ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ Thailandblog.nl
ດ້ວຍ 275.000 ການຢ້ຽມຢາມຕໍ່ເດືອນ, Thailandblog ແມ່ນຊຸມຊົນປະເທດໄທທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນປະເທດເນເທີແລນແລະແບນຊິກ.
ລົງທະບຽນສໍາລັບຈົດຫມາຍຂ່າວທາງອີເມລຂອງພວກເຮົາຟຣີແລະໄດ້ຮັບການແຈ້ງໃຫ້ຊາບ!
ຈົດ ໝາຍ ຂ່າວ
Taalintelling
ອັດຕາເງິນບາດໄທ
Sponsor
ຄຳເຫັນຫຼ້າສຸດ
- Rob V.: ຂ້ອຍເກືອບຈະຄິດວ່ານັກປະພັນຊາວຕາເວັນຕົກເກືອບທັງໝົດທີ່ຂຽນນະວະນິຍາຍກັບໄທເປັນຕົວຕັ້ງ ລ້ວນແຕ່ມີດິນຕອນດຽວກັນ
- ຣູໂດ: ອ້າງອີງ: ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການກໍ່ສ້າງເຮືອນຕໍ່ຕາແມັດໃນປະຈຸບັນແມ່ນເທົ່າໃດ. ນັ້ນພຽງແຕ່ຂຶ້ນກັບປະເພດຂອງຄວາມຕ້ອງການທີ່ທ່ານຕອບສະຫນອງ
- ຈອນນີ ບີຈີ: ໃນຊຸມປີ 50-80/90s, ອາຫານທີ່ປູກເປັນປະຈຳຂອງຊາວໂຮນລັງຍັງມີສານພິດ ແລະຍັງມີຜູ້ສູງອາຍຸ 20% ໃນປະເທດເນເທີແລນ ແລະໃນ TH ນັ້ນ.
- ຈອນນີ ບີຈີ: ນາຍພາສາໄດ້ອີງໃສ່ແຫຼ່ງທີ່ມາຫຼາຍອັນ, ແຕ່ແນ່ນອນວ່າມັນມີຫຼາຍຫຼາຍ. ຢູ່ໃນພາກຕາເວັນອອກສຽງໃຕ້ເມື່ອ 50-60 ປີກ່ອນ r
- rob: ໂດຍສະເລ່ຍແລ້ວຂ້ອຍຢູ່ປະເທດໄທ 6 ຫາ 8 ເດືອນຕໍ່ປີ ແລະເພີດເພີນກັບອາຫານທີ່ນັ້ນທຸກໆມື້. ຂ້ອຍຈະບໍ່ເຄີຍ, ເຄີຍຖືກບອກ
- Eric Kuypers: Robert, ເຈົ້າຮູ້ບໍວ່າອີສານໃຫຍ່ຂະໜາດໃດ? ເວົ້າ NL ສາມເທື່ອ, ສະນັ້ນມັນສົມເຫດສົມຜົນຖ້າຫາກວ່າທ່ານໃຫ້ທິດທາງເລັກນ້ອຍເຊັ່ນ: pro
- ຣອນນີ ລາດຢາ: ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້າພະເຈົ້າເວົ້າວ່າ Kanchanaburi ເປັນພຽງແຕ່ຕົວຢ່າງແລະວ່າທ່ານສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເຮັດສິ່ງນີ້ຢູ່ໃນຫນ້າເວັບຂອງມັນເອງແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເບິ່ງ
- William-korat: ໃນຊ່ວງເວລາແຫ້ງແລ້ງ ທາງລຸ່ມຂອງບາງກອກ ແລະ ທາງລຸ່ມ ແລະ ທິດຕາເວັນອອກຂອງບ່ອນນັ້ນ ໄປຫາເໜືອປ່າສະຫງວນແຫ່ງຊາດ ລາວໃຫຍ່ ປົກກະຕິແລ້ວພວກເຮົາ
- Eric Kuypers: ຖ້າປ່ຽນເສັ້ນຄໍາສັ່ງເຊັ່ນ https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບເມືອງຫຼືພາກພື້ນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ແຕ່ວ່າເຈົ້າ
- ໂຄເນລິສ: ດີ, GeertP, ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນ "ຜູ້ສະຫນັບສະຫນູນ Brussel sprouts" ຫຼືຜູ້ເສບຕິດຍີ່ຫໍ້ສີແດງ, ແຕ່ນັ້ນບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າຂ້ອຍບໍ່ມັກອາຫານໄທ.
- ຣູໂດ: ມັນຂຶ້ນກັບສິ່ງທີ່ທ່ານກໍາລັງຊອກຫາຢູ່ໃນປະເທດໄທ, ແຕ່ຄວາມຊື່ສັດເຈົ້າບໍ່ມີທາງເລືອກຫຼາຍຂ້ອຍບໍ່ຄິດ. ຕົວເມືອງໃຫຍ່ຖືກພັງທະລາຍ
- ຣອນນີ ລາດຢາ: ຍັງໃຊ້ເວລາເບິ່ງນີ້. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi ຍັງເລື່ອນລົງເລັກນ້ອຍແລະພວກເຂົາຍັງຈະໃຫ້ຄໍາອະທິບາຍໃຫ້ທ່ານ.
- ເປໂຕ (ບັນນາທິການ): ຂ້ອຍຍັງມັກອາຫານໄທ ແລະແມ່ນແລ້ວ, ລາຄາກໍ່ໜ້າສົນໃຈຫຼາຍ. ແຕ່ເປັນພຽງຄວາມຈິງທີ່ຊາວກະສິກອນໄທບໍ່ເຊື່ອຖື
- Jack: ມັນດີທີ່ສຸດທີ່ຈະໄປໃນຊ່ວງເດືອນພະຈິກຫາເດືອນກຸມພາ. ຄົນທີ່ເປັນພະຍາດຫືດບໍ່ຄວນມາທີ່ນີ້ຢ່າງແທ້ຈິງຈາກເດືອນມີນາຫາເດືອນພຶດສະພາ
- GeertP: ທ່ານ Ronald ທີ່ຮັກແພງ, ຂ້າພະເຈົ້າຕົກລົງເຫັນດີກັບເລື່ອງຂອງເຈົ້າຢ່າງສົມບູນ, ຂ້ອຍຍັງມັກອາຫານໄທທຸກໆມື້ແລະເຖິງແມ່ນວ່າຫຼັງຈາກ 45 ປີຂອງ Thail.
Sponsor
ບາງກອກອີກ
ເມນູ
ແຟ້ມເອກະສານ
ວິຊາຕ່າງໆ
- ຄວາມເປັນມາ
- ກິດຈະກໍາ
- ໂຄສະນາ
- ກອງປະຊຸມ
- ຄໍາຖາມພາສີ
- ຄໍາຖາມຂອງແບນຊິກ
- ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ
- ບິຊາ
- ພຸດທະສາສະໜາ
- ການທົບທວນຄືນປື້ມ
- ຖັນ
- ວິກິດການ Corona
- ວັດທະນະທໍາ
- Diary
- ວັນທີ
- ອາທິດຂອງ
- Dossier
- ດຳນ້ຳ
- ເສດຖະກິດ
- ມື້ໜຶ່ງໃນຊີວິດຂອງ.....
- ໝູ່ເກາະ
- ອາຫານແລະເຄື່ອງດື່ມ
- ເຫດການແລະງານບຸນ
- ຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະບໍານານ
- ອ
- ປະກັນໄພລົດ
- ທະນາຄານ
- ພາສີໃນປະເທດເນເທີແລນ
- ພາສີໄທ
- ສະຖານທູດແບນຊິກ
- ເຈົ້າໜ້າທີ່ພາສີຂອງແບນຊິກ
- ຫຼັກຖານສະແດງຊີວິດ
- DigiD
- ອົບພະຍົບ
- ໃຫ້ເຊົ່າເຮືອນ
- ຊື້ເຮືອນ
- ໃນຄວາມຊົງຈໍາ
- ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ
- ວັນລາດຊະວົງ
- ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດໍາລົງຊີວິດ
- ສະຖານທູດໂຮນລັງ
- ລັດຖະບານໂຮນລັງ
- ສະມາຄົມຊາວໂຮນລັງ
- ຂ່າວສານ
- ຜ່ານໄປ
- ໜັງສືຜ່ານແດນ
- ເງິນບໍານານ
- ໃບຂັບຂີ່
- ການແຜ່ກະຈາຍ
- ການເລືອກຕັ້ງ
- ການປະກັນໄພໂດຍທົ່ວໄປ
- ສະແດງໃຫ້ເຫັນ
- ເຮັດວຽກ
- ໂຮງໝໍ
- ປະກັນໄພສຸຂະພາບ
- ພືດ ແລະ ສັດ
- ຮູບພາບຂອງອາທິດ
- Gadgets
- ການເງິນ ແລະ ການເງິນ
- ປະຫວັດສາດ
- ສຸຂະພາບ
- ການກຸສົນ
- ໂຮງແຮມ
- ຊອກຫາຢູ່ໃນເຮືອນ
- ເອຊາອີ
- ຄານເປໂຕ
- ເກາະມຸກ
- ກະສັດ ພູມິພົນ
- ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ
- ການຍື່ນສະເຫນີຂອງຜູ້ອ່ານ
- ຜູ້ອ່ານໂທຫາ
- ຄໍາແນະນໍາຜູ້ອ່ານ
- ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ
- ສັງຄົມ
- ຕະຫຼາດ
- ການທ່ອງທ່ຽວທາງການແພດ
- ກາງ
- ຊີວິດກາງຄືນ
- ຂ່າວຈາກເນເທີແລນແລະແບນຊິກ
- ຂ່າວຈາກປະເທດໄທ
- ຜູ້ປະກອບການ ແລະບໍລິສັດ
- ການສຶກສາ
- ການຄົ້ນຄວ້າ
- ຄົ້ນພົບປະເທດໄທ
- ການທົບທວນຄືນ
- ໂດດເດັ່ນ
- ເພື່ອໂທຫາການປະຕິບັດ
- ນໍ້າຖ້ວມ 2011
- ນໍ້າຖ້ວມ 2012
- ນໍ້າຖ້ວມ 2013
- ນໍ້າຖ້ວມ 2014
- Hibernate
- Politics
- ແບບສໍາຫຼວດ
- ເລື່ອງການເດີນທາງ
- ທ່ອງທ່ຽວ
- Relationships
- ຊື້ເຄື່ອງ
- ສື່ມວນຊົນສັງຄົມ
- ສະປາ & ສຸຂະພາບ
- ກິລາ
- ເມືອງຕ່າງໆ
- ຖະແຫຼງການຂອງອາທິດ
- ຫາດຊາຍ
- ພາສາ
- ສໍາລັບຂາຍ
- ຂັ້ນຕອນ TEV
- ປະເທດໄທໂດຍທົ່ວໄປ
- ປະເທດໄທກັບເດັກນ້ອຍ
- ເຄັດລັບໄທ
- ນວດໄທ
- ການທ່ອງທຽ່ວ
- ອອກໄປ
- ສະກຸນເງິນ – ບາດໄທ
- ຈາກບັນນາທິການ
- ຄຸນສົມບັດ
- ການຈະລາຈອນແລະການຂົນສົ່ງ
- ວີຊາພັກສັ້ນ
- ວີຊາພັກຍາວ
- ຄຳຖາມວີຊາ
- ປີ້ຍົນ
- ຄໍາຖາມຂອງອາທິດ
- ສະພາບອາກາດແລະສະພາບອາກາດ
Sponsor
ການແປຄຳປະຕິເສດ
Thailandblog ໃຊ້ການແປພາສາດ້ວຍເຄື່ອງຈັກໃນຫຼາຍພາສາ. ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນທີ່ແປແມ່ນມີຄວາມສ່ຽງຂອງທ່ານເອງ. ພວກເຮົາບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມຜິດພາດໃນການແປ.
ອ່ານເຕັມຂອງພວກເຮົາທີ່ນີ້ ປະຕິເສດ.
ຄ່າພາກຫຼວງ
© Copyright Thailandblog 2024. ສະຫງວນລິຂະສິດທັງໝົດ. ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ເປັນຢ່າງອື່ນ, ສິດທິທັງໝົດໃນຂໍ້ມູນ (ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ສຽງ, ວິດີໂອ, ແລະອື່ນໆ) ທີ່ທ່ານພົບເຫັນຢູ່ໃນເວັບໄຊນີ້ ພັກຜ່ອນກັບ Thailandblog.nl ແລະຜູ້ຂຽນ (ບລັອກເກີ).
ການຄອບຄອງທັງໝົດ ຫຼືບາງສ່ວນ, ການຈັດວາງຢູ່ໃນເວັບໄຊອື່ນ, ການຜະລິດຄືນໃໝ່ດ້ວຍວິທີອື່ນ ແລະ/ຫຼື ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນທາງການຄ້າແມ່ນບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນໂດຍ Thailandblog.
ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການອ້າງອີງເຖິງຫນ້າໃນເວັບໄຊທ໌ນີ້ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້.
ຫນ້າທໍາອິດ » ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ » ເອົາບາງສິ່ງບາງຢ່າງຈາກປະເທດແບນຊິກສໍາລັບແມ່ຍິງໄທອາຍຸ?
ເອົາບາງສິ່ງບາງຢ່າງຈາກປະເທດແບນຊິກສໍາລັບແມ່ຍິງໄທອາຍຸ?
ຂ້ອຍໄປປະເທດໄທເປັນຄັ້ງທຳອິດ ແລະຂ້ອຍກໍ່ໄປທ່ຽວຄົນດຽວ. ຂ້ອຍຮູ້ຈັກຄົນທີ່ຕ້ອງການສະແດງໃຫ້ຂ້ອຍຢູ່ທົ່ວບາງກອກ. ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຖາມກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້, ນາງໄດ້ແນະນໍານີ້ຕົນເອງແລະໄດ້ຈັດວາງທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ. ສະນັ້ນຂ້ອຍກໍ່ມັກເລື່ອງນີ້ຂອງນາງ. ພວກເຮົາບໍ່ເຄີຍເຫັນກັນແລະກັນໃນຊີວິດຈິງ.
ຂ້ອຍມີຄວາມຄິດທີ່ຈະເອົາສິ່ງນ້ອຍໆຈາກແບນຊິກມາເວົ້າຂອບໃຈ. ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຮູ້ວ່າພວກເຂົາຕ້ອງການຫຍັງຈາກປະເທດແບນຊິກ. ນາງເປັນຜູ້ຍິງທີ່ມີອາຍຸ 62 ປີແລ້ວ. ມີໃຜມີເຄັດລັບດີໆບໍ່?
ຂອບໃຈລ່ວງຫນ້າສໍາລັບການເບິ່ງຄໍາຖາມຂອງຂ້ອຍ.
Greeting,
An
– ເຈົ້າມີການຮ້ອງຂໍວີຊາສໍາລັບ Ronny ບໍ? ໃຊ້ມັນ ແບບຟອມຕິດຕໍ່! -
ທີ່ຮັກແພງ An.
ຊັອກໂກແລັດໃນທຸກຮູບແບບມັກຈະເຮັດໄດ້ດີ. ແຕ່ຍັງເປັນກິ່ນຫອມລາຄາບໍ່ແພງ. ນີ້ແມ່ນລາຄາແພງກວ່າຢູ່ໃນປະເທດໄທ.
ວັນສຸກ ທັກທາຍ
Chris
ແນວໃດກ່ຽວກັບຊັອກໂກແລັດເບລຢຽມຕົ້ນສະບັບ, ທ່ານບໍ່ສາມາດຜິດພາດ.
ສະບາຍດີ Pete ແລະ Chris,
ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບການຕອບສະຫນອງຂອງທ່ານ! ຂ້ອຍອາດຈະໄປຊື້ຊັອກໂກແລັດ. 🙂
ຊົມເຊີຍ
An
ຄິດກ່ຽວກັບຄວາມຮ້ອນ, ຊັອກໂກແລັດ melts ຄືກັບຫິມະໃນແສງແດດ
ຊົມເຊີຍ Edgar
ແທ້ຈິງແລ້ວ pralines ຂອງຊາວເບລຢ້ຽນແມ່ນຢູ່ໃນຫ້ອງຮຽນຂອງຕົນເອງ, ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ພວກມັນຈະລະລາຍແລ້ວກ່ອນທີ່ທ່ານຈະເອົາໄວ້ໃນຕູ້ເຢັນຂອງໂຮງແຮມ.
ກິ່ນຫອມແມ່ນເປັນສ່ວນບຸກຄົນຫຼາຍ, ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຈະບໍ່ແນະນໍາວ່າ.
ຄົນໄທຍັງບໍ່ຮູ້ຈັກກິ່ນຫອມທັງໝົດທີ່ຊາວເອີຣົບມັກ.
ແລ້ວແມ່ນຫຍັງ.
ຊາວໄທມັກເຄື່ອງທີ່ລະນຶກ, ພິເສດແມ່ນຮູບປັ້ນນ້ອຍ.
ເຈົ້າຮູ້ຈັກພວກມັນ, ຮູບປັ້ນທີ່ເຈົ້າສາມາດຊື້ໄດ້ໃນຮ້ານຂາຍເຄື່ອງທີ່ລະນຶກ.
kitsch ລວມສໍາລັບພວກເຮົາ, ງາມສໍາລັບຊາວໄທ.
ຄູ່ຜົວເມຍໃນ clogs ທີ່ kiss ເຊິ່ງກັນແລະກັນ, ເຮືອນສະພາບອາກາດທີ່ມີການປ່ຽນແປງສີ.
ຮູບແຕ້ມຂອງເດັກຮ້ອງໄຫ້.
ເຄື່ອງປັ່ນເກືອແລະພິກໄທໃນຮູບຮ່າງຂອງເຄື່ອງແຕ່ງກາຍພື້ນເມືອງຂອງໂຮນລັງ.
ຕູ້ສະແດງຂອງພວກເຮົາໃນປະເທດເນເທີແລນແມ່ນເຕັມໄປດ້ວຍພວກມັນ.
ໄປຮ້ານຂາຍເຄື່ອງທີ່ລະນຶກແລະຊື້ kitstiest ໄດ້.
ຄຸກກີ Jules Destrooper ເຮັດວຽກຢູ່ສະເໝີ. Belgian Pralines, ບໍ່ມີ fondant, ບໍ່ມີ masepein ແລະບໍ່ມີ liqueur.
ຂ້າພະເຈົ້າສະເຫມີເອົາຄີມກາງເວັນແລະຕອນກາງຄືນກັບຂ້າພະເຈົ້າເພື່ອໃຫ້ໄປ.
ໃບຫນ້າມີຄວາມສຸກສະເຫມີ
ແທ້ຈິງແລ້ວ, ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດຢືນຢັນນີ້. ຄຣີມແບຣນດັງມີລາຄາແພງກວ່າ, ແລະຜູ້ຍິງທີ່ມີອາຍຸສູງໂດຍສະເພາະມັກຄີມທີ່ມີຄຸນນະພາບດີ. ແຟນຂອງຂ້ອຍ (ແລະຄົນຮູ້ຈັກຂອງນາງ) ທີ່ມັກແມ່ນ Eucerin. ແພງກວ່າຢູ່ໄທເກືອບສອງເທົ່າ.
ຄົນໄທຫຼາຍຄົນກໍ່ເຫັນວ່າມັນເນລະມິດເປັນຕະຫລົກ, ແຕ່ບາງທີອາດຈະດີກວ່າລໍຖ້າຈົນກວ່າເຈົ້າຈະຮູ້ຈັກຄົນນັ້ນດີກວ່າ 😉
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຫວັງວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະເຮັດໃຫ້ sprint ລະຫວ່າງສະຫນາມບິນ - ໂຮງແຮມ - ຕູ້ເຢັນ. ແຕ່ຊັອກໂກແລັດບໍ່ແມ່ນຄວາມຄິດທີ່ດີໃນອຸນຫະພູມເຫຼົ່ານີ້. ຂ້ອຍຍັງອອກໄປໃນວັນພະຫັດຕໍ່ໄປແລະມັນຂ້ອນຂ້າງອົບອຸ່ນເມື່ອຂ້ອຍເບິ່ງສະຖານທີ່ຕ່າງໆ. cookies ຫຼືບາງສິ່ງບາງຢ່າງ kitschy…
ຂ້ອຍຈະເຮັດດີທີ່ສຸດ!
ສະບາຍດີ,
ຊັອກໂກແລັດຈະດີຖ້າທ່ານເອົາມັນໄປກັບເຈົ້າໃນກະເປົາເຊັກອິນ. ມັນເຢັນຫຼາຍໃນການຖືກະເປົາໃນລະຫວ່າງການບິນ.
ຂ້ອຍເອົາຊັອກໂກແລັດແບນຊິກໄປນຳຂ້ອຍສະເໝີ ແລະແມ້ແຕ່ຢູ່ໃນຖ້ຽວບິນທີ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່, ເຂົາເຈົ້າມາຮອດສີສະເກດຢ່າງບໍ່ສະບາຍ. ເມື່ອທ່ານໄປໂຮງແຮມ BKK ຂອງເຈົ້າ, ໃຫ້ເກັບຊັອກໂກແລັດໄວ້ໃນຕູ້ເຢັນໃນຫ້ອງຂອງເຈົ້າ. ການແລ່ນລະຫວ່າງສະຫນາມບິນແລະໂຮງແຮມແມ່ນບໍ່ມີບັນຫາສໍາລັບຊັອກໂກແລດຍ້ອນວ່າກະເປົ໋າຂອງເຈົ້າເຢັນພຽງພໍ.
ຢ່າງແທ້ຈິງ.
ຂ້ອຍເອົາຊັອກໂກແລັດຈາກແບນຊິກທຸກໆຄັ້ງ.
ຢູ່ໃນຕູ້ເຢັນກ່ອນແລ້ວເອົາເຈ້ຍ gazette ປະມານມັນກ່ອນທີ່ຈະເຂົ້າໄປໃນກະເປົ໋າ.
ມັນແມ່ນສົດພຽງພໍໃນຖື, ຍັງຢູ່ໃນສະຫນາມບິນແລະແມ້ແຕ່ຢູ່ໃນ taxi ໄດ້.
ມາຮອດດີສະເໝີ. ບໍ່ເຄີຍລະລາຍ. ເມື່ອຂ້ອຍເປີດກະເປົ໋າຢູ່ເຮືອນ, ມັນກໍ່ຮູ້ສຶກເຢັນຢູ່ພາຍໃນ.
ແນ່ນອນ, ກະເປົ໋າຂອງເຈົ້າບໍ່ຄວນຖືກປະໄວ້ໃນແດດເປັນເວລາຫຼາຍຊົ່ວໂມງ, ແຕ່ມັນບໍ່ດີກັບສິ່ງໃດກໍ່ຕາມ.
ເຈົ້າສາມາດຊື້ເຈ້ຍວາລະສານໄດ້ຢູ່ໃສ?
ນີ້ແມ່ນປະເພດເຈ້ຍ insulating ພິເສດບໍ?
ຂ້ອຍກໍ່ຢາກເອົາຊັອກໂກແລັດໄປນຳຂ້ອຍໃນການເດີນທາງໄປໄທຄັ້ງຕໍ່ໄປ.
ເຈ້ຍ Gazette ແມ່ນ Flemish ສໍາລັບຫນັງສືພິມ.
ພຽງແຕ່ຫນັງສືພິມຂອງມື້🙂
ຄໍາພາສາແບນຊິກສໍາລັບຫນັງສືພິມແມ່ນ gazettes Kees….
ຄັ້ງໜຶ່ງຂ້ອຍໄດ້ສົ່ງໄຂ່ອີສະເຕີ…………..ມັນແມ່ນ 5 ປີກ່ອນ ແລະຂ້ອຍຍັງຕ້ອງໄດ້ຍິນມັນເລື້ອຍໆ…..
ທ່ານຄວນປ່ອຍບາງສິ່ງບາງຢ່າງເຊັ່ນນັ້ນກັບລະຄັງ Easter ... ໃຜຮູ້ວິທີຂົນສົ່ງ 😉
ພຽງແຕ່ຖາມແມ່ຍິງ, ແຕ່ຂ້ອຍໄດ້ເອົາຊັອກໂກແລັດ, ລວມທັງ stroopwafels.
ນັ້ນເປັນໄປໄດ້ດີ, ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າທໍາອິດຂ້ອຍເອົາຊັອກໂກແລັດໃສ່ຕູ້ແຊ່ແຂງເພື່ອໃຫ້ມັນເຢັນດົນເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ໃນກະເປົ໋າ, ບາງທີຢູ່ກາງ. ຂ້ອຍບໍ່ມີຄວາມຊົງຈໍາຂອງຊັອກໂກແລັດທີ່ລະລາຍ.
ແລະມັນບໍ່ແມ່ນການເດີນທາງສັ້ນໆ, ທໍາອິດ BK ແລະຈາກພາກໃຕ້ຂອງປະເທດໄທ.
ຂ້າພະເຈົ້າຍັງໄດ້ແນະນໍາພວກເຂົາກັບ Baileys ຄັ້ງຫນຶ່ງ, ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ແລະພວກເຂົາມັກມັນ. ນາງບໍ່ຄຸ້ນເຄີຍກັບເຫຼົ້າ, ແມ້ແຕ່ຈອກທີສອງແລ້ວນາງກໍ່ເມົາ, hahaha. ດຽວນີ້ເອົາມັນໄປກັບເຈົ້າເມື່ອທ່ານໄປຢ້ຽມຢາມ. ບໍ່ແມ່ນຍິງໜຸ່ມ, ດຽວນີ້ອາຍຸ 2 ປີ ແລະເປັນພະນັກງານກວດກາແຮງງານ.
ໂລຊັ່ນ Vichy (ໂລຊັ່ນກັນແດດ) ຍັງເບິ່ງຄືວ່າມີຊື່ງາມ, ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້.
ອັນໜຶ່ງຈາກ LIDL ຍັງເຮັດວຽກ ແລະຖືກກວ່າຫຼາຍ.
ເພາະວ່າ ໂອ້, ເມື່ອນັກສຶກສາມະຫາວິທະຍາໄລເວົ້າວ່ານາງເປັນຕາຢ້ານເກີນໄປ. ເຮົາຢາກເປັນສີນ້ຳຕານ, ແຕ່ຊາວໄທຢາກເປັນສີຂາວ.
ນາງຍັງຮັກ lotion ຮ່າງກາຍຂອງ Kruidvat, ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຍັງເອົາມັນກັບຂ້າພະເຈົ້າບາງຄັ້ງ. ໃນເວລາທີ່ນາງຢູ່ທີ່ນີ້ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ນາງໄດ້ໃຊ້ເວລາຂ້ອນຂ້າງເບິ່ງຕຸ້ມຫູງ່າຍໆຢູ່ HEMA, ບ່ອນທີ່ນາງໄດ້ຊື້ສອງສາມຊຸດ.
ແຕ່…. ແຕ່ລະຄົນແມ່ນເປັນເອກະລັກ ແລະມີຄວາມມັກຂອງຕົນເອງ.
ຊັອກໂກແລັດ ແບນຊິກ ຄົນໄທ ເຫັນແລ້ວແຊບ!!! ຂ້າພະເຈົ້າສະເຫມີໄປ…
ຄໍາແນະນໍາ: ເອົາກ່ອງໃສ່ໃນຖົງເຢັນ. ຖ້າຈໍາເປັນ, ຫໍ່ຖົງນີ້ໃສ່ຜ້າຂົນຫນູຂະຫນາດໃຫຍ່, ແຕ່ບໍ່ຈໍາເປັນແທ້ໆ. Pralines ແລະຊັອກໂກແລດດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງຍັງຄົງສາມາດກິນໄດ້ທີ່ສຸດ. ເອົາສິ່ງນີ້ໂດຍກົງໃສ່ຕູ້ເຢັນໃນຫ້ອງໂຮງແຮມຂອງເຈົ້າ. ເຖິງແມ່ນວ່າບາງຄົນຈະເວົ້າວ່າມັນຈະມີລັກສະນະສີຂີ້ເຖົ່າ: ບໍ່ເຄີຍມີມາກ່ອນ. ຫ້າມໃສ່ຕູ້ເຢັນ = ສ່ຽງຕໍ່ການລະລາຍ.
ໂຊກດີ!!!