ທ່ານຜູ້ອ່ານທີ່ຮັກແພງ,

ແຟນໄທຂອງຂ້ອຍຢາກຮຽນເວົ້າພາສາດັດ. ບໍ່ແມ່ນສໍາລັບການລວມ, ແຕ່ພຽງແຕ່ອອກຈາກຄວາມສົນໃຈ. ມີປຶ້ມແບບຮຽນພາສາໄທ-ໂຮນລັງເພື່ອຮຽນຮູ້ປະໂຫຍກພື້ນຖານບໍ?

Greeting,

ຝລັ່ງ

17 ຄໍາຕອບຕໍ່ "ມີປຶ້ມແບບຮຽນພາສາໄທ - ໂຮນລັງມີໃຫ້ຮຽນພາສາດັດ"

  1. ບາງກອກ ເຟຣດ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ລອງອັນນີ້,
    https://www.bol.com/nl/c/p-suwannaphoom/2903942/

  2. Marino goossens ເວົ້າຂຶ້ນ

    ມີປຶ້ມຂອງ LJM van Moergestel Dutch Thai. ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນຮູ້ຫຼາຍຢ່າງກັບປຶ້ມຂອງລາວ, ແຕ່ການແປຢ່າງກວ້າງຂວາງທີ່ສຸດແມ່ນມີຢູ່ໃນພາສາອັງກິດ.

    ຈາກນັ້ນທ່ານສາມາດແປເປັນພາສາດັດສໍາລັບແຟນຂອງເຈົ້າ.

    ໂຊກ​ດີ

  3. HansG ເວົ້າຂຶ້ນ

    ພຽງ​ພໍ.
    ກວດເບິ່ງ Bol.com ຫຼື marktplaats.
    ປະສົບການທີ່ດີກັບ;

    BOL.com
    LJM van Moergestel
    ວັດຈະນານຸກົມພາສາໂຮນລັງ-ໄທ
    Dutch Paperback 9999
    ເອີໂຣ 26,- ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ນີ້ແມ່ນຄໍາແປດຽວ.

    ບໍ່ມີປະສົບການກັບສິ່ງຕໍ່ໄປນີ້, ແຕ່ເປັນການແປພາສາ 2 ທາງ.
    E. Flik W. Thorgchiew
    ວັດຈະນານຸກົມ ໂຮນລັງ-ໄທ ແລະ ໄທ-ໂຮນລັງ
    ໂຮນລັງຮູບແບບອື່ນໆ
    ເອີໂຣ 34,-

  4. Frank ເວົ້າຂຶ້ນ

    ແມ່ນແລ້ວ, ຢູ່ bol.com bv

    https://www.bol.com/nl/p/cursus-nederlands-voor-thai-niveau-1-2-cd-s/1001004006549981/

  5. Dirk ເວົ້າຂຶ້ນ

    ລອງເບິ່ງ:

    thaivlac.be

    ພວກເຂົາສອນພາສາແລະມີຫຼັກສູດທີ່ທ່ານຕ້ອງການ.

    • Angela Schrauwen ເວົ້າຂຶ້ນ

      ເຈົ້າໄດ້ຮຽນພາສາໄທຢູ່ທີ່ນັ້ນເປັນເວລາ 6 ປີບໍ? ອີກວິທີໜຶ່ງອາດຈະດີຄືກັນ. ນີ້ກ່ຽວຂ້ອງກັບການສົນທະນາປະຈໍາວັນແລະຄໍາສັບທີ່ພຽງພໍເພື່ອເຮັດໃຫ້ແຜນການຂອງທ່ານ!
      ຂອບໃຈ khroe oua ແລະ Guido Goossens.

  6. herman ເວົ້າຂຶ້ນ

    ໃນອິນເຕີເນັດທ່ານສາມາດເບິ່ງ "ໄທວລັກ" ສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ - ວັດຈະນານຸກົມໄທ - ໂຮນລັງແລະໂຮນລັງ - ໄທ ISBN 90-72702-03-4 ແລະ 978-90-72702-04-3

    • ອາຣີ ເວົ້າຂຶ້ນ

      ສະບາຍດີ. ເພື່ອ​ຮຽນ​ຮູ້​ພາ​ສາ​ໂຮນ​ລັງ​ແລະ​ທ່ານ​ມີ PC ໄດ້​, ໄປ​ທີ່ learndutch.org​. ຖືກນໍາໃຊ້ຢ່າງກວ້າງຂວາງແລະຊັດເຈນຫຼາຍ ..

      Gr Ari

  7. Lilian ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂ້ອຍ​ບໍ່​ຄິດ​ແບບ​ນັ້ນ. ມີວັດຈະນານຸກົມ NL-Thai Thai-NL. ອຸປະກອນການຮຽນຮູ້ຂອງປື້ມຈໍານວນຫຼາຍສໍາລັບການຮຽນພາສາໂຮນລັງເປັນພາສາທີ່ສອງແມ່ນພາສາໂຮນລັງຢ່າງສົມບູນ, ແຕ່ວ່າທ່ານຈະຕ້ອງການຄໍາແນະນໍາ. ຖ້າແຟນຂອງເຈົ້າຮູ້ພາສາອັງກິດເລັກນ້ອຍແລະຢ່າງຫນ້ອຍສາມາດອ່ານແລະຂຽນ ABCs ໄດ້, ມັນຈະສ້າງຄວາມແຕກຕ່າງຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ. ເຊັ່ນດຽວກັນໂດຍວິທີການ ທັກສະທີ່ມີອິນເຕີເນັດເຊັ່ນ Google ແປພາສາ, YouTube, ມີຫຼາຍຢ່າງທີ່ຈະຮຽນຮູ້.
    ແຟນຂອງເຈົ້າຢູ່ໃສ? ຂ້ອຍ​ຢູ່​ນອກ​ເມືອງ​ຊຽງ​ໃໝ່ ບາງ​ທີ​ຂ້ອຍ​ສາມາດ​ຊ່ວຍ​ລາວ​ໄດ້​ບໍ? ຂ້ອຍຍັງເວົ້າ ແລະ ອ່ານພາສາໄທໄດ້, ລາວສາມາດຕິດຕໍ່ຂ້ອຍໄດ້ທາງ: Messenger.

    Lilian van Heerwaarden.

  8. ແມ່ຄົວ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂ້ອຍມີໜັງສືໂດຍ Ronald Schutte (ຜູ້ແປ): ພາສາໄທ, ໄວຍາກອນ, ການສະກົດຄຳ ແລະ ການອອກສຽງ.
    ປື້ມທີ່ຍາກສໍາລັບຂ້ອຍ, ແຕ່ບາງທີອາດເປັນປະໂຫຍດສໍາລັບຄົນອື່ນ.
    ISBN 798-0-415-5 1033-2 ook 798-0-415-5 1034-9 of 798-1-315-87105-9.

  9. Marcel ເວົ້າຂຶ້ນ

    ບາງທີນີ້ແມ່ນບາງສິ່ງບາງຢ່າງ? https://www.dutchtutor.com/inburgeringscursus-thailand/

  10. Theo ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຫົວຂໍ້ທີ່ດີ.
    ແຟນຂ້ອຍຢູ່ ຮ້ອຍເອັດ ແລະ ຢາກຮຽນ A1 Dutch ມາຮຽນຢູ່ປະເທດເນເທີແລນ. ໃຜມີຄວາມຄິດ?

    ນາງຕ້ອງຜ່ານການສອບເສັງ A 1 Dutch

  11. Rob V. ເວົ້າຂຶ້ນ

    ມີວັດສະດຸ TH-NL ຫຼື NL-TH ໜ້ອຍໜຶ່ງ. ຂ້ອຍຍັງຈະໃຊ້ສື່ການຮຽນ-ການສອນທົ່ວໄປທີ່ບໍ່ໄດ້ແນໃສ່ຄົນໄທໂດຍສະເພາະ. ວັດສະດຸຂອງ Ad Appel, ສໍາລັບການຍົກຕົວຢ່າງ. ເບິ່ງ
    - https://adappel.nl/lesmateriaal

    ມັນມັກຈະມາເຖິງການຊໍ້າຄືນຄໍາສັບ, ປະໂຫຍກສັ້ນ, ໄວຍາກອນເລັກນ້ອຍ ແລະຂະຫຍາຍຈາກບ່ອນນັ້ນ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃຫ້ທ່ານມີຄໍາແນະນໍາ, ທ່ານສາມາດເຮັດໄດ້ດີໂດຍບໍ່ມີການສະເພາະພາສາໄທ - ໂຮນລັງ. ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ສໍາ​ລັບ​ຄົນ​ໄທ​, ມີ​ດັ່ງ​ຕໍ່​ໄປ​ນີ້​, ເຖິງ​ແມ່ນ​ວ່າ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ງານ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ແລະ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ນໍາ​ໃຊ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈາກ​ການ​ໂຄ​ສະ​ນາ 90​% ຂອງ​ເວ​ລາ​ແລະ​ດັ່ງ​ຕໍ່​ໄປ​ນີ້​ເປັນ​ການ​ສະ​ຫນັບ​ສະ​ຫນູນ​ພິ​ເສດ​. ແຕ່ແຕ່ລະຄົນແມ່ນແຕກຕ່າງກັນ, ສະນັ້ນຢ່າຕິດຢູ່ໃນປຶ້ມ 1 ຫົວ. ແລະແນ່ນອນທ່ານສາມາດຊອກຫາອຸປະກອນການສອນແຍກຕ່າງຫາກໃນ YouTube, ເຟສບຸກ, ແລະອື່ນໆເປັນການຊ່ວຍເຫຼືອພິເສດຫຼືອອກກໍາລັງກາຍ.

    ອຸປະກອນການໄທ - ໂຮນລັງ

    - ໂຮນລັງສໍາລັບໄທ
    ISBN: 9789080228740
    ເລົາ ເຊັຍໄທ

    – ປຶ້ມຂອງອົງການແປພາສາສຸວັນນະພູມ (ອາລມີເຣ)
    http://www.suwannaphoom.nl

    ຍັງ​ມີ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈໍາ​ນວນ​ຫນຶ່ງ​ທີ່​ມີ​ຢູ່​ແຕ່​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ຮູ້​ວ່າ​ມັນ​:
    - http://www.thai-dutch.net/riandutch/paymentned.php
    - https://www.4thai.nl/dienstverlening/nederlands-leren-en-inburgering.html

    ວັດຈະນານຸກົມ:
    – ວັດຈະນານຸກົມໄທ-ໂຮນລັງຂອງ Moergestel ແລະວັດຈະນານຸກົມພາສາໂຮນລັງ-ໄທ
    ISBN 9072702034 & 9789072702043
    http://members.upc.nl/l.moergestel/nangsue/index.html

    - ວັດຈະນານຸກົມ ໂຮນລັງ - ໄທ / ໄທ - ໂຮນລັງ.
    ISBN 9789080228733
    ເລົາ ເຊັຍໄທ

    - ວັດຈະນານຸກົມອອນໄລນ໌ Pluk (NL-TH)
    https://www.pluk-in.com/thai/

    - ວັດຈະນານຸກົມພາສາໄທອອນໄລນ໌ (ພາສາອັງກິດ-ໄທ)
    http://thai-language.com

    ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, flush ແມ່ນບາງຫມົດ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບກໍລະນີຂອງຫນັງສື LOI ແລະ NHA. ຕົວຢ່າງຂອງຫນ້ານີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນເຖິງການອອກສຽງພາສາອັງກິດກັບຂ້ອຍແລະນັ້ນກໍ່ເປັນທາງລົບທີ່ສໍາຄັນໃນສາຍຕາຂອງຂ້ອຍ. ເພື່ອຮຽນພາສາໄທ ຂ້ອຍໃຊ້ປຶ້ມພາສາອັງກິດໂດຍ Benjawan Poomsan Becker. ສໍາລັບການ phonetics ໂຮນລັງແລະອື່ນໆ. ການເຮັດວຽກຂອງ Ronald Schütte.

    ພາສາໂຮນລັງ-ໄທ:
    - Ronald Schutte ວຽກງານອ້າງອີງໄວຍາກອນຂອງລາວ
    ພາສາໄທ
    ISBN 9789462330894
    http://www.slapsystems.nl

  12. Ferdinand ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຢູ່ໂຮງຮຽນຂອງພວກເຮົາ, ເດັກນ້ອຍຂອງຜູ້ລີ້ໄພໄດ້ຮັບການເບິ່ງແຍງ ແລະຮຽນພາສາດັດໃນຄອມພິວເຕີໂດຍໃຊ້ລິ້ງຂ້າງລຸ່ມນີ້.

    ມັນອາດຈະເປັນຄວາມຄິດທີ່ຈະພະຍາຍາມນີ້.
    ມັນສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າກັບທຸກຄົນ.

    https://nt2taalmenu.nl/nt2-a1-jekanmewat-menu/

    ປະສົບຜົນ ສຳ ເລັດ
    Ferdinand

  13. ຄານ ມາຕິນ ເວົ້າຂຶ້ນ

    google ad apple. ຫຼັກສູດພື້ນຖານອອນໄລນ໌ຟຣີ.

  14. Jos ເວົ້າຂຶ້ນ

    ປາຣິຍາ “ອົງການແປພາສາສຸວັນນະພູມ” ເປັນນັກແປຢ່າງເປັນທາງການ ແລະຍັງສອນ.
    ປຶ້ມແມ່ນດີແລະຊັດເຈນ.

  15. ທົ່ງຫຍ້າ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ພາ​ສາ​ທີ່​ສໍາ​ເລັດ A1 (ໂຮນ​ລັງ​ສໍາ​ລັບ​ຜູ້​ເວົ້າ​ທີ່​ບໍ່​ແມ່ນ​ກໍາ​ເນີດ​) ISBN no. 978-94-90807-22-1
    ຄໍາທີ່ໃຊ້ສໍາລັບຫຼັກສູດການເຊື່ອມໂຍງແມ່ນພາສາດັດແລະຕ້ອງຖືກນໍາໃຊ້ພາຍໃຕ້ການຊີ້ນໍາ.
    ສໍາລັບການອອກສຽງປະໂຫຍກທີ່ດີ.

    ວັນສຸກ gr. EvdWeijde


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ