ້ຮັບການນີ້. ສິນເຊື່ອທີ່ເຄຣດິດແມ່ນກໍານົດ. ຄົນໂຮນລັງພູມໃຈ
ມັນເບິ່ງຄືວ່າຂ້ອຍໃນກິລາບານເຕະການຊຸກຍູ້ຂອງ Holland ຈະບໍ່ຫາຍໄປ.
ຂ້ອຍບໍ່ຄິດວ່າສາທາລະນະຊົນໂຮນລັງຈະຮ້ອງເພງ.
ແນ່ນອນ, ຖ້າທ່ານຄິດຢ່າງລະອຽດ, Holland ບໍ່ແມ່ນຊື່ທີ່ເຫມາະສົມກັບປະເທດທັງຫມົດ, ເນເທີແລນ, ເນເທີແລນຈະເປັນຊື່ທີ່ດີກວ່າ.
ໃນເວລາທີ່ຂ້າພະເຈົ້າອາໄສຢູ່ໃນເນເທີແລນເປັນ Brit, ຂ້າພະເຈົ້າສະເຫມີຕອບຄໍາຖາມອັດຕະໂນມັດ "ເຈົ້າຢູ່ໃສ" ກັບ Holland, ເພາະວ່າ Holland ເປັນແນວຄວາມຄິດສາກົນຢູ່ຕ່າງປະເທດ.
ເມື່ອຕໍ່ມາຂ້ອຍອາໄສຢູ່ໃນເຢຍລະມັນ, ຂ້ອຍສັງເກດເຫັນວ່າອົງການຈັດຕັ້ງຂອງໂຮນລັງຫຼາຍແຫ່ງສ້າງຄວາມສັບສົນຂອງຕົນເອງ.
ໃນເມລທີ່ຂ້ອຍໄດ້ຮັບຈາກ SVB, ໃນບັນດາຄົນອື່ນ, ຊື່ພາສາຝຣັ່ງຂອງເນເທີແລນ, Pays-Bas, ໄດ້ຖືກຂຽນຢູ່ສະເຫມີຢູ່ໃນຊອງຈົດຫມາຍກັບຄືນ, ດັ່ງນັ້ນຂ້ອຍມັກຈະຖືກຖາມຢູ່ຫ້ອງການໄປສະນີເຢຍລະມັນວ່ານີ້ແມ່ນປະເທດປະເພດໃດ.?
ເມື່ອພວກເຂົາໄດ້ຍິນວ່າມັນແມ່ນພຽງແຕ່ກ່ຽວກັບເນເທີແລນ, ເຈົ້າຫນ້າທີ່ຈະລະຄາຍເຄືອງຕໍ່ Pays.Bas ແລະປ່ຽນເປັນ Holland ຫຼື Netherlands.
ນັ້ນແມ່ນເຫດຜົນທີ່ວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ດີທີ່ປະຈຸບັນພວກເຂົາຕ້ອງໃຊ້ພຽງແຕ່ຊື່ The Netherlands ສໍາລັບການຈະລາຈອນທາງຈົດຫມາຍສາກົນຂອງພວກເຂົາ.
ແລະໃນປັດຈຸບັນຄໍາຖາມທີ່ສໍາຄັນ: ເປັນຫຍັງມັນຕ້ອງເປັນພາສາອັງກິດອີກເທື່ອຫນຶ່ງ? ເປັນຫຍັງພວກເຮົາບໍ່ພຽງແຕ່ນໍາສະເຫນີຕົວເຮົາເອງ, ດ້ວຍຫນ້າເອິກຂອງພວກເຮົາ, ເປັນ NETHERLANDS ແລະບໍ່ແມ່ນປະເທດເນເທີແລນ.
ເຢຍລະມັນບໍ່ໄດ້ຖືກເອີ້ນວ່າເຢຍລະມັນ, ແຕ່ພຽງແຕ່ Deutschland.
ມັນເບິ່ງຄືວ່າຂ້ອຍໃນກິລາບານເຕະການຊຸກຍູ້ຂອງ Holland ຈະບໍ່ຫາຍໄປ.
ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຄິດວ່າສາທາລະນະຈະຮ້ອງເພງສໍາລັບເນເທີແລນ.
ມັນເບິ່ງຄືວ່າຂ້ອຍໃນກິລາບານເຕະການຊຸກຍູ້ໃຫ້ Holland, Holland ຈະບໍ່ຫາຍໄປ.
ຂ້ອຍບໍ່ຄິດວ່າຜູ້ຊົມຈະຮ້ອງເພງໂຮນລັງ, ເນເທີແລນ.
ປະເທດ Holland ປະເທດເນເທີແລນທີ່ບໍ່ເຄີຍມີແຜ່ນດິນແລະໃຜຄື Sjoen Limburg ແລະທ່ານສາມາດໄດ້ຮັບຄໍາຊົມເຊີຍຈາກ Brabant
ຂ້າພະເຈົ້າເປັນຊາວ Groningen, ບາງຄັ້ງອາໃສຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນແລະຫຼັງຈາກນັ້ນຢູ່ໃນແຂວງ North Brabant.
ຂ້ອຍແມ່ນແລະຈະຍັງຄົງເປັນພົນລະເມືອງ Groningen ແລະຈະບໍ່ເອີ້ນຕົວເອງວ່າ Dutch ຫຼື Brabander.
ຂ້ອຍເຄີຍເຮັດວຽກຢູ່ທົ່ວໂລກ ແລະຮັກສາສະເໝີວ່າຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ມາຈາກປະເທດໂຮນລັງ.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຮັດວຽກຢູ່ທີ່ນັ້ນ, ແຕ່ໂຊກດີພຽງແຕ່ 4 ປີ, ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກເບື່ອຫນ່າຍກັບຊາວໂຮນລັງແທ້ໆ.
ຄໍາອະທິບາຍທີ່ດີທີ່ຂ້ອຍສະເຫມີສົ່ງຕໍ່ໃຫ້ທຸກຄົນທົ່ວໂລກແມ່ນຕໍ່ໄປນີ້
https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc
.
ໂອ້, ຕື່ມນີ້ໃສ່ທັງຫມົດຖ້າຫາກວ່າທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ເບິ່ງສະບັບ you tube.
ໂດຍບໍ່ມີການໂຄສະນາ https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc
ຣາຊະອານາຈັກຂອງເນເທີແລນແມ່ນຫຼາຍກ່ວາພຽງແຕ່ປະເທດໃນທະເລເຫນືອ.
ສ່ວນ Caribbean ຂອງພວກເຮົາຖືກລືມ.
ຄື Aruba, Bonaire, Curacao, St Maarten, Saba ແລະ St Eustatius.
ຮືມ, ພວກເຮົາມີການປະມູນທາງດ້ານກົດໝາຍອັນໃດຢູ່ໃນ EU?/
ດີຢູ່ໃນຫມູ່ເກາະ ABC ແລະ S ຂອງພວກເຮົາ, ນອກຈາກຄວາມຈິງທີ່ວ່າປະເທດເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນສະມາຊິກຂອງ EU. ທ່ານສາມາດຈ່າຍຢູ່ທີ່ນັ້ນດ້ວຍ USD. ມັນເປັນເລື່ອງຕະຫລົກ, ໂດຍສະເພາະສໍາລັບການຟອກເງິນຢູ່ທະນາຄານໃຫຍ່ຂອງພວກເຮົາຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌.
ໃນ ຖາ ນະ ເປັນ Brabander ຂ້າ ພະ ເຈົ້າ ຍັງ ສາ ມາດ ເວົ້າ ໄດ້ ຢ່າງ ແນ່ ນອນ ... ຂ້າ ພະ ເຈົ້າ ບໍ່ ໄດ້ ມາ ຈາກ Holland ... ໂຊກ ດີ , ໃນ ເວ ລາ ທີ່ ຂ້າ ພະ ເຈົ້າ ເວົ້າ Holland , ໄທ ສ່ວນ ຫຼາຍ ເວົ້າ ວ່າ ... ຫຍັງ ? ເນເທີແລນ…ອ່າວ!. ສະນັ້ນພວກເຂົາອາດຈະບໍ່ສັງເກດເຫັນມັນຢູ່ທີ່ນີ້
ຂ້າພະເຈົ້າສະເຫມີເວົ້າວ່າ: "ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ມາຈາກ Holland, ແຕ່ມາຈາກ Utrecht." ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າ Holland ແມ່ນສິ່ງເສດເຫຼືອຂອງປະເທດພື້ນເມືອງຂອງຂ້ອຍ, ເຊິ່ງຂ້ອຍມີຄວາມພູມໃຈຫຼາຍ. ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍໃຊ້ຊື່ນັ້ນ.
ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນວ່າມັນເປັນເລື່ອງແປກທີ່ເບຍ Heineken ໃນປະເທດໄທມີ Amsterdam – Holland ໃນປ້າຍຂອງມັນ. Mentos ແລະອື່ນໆເຮັດມັນດີກວ່າ.
ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ແປກປະຫລາດແນ່ນອນ, ເພາະວ່າສໍານັກງານໃຫຍ່ຂອງ Heineken ແລະໂຮງງານທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດແມ່ນຢູ່ໃນ Zoeterwoude (ZH). ຈາກທີ່ນັ້ນໄປຫາທ່າເຮືອແລະຂຶ້ນເຮືອ. ແຕ່ບ້ານທີ່ສວຍງາມນັ້ນບໍ່ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ສະນັ້ນພຽງແຕ່ Amsterdam, (N) Holland.
ແລ້ວ, ເລື້ອຍໆຢູ່ໃນປະເທດໄທເມື່ອຂ້ອຍເວົ້າວ່າຂ້ອຍມາຈາກ "ເນເທີແລນ", ພວກເຂົາເບິ່ງຂ້ອຍຢ່າງຕັ້ງຄໍາຖາມ. "ໂຮນລັງ" ແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເວົ້າ. “Aahhhhh Olland ແມ່ນແລ້ວ”
ແລະເມື່ອເວົ້າເຖິງກິລາບານເຕະ, ໂຮນລັງຍັງຮ້ອງເພງໄດ້ດີກ່ວາປະເທດເນເທີແລນ.
ຂ້າພະເຈົ້າສົງໃສວ່າມັນຈະບໍ່ໄດ້ເປັນຜົນສໍາເລັດທີ່ດັງນັ້ນ.
ຈະບໍ່ເກີດຂຶ້ນ. ຍັງມີຫຼາຍປະເທດທີ່ໃຊ້ຊື່ Holland. ຊາວນໍເວໃຊ້ Holland ເປັນການຕັ້ງຊື່ແລະຂ້ອຍກໍ່ຖືກກ່າວເຖິງວ່າເປັນ Holland. ແຕ່ສິ່ງທີ່ພວກເຮົາເປັນຫ່ວງກ່ຽວກັບ? ເຖິງແມ່ນວ່າໃນອະດີດໃນເວລາທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສົ່ງຈົດຫມາຍສະບັບຫຼືບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ Limburg ຫຼື North Brabant ທີ່ມີທີ່ຢູ່ Holland, ມັນໄດ້ຖືກກັບຄືນໄປເປັນ undeliverable. ຄວນຈະເປັນ Limburg ຫຼື Brabant ແລະເນເທີແລນ. ຂ້ອຍຍັງເຮັດຕັ້ງແຕ່ນັ້ນມາ.
ແລະ 2 ເສັ້ນດ່າງສີສົ້ມເຫຼົ່ານັ້ນ, ພວກເຂົາເວົ້າວ່າ, ຕ້ອງເປັນຕົວແທນຂອງ tulip, ພວກເຂົາມີລາຄາພຽງແຕ່ 300.000 €. ຂ້ອຍໄດ້ຍິນວ່ານີ້ເບິ່ງຄືກັບຊອງສີນ້ໍາຕານໃນປະເທດໄທບໍ?