ທ່ານຜູ້ອ່ານທີ່ຮັກແພງ,

ຫຼັງຈາກຄໍາຕອບທີ່ເປັນປະໂຫຍດຕໍ່ຄໍາຖາມທີ່ຜ່ານມາຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາກ້າຖາມຄໍາຖາມອື່ນທີ່ນີ້ (ດ້ວຍຄໍາສັນຍາວ່າພວກເຮົາຈະບໍ່ເຮັດນິໄສ).

ມີຂໍ້ມູນເລັກນ້ອຍກ່ຽວກັບສະຖານະພາບຂອງຄູ່ຮ່ວມງານທີ່ລົງທະບຽນທີ່ໄດ້ຮັບການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສໃນການແຕ່ງງານ. ເອກະສານການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສທີ່ອອກຢູ່ທີ່ນີ້ໃນປະເທດເນເທີແລນບໍ່ປາກົດວ່າເປັນໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານທີ່ຖືກຕ້ອງໃນປະເທດໄທ. ເຈົ້າຫນ້າທີ່ ທີ່ພວກເຮົາ ຕິດຕໍ່ ຢູ່ທີ່ນີ້ ຍັງບໍ່ມີ ຄວາມຊັດເຈນ ກ່ຽວກັບ ເຣື່ອງນີ້ ວ່າຈະແກ້ໄຂ ແນວໃດ ແລະ ພວກເຮົາ ກໍຍັງ ບໍ່ສາມາດ ຊອກຫາ ຄໍາຕອບ ທີ່ບໍ່ຊັດເຈນ ຢູ່ໃນ ອິນເຕີເນັດ ຕໍ່ກັບ ຄໍາຖາມ ວ່າ ພວກເຮົາສາມາດ ໄດ້ ໃບຢັ້ງຢືນ ແຕ່ງງານ ທີ່ ຮັບຮູ້ ຢູ່ໄທ ໄດ້ ແນວໃດ.

ມັນເກືອບເບິ່ງຄືວ່າພວກເຮົາຄວນຈະຍຸບການເປັນຄູ່ຮ່ວມງານແລະຫຼັງຈາກນັ້ນແຕ່ງງານຢ່າງເປັນທາງການ, ແຕ່ແນ່ນອນວ່າມັນເປັນເລື່ອງທີ່ຫຍຸ້ງຍາກຫຼາຍ (ແລະນອກຈາກນັ້ນ, ເຈົ້າຈະບໍ່ເປັນຄູ່ຮ່ວມງານຢ່າງເປັນທາງການສໍາລັບສອງສາມອາທິດ).

ມີໃຜພົບບັນຫາດຽວກັນແລະສາມາດແກ້ໄຂໄດ້ບໍ?

ຂອບໃຈ ແລະ ນັບຖື,

François ແລະ Mike

13 ຄໍາຕອບຂອງ "ຄໍາຖາມຂອງຜູ້ອ່ານ: ເຮັດແນວໃດພວກເຮົາໄດ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານທີ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບໃນປະເທດໄທ?"

  1. Soi ເວົ້າຂຶ້ນ

    ທີ່ຮັກແພງ, TH ບໍ່ມີສັນຍາການຢູ່ຮ່ວມກັນຫຼືການລົງທະບຽນຄູ່ຮ່ວມງານໃນກົດຫມາຍການແຕ່ງງານຫຼືຄອບຄົວ. ດັ່ງນັ້ນ ຂໍ້ຕົກລົງການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສຈຶ່ງເປັນເລື່ອງຂອງໂຮນລັງ. ຢູ່​ທີ່​ນີ້​ມີ​ການ​ຢູ່​ຮ່ວມ​ກັນ​ທີ່​ບໍ່​ໄດ້​ແຕ່ງ​ດອງ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ, ການ​ຢູ່​ຮ່ວມ​ກັນ, ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ຄອບ​ຄົວ​ແລະ​ການ​ດູ​ແລ​ເຊິ່ງ​ກັນ​ແລະ​ກັນ. ຖ້າຜູ້ໜຶ່ງຢາກສະແດງໃຫ້ກັນແລະກັນ ແລະ/ຫຼື ຄອບຄົວ ແລະ ຄົນອື່ນໆວ່າເຂົາເຈົ້າຮັກກັນ ແລະ ມີຜົນປະໂຫຍດອື່ນໆ, ຄົນໜຶ່ງກໍ່ແຕ່ງງານເພື່ອພຸດທະສາສະໜາ. ມັນເກີດຂຶ້ນຢູ່ເຮືອນ, ບໍ່ແມ່ນຢູ່ໃນວັດ. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການກໍານົດການຢູ່ຮ່ວມກັນຕາມກົດຫມາຍ, ໃຫ້ໄປຫ້ອງການເທດສະບານກັບພະຍານບາງຄົນແລະເຊັນເອກະສານການແຕ່ງງານ. ສະແຕມແລະລາຍເຊັນຈໍານວນຫລາຍ, ແຕ່ບໍ່ມີພິທີໃດໆ.
    ມັນບໍ່ຕ່າງຫຍັງກັບສັງຄົມໄທ ຫຼືຄົນໄທ ຖ້າເຈົ້າຢູ່ບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານຢູ່ TH. ແຕ່ເຈົ້າຮູ້ແລ້ວ, ຂ້ອຍຄິດວ່າ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ແລະຂ້າພະເຈົ້າອ່ານນີ້ເລັກນ້ອຍຈາກຄໍາຖາມຂອງທ່ານ: ຖ້າການແຕ່ງງານຕາມກົດຫມາຍໃນແລະສໍາລັບສະຖານະການຂອງທ່ານແມ່ນມີຄວາມຈໍາເປັນສໍາລັບເຫດຜົນອື່ນໆ, ຫຼືພຽງແຕ່ນໍາໃຊ້, ຫຼັງຈາກນັ້ນການແຕ່ງງານຈະຕ້ອງເຮັດໂດຍກົດຫມາຍໃນປະເທດເນເທີແລນ. TH ແມ່ນຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ນອກ​ຈາກ​ນີ້​ຍັງ​ບໍ່​ມີ​ຂັ້ນ​ຕອນ​ການ​ດັດ​ແກ້ cumbersome​. ຫວັງວ່າຄໍາຕອບຂອງຂ້ອຍເປັນປະໂຫຍດແກ່ເຈົ້າ. ຊົມເຊີຍແລະໂຊກດີ.

  2. François ແລະ Mike ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂໍ​ຂອບ​ໃຈ​ທ່ານ Soi. ພວກເຮົາມີຄວາມກັງວົນຢ່າງດຽວກັບການສ້າງຄວາມສໍາພັນທາງພັນທຸກໍາຢ່າງເປັນທາງການແລະບັນທຶກຄວາມສໍາພັນຂອງພວກເຮົາສໍາລັບວີຊ່າບໍານານ. ແທ້ຈິງແລ້ວພວກເຮົາບໍ່ຕ້ອງການໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານສໍາລັບຄວາມສໍາພັນເຊິ່ງກັນແລະກັນຂອງພວກເຮົາ :-). ການແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດໄທຍັງເປັນທາງເລືອກທີ່ພວກເຮົາກໍາລັງພິຈາລະນາ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ມັນເບິ່ງຄືວ່າແປກຫຼາຍສໍາລັບພວກເຮົາທີ່ເສັ້ນທາງດັ່ງກ່າວຈະມີຄວາມຈໍາເປັນ. ແຕ່ຖ້າບໍ່ມີທາງເລືອກອື່ນ, ມັນກໍ່ຄືກັນ.

    • Soi ເວົ້າຂຶ້ນ

      ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ມັນດີທີ່ສຸດທີ່ຈະບັນທຶກຄວາມສໍາພັນທາງພັນທຸກໍາກັບຄວາມຕັ້ງໃຈ.
      ຂະນະດຽວກັນໃຊ້ກັບສະຖານະການ TH ແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງແນະນໍາໃຫ້ມີການແຕ້ມຮູບໃນ TH ຢູ່ບໍລິສັດກົດຫມາຍທີ່ມີ "ສິດອໍານາດ notary".
      ສໍາລັບເຈົ້າຫນ້າທີ່ TH, ເອກະສານດັ່ງກ່າວແມ່ນຈະແຈ້ງທີ່ສຸດໃນກໍລະນີທີ່ເຫມາະສົມແລະໃນສະຖານະການທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ.
      ແນ່ນອນ, ທ່ານຍັງສາມາດແປແລະເຮັດຕາມກົດຫມາຍຂອງຄວາມຕັ້ງໃຈຂອງໂຮນລັງແລະຝາກມັນຢູ່ຫ້ອງການ.
      ຖ້າຄູ່ຮ່ວມງານແມ່ນເຊື້ອສາຍຂອງ TH, ການແຕ່ງງານພົນລະເຮືອນ TH ອາດຈະຖືກພິຈາລະນາ, ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນຂອບເຂດກໍານົດ.
      ຖ້າທ່ານທັງສອງມີເຊື້ອສາຍໂຮນລັງ, ທ່ານບໍ່ສາມາດແຕ່ງງານຢູ່ໃນ TH.

  3. ໂຣຣີ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ນີ້ແມ່ນບັນຫາທີ່ຮູ້ຈັກທີ່ຂ້ອຍໄດ້ພົບເຊັ່ນກັນ.

    ຄູ່ຮ່ວມງານທີ່ລົງທະບຽນບໍ່ແມ່ນການແຕ່ງງານໃນປະເທດສ່ວນໃຫຍ່ (ລວມທັງ EU).
    ຖ້າທ່ານປ່ຽນຫຸ້ນສ່ວນທີ່ຈົດທະບຽນຢູ່ໃນເນເທີແລນ, ມັນບໍ່ແມ່ນການແຕ່ງງານພາຍໃຕ້ກົດຫມາຍສາກົນແລະບໍ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບເຊັ່ນນັ້ນ.

    ສອບຖາມຂໍ້ມູນໄດ້ທີ່ພະແນກທະບຽນພົນລະເມືອງຂອງເທດສະບານທີ່ໃຫຍ່ກວ່າ. ຂ້ອຍແລະພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍຍັງຕ້ອງການຄູ່ຮ່ວມງານທີ່ລົງທະບຽນກ່ອນ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ມັນເບິ່ງຄືວ່າຖືກຕ້ອງພຽງແຕ່ໃນປະເທດເຫຼົ່ານັ້ນໃນ EU ທີ່ຮັບຮູ້ການແຕ່ງງານຂອງເພດດຽວກັນ. ດຽວກັນໃຊ້ກັບສັນຍາການຢູ່ຮ່ວມກັນ.
    ຄູ່ຮ່ວມງານທີ່ລົງທະບຽນຂອງພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບໃນຕົວຢ່າງເຊັ່ນ: ເຢຍລະມັນ, ຝຣັ່ງ, ອີຕາລີ, ສະເປນ, ປອກຕຸຍການ, ປະເທດເກຣັກ, ແລະອື່ນໆ.

    ສໍາລັບຄວາມສໍາພັນທີ່ແທ້ຈິງ (ຂໍອະໄພ) ທ່ານຕ້ອງການໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານຢູ່ຕ່າງປະເທດແລະນີ້ແມ່ນພຽງແຕ່ໃນກໍລະນີຂອງການແຕ່ງງານແລະບໍ່ແມ່ນໃນກໍລະນີຂອງການເປັນຄູ່ຮ່ວມງານແລະການປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສໃດໆ.

  4. Franky ເວົ້າຂຶ້ນ

    ດັ່ງນັ້ນຖ້າຂ້ອຍອ່ານຢ່າງຖືກຕ້ອງ, ອີງຕາມ Rori, ການແຕ່ງງານໃດໆ (gay ຫຼືຊື່) ຈະຖືກຮັບຮູ້ສໍາລັບວີຊ່າບໍານານ.

    • Soi ເວົ້າຂຶ້ນ

      ວີຊາບໍານານບໍ່ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການຮັບຮູ້ການແຕ່ງງານ ຫຼືຄວາມມັກທາງເພດ. ປະຕິບັດຕາມຂອບເຂດຈໍາກັດອາຍຸ 'ກິນເບັ້ຍບໍານານ': ບໍ່ຕໍ່າກວ່າ 50 ປີ (ເພື່ອພິສູດໂດຍໃບຢັ້ງຢືນການເກີດ), ລາຍຮັບພຽງພໍ, ບໍ່ມີປະຫວັດອາຊະຍາກໍາ, ຫຼືທຸກທໍລະມານຈາກພະຍາດຕິດຕໍ່.

      • ມາຕິນຂ ເວົ້າຂຶ້ນ

        ແລະໃບຢັ້ງຢືນການເກີດແມ່ນບໍ່ຈໍາເປັນ; ຫນັງສືຜ່ານແດນແມ່ນພຽງພໍ.

        ວີຊາບໍານານ (ທີ່ບໍ່ແມ່ນວີຊາແຕ່ການຕໍ່ອາຍຸ 1 ປີຂອງວີຊາທີ່ບໍ່ແມ່ນຄົນເຂົ້າເມືອງ) ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງມີ 'ຫຼັກຖານສະແດງການປະພຶດທີ່ດີ' ຫຼື 'ໃບຢັ້ງຢືນການແພດ'. ສ່ວນຂະຫຍາຍນີ້ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້ໃນປະເທດໄທຢູ່ບ່ອນກວດຄົນເຂົ້າເມືອງ. ເບິ່ງໄຟລ໌ 'Visa Thailand' (ຢູ່ຖັນເບື້ອງຊ້າຍຂອງໜ້ານີ້); ມັນຍັງລະບຸຄວາມຕ້ອງການລາຍໄດ້ (800.000 ໃນທະນາຄານໄທ, ຫຼືລາຍໄດ້ປະຈໍາເດືອນ 65.000 ບາດ, ຫຼືທັງສອງປະສົມປະສານ).

  5. Joop ເວົ້າຂຶ້ນ

    ທີ່ຮັກແພງ,

    ຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນປະສົບການຂອງພວກເຮົາກັບອັນທີ່ເອີ້ນວ່າການຮ່ວມມືທີ່ລົງທະບຽນຂອງເນເທີແລນ.
    ພວກເຮົາເປັນຄູ່ກັບການຮ່ວມມືນີ້ ແລະນີ້ແມ່ນປະສົບການທີ່ດີຂອງພວກເຮົາໃນປະເທດໄທ…

    ແນ່ນອນ, ມັນເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການຍື່ນຂໍວີຊາຢູ່ກົງສຸນຫຼືສະຖານທູດ.
    ພວກເຮົາໄດ້ເລືອກສະຖານກົງສຸນໃນ Amsterdam ແລະແທ້ຈິງແລ້ວ, ພວກເຂົາເຈົ້າຍອມຮັບປື້ມຄູ່ມືຄູ່ຮ່ວມງານລົງທະບຽນຂອງພວກເຮົາແລະຄູ່ຮ່ວມງານຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ຜູ້ທີ່ມີອາຍຸ 14 ປີ, ຍັງໄດ້ຮັບວີຊ່າບໍານານ.

    ສອງສາມປີຕໍ່ມາພວກເຮົາໄດ້ຕັດສິນໃຈຊື້ຄອນໂດຢູ່ຈອມທຽນ ແລະ ອີກເທື່ອໜຶ່ງ ອຳນາດການປົກຄອງໄທ ໄດ້ຕົກລົງໃຫ້ສຳເນົາໃບທະບຽນຫຸ້ນສ່ວນຂອງພວກເຮົາ.

    ຕໍ່​ມາ​ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ມີ​ໃບ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ທີ່​ໄດ້​ແຕ້ມ​ຢູ່ "ສໍາ​ນັກ​ງານ notary ຂອງ​ໄທ​" ແລະ​ອີກ​ເທື່ອ​ຫນຶ່ງ​ສໍາ​ເນົາ​ຂອງ​ການ​ຮ່ວມ​ມື​ແມ່ນ​ພຽງ​ພໍ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ຈະ​ຖືກ​ຕ້ອງ​ຕາມ​ກົດ​ຫມາຍ​.

    ບໍ່ມີບັນຫາສໍາລັບການເປີດບັນຊີໄທແລະໄດ້ຮັບໃບຂັບຂີ່ໄທ ... ແລະໃບຢັ້ງຢືນຂອງພວກເຮົາກໍ່ພຽງພໍ.

    ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຫວັງ​ວ່າ​ນີ້​ແມ່ນ​ເປັນ​ປະ​ໂຫຍດ​ສໍາ​ລັບ​ທ່ານ​ແລະ​ໂຊກ​ດີ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ໄທ​

    Joop ແລະ Nicolien

    • ມາຕິນຂ ເວົ້າຂຶ້ນ

      ເຖິງ Joop ແລະ Nicolien,

      ຄໍາຕອບຂອງເຈົ້າສັບສົນບາງຢ່າງ:

      – ວີຊາການກິນເບັ້ຍບໍານານແມ່ນບໍ່ໄດ້ອອກໃຫ້ໂດຍສະຖານທູດ/ສະຖານກົງສຸນ, ແຕ່ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ: ວີຊາບໍ່ເຂົ້າເມືອງ 'O' 3 ເດືອນ (ຄັ້ງດຽວ) ຫຼື 1 ປີ (ເຂົ້າຫຼາຍ = ອອກຈາກປະເທດໄທທຸກໆ 90 ມື້). ມີເງື່ອນໄຂບາງຢ່າງ (ເຊັ່ນ: ຊັບພະຍາກອນທີ່ພຽງພໍ).

      – ຖ້າ​ຫາກ​ວ່າ​ຜູ້​ຫນຶ່ງ​ຕອບ​ສະ​ຫນອງ​ຄວາມ​ຕ້ອງ​ການ (ເບິ່ງ 'ວີ​ຊາ​ປະ​ເທດ​ໄທ'), ວີ​ຊາ​ເຂົ້າ​ເມືອງ​ດຽວ​ຫຼື​ຫຼາຍ​ຄັ້ງ​ທີ່​ບໍ່​ແມ່ນ​ຄົນ​ເຂົ້າ​ເມືອງ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ໄທ​ສາ​ມາດ​ຕໍ່​ໄປ​ໄດ້ 1 ປີ​ໃນ​ການ​ສິ້ນ​ສຸດ​ຂອງ​ໄລ​ຍະ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຖືກ​ຕ້ອງ​ຢູ່​ໃນ​ການ​ເຂົ້າ​ເມືອງ​ໂດຍ​ອີງ​ໃສ່​ອາ​ຍຸ (50+ = 'ບໍາ​ນານ Visa') ຫຼືການແຕ່ງງານກັບຄົນໄທ, ບໍ່ແມ່ນຄູ່ຄອງຂອງໂຮນລັງ (= 'ວີຊາແມ່ຍິງໄທ'). ຫຼັງຈາກນັ້ນສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ທຸກໆປີ (ຄວາມຕ້ອງການດຽວກັນ) ໂດຍບໍ່ຕ້ອງອອກຈາກປະເທດໄທ.

      – ສໍາລັບ 'ວີຊາການກິນເບັ້ຍບໍານານ': ຄູ່ຮ່ວມງານຊາວໂຮນລັງຍັງມີສິດໄດ້ຮັບການຂະຫຍາຍນີ້ພາຍໃຕ້ເງື່ອນໄຂບາງຢ່າງໂດຍອີງໃສ່ໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານທີ່ຖືກກົດຫມາຍໃນປະເທດເນເທີແລນ = ໄດ້ຮັບການຮັບຮອງແປເປັນພາສາອັງກິດໂດຍເທດສະບານທີ່ອອກ ('ສໍາເນົາສໍາລັບການນໍາໃຊ້ລະຫວ່າງປະເທດ') ແລະຕໍ່ມາ. ​ໂດຍ​ກະຊວງ​ການ​ຕ່າງປະ​ເທດ ​ແລະ ສະຖານທູດ​ໄທ ປະຈຳ​ນະຄອນ Hague. ສັນຍາການຢູ່ຮ່ວມກັນ (ປ່ຽນ) ແມ່ນບໍ່ພຽງພໍ, ແຕ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ກວດຄົນເຂົ້າເມືອງຫຼັກທີ່ໄດ້ຮັບຮາງວັນສາມາດປະຕິບັດໄດ້ຢ່າງຄ່ອງແຄ້ວ ຖ້າຄວາມຕ້ອງການຫຼັກອື່ນໆທັງໝົດແມ່ນບັນລຸໄດ້.

      – ຖ້າບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບ 'Visa Retirement Visa' ສໍາລັບຄູ່ຮ່ວມງານ, ຄູ່ຮ່ວມງານສາມາດໄດ້ຮັບ 'Regular' Multiple Entry Non-Immigrant Visa ເປັນເວລາ 1 ປີໃນເວລາດຽວກັນຈາກຄົນເຂົ້າເມືອງ (= ອອກຈາກປະເທດທຸກໆ 90 ມື້) .

      - ເຖິງແມ່ນວ່າກົດລະບຽບພື້ນຖານແມ່ນຄືກັນຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງໃນປະເທດໄທ, ມັນເປັນການສົມຄວນທີ່ຈະໄປຫ້ອງການຄົນເຂົ້າເມືອງຂະຫນາດໃຫຍ່ທີ່ມີກໍລະນີພິເສດເຫຼົ່ານີ້, ຕົວຢ່າງເຊັ່ນໃນບາງກອກ, Pattaya, ຫຼື Phuket. ໃນ 'ແຂວງ' ປະເພດເຫຼົ່ານີ້ມັກຈະເຮັດໃຫ້ເກີດບັນຫາໃຫຍ່.

      - ເພື່ອຊື້ຄອນໂດ, ຫຼືລົດຈັກ, ຫຼືລົດ, ຫຼືໄດ້ຮັບໃບຂັບຂີ່ໄທ, ຫຼືເປີດບັນຊີທະນາຄານ, ເຊື່ອມຕໍ່ເຄື່ອງໃຊ້ໄຟຟ້າ, ແລະອື່ນໆ, ຕ້ອງມີວີຊາທີ່ບໍ່ແມ່ນຄົນເຂົ້າເມືອງ. (ການ​ເປີດ​ບັນ​ຊີ​ທະ​ນາ​ຄານ​: ລະ​ມັດ​ລະ​ວັງ​, ກົດ​ລະ​ບຽບ​ບໍ່​ຄື​ກັນ​ກັບ​ທຸກ​ທະ​ນາ​ຄານ​.)

      - ໃນຫຼັກການ, ມີພຽງແຕ່ຫນັງສືຜ່ານແດນ (ແລະ 2 ພະຍານ) ເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະເຮັດຕາມຄວາມປະສົງຂອງໄທ. ໂດຍວິທີທາງການ, ເຈດຈຳນົງຂອງຊາວໂຮນລັງທີ່ມີຂໍ້ສະ ເໜີ ກ່ຽວກັບຊັບສິນໃນປະເທດໄທຍັງຖືກຕ້ອງຢູ່ທີ່ນີ້, ຖ້າວ່າມັນຖືກຢັ້ງຢືນແລະຖືກກົດ ໝາຍ, ແຕ່ມັນງ່າຍກວ່າຫຼາຍ (ແລະລາຄາຖືກ) ເພື່ອເຮັດໃຫ້ເຈດຈຳນົງຂອງໄທແຍກອອກກັບທະນາຍຄວາມໄທທີ່ເປັນຜູ້ຮັບຮູ້. notary public'. ລະວັງ, ບໍ່ມີທະບຽນສູນກາງໃນປະເທດໄທ; ຄູ່​ຮ່ວມ​ງານ​ທີ່​ຍັງ​ມີ​ຊີ​ວິດ​ຢູ່​ຕ້ອງ​ສະ​ແດງ​ເຈດ​ຕະ​ນາ​ຕໍ່​ສານ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ.

  6. François ແລະ Mike ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂອບໃຈທຸກທ່ານສຳລັບຄຳແນະນຳ ແລະຄຳຕອບ. ​ໃນ​ຂະນະ​ນັ້ນ, ພວກ​ເຮົາ​ຍັງ​ໄດ້​ພະຍາຍາມ​ຫາ​ຄວາມ​ກະຈ່າງ​ແຈ້ງ​ຕື່ມ​ອີກ​ຈາກ​ລັດຖະບານ ​ແລະ ສະຖານທູດ​ໂຮ​ນລັງ, ​ແຕ່​ຕົ້ນຕໍ​ແມ່ນ​ສົ່ງ​ຜົນ​ໃຫ້​ອົງການ​ອື່ນ​ສົ່ງ​ຕໍ່. ມີ​ປະ​ສົບ​ການ​ຂອງ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຜູ້​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຄືບ​ຫນ້າ​ທີ່​ດີ​ກັບ​ສັນ​ຍາ​ການ​ຢູ່​ຮ່ວມ​ກັນ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​, ແຕ່​ຍັງ​ຂອງ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ທີ່​ບໍ່​ໄດ້​ເປັນ​ຢ່າງ​ສະ​ດວກ​. ເປັນເລື່ອງໂງ່ທີ່ມັນອາດຈະຟັງ, ການລະລາຍການເປັນຄູ່ຮ່ວມງານແລະຫຼັງຈາກນັ້ນການແຕ່ງງານເບິ່ງຄືວ່າເປັນວິທີດຽວທີ່ຈະໄດ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດຫມາຍ. ການກໍ່ສ້າງອື່ນໆບາງຄັ້ງກໍ່ເຮັດວຽກ, ແຕ່ບາງຄັ້ງກໍ່ເຮັດບໍ່ໄດ້. ພວກ​ເຮົາ​ບໍ່​ຮູ້ສຶກ​ວ່າ​ເປັນ​ການ​ຂຶ້ນ​ກັບ​ຄວາມ​ປາດ​ຖະໜາ​ຂອງ​ເຈົ້າໜ້າ​ທີ່​ໃນ​ເລື່ອງ​ນັ້ນ. ດັ່ງນັ້ນຈະເປັນງານລ້ຽງແຕ່ງງານທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ.

    • ror1 ເວົ້າຂຶ້ນ

      ແມ່ນແລ້ວ, ທໍາອິດການຍົກເລີກແລະຫຼັງຈາກນັ້ນການແຕ່ງງານ. ສັນຍາການຢູ່ຮ່ວມກັນແມ່ນຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍໃນບາງປະເທດໃນເອີຣົບ, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ໃຫ້ຄວາມປອດໄພ ແລະບໍ່ແມ່ນຢູ່ຕ່າງປະເທດທັງໝົດ.
      ການຢ່າຮ້າງແລະການແຕ່ງງານຢູ່ໃສ?

  7. MACB ເວົ້າຂຶ້ນ

    ເຖິງ François ແລະ Mieke,

    ເພື່ອຄວາມຊັດເຈນ:

    ເລື່ອງມໍລະດົກໃນປະເທດໄທແມ່ນຈັດລຽງໄດ້ດີທີ່ສຸດໃນປະເທດໄທດ້ວຍເຈດຕະນາ (ເຊັ່ນວ່າ 'ຜູ້ລອດຊີວິດສຸດທ້າຍ'). ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້, ໃຫ້ໄປຫາທະນາຍຄວາມທີ່ເປັນ 'ສາທາລະນະທີ່ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນ' (= ຮັບຮູ້ໂດຍກະຊວງຍຸຕິທໍາ). ນີ້ມີເຈດຈຳນົງມາດຕະຖານທີ່ສາມາດປັບຕາມຄວາມປາດຖະໜາຂອງເຈົ້າໄດ້. ການແຕ່ງງານແມ່ນບໍ່ຈໍາເປັນສໍາລັບການນີ້.

    ຄວາມຕ້ອງການຕົ້ນຕໍສໍາລັບ 'ວີຊ່າບໍານານ' ແມ່ນການມີວີຊາທີ່ບໍ່ແມ່ນຄົນເຂົ້າເມືອງ; ວີຊາບໍານານ' ແມ່ນການຂະຫຍາຍວີຊາທີ່ບໍ່ແມ່ນຄົນເຂົ້າເມືອງ (ເກົ່າ) ເປັນເວລາ 1 ປີຕໍ່ຄັ້ງ. ສ່ວນຂະຫຍາຍນີ້ຖືກຮ້ອງຂໍສະເໝີຕໍ່ບຸກຄົນ. ຖ້າທ່ານທັງສອງມີອາຍຸ 50 ປີຂຶ້ນໄປ, ທ່ານທັງສອງມີສິດໄດ້ຮັບ. ກະລຸນາສັງເກດຄວາມຕ້ອງການລາຍໄດ້: 800.000 ບາດໃນທະນາຄານໄທ, ຫຼືລາຍໄດ້ 65.000 ບາດຕໍ່ເດືອນ, ຫຼືປະສົມປະສານຂອງທັງສອງຈໍານວນເງິນ 800.000 ບາດ, ນໍາໃຊ້ຕໍ່ຜູ້ສະຫມັກ (ຍັງ: ພຽງແຕ່ບັນຊີທະນາຄານໄທໃນຊື່ທັງສອງຈະຖືກນໍາໃຊ້. ).50% ມອບໃຫ້ຜູ້ສະໝັກ). ຂະບວນການຄໍາຮ້ອງສະຫມັກແມ່ນງ່າຍດາຍ; ມັນແນະນໍາໃຫ້ເຮັດຢູ່ຫ້ອງການຄົນເຂົ້າເມືອງຂະຫນາດໃຫຍ່ (ບໍ່ແມ່ນ 'ໃນແຂວງ'). 'ວີຊາການກິນເບັ້ຍບໍານານ' ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສະຫມັກຄືນໃຫມ່ສໍາລັບທຸກໆປີ (ຄວາມຕ້ອງການດຽວກັນ).

    ການແຕ່ງງານບໍ່ມີບົດບາດທັງໝົດໃນວີຊາການບໍານານ ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າຄູ່ສົມລົດຄົນໜຶ່ງທີ່ມີອາຍຸຕໍ່າກວ່າ 50 ປີ. ໃນກໍລະນີດັ່ງກ່າວ, ການແຕ່ງງານຊາວໂຮນລັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການພິສູດ (= certified* & legalized* in the Netherlands) ເນື່ອງຈາກວ່າຫຼັງຈາກນັ້ນຄູ່ຮ່ວມງານຫນຸ່ມມີສິດໄດ້ຮັບວີຊ່າທີ່ບໍ່ແມ່ນຄົນເຂົ້າເມືອງ 'O' (1 ປີ = ອອກຈາກປະເທດທຸກໆ 90 ມື້). ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ເຖິງແມ່ນວ່າ "ຄູ່ສົມລົດທີ່ມີອາຍຸຕໍ່າກວ່າ 50 ປີ" ຈະຖືກຖາມກ່ຽວກັບລາຍໄດ້ຂອງພວກເຂົາ, ແລະນີ້ແມ່ນຢູ່ໃນຫຼັກການດຽວກັນໃນປະເທດໄທສໍາລັບ 'ວີຊ່າບໍານານ'. ຂະບວນການປະຈໍາປີນີ້ສິ້ນສຸດລົງຕາມທໍາມະຊາດເມື່ອຄູ່ຮ່ວມງານທີ່ມີອາຍຸ 50 ປີ.

    * ໃບຢັ້ງຢືນ = ຂໍ 'ໃບທະບຽນການແຕ່ງງານເພື່ອນຳໃຊ້ສາກົນ' ທີ່ຫ້ອງວ່າການປົກຄອງເມືອງ = ຮັບຮູ້ ແລະ ອະນຸຍາດແປໂດຍເທດສະບານ.
    *ນິຕິກຳ = ໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານຕ້ອງຖືກຮັບຮອງເພື່ອນຳໃຊ້ໃນປະເທດໄທໂດຍກະຊວງການຕ່າງປະເທດໃນນະຄອນເຮກ (ພະແນກນິຕິກຳ) ແລະ ສະຖານທູດໄທໃນນະຄອນເຮກ. ບາດກ້າວ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​ນີ້​ແມ່ນ​ມີ​ຄວາມ​ຈຳ​ເປັນ​ເພາະ​ໄທ​ບໍ່​ໄດ້​ລົງ​ນາມ​ໃນ​ອັນ​ທີ່​ເອີ້ນ​ວ່າ​ສົນທິສັນຍາ Apostille.

    • François ແລະ Mike ເວົ້າຂຶ້ນ

      ຂອບໃຈສໍາລັບການເພີ່ມເຕີມທີ່ຈະແຈ້ງ.


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ