ເພງຊາດໄທ

ທັນວາ 30 2023

ສໍາລັບຜູ້ທີ່ເຂົ້າໄປໃນ ປະ​ເທດ​ໄທ ຕ້ອງການທີ່ຈະປະສົມປະສານ, ແລະແນ່ນອນວ່າມີຈໍານວນຫຼາຍຢູ່ໃນ blog ນີ້, ມັນເປັນສິ່ງຈໍາເປັນທີ່ເຂົາເຈົ້າສາມາດຮ້ອງເພງແຫ່ງຊາດໄທຢູ່ເທິງສຸດຂອງປອດຂອງເຂົາເຈົ້າ.

ສໍາລັບທຸກຄົນ, ມັນອາດຈະດີທີ່ຈະຮູ້ວ່າເພງນີ້, ປະຕິບັດທຸກໆມື້ໃນເວລາ 08.00 ໂມງເຊົ້າຫາ 18.00 ໂມງແລງ, ຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດ.

ເນື້ອຮ້ອງທຳນອງໂດຍ ເລືອງ ສາລະວັນ ປະພັນ ແລະ ເນື້ອຮ້ອງທຳນອງໂດຍ ພະຈັນ ດວງມະນີວົງ (ປີເຕີ ເຟດ ຊາວເຢຍລະມັນ ເຮັດວຽກເປັນນັກດົນຕີຢູ່ສານ) ແລະ ເພງຊາດໄດ້ຖືກຮັບຮອງເອົາຢ່າງເປັນທາງການໃນວັນທີ 10 ທັນວາ 1939. ທ່ານ​ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ທອງ​ລຸນ ສີ​ສຸ​ລິດ ​ໄດ້​ຮັບຮອງ​ເອົາ​ກົດໝາຍ​ກຳນົດ​ໃຫ້​ທຸກ​ຄົນ​ຢືນ​ເພງ​ຊາດ. ກົດໝາຍສະບັບນີ້ຍັງມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ຢູ່. ຖ້າ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ຢືນ​ຂຶ້ນ, ເຈົ້າ​ກໍ​ສາ​ມາດ​ຖືກ​ກ່າວ​ຫາ​ວ່າ​ເປັນ​ການ​ດູ​ຖູກ.

ເພງຊາດໄທໃນຕົວໜັງສືໄທ

(ເພງຊາດໄທ, phleng chaat thai, mean tone, falling tone, mean tone)

ປະເທດໄທລວມເລືອດເນື້ອເຊື້ອຊາດໄທ

ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ

ຮູບພາບ

ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ

ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ

ຮູບພາບ

ກ່ຽວ​ກັບ​ພວກ​ເຮົາ

ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ

ເພງຊາດໄທ, ໂຣມັນ

ປະເທສໄທ roeam leuad neua chaat cheua thai

Pen prachaarat phathai khong thai thoek suean

Joe damrong khong ຫວາຍ ດ່າມົວ

ເດື່ອຍໄທລວນສາລີ ຮັກສາສຸກຂະໂມຍ

ຜູ້ໄທ nie rak sangop tae thueng rop mai khlaat

Eekaraad ja mai hai khrai khom khie

sala leuad thoek jaad pen chaat phlie

Thaloeng pratheed chaat ໄທ ທະວີມະນີ ໄຊ

CHAJO!

ເພງຊາດໄທ, ການແປພາສາໂຮນລັງ

ພວກ​ເຮົາ​ໄທ​ແມ່ນ​ຫນຶ່ງ​ໃນ​ເນື້ອ​ຫນັງ​ແລະ​ເລືອດ

ດິນທຸກນິ້ວເປັນຂອງຊາວໄທ

ເປັນ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ມີ​ອະ​ທິ​ປະ​ໄຕ​ມາ​ແຕ່​ດົນ​ນານ

ເພາະ​ວ່າ​ຊາວ​ໄທ​ເປັນ​ນ້ຳ​ໜຶ່ງ​ໃຈ​ດຽວ​ກັນ

ຊາວໄທຮັກສັນຕິພາບ ແຕ່ບໍ່ແມ່ນຄົນຂີ້ຕົວະໃນສົງຄາມ

ບໍ່ມີໃຜສາມາດລະເມີດເອກະລາດຂອງເຂົາເຈົ້າ

ແລະ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ທົນ​ທານ​ຕໍ່ tyranny​

ຊາວ​ໄທ​ທຸກ​ຄົນ​ພ້ອມ​ກັບ​ທຸກ​ເລືອດ​ໄຫຼ,

ເສຍສະຫຼະເພື່ອຄວາມໝັ້ນຄົງ, ເສລີພາບ ແລະ ຄວາມກ້າວໜ້າຂອງປະເທດຊາດ.

ຮີບຟ້າວ!

19 ຕອບ​ກັບ “ເພງ​ຊາດ​ໄທ”

  1. ໄທທານິກ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂອບໃຈ Tino! ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ເຄີຍ​ເວົ້າ​ບໍ່​ໄດ້​ຢູ່​ສະ​ຖາ​ນີ BTS ໃນ​ເວ​ລາ​ຫົກ​ໂມງ​ຂອງ​ຕອນ​ແລງ, ແຕ່​ວ່າ​ເວ​ລາ​ເຫຼົ່າ​ນັ້ນ​ໄດ້​ຫມົດ​ໄປ​ແລ້ວ (ສໍາ​ລັບ​ການ​ທີ່​ດີ). ດຽວນີ້ຂ້ອຍສາມາດຮ້ອງເພງໄດ້ດ້ວຍຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍ, ຂອບໃຈເຈົ້າ🙂

  2. Patrick ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂອບໃຈ, ໃນລະຫວ່າງການຢູ່ປະເທດໄທ, ຂ້ອຍມັກຈະຢຸດສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເຮັດໃນເວລາຟັງເພງຊາດ, ບາງຄັ້ງກໍ່ເອົາມືຂວາຂອງຂ້ອຍຢູ່ເທິງຫນ້າເອິກ! ມັນເປັນ melody ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຈື່ໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍ. ພຽງແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນວ່າຂ້າພະເຈົ້າເຂົ້າໃຈຄໍາວ່າ 'ສາມັກຄີ' ເປັນ 'sabai dee'!

    • ທ່ານ Charles ເວົ້າຂຶ້ນ

      ການທີ່ເຈົ້າຢຸດເຊົາສິ່ງທີ່ເຈົ້າກໍາລັງເຮັດແມ່ນມີຄວາມເຄົາລົບແລະເຂົ້າໃຈໄດ້, ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ວ່າດ້ວຍມືຂອງເຈົ້າໃສ່ຫນ້າເອິກຂອງເຈົ້າ - ຄົນໄທບໍ່ໄດ້ເຮັດແນວນັ້ນ - ມັນອາດສົມມຸດວ່າເຈົ້າໄດ້ຕິດເຊື້ອ 'ໄວຣັດໄທ' ຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງໃນບັນດາສະມາຊິກທີ່ເປັນສາເຫດ. ແວ່ນຕາຂອງແວ່ນຕາຂອງເຈົ້າໄດ້ກາຍເປັນສີບົວເລິກຫຼາຍ.

      • Patrick ເວົ້າຂຶ້ນ

        ຂ້ອຍເຄີຍເຫັນຄົນໄທເຮັດມັນ, ແຕ່ມັນຂຶ້ນກັບວ່າຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງຢູ່ໃສໃນຂະນະນັ້ນ ແລະສິ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າປະສົບໃນຊ່ວງເວລານັ້ນ. ແລະບໍ່ແມ່ນແວ່ນຕາຂອງຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນສີບົວແທ້ໆ, ເອົາມັນຈາກຂ້ອຍ🙂

  3. Robbie ເວົ້າຂຶ້ນ

    ເມື່ອບໍ່ດົນຜ່ານມານີ້ ມີບົດຄວາມໃນ blog ນີ້ລະບຸວ່າ ຄົນໄທຄິດວ່າມັນເປັນເລື່ອງຕະຫຼົກແທ້ໆ ເມື່ອຄົນຕ່າງປະເທດຮ້ອງເພງພ້ອມກັບເພງຊາດໄທ ຫຼື ຢ່າງໜ້ອຍກໍລອງເບິ່ງ! ເພາະ: “ຄົນຕ່າງດ້າວຍັງເປັນຄົນຕ່າງປະເທດ”. ຂ້ອຍເຊື່ອວ່າຜູ້ຂຽນຂອງບົດຄວາມນັ້ນຖືກຕ້ອງແທ້ໆ. ແລະດຽວນີ້ ຜູ້ຂຽນອີກຄົນນຶ່ງມາເວົ້າວ່າ ມັນຈຳເປັນ, ຖ້າຢາກປະສົມປະສານ, ຈະສາມາດຮ້ອງເພງຊາດນີ້ໄວ້ເທິງປອດຂອງເຈົ້າໄດ້. ຂ້ອຍເຊື່ອວ່າ Tino Kuis ຫມາຍເຖິງການຕະຫລົກຢູ່ທີ່ນີ້. ​ແຕ່​ເພງ​ຊາດ​ກໍ​ສັກສິດ​ເທົ່າ​ກັບ​ວົງ​ການ​ລາຊະວົງ, ​ເຈົ້າ​ເວົ້າ​ເຍາະ​ເຍີ້ຍ​ບໍ່​ໄດ້!
    ຂ້ອຍເຊື່ອວ່າຄົນຕ່າງຊາດທີ່ຫຍຸ້ງກ່ຽວກັບການລວມຕົວຂອງລາວຄືຂ້ອຍຄວນຮູ້ຈັກສະຖານທີ່ຂອງລາວ ແລະ ຫຼີກລ່ຽງການຮ້ອງເພງແຫ່ງຊາດດີກວ່າ ເພື່ອຫຼີກລ່ຽງຄວາມວຸ້ນວາຍ ຫຼື ຄວາມຮືຮາຈາກຄົນໄທ.
    ບັງເອີນ, ແນ່ນອນ, ມັນຫນ້າສົນໃຈຫຼາຍທີ່ຈະອ່ານຄໍາແປຂອງເພງຊາດນັ້ນ, ເພື່ອໃຫ້ເຈົ້າເຂົ້າໃຈວ່າຄົນໄທເຫຼົ່ານັ້ນຮ້ອງເພງຫຍັງ.

    • ມິດສະຫາຍ ເວົ້າຂຶ້ນ

      ແທ້ຈິງແລ້ວ Robbie,
      ເຈົ້າບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງຮ້ອງເພງໃຫ້ຮູ້ສຶກໄທໜ້ອຍໜຶ່ງ.
      ມື້ນີ້ຍັງມີບົດຄວາມກ່ຽວກັບການເປັນ "ໄທ".
      ແລະການວາງມືຂອງທ່ານໃສ່ຫນ້າເອິກຂອງທ່ານໃນລະຫວ່າງການເພງຊາດແມ່ນບາງສິ່ງບາງຢ່າງພຽງແຕ່ນັກກິລາບານເຕະເຮັດກ່ອນການແຂ່ງຂັນເພື່ອເຕະ opponent ເຄິ່ງຫນຶ່ງໃຫ້ເສຍຊີວິດຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
      ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ແຂ່ງ​ຂັນ​ກ໊ອ​ຟ​ປະ​ຈໍາ​ວັນ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ, ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຍັງ​ຢືນ​ຢູ່​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ເພງ​ຊາດ​ແລະ​ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຮ້ອງ​ເພງ​, caddies ຍິ້ມ.

  4. ໂຢເກິດ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຕີໂນ,
    ທ່ານຂຽນວ່າ ຫຼາຍຄົນໃນ blog ນີ້ຢາກຮ້ອງເພງຊາດໄທ. ໃນການປະສົມປະສານ, ນັ້ນແມ່ນວິທີທີ່ທ່ານຂຽນ, ພວກເຂົາຕ້ອງການຮ້ອງເພງຕາມ. ທ່ານຮູ້ຈັກ Tino, ວ່າ NLers ຫຼາຍທີ່ສຸດ
    ບໍ່ຮູ້ເພງຊາດໂຮນລັງເກີນແຖວທຳອິດບໍ? ທ່ານຮູ້ຈັກ Tino, ວ່າ
    ຄົນໂຮນລັງສ່ວນຫຼາຍທີ່ພັກຢູ່ໃນປະເທດໄທ, (ຍັງໃຊ້ກັບຂ້ອຍ) ບໍ່ແມ່ນພາສາໄທທີ່ດີຫຼາຍ
    ເວົ້າຫຼາຍກວ່າເຈົ້າບໍ?

  5. William Van Doorn ເວົ້າຂຶ້ນ

    ອະນຸຍາດໃຫ້ຂ້ອຍບາງຄໍາເຫັນ:
    1. ຂ້ອຍເວົ້າໄດ້ຍາກ, ໃຫ້ຮ້ອງເພງວ່າ: “ພວກເຮົາໄທ”.
    2. ຂໍ້ຄວາມ "Romanized" ປະກອບດ້ວຍ 8 ແຖວບວກກັບສຽງຮ້ອງໄຫ້ CHAJOI, ການແປພາສາໂຮນລັງປະກອບດ້ວຍ 9 ແຖວບວກກັບສຽງຮ້ອງ HOORA. ຖ້າຂ້ອຍສາມາດຄິດໄລ່ໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ (ແລະຂ້ອຍສາມາດ) ຂ້ອຍສະຫຼຸບວ່າອາດຈະມີເສັ້ນຫາຍໄປໃນຕົວຫນັງສືໄທ.
    3. ສິ່ງທີ່ທ່ານເວົ້າ, ລວມທັງສິ່ງທີ່ເຈົ້າຮ້ອງ, ຕ້ອງເປັນຄວາມຈິງ ແລະ, ຖ້າເປັນໄປໄດ້, ເຈົ້າຕ້ອງປະຕິບັດຕາມຄຳເວົ້າຂອງເຈົ້ານຳ (ໃນກໍລະນີນີ້, “ໃຫ້ເລືອດຂອງເຈົ້າທຸກຢອດ”). ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ໄດ້​ຕັ້ງ​ໃຈ​ທີ່​ຈະ​ເປັນ​ວິ​ລະ​ຊົນ, ແລະ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຄວນ​ຈະ​ສັນ​ຍາ​ວ່າ​ຈະ​ເປັນ.

    • William Van Doorn ເວົ້າຂຶ້ນ

      ທ່ານ Chalow ທີ່ຮັກແພງ,
      1. Willem van Nassau (ເວົ້າໃນເພງຊາດໂຮນລັງແມ່ນມາຈາກເລືອດເຢຍລະມັນ, Willem van Doorn ບໍ່ແມ່ນ.
      2. ຂໍສະແດງຄວາມຊົມເຊີຍຢ່າງຈິງໃຈຕໍ່ກັບຄວາມຮູ້ພາສາໄທທີ່ຈະແຈ້ງຂອງເຈົ້າ.
      3. Willem ເຍຍລະມັນແມ່ນ "den Vaderlande" (ດັ່ງນັ້ນເຢຍລະມັນຂ້ອຍຄິດວ່າ) "ຊື່ສັດຈົນເຖິງທີ່ສຸດ". ແລ້ວ, ບໍ່ແມ່ນຊາວໂຮນລັງ Willem ດຽວກັນກັບ "Fatherlande", ແລະ "ກະສັດຂອງສະເປນໄດ້ໃຫ້ກຽດແກ່ Willem ເຍຍລະມັນ"? ແລ້ວ, ບໍ່ແມ່ນ "ເຮັດ" ຂອງລາວ. ຖ້າ​ຫາກ​ວ່າ​ມີ​ເພງ​ຊາດ​ທີ່​ແທ້​ຈິງ​ແລ້ວ​ທ່ານ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໃນ​ການ​ຮູ້​ຫນັງ​ສື (ແລະ​ບໍ່​ຖືກ​ຕ້ອງ​ໃນ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​)​, ຫຼັງ​ຈາກ​ນັ້ນ​ແມ່ນ​ເພງ​ຊາດ​ໂຮນ​ລັງ​. ຂ້ອຍຟັງມັນ, ຂ້ອຍຄິດກ່ຽວກັບມັນ (ຂ້ອຍບໍ່ຢາກລົບກວນ 'ຜູ້ເຊື່ອຖື') ແຕ່ຢ່າຮ້ອງເພງ.
      ຂ້ອຍບໍ່ພຽງແຕ່ສາມາດເວົ້າເລື່ອງເພງຊາດໄທໄດ້. ແລ້ວ, ຂ້ອຍຄິດວ່າສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເວົ້າໃນຄໍາສັບຕ່າງໆອື່ນໆ, ມັນບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນສໍາລັບຂ້ອຍ. ສະນັ້ນ ເຖິງ​ແມ່ນ​ວ່າ: ຂ້ອຍ​ຢືນ​ຢູ່​ແລະ​ມິດ​ງຽບ.

  6. ທ່ານ Charles ເວົ້າຂຶ້ນ

    ບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, ເຫັນຄົນໄທຫຼາຍຄົນທີ່ພຽງແຕ່ໃສ່ຫຼືຍ່າງຕໍ່ໄປ, ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນພຽງແຕ່ສືບຕໍ່ເຮັດສິ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າກໍາລັງເຮັດ, ພຽງແຕ່ເບິ່ງໄປຂ້າງນອກໃນບ່ອນສາທາລະນະໃນເວລານັ້ນ, ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງເວລາທີ່ຄົນຢູ່ເບື້ອງຫຼັງ. ສັນຍາລັກໃນເວລານັ້ນເຂົ້າຫຼືໂຖປັດສະວະ Noodles ແມ່ນ ...

    ອັນນີ້ກໍ່ເປັນເຊັ່ນນັ້ນເຊັ່ນ: ໃນເຂດຊຸມຊົນສາທາລະນະທີ່ມີໂທລະທັດເຊັ່ນ: ຮ້ານຄ້າແລະສູນການຄ້າຫຼືຢູ່ໃນຫ້ອງຮັບແຂກຂອງໂຮງແຮມທີ່ເຈົ້າພັກ, ແມ່ນແລ້ວ, ປະຊາຊົນລຸກຂຶ້ນເພາະວ່າມັນເປັນການພັກຜ່ອນຕ້ອນຮັບ. ໂຄງ​ການ​ທີ່​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ເຄື່ອງ​ດື່ມ​ທີ່​ບາ​.

    ຂ້ອຍຄິດວ່າມັນໄປແບບບໍ່ໄດ້ເວົ້າໃນນາມຄົນຕ່າງຊາດ ຫຼືແຂກປະເທດທີ່ຄວນເຄົາລົບ, ໃຫ້ມັນຊັດເຈນ, ແຕ່ຂ້ອຍເອງກໍ່ເບິ່ງຮອບໆກ່ອນ ແລະປັບຕົວເຂົ້າກັບມັນສະເໝີ, ຖ້າຂ້ອຍເຫັນວ່າຫຼາຍຄົນຢືນຂຶ້ນ, ແລ້ວ. ແນ່ນອນ, ຂ້ອຍຈະບໍ່ນັ່ງລົງຫຼືສືບຕໍ່ຫຼືໃນທາງກັບກັນ.

  7. ແຈັກ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຈາກນີ້ໄປຂ້ອຍໄປຟັງໃນໂຮງໜັງຢູ່ເທິງປອດຂອງຂ້ອຍ...ຂ້ອຍເຄີຍເຮັດມັນພຽງເຄິ່ງໃຈ. ເມື່ອຫລາຍປີກ່ອນ ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ລຸກຂຶ້ນ ແລະໄດ້ມີໄຟສາຍສ່ອງໃສ່ຂ້ອຍ ຈົນກວ່າເພງຈະຈົບລົງ…ຂ້ອຍມີຄວາມລະອາຍເລັກນ້ອຍກັບພຶດຕິກຳທີ່ບໍ່ດີຂອງຂ້ອຍ.
    ຢູ່ຕາມຖະຫນົນຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ສັງເກດເຫັນວ່າມັນຖືກຫຼີ້ນສອງຄັ້ງຕໍ່ມື້.
    ໂດຍວິທີທາງການ, ຂ້າພະເຈົ້າເປັນເລືອດເຍຍລະມັນ. ແຕ່ບໍ່ແມ່ນເຍຍລະມັນ.

    • ມັງກອນ (ຈາກ Surin) ເວົ້າຂຶ້ນ

      ສິ່ງ​ທີ່​ຫຼິ້ນ​ຢູ່​ໃນ​ໂຮງ​ຮູບ​ເງົາ​ບໍ່​ແມ່ນ​ເພງ​ຊາດ ແຕ່​ເປັນ​ເພງ​ທີ່​ກົມ​ພາ​ສາ​ປະ​ເທດ​ຂຽນ​ຂຶ້ນ​ເພື່ອ​ຄວາມ​ສະຫງ່າ​ລາສີ​ຂອງ​ກະສັດ. ການລຸກຂຶ້ນເປັນສັນຍານຂອງຄວາມເຄົາລົບແລະຄົນຕ່າງປະເທດກໍ່ຄວນຍຶດຫມັ້ນກັບມັນ (ຂ້ອຍກໍ່ເຮັດຜິດຄັ້ງທໍາອິດ).

      • chaliow ເວົ້າຂຶ້ນ

        ແທ້​ຈິງ​ແລ້ວ, ເພງ​ສັນ​ລະ​ເສີນ​ແມ່ນ​ຫຼິ້ນ​ຢູ່​ໃນ​ໂຮງ​ຮູບ​ເງົາ ແຕ່​ຍັງ​ຢູ່​ໃນ​ຕອນ​ທ້າຍ​ຂອງ​ໂຮງ​ຮຽນ, ສໍາ​ລັບ​ຕົວ​ຢ່າງ.

        ພວກເຮົາຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະມະຫາກະສັດຂອງພຣະອົງ, ໄຫວ້ອາໄລ, ໄຫວ້ອາໄລເຈົ້າຜູ້ມີຄຸນງາມຄວາມດີອັນບໍ່ມີຂອບເຂດ, ພົ້ນເດັ່ນໃນລາຊະວົງຈັກກະຣີ, ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງສະຫຍາມ, ດ້ວຍກຽດສັກສີອັນຍິ່ງໃຫຍ່ ແລະ ຍືນຍົງ, (ພວກເຮົາ) ໝັ້ນທ່ຽງ ແລະ ສະຫງົບສຸກຍ້ອນການປົກຄອງຂອງເຈົ້າ, ຜົນຂອງການປິ່ນປົວກະສັດ (ແມ່ນ) ປະຊາຊົນຢູ່ໃນຄວາມສຸກແລະຄວາມສະຫງົບ, ຂໍໃຫ້ສິ່ງໃດທີ່ເຈົ້າຈະ, ຈົ່ງເຮັດຕາມຄວາມຫວັງຂອງຫົວໃຈອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງເຈົ້າ (ເຈົ້າ) ໄຊຊະນະ, hurrah!

  8. Ruud NK ເວົ້າຂຶ້ນ

    ພວກ​ເຮົາ​ໄທ​ແມ່ນ​ຫນຶ່ງ​ໃນ​ເນື້ອ​ຫນັງ​ແລະ​ເລືອດ

    ດິນທຸກນິ້ວເປັນຂອງຊາວໄທ

    ຖ້າອ່ານ 2 ເສັ້ນນີ້ ເຈົ້າຈະເຂົ້າໃຈຄືກັນວ່າ ເປັນຫຍັງຄົນໄທຈຶ່ງເປັນຕາຢ້ານກ່ຽວກັບສິດທິພື້ນຖານຂອງຕ່າງປະເທດ. ບໍ່​ແມ່ນ​ປີ​ຜ່ານ​ໄປ​ໂດຍ​ບໍ່​ມີ​ຜູ້​ໃດ​ຜູ້​ຫນຶ່ງ​ໃນ​ລະ​ດັບ​ສູງ shouting ອັນ​ຕະ​ລາຍ​ນີ້, ດິນ​ຢູ່​ໃນ​ມື​ຂອງ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ.

  9. ຣູດ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂ້ອຍຢ້ານວ່າຖ້າຂ້ອຍຮ້ອງເພງພ້ອມກັບທັກສະການຮ້ອງຂອງຂ້ອຍຈະຖືກຈັບໃນຂໍ້ຫາດູຖູກໄທ.

  10. ເອີ ດອນແກ້ວ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ສິ່ງທີ່ຕະຫຼົກແມ່ນເພງຊາດໄທບໍ່ມີສຽງໄທ ຫຼືຕາເວັນອອກເລີຍ. ຄ້າຍເພງເດີນຂະບວນຂອງເຢຍລະມັນຫຼາຍກວ່າ.
    ຕ່າງປະເທດ? ບໍ່ແມ່ນຖ້າທ່ານພິຈາລະນາວ່ານັກປະພັນແມ່ນເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງເຍຍລະມັນ, ຄື Peter Feit, ລູກຊາຍຂອງຊາວເຢຍລະມັນແລະແມ່ຍິງໄທ. ລາວເກີດຢູ່ໃນປະເທດໄທແລະເຄີຍອາໄສຢູ່ທີ່ນັ້ນ.
    ປາກົດຂື້ນວ່າດົນຕີແມ່ນຢູ່ໃນພັນທຸກໍາຫຼາຍກ່ວາມັນຖືກກໍານົດທາງດ້ານສັງຄົມວັດທະນະທໍາ. ຕັດສິນຕົວທ່ານເອງ.

    https://www.youtube.com/watch?v=BrcGzLIEsAU

  11. Roland Jacobs. ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຄັ້ງທໍາອິດ, ມັນແມ່ນສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າທີ່ຈະເບິ່ງອ້ອມຂ້າງຂ້າພະເຈົ້າ,
    ຜູ້ທີ່ຮ້ອງເພງຫຼືບໍ່. ໃນ​ການ​ຢ້ຽມ​ຢາມ​ຄັ້ງ​ຕໍ່​ໄປ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ກັບ​ຮູບ​ເງົາ​,
    ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ພຽງ​ແຕ່​ຈະ​ໄປ​ຫຼິ້ນ​, ເບິ່ງ​ຄື​ວ່າ​ດີກ​ວ່າ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ!!!!!

    ທັກທາຍ…. ໂຣແລນ.

  12. William ເວົ້າຂຶ້ນ

    ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ຢ້ຽມ​ຢາມ​ຮູບ​ເງົາ​ຄັ້ງ​ທໍາ​ອິດ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ໄທ​ເກືອບ 25 ປີ​ທີ່​ຜ່ານ​ມາ, ທຸກ​ຄົນ​ສະ​ເຫມີ​ຢືນ​ສໍາ​ລັບ​ເພງ Royal ແລະ​ມັນ​ແມ່ນ​ປົກ​ກະ​ຕິ​ສະ​ເຫມີ​ກັບ Bhumipol ເປັນ​ກະ​ສັດ. ​ເຖິງ​ຢ່າງ​ໃດ​ກໍ​ຕາມ, ນັບ​ຕັ້ງ​ແຕ່​ລູກ​ຊາຍ​ຂອງ​ເພິ່ນ​ຂຶ້ນ​ເປັນ​ກະສັດ, ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ແປກ​ໃຈ​ທີ່ “ບໍ່​ມີ​ຜູ້​ໃດ” ຢືນ​ຂຶ້ນ​ອີກ, ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ຄົນ​ໜຸ່ມ​ເບິ່ງ​ຄື​ວ່າ​ບໍ່​ມີ​ຄວາມ​ຮູ້ສຶກ​ຢາກ​ເຮັດ​ເຊັ່ນ​ນັ້ນ​ອີກ. ດຽວນີ້ຂ້ອຍໄດ້ໄປໂຮງຮູບເງົາອີກຄັ້ງແລະຂ້ອຍຄິດວ່າໃນ 100 ຄົນ, 10 ຄົນຂອງພວກເຂົາຢືນຢູ່, ລວມທັງຂ້ອຍເພາະວ່າແຟນຂອງຂ້ອຍຕ້ອງ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຕອນນີ້ຂ້ອຍໄປທຸກນັດຂອງສະໂມສອນແຂວງຂອງພວກເຮົາໃນໄທລີກ ແລະ ກ່ອນຈະເຕະ 2 ທີມ ແລະ ຜູ້ຕັດສິນຢືນແຖວຊື່ຕໍ່ຫນ້າຈໍທີ່ເພງ Royal Anthem ຫຼີ້ນ. ພຽງແຕ່ໃນເວລາທີ່ທຸກຄົນໃນສະຫນາມກິລາທັງຫມົດ, ເດັກນ້ອຍແລະຜູ້ສູງອາຍຸ, ຢືນຕໍ່ກັບຫນ້າຈໍ. ໂດຍສ່ວນຕົວແລ້ວຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ມີຄວາມກ່ຽວພັນກັບຄອບຄົວລາດຊະວົງ, ບໍ່ແມ່ນຢູ່ໃນປະເທດໄທ ແລະບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ແຕ່ເວລາແຫ່ງຄວາມເຄົາລົບຄັ້ງນີ້ແມ່ນຂ້ອນຂ້າງດີ. ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ເລົ່າມານັ້ນແມ່ນເພງສັນຊາດລາວເດີມແມ່ນເພງຊາດໃນອະດີດ, ສ່ວນຕົວຂ້ອຍຄິດວ່າເພງ Royal Anthem ຟັງແລ້ວມ່ວນກວ່າ, ແຕ່ຮ້ອງເພງມ່ວນກວ່າ ເຊິ່ງຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍເຫັນໃຜເຮັດເລີຍ.

  13. eli ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນຊາດນິຍົມເລີຍ, ແຕ່ແປກພໍສົມຄວນ ຂ້ອຍກໍ່ນ້ຳຕາຢູ່ສະເໝີເມື່ອໄດ້ຍິນເພງຊາດ, ບໍ່ວ່າປະເທດໃດ.
    ປາກົດຂື້ນວ່າມີບາງສິ່ງບາງຢ່າງໃນສຽງຂອງສຽງຫຼື melody ທີ່ມີຜົນກະທົບໃນຈິດໃຈຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.
    ຫຼືອາດຈະເປັນຍ້ອນຄວາມຫມາຍຂອງມັນ? ຂ້ອຍ​ຕ້ອງ​ຮູ້​ວ່າ​ມັນ​ເປັນ​ເພງ​ຊາດ ຖ້າ​ບໍ່​ດັ່ງ​ນັ້ນ​ມັນ​ບໍ່​ໄດ້​ຜົນ.


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ