ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ Thailandblog.nl
ດ້ວຍ 275.000 ການຢ້ຽມຢາມຕໍ່ເດືອນ, Thailandblog ແມ່ນຊຸມຊົນປະເທດໄທທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນປະເທດເນເທີແລນແລະແບນຊິກ.
ລົງທະບຽນສໍາລັບຈົດຫມາຍຂ່າວທາງອີເມລຂອງພວກເຮົາຟຣີແລະໄດ້ຮັບການແຈ້ງໃຫ້ຊາບ!
ຈົດ ໝາຍ ຂ່າວ
Taalintelling
ອັດຕາເງິນບາດໄທ
Sponsor
ຄຳເຫັນຫຼ້າສຸດ
- ການຈອງລ່ວງໜ້າ: ການຈອງລ່ວງໜ້າເທົ່າໃດແມ່ນຂຶ້ນກັບເວລາທີ່ທ່ານໄປ. ສະນັ້ນສະພາທົ່ວໄປແມ່ນຄືກັບສະພາທົ່ວໄປໃດຫນຶ່ງ: ກ
- ເກຣາດ: ແທ້ຈິງແລ້ວ, ນັບຕັ້ງແຕ່ບັນຫາ Covid, ພວກເຮົາພຽງແຕ່ຈອງຜ່ານບໍລິສັດ. ແລະບໍ່ຜ່ານຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອື່ນເຊັ່ນ Opodo
- Paul: ມັນດີທີ່ສຸດທີ່ຈະຈອງໂດຍກົງກັບບໍລິສັດ. ໃນກໍລະນີຂອງການຍົກເລີກຫຼືການຊັກຊ້າ, ພວກເຂົາສາມາດຊ່ວຍທ່ານໄດ້ທັນທີ. ກາຍເປັນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
- Ben Cook ໄດ້: ສິ່ງທີ່ເປັນຂໍ້ສະເຫນີ ridiculous ຈາກລັດຖະບານ. ໃນປັດຈຸບັນເຂົາເຈົ້າມີນັກທ່ອງທ່ຽວ, ສະພາບອາກາດບໍ່ດີ. Ok ຖ້າມັນເຮັດຄວາມສະອາດຫາດຊາຍ
- ທ່ານ BP: ເກືອບທຸກຢ່າງແມ່ນຖືກຕ້ອງຍົກເວັ້ນການຈອງ 2 ຫາ 4 ເດືອນລ່ວງໜ້າ. ທ່ານຕ້ອງຈອງເວລາທີ່ບໍລິສັດຫາກໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມັນ
- Mike: ແມ່ນແລ້ວ, ຈອງລ່ວງໜ້າເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້.
- Geert: ນັ້ນແມ່ນຄວາມຈິງ. ເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້ ສະຖານທູດໃນກຸງ Brussels ຢືນຢັນວ່າ…
- Nicole Tiele-Mehauden: ເຮົາໄປບ້ານຊຽງໄຮທຸກໆປີເປັນເວລາ 6 ເດືອນ (ທ້າຍເດືອນກັນຍາ - ທ້າຍເດືອນມີນາ), ດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາຈຶ່ງເປັນນັກເດີນທາງຕາມລະດູການ. *ເຮົາ
- Rene: Erik, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພົບເຫັນນີ້ໂດຍຜ່ານການເຊື່ອມຕໍ່ໃນການຕອບສະຫນອງທີ່ຜ່ານມາຂອງຂ້ອຍ, ດັ່ງນັ້ນທ່ານສາມາດສົມມຸດວ່ານີ້ແມ່ນຖືກຕ້ອງ. “ເອົາໜັງສືຜ່ານແດນທີ່ຖືກຕ້ອງ
- ຣູດ: ເອີ... ທຳອິດຮ້ອງຈາກຊັ້ນດາດຟ້າວ່າ ເຂົາເຈົ້າຕ້ອງການນັກທ່ອງທ່ຽວຫຼາຍ ກ່ວາວ່າເຂົາເຈົ້າຈະເຮັດທຸກຢ່າງເພື່ອເຮັດໃຫ້ງ່າຍຂຶ້ນ.
- Rene: ແປກຫຼາຍຂ້ອຍເຫັນອອນໄລນ໌. ແທ້ຈິງແລ້ວບໍ່ແມ່ນລາຄາຖືກ, ປະມານ€ 45 ຫາ€ 100 ຕໍ່ຄົນ, ເຊິ່ງແມ່ນສູງຕາມມາດຕະຖານຂອງໄທ.
- Eric Kuypers: René, ມັນມີການປ່ຽນແປງບໍ? ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອວ່າຫນັງສືຜ່ານແດນຄວນຈະມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ອີກຫົກເດືອນນັບຈາກການເດີນທາງຈາກ TH.
- Marc Dale: ຍັງເປັນການຢືນຢັນອີກອັນໜຶ່ງຂອງສິ່ງທີ່ເຮົາຮູ້ມາແຕ່ດົນນານແລ້ວ. ນະໂຍບາຍ "ມາທີ່ນີ້" ແມ່ນອີງໃສ່ m
- Rene: ຄ່າເຂົ້າຊົມສອງເທົ່າ ຫຼືຫຼາຍຄັ້ງບໍ່ພຽງພໍກັບຄົນຕ່າງປະເທດບໍ? ພວກເຂົາເຈົ້າຮູ້ຈັກ ins ແລະ outs ຂອງການຈໍາແນກ.
- freddy: ຈອງພຽງແຕ່ຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ຂອງສາຍການບິນຢ່າງເປັນທາງການ, ເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດ hassle ຫຼາຍໃນກໍລະນີຂອງ rebooking, ຍົກເລີກ, ແລະອື່ນໆ.
Sponsor
ບາງກອກອີກ
ເມນູ
ແຟ້ມເອກະສານ
ວິຊາຕ່າງໆ
- ຄວາມເປັນມາ
- ກິດຈະກໍາ
- ໂຄສະນາ
- ກອງປະຊຸມ
- ຄໍາຖາມພາສີ
- ຄໍາຖາມຂອງແບນຊິກ
- ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ
- ບິຊາ
- ພຸດທະສາສະໜາ
- ການທົບທວນຄືນປື້ມ
- ຖັນ
- ວິກິດການ Corona
- ວັດທະນະທໍາ
- Diary
- ວັນທີ
- ອາທິດຂອງ
- Dossier
- ດຳນ້ຳ
- ເສດຖະກິດ
- ມື້ໜຶ່ງໃນຊີວິດຂອງ.....
- ໝູ່ເກາະ
- ອາຫານແລະເຄື່ອງດື່ມ
- ເຫດການແລະງານບຸນ
- ຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະບໍານານ
- ອ
- ປະກັນໄພລົດ
- ທະນາຄານ
- ພາສີໃນປະເທດເນເທີແລນ
- ພາສີໄທ
- ສະຖານທູດແບນຊິກ
- ເຈົ້າໜ້າທີ່ພາສີຂອງແບນຊິກ
- ຫຼັກຖານສະແດງຊີວິດ
- DigiD
- ອົບພະຍົບ
- ໃຫ້ເຊົ່າເຮືອນ
- ຊື້ເຮືອນ
- ໃນຄວາມຊົງຈໍາ
- ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ
- ວັນລາດຊະວົງ
- ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດໍາລົງຊີວິດ
- ສະຖານທູດໂຮນລັງ
- ລັດຖະບານໂຮນລັງ
- ສະມາຄົມຊາວໂຮນລັງ
- ຂ່າວສານ
- ຜ່ານໄປ
- ໜັງສືຜ່ານແດນ
- ເງິນບໍານານ
- ໃບຂັບຂີ່
- ການແຜ່ກະຈາຍ
- ການເລືອກຕັ້ງ
- ການປະກັນໄພໂດຍທົ່ວໄປ
- ສະແດງໃຫ້ເຫັນ
- ເຮັດວຽກ
- ໂຮງໝໍ
- ປະກັນໄພສຸຂະພາບ
- ພືດ ແລະ ສັດ
- ຮູບພາບຂອງອາທິດ
- Gadgets
- ການເງິນ ແລະ ການເງິນ
- ປະຫວັດສາດ
- ສຸຂະພາບ
- ການກຸສົນ
- ໂຮງແຮມ
- ຊອກຫາຢູ່ໃນເຮືອນ
- ເອຊາອີ
- ຄານເປໂຕ
- ເກາະມຸກ
- ກະສັດ ພູມິພົນ
- ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ
- ການຍື່ນສະເຫນີຂອງຜູ້ອ່ານ
- ຜູ້ອ່ານໂທຫາ
- ຄໍາແນະນໍາຜູ້ອ່ານ
- ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ
- ສັງຄົມ
- ຕະຫຼາດ
- ການທ່ອງທ່ຽວທາງການແພດ
- ກາງ
- ຊີວິດກາງຄືນ
- ຂ່າວຈາກເນເທີແລນແລະແບນຊິກ
- ຂ່າວຈາກປະເທດໄທ
- ຜູ້ປະກອບການ ແລະບໍລິສັດ
- ການສຶກສາ
- ການຄົ້ນຄວ້າ
- ຄົ້ນພົບປະເທດໄທ
- ການທົບທວນຄືນ
- ໂດດເດັ່ນ
- ເພື່ອໂທຫາການປະຕິບັດ
- ນໍ້າຖ້ວມ 2011
- ນໍ້າຖ້ວມ 2012
- ນໍ້າຖ້ວມ 2013
- ນໍ້າຖ້ວມ 2014
- Hibernate
- Politics
- ແບບສໍາຫຼວດ
- ເລື່ອງການເດີນທາງ
- ທ່ອງທ່ຽວ
- Relationships
- ຊື້ເຄື່ອງ
- ສື່ມວນຊົນສັງຄົມ
- ສະປາ & ສຸຂະພາບ
- ກິລາ
- ເມືອງຕ່າງໆ
- ຖະແຫຼງການຂອງອາທິດ
- ຫາດຊາຍ
- ພາສາ
- ສໍາລັບຂາຍ
- ຂັ້ນຕອນ TEV
- ປະເທດໄທໂດຍທົ່ວໄປ
- ປະເທດໄທກັບເດັກນ້ອຍ
- ເຄັດລັບໄທ
- ນວດໄທ
- ການທ່ອງທຽ່ວ
- ອອກໄປ
- ສະກຸນເງິນ – ບາດໄທ
- ຈາກບັນນາທິການ
- ຄຸນສົມບັດ
- ການຈະລາຈອນແລະການຂົນສົ່ງ
- ວີຊາພັກສັ້ນ
- ວີຊາພັກຍາວ
- ຄຳຖາມວີຊາ
- ປີ້ຍົນ
- ຄໍາຖາມຂອງອາທິດ
- ສະພາບອາກາດແລະສະພາບອາກາດ
Sponsor
ການແປຄຳປະຕິເສດ
Thailandblog ໃຊ້ການແປພາສາດ້ວຍເຄື່ອງຈັກໃນຫຼາຍພາສາ. ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນທີ່ແປແມ່ນມີຄວາມສ່ຽງຂອງທ່ານເອງ. ພວກເຮົາບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມຜິດພາດໃນການແປ.
ອ່ານເຕັມຂອງພວກເຮົາທີ່ນີ້ ປະຕິເສດ.
ຄ່າພາກຫຼວງ
© Copyright Thailandblog 2024. ສະຫງວນລິຂະສິດທັງໝົດ. ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ເປັນຢ່າງອື່ນ, ສິດທິທັງໝົດໃນຂໍ້ມູນ (ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ສຽງ, ວິດີໂອ, ແລະອື່ນໆ) ທີ່ທ່ານພົບເຫັນຢູ່ໃນເວັບໄຊນີ້ ພັກຜ່ອນກັບ Thailandblog.nl ແລະຜູ້ຂຽນ (ບລັອກເກີ).
ການຄອບຄອງທັງໝົດ ຫຼືບາງສ່ວນ, ການຈັດວາງຢູ່ໃນເວັບໄຊອື່ນ, ການຜະລິດຄືນໃໝ່ດ້ວຍວິທີອື່ນ ແລະ/ຫຼື ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນທາງການຄ້າແມ່ນບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນໂດຍ Thailandblog.
ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການອ້າງອີງເຖິງຫນ້າໃນເວັບໄຊທ໌ນີ້ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້.
ຫນ້າທໍາອິດ » ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ » ການເຂົ້າເມືອງມີສິ່ງໃຫມ່ອີກບໍ?
ການເຂົ້າເມືອງມີສິ່ງໃຫມ່ອີກບໍ?
Geplaatst ໃນ ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ
Tags: ການຂະຫຍາຍເວລາພັກເຊົາ, TM30, TM7, ອຸບົນຣາຊະທານີ
ທ່ານຜູ້ອ່ານທີ່ຮັກແພງ,
ໃນການແຈ້ງການ 90 ວັນທີ່ຄົນເຂົ້າເມືອງ Ubon Ratchathani, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບ 2 ຮູບແບບສໍາລັບການຂະຫຍາຍການພັກເຊົາໃນເດືອນມີນາຕໍ່ໄປ.
Het ene is een TM7 wat je alvast kunt invullen en de andere heeft geen nummer.
Ik heb op internet gekeken en het TM30 formulier ziet er anders uit en vraagt andere informatie. Het “nieuwe” formulier vraagt nu bijvoorbeeld wat de baan is van mijn echtgenote en haar salaris.
Wat heeft haar baan en haar salaris nu met mijn extension of stay te maken? Als ik niet getrouwd zou zijn, wat dan?
Misschien dat Ronny de visum expert er iets over kan zeggen.
Greeting,
Wim
ບໍ່ມີຄວາມຄິດ.
Kan best een nieuw formulier zijn dat landelijk vanaf 1 januari wordt toegepast, maar daar heb ik nog niets over vernomen. Indien zo, zullen we daar binnenkort wel meer over lezen vermoed ik.
Maar in de meeste gevallen hebben zulke formulieren een lokale oorsprong en worden meestal ook enkel lokaal gebruikt.
Misschien, als je voor het “Thai marriage” gaat, staan er vragen op die anders ook gesteld worden bij de aanvraag of het huisbezoek, maar krijg je het nu alvast mee om in te vullen.
Of bepaalde vragen dan relevant zijn of niet….? Tja, dat is nu eenmaal afhankelijk van diegene die de vragen opgesteld heeft. Bovendien wordt in Thailand, zoals je wel zal weten, weinig rekening gehouden met het recht op de privacy. Bepaalde vragen kunnen dan bij ons wel eens vragen oproepen.
Kan trouwens best zijn dat ze een gelijkaardige formulier hebben gemaakt voor als je voor een “Retired” gaat, maar dan met aangepaste vragen.
Het is in het verleden wel meer gebeurd dat men plotseling met vragenlijsten kwam aandraven.
Sommige gaan landelijk, andere blijven lokaal, maar ze hebben meestal wel één ding gemeen. Na een tijdje sterven ze bijna allemaal een stille dood. Het is dikwijls voldoende dat er een nieuw baas komt en die veegt dan alle ideeën van zijn voorganger van de baan. En maakt misschien dan wel een nieuwe lijst. 😉
Het formulier waarvan ik weet dat momenteel nog rondgaat en ook wel bij de meeste immigratiekantoren voorgelegd wordt, is datgene met de straffen bij “overstay” op. Moet je dan gewoon tekenen voor kennisname of je krijgt het zo mee.
Krijg je nog andere formulieren voorgelegd is dit meestal iets dat lokaal ontwikkeld werd.
Lezers kunnen misschien eens laten weten welke formulieren ze, buiten de standaardformulier, lokaal moeten invullen of tekenen. Als die er al zijn natuurlijk.
90 ມື້.
Paspoort waarin een papiertje in zit met nietje en waarop een barcode staat. Die houdt immigration onder de scanner en klaar is Kees.
LOUIzsE
‘Wat heeft haar baan en haar salaris nu met mijn extension of stay te maken? Als ik niet getrouwd zou zijn, wat dan?’
Ja, als er een vraag gesteld wordt die niet op iemand van toepassing is dan heeft die een hemels groot probleem. Bij ons zetten we dan bij het topic een schuin streepje en dat betekent zowat overal: niet van toepassing.
ALS je al zo lang in TH woont, met ook nog een Thaise echtgenote, dan zou je toch moeten weten hoe regerings/zaken in TH lopen. Als er geen staats/formulier/nr op staat, dan is het lokaal uitgevonden. En de Thaise burokratie reageert op elk voorval waarbij iets onregelmatigs of corruptie wordt ontdekt, met het opstellen van alweer nieuwe papieren, die naar hun )veelal beperkte) inzicht trachten die mogelijkheid uit te sluiten bij anderen/totdat er weer een slimme jopie opstaat die weer een andere sluipweg ontdekt.