ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ Thailandblog.nl
ດ້ວຍ 275.000 ການຢ້ຽມຢາມຕໍ່ເດືອນ, Thailandblog ແມ່ນຊຸມຊົນປະເທດໄທທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນປະເທດເນເທີແລນແລະແບນຊິກ.
ລົງທະບຽນສໍາລັບຈົດຫມາຍຂ່າວທາງອີເມລຂອງພວກເຮົາຟຣີແລະໄດ້ຮັບການແຈ້ງໃຫ້ຊາບ!
ຈົດ ໝາຍ ຂ່າວ
Taalintelling
ອັດຕາເງິນບາດໄທ
Sponsor
ຄຳເຫັນຫຼ້າສຸດ
- Rob V.: ຂ້ອຍເກືອບຈະຄິດວ່ານັກປະພັນຊາວຕາເວັນຕົກເກືອບທັງໝົດທີ່ຂຽນນະວະນິຍາຍກັບໄທເປັນຕົວຕັ້ງ ລ້ວນແຕ່ມີດິນຕອນດຽວກັນ
- ຣູໂດ: ອ້າງອີງ: ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການກໍ່ສ້າງເຮືອນຕໍ່ຕາແມັດໃນປະຈຸບັນແມ່ນເທົ່າໃດ. ນັ້ນພຽງແຕ່ຂຶ້ນກັບປະເພດຂອງຄວາມຕ້ອງການທີ່ທ່ານຕອບສະຫນອງ
- ຈອນນີ ບີຈີ: ໃນຊຸມປີ 50-80/90s, ອາຫານທີ່ປູກເປັນປະຈຳຂອງຊາວໂຮນລັງຍັງມີສານພິດ ແລະຍັງມີຜູ້ສູງອາຍຸ 20% ໃນປະເທດເນເທີແລນ ແລະໃນ TH ນັ້ນ.
- ຈອນນີ ບີຈີ: ນາຍພາສາໄດ້ອີງໃສ່ແຫຼ່ງທີ່ມາຫຼາຍອັນ, ແຕ່ແນ່ນອນວ່າມັນມີຫຼາຍຫຼາຍ. ຢູ່ໃນພາກຕາເວັນອອກສຽງໃຕ້ເມື່ອ 50-60 ປີກ່ອນ r
- rob: ໂດຍສະເລ່ຍແລ້ວຂ້ອຍຢູ່ປະເທດໄທ 6 ຫາ 8 ເດືອນຕໍ່ປີ ແລະເພີດເພີນກັບອາຫານທີ່ນັ້ນທຸກໆມື້. ຂ້ອຍຈະບໍ່ເຄີຍ, ເຄີຍຖືກບອກ
- Eric Kuypers: Robert, ເຈົ້າຮູ້ບໍວ່າອີສານໃຫຍ່ຂະໜາດໃດ? ເວົ້າ NL ສາມເທື່ອ, ສະນັ້ນມັນສົມເຫດສົມຜົນຖ້າຫາກວ່າທ່ານໃຫ້ທິດທາງເລັກນ້ອຍເຊັ່ນ: pro
- ຣອນນີ ລາດຢາ: ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້າພະເຈົ້າເວົ້າວ່າ Kanchanaburi ເປັນພຽງແຕ່ຕົວຢ່າງແລະວ່າທ່ານສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເຮັດສິ່ງນີ້ຢູ່ໃນຫນ້າເວັບຂອງມັນເອງແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເບິ່ງ
- William-korat: ໃນຊ່ວງເວລາແຫ້ງແລ້ງ ທາງລຸ່ມຂອງບາງກອກ ແລະ ທາງລຸ່ມ ແລະ ທິດຕາເວັນອອກຂອງບ່ອນນັ້ນ ໄປຫາເໜືອປ່າສະຫງວນແຫ່ງຊາດ ລາວໃຫຍ່ ປົກກະຕິແລ້ວພວກເຮົາ
- Eric Kuypers: ຖ້າປ່ຽນເສັ້ນຄໍາສັ່ງເຊັ່ນ https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບເມືອງຫຼືພາກພື້ນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ແຕ່ວ່າເຈົ້າ
- ໂຄເນລິສ: ດີ, GeertP, ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນ "ຜູ້ສະຫນັບສະຫນູນ Brussel sprouts" ຫຼືຜູ້ເສບຕິດຍີ່ຫໍ້ສີແດງ, ແຕ່ນັ້ນບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າຂ້ອຍບໍ່ມັກອາຫານໄທ.
- ຣູໂດ: ມັນຂຶ້ນກັບສິ່ງທີ່ທ່ານກໍາລັງຊອກຫາຢູ່ໃນປະເທດໄທ, ແຕ່ຄວາມຊື່ສັດເຈົ້າບໍ່ມີທາງເລືອກຫຼາຍຂ້ອຍບໍ່ຄິດ. ຕົວເມືອງໃຫຍ່ຖືກພັງທະລາຍ
- ຣອນນີ ລາດຢາ: ຍັງໃຊ້ເວລາເບິ່ງນີ້. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi ຍັງເລື່ອນລົງເລັກນ້ອຍແລະພວກເຂົາຍັງຈະໃຫ້ຄໍາອະທິບາຍໃຫ້ທ່ານ.
- ເປໂຕ (ບັນນາທິການ): ຂ້ອຍຍັງມັກອາຫານໄທ ແລະແມ່ນແລ້ວ, ລາຄາກໍ່ໜ້າສົນໃຈຫຼາຍ. ແຕ່ເປັນພຽງຄວາມຈິງທີ່ຊາວກະສິກອນໄທບໍ່ເຊື່ອຖື
- Jack: ມັນດີທີ່ສຸດທີ່ຈະໄປໃນຊ່ວງເດືອນພະຈິກຫາເດືອນກຸມພາ. ຄົນທີ່ເປັນພະຍາດຫືດບໍ່ຄວນມາທີ່ນີ້ຢ່າງແທ້ຈິງຈາກເດືອນມີນາຫາເດືອນພຶດສະພາ
- GeertP: ທ່ານ Ronald ທີ່ຮັກແພງ, ຂ້າພະເຈົ້າຕົກລົງເຫັນດີກັບເລື່ອງຂອງເຈົ້າຢ່າງສົມບູນ, ຂ້ອຍຍັງມັກອາຫານໄທທຸກໆມື້ແລະເຖິງແມ່ນວ່າຫຼັງຈາກ 45 ປີຂອງ Thail.
Sponsor
ບາງກອກອີກ
ເມນູ
ແຟ້ມເອກະສານ
ວິຊາຕ່າງໆ
- ຄວາມເປັນມາ
- ກິດຈະກໍາ
- ໂຄສະນາ
- ກອງປະຊຸມ
- ຄໍາຖາມພາສີ
- ຄໍາຖາມຂອງແບນຊິກ
- ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ
- ບິຊາ
- ພຸດທະສາສະໜາ
- ການທົບທວນຄືນປື້ມ
- ຖັນ
- ວິກິດການ Corona
- ວັດທະນະທໍາ
- Diary
- ວັນທີ
- ອາທິດຂອງ
- Dossier
- ດຳນ້ຳ
- ເສດຖະກິດ
- ມື້ໜຶ່ງໃນຊີວິດຂອງ.....
- ໝູ່ເກາະ
- ອາຫານແລະເຄື່ອງດື່ມ
- ເຫດການແລະງານບຸນ
- ຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະບໍານານ
- ອ
- ປະກັນໄພລົດ
- ທະນາຄານ
- ພາສີໃນປະເທດເນເທີແລນ
- ພາສີໄທ
- ສະຖານທູດແບນຊິກ
- ເຈົ້າໜ້າທີ່ພາສີຂອງແບນຊິກ
- ຫຼັກຖານສະແດງຊີວິດ
- DigiD
- ອົບພະຍົບ
- ໃຫ້ເຊົ່າເຮືອນ
- ຊື້ເຮືອນ
- ໃນຄວາມຊົງຈໍາ
- ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ
- ວັນລາດຊະວົງ
- ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດໍາລົງຊີວິດ
- ສະຖານທູດໂຮນລັງ
- ລັດຖະບານໂຮນລັງ
- ສະມາຄົມຊາວໂຮນລັງ
- ຂ່າວສານ
- ຜ່ານໄປ
- ໜັງສືຜ່ານແດນ
- ເງິນບໍານານ
- ໃບຂັບຂີ່
- ການແຜ່ກະຈາຍ
- ການເລືອກຕັ້ງ
- ການປະກັນໄພໂດຍທົ່ວໄປ
- ສະແດງໃຫ້ເຫັນ
- ເຮັດວຽກ
- ໂຮງໝໍ
- ປະກັນໄພສຸຂະພາບ
- ພືດ ແລະ ສັດ
- ຮູບພາບຂອງອາທິດ
- Gadgets
- ການເງິນ ແລະ ການເງິນ
- ປະຫວັດສາດ
- ສຸຂະພາບ
- ການກຸສົນ
- ໂຮງແຮມ
- ຊອກຫາຢູ່ໃນເຮືອນ
- ເອຊາອີ
- ຄານເປໂຕ
- ເກາະມຸກ
- ກະສັດ ພູມິພົນ
- ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ
- ການຍື່ນສະເຫນີຂອງຜູ້ອ່ານ
- ຜູ້ອ່ານໂທຫາ
- ຄໍາແນະນໍາຜູ້ອ່ານ
- ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ
- ສັງຄົມ
- ຕະຫຼາດ
- ການທ່ອງທ່ຽວທາງການແພດ
- ກາງ
- ຊີວິດກາງຄືນ
- ຂ່າວຈາກເນເທີແລນແລະແບນຊິກ
- ຂ່າວຈາກປະເທດໄທ
- ຜູ້ປະກອບການ ແລະບໍລິສັດ
- ການສຶກສາ
- ການຄົ້ນຄວ້າ
- ຄົ້ນພົບປະເທດໄທ
- ການທົບທວນຄືນ
- ໂດດເດັ່ນ
- ເພື່ອໂທຫາການປະຕິບັດ
- ນໍ້າຖ້ວມ 2011
- ນໍ້າຖ້ວມ 2012
- ນໍ້າຖ້ວມ 2013
- ນໍ້າຖ້ວມ 2014
- Hibernate
- Politics
- ແບບສໍາຫຼວດ
- ເລື່ອງການເດີນທາງ
- ທ່ອງທ່ຽວ
- Relationships
- ຊື້ເຄື່ອງ
- ສື່ມວນຊົນສັງຄົມ
- ສະປາ & ສຸຂະພາບ
- ກິລາ
- ເມືອງຕ່າງໆ
- ຖະແຫຼງການຂອງອາທິດ
- ຫາດຊາຍ
- ພາສາ
- ສໍາລັບຂາຍ
- ຂັ້ນຕອນ TEV
- ປະເທດໄທໂດຍທົ່ວໄປ
- ປະເທດໄທກັບເດັກນ້ອຍ
- ເຄັດລັບໄທ
- ນວດໄທ
- ການທ່ອງທຽ່ວ
- ອອກໄປ
- ສະກຸນເງິນ – ບາດໄທ
- ຈາກບັນນາທິການ
- ຄຸນສົມບັດ
- ການຈະລາຈອນແລະການຂົນສົ່ງ
- ວີຊາພັກສັ້ນ
- ວີຊາພັກຍາວ
- ຄຳຖາມວີຊາ
- ປີ້ຍົນ
- ຄໍາຖາມຂອງອາທິດ
- ສະພາບອາກາດແລະສະພາບອາກາດ
Sponsor
ການແປຄຳປະຕິເສດ
Thailandblog ໃຊ້ການແປພາສາດ້ວຍເຄື່ອງຈັກໃນຫຼາຍພາສາ. ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນທີ່ແປແມ່ນມີຄວາມສ່ຽງຂອງທ່ານເອງ. ພວກເຮົາບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມຜິດພາດໃນການແປ.
ອ່ານເຕັມຂອງພວກເຮົາທີ່ນີ້ ປະຕິເສດ.
ຄ່າພາກຫຼວງ
© Copyright Thailandblog 2024. ສະຫງວນລິຂະສິດທັງໝົດ. ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ເປັນຢ່າງອື່ນ, ສິດທິທັງໝົດໃນຂໍ້ມູນ (ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ສຽງ, ວິດີໂອ, ແລະອື່ນໆ) ທີ່ທ່ານພົບເຫັນຢູ່ໃນເວັບໄຊນີ້ ພັກຜ່ອນກັບ Thailandblog.nl ແລະຜູ້ຂຽນ (ບລັອກເກີ).
ການຄອບຄອງທັງໝົດ ຫຼືບາງສ່ວນ, ການຈັດວາງຢູ່ໃນເວັບໄຊອື່ນ, ການຜະລິດຄືນໃໝ່ດ້ວຍວິທີອື່ນ ແລະ/ຫຼື ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນທາງການຄ້າແມ່ນບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນໂດຍ Thailandblog.
ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການອ້າງອີງເຖິງຫນ້າໃນເວັບໄຊທ໌ນີ້ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້.
ຫນ້າທໍາອິດ » ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ » ຄຳຖາມຜູ້ອ່ານ: ລົງທະບຽນແຕ່ງງານຢູ່ໄທບໍ?
ຄຳຖາມຜູ້ອ່ານ: ລົງທະບຽນແຕ່ງງານຢູ່ໄທບໍ?
ທ່ານຜູ້ອ່ານທີ່ຮັກແພງ,
ພວກເຮົາມີຄໍາຖາມວ່າ: ເມຍໄທຂອງຂ້າພະເຈົ້າຈະມີບັນຫາຫຼັງຈາກນັ້ນຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາຈົດທະບຽນການແຕ່ງງານຂອງພວກເຮົາຢູ່ໄທ?
ພວກເຮົາ (ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍແລະຂ້ອຍເປັນຊາວໄທ) ໄດ້ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນເກືອບ 10 ປີແລະໄດ້ແຕ່ງງານຫຼາຍກວ່າ 9 ປີ. ພວກເຮົາໄດ້ແຕ່ງງານຢ່າງເປັນທາງການໃນປະເທດເນເທີແລນ. ດຽວນີ້ຂ້ອຍກໍ່ຢາກໃຫ້ມີການຈົດທະບຽນການແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດໄທ, ເພື່ອໃຫ້ພວກເຮົາແຕ່ງງານຢ່າງເປັນທາງການຢູ່ທີ່ນັ້ນກ່ອນກົດຫມາຍ.
ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍຢ້ານວ່າຖ້າພວກເຮົາເຮັດແບບນີ້ແລະຂ້ອຍຕາຍ, ຕົວຢ່າງ, ນາງອາດຈະມີບັນຫາໃນປະເທດໄທ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນາງໄດ້ຖືກເຫັນວ່າເປັນ "falang". ຢ້ານວ່າລາວຈະເສຍສັນຊາດໄທຄືກັນ. ປະຈຸບັນນາງມີສັນຊາດໂຮນລັງ ແລະໄທ.
ໃຜສາມາດຊ່ວຍພວກເຮົາໃນເລື່ອງນີ້?
ດ້ວຍຄວາມນັບຖື,
ພາສາອັງກິດ
ພັນລະຍາຂອງເຈົ້າຈະເສຍສັນຊາດໄທພຽງແຕ່ຖ້າລາວຮ້ອງຂໍນີ້ຈາກລັດຖະບານໄທດ້ວຍຕົວເອງ. ຂ້ອຍບໍ່ຄິດວ່າຫຼາຍຄົນເຮັດແບບນີ້ ແລະຖ້າເຂົາເຈົ້າເຮັດ, ມັນມັກຈະເປັນຍ້ອນວ່າເຂົາເຈົ້າບໍ່ສາມາດຮັບສັນຊາດອື່ນໄດ້.
ຂ້າພະເຈົ້າຈະຕິດຕໍ່ກັບທັງສະຖານທູດໄທປະຈໍາເນເທີແລນແລະສະຖານທູດໂຮນລັງໃນບາງກອກ. ເຖິງແມ່ນວ່າມັນມັກຈະເປັນວິທີການອື່ນໆປະມານ (ການລົງທະບຽນການແຕ່ງງານໄທໃນເນເທີແລນແທນທີ່ຈະເປັນການແຕ່ງງານຊາວໂຮນລັງໃນປະເທດໄທ), ທ່ານຈະບໍ່ທໍາອິດແລະເຂົາເຈົ້າສາມາດບອກທ່ານຢ່າງແນ່ນອນວ່າຈະເຮັດແນວໃດ. ອາດຈະ (ແນ່ນອນ 1%) ເອກະສານຂອງໂຮນລັງຈະຕ້ອງຖືກແປເປັນພາສາອັງກິດ (ໃນປະເທດເນເທີແລນ) ແລະຖືກກົດໝາຍ (ໂດຍສະຖານທູດ NL) ແລ້ວແປເປັນພາສາໄທ ແລະຖືກກົດໝາຍ (ໂດຍກະຊວງການຕ່າງປະເທດໄທ) .
ມັນທັງຫມົດຕ້ອງໃຊ້ເວລາແລະເງິນ, ແຕ່ນັ້ນແມ່ນວິທີທີ່ມັນໄປ.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຢູ່ທີ່ຊຽງໃຫມ່ກັບແຟນຂອງຂ້າພະເຈົ້າສໍາລັບການ 12 ປີ. ເພື່ອເຮັດໃຫ້ມັນເປັນທາງການສໍາລັບນາງ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ແຕ່ງງານກັບນາງຢູ່ທີ່ອໍາເພີໃນເດືອນທັນວາ 2012. ບໍ່ມີບັນຫາ, ຂ້ອຍພຽງແຕ່ຕ້ອງໃຫ້ຄໍາຖະແຫຼງວ່າຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານໃນປະເທດເນເທີແລນ. ແລະຄິດວ່າມັນເປັນບັນຫາສໍາລັບທ່ານ. ແຕ່ມາຢູ່ປະເທດໄທໃນວັນພັກແລະແຕ່ງງານຢູ່ໃນວັດ. ຄົນໄທມັກຈະມີຄຸນຄ່າຫຼາຍກວ່າການແຕ່ງງານທາງແພ່ງ.
ສັນຊາດສອງແມ່ນບໍ່ມີບັນຫາ. ພັນລະຍາຂອງເຈົ້າຈະສະຫລາດທີ່ຈະສະຫມັກຂໍເອົາບັດປະຈໍາຕົວໃນປະເທດເນເທີແລນ - ນອກເຫນືອຈາກຫນັງສືຜ່ານແດນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນາງສາມາດໃຊ້ຫນັງສືຜ່ານແດນໄທ + ບັດປະຈໍາຕົວຊາວໂຮນລັງໃນເວລາອອກຈາກປະເທດໄທໄປປະເທດເນເທີແລນ. ແລະໃຊ້ປະເທດເນເທີແລນໃນ / ອອກຈາກຫນັງສືຜ່ານແດນໂຮນລັງຂອງນາງ.
ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນາງສາມາດຢູ່ໃນປະເທດໄທໄດ້ດົນເທົ່າທີ່ນາງຕ້ອງການ, ຊ່ວຍປະຫຍັດ TBH ຂອງນາງ 2.000 ໃນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອອກ / ເຂົ້າໃຫມ່.
ແຟນຂອງຂ້ອຍໄດ້ເຮັດແບບນັ້ນມາຫຼາຍປີແລ້ວ.
ໄທບໍ່ມີບັນຫາກ່ຽວກັບສັນຊາດສອງຝ່າຍ ແລະຈະຖອນສັນຊາດໄທຄືນຖ້າຖືກຮ້ອງຂໍ.
ດີທີ່ສຸດ,
ກ່ຽວກັບຫົວຂໍ້ນີ້, ຕົວຈິງແລ້ວຂ້າພະເຈົ້າຍັງມີຄໍາຖາມກ່ຽວກັບມັນ, ຫຼືບາງທີຄົນສາມາດໃຫ້ຂ້ອຍມີການເຊື່ອມຕໍ່ / ຄໍາແນະນໍາທີ່ດີກ່ຽວກັບການແຕ່ງງານໃນປະເທດໄທ.
ສິ່ງທີ່ດີທີ່ສຸດ,
1) ແຕ່ງງານຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍໃນປະເທດໄທ ຫຼື ໃນປະເທດເນເທີແລນ
2) ຖ້າເຈົ້າແຕ່ງງານຢູ່ໄທ (ກ່ຽວກັບສິດທິຂອງໄທ), ເຈົ້າຄວນລົງທະບຽນແຕ່ງງານຢູ່ໄທບໍ? ນີ້ແມ່ນສະຫລາດທີ່ຈະເຮັດ?
3) ຖ້າເຈົ້າແຕ່ງດອງກັນ, ອັນນີ້ກໍ່ມີຜົນສະທ້ອນຕໍ່ຄົນໄທ ຖ້າເອົາຊື່ຜູ້ຊາຍໄປເປັນນາມສະກຸນ (ໃນອານາຄົດມີທີ່ດິນ/ສິດ) ເປັນຕົ້ນ.
4) PS ຫຼັງຈາກການແຕ່ງງານຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການທີ່ຈະຢູ່ໃນເນເທີແລນກັບນາງ (ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງການຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການນີ້, ເພາະວ່າຂ້າພະເຈົ້າມີພຽງພໍ ... )
ຢາກໄດ້ຍິນ. ຂອບໃຈລ່ວງຫນ້າ!
ທີ່ຮັກແພງ Michael,
ມັນເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະໃຫ້ຄໍາຕອບທີ່ຊັດເຈນສໍາລັບຄໍາຖາມຂອງເຈົ້າເພາະວ່າບາງຂໍ້ມູນຂາດໄປ: ຕົວຢ່າງກ່ຽວກັບຄໍາຖາມທີ 1 - ເຈົ້າຕ້ອງການແຕ່ງງານພາຍໃຕ້ກົດຫມາຍໄທຫຼືໂຮນລັງບໍ?
ຕົວຢ່າງ, ທ່ານບໍ່ສາມາດແຕ່ງງານພາຍໃຕ້ກົດໝາຍຂອງໂຮນລັງໃນປະເທດໄທ. ນັບຕັ້ງແຕ່ວັນທີ 1 ມັງກອນ 2012 ເປັນຕົ້ນມາ, ເຂົາເຈົ້າບໍ່ສາມາດແຕ່ງງານຢູ່ສະຖານທູດໂຮນລັງໄດ້ອີກຕໍ່ໄປ.
ເຈົ້າຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດກັບຄໍາຖາມ 2? ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ຖ້າທ່ານແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດໄທ, ການແຕ່ງງານຂອງທ່ານຈະລົງທະບຽນຢູ່ໃນປະເທດໄທ. ຫຼັງຈາກການຖືກກົດຫມາຍ, ແລະອື່ນໆ, ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ທ່ານໄດ້ລົງທະບຽນການແຕ່ງງານນີ້ໃນເນເທີແລນ. ມັນເປັນເລື່ອງຂອງການແປ, ສະແຕມແລະລາຍເຊັນ.
ຄຳຖາມໂຄສະນາທີ 3: ເມຍຄົນໄທຂອງຂ້ອຍຖືນາມສະກຸນຂອງຂ້ອຍມາຫຼາຍປີແລ້ວ, ມັນແປເປັນພາສາໄທ, ຢູ່ໃນໜັງສືຜ່ານແດນໄທ, ຢູ່ໃນບັດປະຈຳຕົວຂອງໄທ, ພາຍໃຕ້ຊື່ທີ່ນາງຂຶ້ນທະບຽນຢູ່ບໍລິຫານຫຼາຍຢ່າງເຊັ່ນ: ຢູ່ເທດສະບານ, ສຸຂະພາບ. ກອງທຶນປະກັນໄພ, ໃບຂັບຂີ່, ແລະອື່ນໆ. ມັນບໍ່ສໍາຄັນສໍາລັບສິດທິຂອງນາງຢູ່ໃນປະເທດໄທ. ນາງມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນຫຼາຍແລະໃສ່ລາຍເຊັນຂອງນາງ, ເຊັ່ນນາມສະກຸນທີ່ແປເປັນພາສາໄທຂອງຂ້ອຍ, ໃນເອກະສານຈໍານວນຫລາຍ. ມີຫຼາຍເລື່ອງຂອງອິນເດຍໃນຄໍາເຫັນຈາກຫຼາຍຄົນທີ່ຄິດວ່າພວກເຂົາໄດ້ເຫັນ clapper ແຂວນຢູ່ບ່ອນໃດບ່ອນຫນຶ່ງ. ມີຜູ້ເຫັນຫຼາຍຄົນຕົບມືໂດຍສະເພາະຂອງຕົນເອງ!
ສຸດທ້າຍ, ຄໍາຖາມທີ 4: ຖ້າເຈົ້າບອກວ່າເຈົ້າຢາກຢູ່ປະເທດເນເທີແລນກັບເມຍຂອງເຈົ້າຫຼັງຈາກການແຕ່ງງານຂອງເຈົ້າ, ຂ້ອຍສົມມຸດວ່າລາວຍັງອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ.
ຂ້ອຍກໍາລັງວາງແຜນທີ່ຈະແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດໄທ, ຫຼັງຈາກນັ້ນທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງກໍ່ດີ. ເບິ່ງຄໍາຖາມ 2. ຢ່າຫລອກລວງ. ຕໍາແໜ່ງທາງກົດໝາຍຂອງພັນລະຍາຂອງເຈົ້າຈະບໍ່ປ່ຽນແປງເນື່ອງຈາກການແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງຊາດ, ຫຼືຫຼັງຈາກນາງມີຊື່ຂອງລາວ.
ດັ່ງນັ້ນ, ເຖິງແມ່ນວ່ານາງຈະໄປອາໄສຢູ່ໃນເນເທີແລນເປັນພັນລະຍາທີ່ມີຊື່ສາມີຂອງນາງ.
ສິ່ງຕ່າງໆຈະມີການປ່ຽນແປງຖ້າຫາກວ່ານາງສະຫມັກໃຈສະຫມັກສັນຊາດໄທຂອງຕົນ. ແຕ່ຍັງບໍ່ທັນເຫັນຄົນໄທເຮັດແບບນັ້ນເທື່ອ (ບໍ່ໄດ້ໝາຍຄວາມວ່າມັນບໍ່ເກີດຂຶ້ນ).
ຊົມເຊີຍແລະໂຊກດີ, Rudolf
ຮັກຝຣັ່ງ,
ພວກເຮົາ (ຜູ້ຍິງໄທ ແລະຜູ້ຊາຍຄົນຕ່າງຊາດ) ແຕ່ງງານກັນພາຍໃຕ້ກົດໝາຍຂອງໂຮນລັງ ແລະຈະລົງທະບຽນການແຕ່ງງານຂອງພວກເຮົາເມື່ອພວກເຮົາໄປອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ. ມັນມີຂໍ້ດີບໍ່ຫຼາຍປານໃດສໍາລັບຂ້ອຍ: ແທນທີ່ຈະຕ້ອງເອົາ 800.000 ບາດເຂົ້າໃນບັນຊີ, ມັນແມ່ນເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງນັ້ນ, 400.000 ບາດ. ຍັງງ່າຍຂຶ້ນທີ່ຈະໄດ້ຮັບວີຊາ. ສໍາລັບຕົວຢ່າງ, ທ່ານສາມາດຊື້ລົດໃນຊື່ຂອງທ່ານເອງຖ້າທ່ານມີປື້ມສີເຫຼືອງ.
ນອກຈາກນັ້ນ, ບໍ່ສໍາຄັນທັງຫມົດ, ຖ້າການແຕ່ງງານຜິດພາດ, ຊັບສິນທີ່ທ່ານສ້າງຂຶ້ນກໍ່ເປັນເຈົ້າຂອງຮ່ວມກັນ, ດັ່ງນັ້ນຕ້ອງແບ່ງປັນແລະທ່ານຈະບໍ່ສູນເສຍທຸກຢ່າງດ້ວຍຕົວເອງ.
ແມ່ຍິງໄທຈະຄົງຕົວເປັນແມ່ຍິງໄທໃນດ້ານສະເພາະສະເໝີໄປ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ຕົນເອງຈະຍື່ນຄຳຮ້ອງຂໍຖອນສັນຊາດໄທ.
ໃນສັ້ນ, ສໍາລັບຂ້ອຍ (ພວກເຮົາ) ພຽງແຕ່ຂໍ້ດີ.
ຊົມເຊີຍ, Cees
Hans, ເທົ່າທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ມັນກໍ່ເປັນໄປໄດ້ໃນປະເທດໄທທີ່ຈະມີສັນຍາກ່ອນແຕ່ງງານທີ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍທະນາຍຄວາມ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ເຈົ້າໄດ້ເຊັນນີ້ໃນ Aphur ພ້ອມກັບໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານ.
ຄວາມແຕກຕ່າງກັບການແຕ່ງງານຂອງໂຮນລັງແລະໄທແມ່ນວ່າຖ້າທ່ານແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນພາຍໃຕ້ຊຸມຊົນຂອງຊັບສິນ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງແມ່ນຮ່ວມກັນ, ລວມທັງສິ່ງທີ່ທ່ານມີມາກ່ອນ. ຖ້າເຈົ້າແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດໄທ, ຊັບສິນແມ່ນໄດ້ມາຮ່ວມກັນຕັ້ງແຕ່ມື້ທີ່ເຈົ້າແຕ່ງງານ. ນັ້ນສາມາດສ້າງຄວາມແຕກຕ່າງອັນໃຫຍ່ຫຼວງ. ແມ່ນເຈົ້າໄປຊື້ເຮືອນຮ່ວມກັນແລະເຈົ້າໃສ່ໃນຊື່ພັນລະຍາຂອງເຈົ້າ, ຕົວຢ່າງ. ຖ້າເຈົ້າເຮັດແນວນັ້ນກ່ອນແຕ່ງງານ ເຈົ້າບໍ່ມີສິດຫຍັງເລີຍ, ແຕ່ຖ້າເຈົ້າເຮັດແບບນັ້ນຫຼັງຈາກແຕ່ງງານແລ້ວ, ເຈົ້າມີສິດສະເໝີເຄິ່ງໜຶ່ງໃນກໍລະນີການຢ່າຮ້າງ.
ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຮູ້ວ່າ HV ໃນປະເທດໄທມີຄວາມຫນ້າສົນໃຈຫຼາຍປານໃດ, ເພາະວ່າຊັບສິນທີ່ເຈົ້າມີກ່ອນແຕ່ງງານບໍ່ໄດ້ຖືກແບ່ງປັນ. ສໍາລັບຕົວຢ່າງ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານເອົາມັນກັບຄືນສູ່ເຮືອນ. ບາງທີອາດມີຜົນກໍາໄລຈາກບໍລິສັດ, ແລະອື່ນໆ. ແຕ່ທ່ານຄວນຖາມທະນາຍຄວາມກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນ.
ຮັກຝຣັ່ງ
ເລື່ອງນີ້ມີມາແຕ່ດົນນານແລ້ວ ແຕ່ບໍ່ເຊື່ອເອງ.
ດ້ວຍເຫດນີ້ ຂ້ອຍຈຶ່ງໄດ້ແຕ່ງດອງກັບເມຍໄທທີ່ປະເທດເນເທີແລນ.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ມາປະເທດໄທເປັນເວລາ 13 ປີແລະໄດ້ຍິນເລື່ອງແປກທີ່ສຸດກ່ຽວກັບມັນ.
ເຖິງວ່າສັນຊາດຂອງນາງເປັນຄົນໄທກໍບໍ່ສາມາດສູນເສຍໄດ້, ດ້ວຍເຫດຜົນດຽວກັນ
ວ່າພວກເຮົາບໍ່ສາມາດກາຍເປັນຄົນໄທໄດ້.
ເມື່ອຍື່ນໜັງສືຜ່ານແດນຂອງໂຮນລັງ, ນາງບໍ່ໄດ້ຖືກຮ້ອງຂໍໃຫ້ສະລະສັນຊາດໄທ (ເຂົາເຈົ້າຢາກເຮັດແນວນັ້ນ).
ແລ້ວຖ້າເປັນແນວນັ້ນ, ພຽງແຕ່ໄປສະຖານທູດໄທ ແລ້ວຍື່ນໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່ (ເຂົາເຈົ້າບໍ່ຫຍຸ້ງຍາກ).
ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນຄົນຝ່າຍຂວາ, ແຕ່ຂ້ອຍຄິດວ່າເຈົ້າຄົງຈະໄດ້ຮັບການຕອບຮັບຫຼາຍກວ່ານີ້ແນ່ນອນ ຂ້ອຍຫວັງວ່າຂ້ອຍຈະສາມາດຊ່ວຍເຈົ້າໄດ້ເລັກນ້ອຍ.
ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ເປັນຄໍາຖາມທີ່ດີຫຼາຍແລະຂ້ອຍກໍ່ຢາກຮູ້ວ່າມັນເຮັດວຽກແນວໃດ.
ດ້ວຍຄວາມນັບຖື, Erwin
ການແກ້ໄຂຈໍານວນຫນຶ່ງ:
- ຄົນຕ່າງປະເທດສາມາດສັນຊາດໄທໄດ້, ຍາກຫຼາຍຄື: ເອກະສານຄົບ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສູງ, ກ່ອນອື່ນໝົດຕ້ອງໄດ້ຮັບ Perminant Residence ສອງສາມປີ, ຄວາມຕ້ອງການດ້ານພາສາ, ໂຄຕ້າປະຈຳປີ 100 ຄົນຕໍ່ສັນຊາດທີ່ເກີດ ແລະ ອື່ນໆ.
- ການສັນຊາດສອງບໍ່ແມ່ນບັນຫາໃນປະເທດໄທ. ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ກົດລະບຽບແມ່ນວ່າທ່ານສາມາດມີ 1 ສັນຊາດເທົ່ານັ້ນເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານ 1) ຮັບສັນຊາດຂອງພໍ່ແມ່ຂອງເຈົ້າ 2) ບໍ່ສາມາດປະຖິ້ມສັນຊາດເກົ່າຂອງເຈົ້າໄດ້ 3) ແຕ່ງງານກັບຄົນໂຮນລັງ. 4) ມີຜົນປະໂຫຍດພິເສດ (ຂໍ້ເສຍ) ເຊັ່ນ: ການສູນເສຍສິດທິມໍລະດົກ, ທີ່ດິນ, ແລະອື່ນໆ, ເຊິ່ງມັນຈະເຮັດໃຫ້ບໍ່ມີເຫດຜົນທີ່ຈະຕ້ອງໄດ້ສະລະສັນຊາດເກົ່າຂອງເຈົ້າ.
ເທົ່າທີ່ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດບອກໄດ້, ບໍ່ມີຫຍັງຜິດພາດທີ່ມີສັນຊາດສອງ. ຂ້ອຍຍັງບໍ່ສາມາດຊອກຫາຂໍ້ເສຍກ່ຽວກັບການແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ. ນັ້ນບໍ່ສໍາຄັນກັບເນເທີແລນ, ແລະຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນວ່າໄທສູນເສຍສິດທິຂອງເຂົາເຈົ້າຖ້າຫາກວ່າເຂົາເຈົ້າແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ. ເຈົ້າປະເຊີນກັບສິດທິມໍລະດົກອີກເທື່ອຫນຶ່ງ: ຄົນຕ່າງປະເທດບໍ່ສາມາດມີທີ່ດິນໃນນາມຂອງລາວ, ດັ່ງນັ້ນລາວບໍ່ສາມາດຮັບມໍລະດົກໄດ້. ແຕ່ນັ້ນບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງໂດຍກົງກັບການແຕ່ງງານ ຫຼືການມີສັນຊາດສອງເທົ່າ.
ຄໍາຖາມທີ່ສໍາຄັນຍັງຄົງຢູ່: ມັນດີກວ່າທີ່ຈະແຕ່ງງານຄັ້ງທໍາອິດໃນປະເທດໄທແລະຫຼັງຈາກນັ້ນໄດ້ລົງທະບຽນຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນບໍ? ຫຼືທໍາອິດແຕ່ງງານໃນປະເທດເນເທີແລນແລະຫຼັງຈາກນັ້ນໄດ້ລົງທະບຽນໃນປະເທດໄທ. ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຄິດວ່າມັນເປັນອັນດຽວກັນ, hassle ດຽວກັນກັບການແປພາສາແລະກົດຫມາຍຂອງການກະທໍາເພື່ອຈົດທະບຽນຢູ່ຕ່າງປະເທດ. ຂ້ອຍອາໄສຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນກັບແຟນຂອງຂ້ອຍ, ດັ່ງນັ້ນຖ້າພວກເຮົາແຕ່ງງານ, ແຜນການແມ່ນຈະລົງທະບຽນຢູ່ປະເທດໄທຫຼັງຈາກນັ້ນ (ເວລາໃດ?) ເຊັ່ນກັນ. ພາຍໃຕ້ກົດໝາຍຂອງໂຮນລັງ, ນາງພຽງແຕ່ຮັກສາຊື່ນາມມະຍົດຂອງນາງ, ສະນັ້ນບໍ່ຫຍຸ້ງຍາກກັບສິ່ງນັ້ນ, ນາງພຽງແຕ່ສາມາດປອມຕົວເປັນໄທໃນປະເທດໄທທີ່ມີສັນຊາດໄທ, ຊື່, ແລະອື່ນໆ.
ເປັນຫຍັງທຸກຢ່າງຈຶ່ງຍາກ? ເຈົ້າສາມາດແຕ່ງງານຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍໃນປະເທດເນເທີແລນ ແລະຕໍ່ມາກໍ່ແຕ່ງງານຕາມກົດໝາຍໃນປະເທດໄທ. ເປັນຫຍັງຕ້ອງລົງທະບຽນການແຕ່ງງານຂອງທ່ານໃນເນເທີແລນໃນປະເທດໄທ? ພຽງແຕ່ໄດ້ຮັບການແຕ່ງງານໃນທຸກປະເທດແລະທ່ານຈະມີສອງຝ່າຍ! ບໍ່ມີບັນຫາອີກຕໍ່ໄປ, ເພາະວ່າບໍ່ມີໃຜຮູ້ຫຍັງອີກ.
ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍມີສັນຊາດໄທແລະໂຮນລັງ. ໜັງສືຜ່ານແດນຂອງທັງສອງປະເທດ. ບໍ່ເຄີຍມີການຮ້ອງຂໍໃດໆທີ່ຈະຖອນສັນຊາດໃດນຶ່ງ. ສອງເດືອນກ່ອນນີ້, ໜັງສືຜ່ານແດນສະບັບໃໝ່ຂອງໂຮນລັງໄດ້ຖືກນຳໃຊ້ຢູ່ສະຖານທູດໃນບາງກອກ. ບໍ່ມີບັນຫາ. ການຈົດທະບຽນທີ່ດິນບໍ່ມີບັນຫາ.
ຢ່າເຮັດໃຫ້ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງຍາກກວ່າທີ່ມັນຕ້ອງເປັນ!
Bacchus, ຂ້າພະເຈົ້າຍັງສົງໄສວ່າຜູ້ໃຫຍ່ທີ່ມີນິທານທັງຫມົດເຫຼົ່ານັ້ນມາຈາກໃສ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ແຕ່ງງານຕາມກົດຫມາຍໃນປະເທດໄທແລະຍັງໄດ້ຈົດທະບຽນໃນເນເທີແລນ. ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍຖືຊື່ຂອງຂ້ອຍແລະພວກເຮົາເປັນເຈົ້າຂອງຊັບສິນໃນປະເທດໄທເປັນເວລາ 7 ປີໂດຍບໍ່ມີບັນຫາໃດໆ. ພວກເຮົາອາໄສຢູ່ໃນເນເທີແລນ.
ການຂຶ້ນທະບຽນທີ່ດິນກໍ່ບໍ່ມີບັນຫາ.
ການແຕ່ງງານສອງຄັ້ງກ່ອນກົດຫມາຍບໍ່ແມ່ນທາງເລືອກໃນປະເທດໄທທັງສອງ (ເຖິງແມ່ນວ່າມີຜູ້ທີ່ມັກສືບຕໍ່ເຍາະເຍີ້ຍທຸກສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນ).
ຖ້າທ່ານຕ້ອງການແຕ່ງງານໃນປະເທດໄທ, ທ່ານຕ້ອງຍື່ນຄໍາຖະແຫຼງຈາກ GBA ທີ່ລະບຸວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານ. ໃນກໍລະນີອື່ນໆ, ມັນບອກວ່າເຈົ້າແຕ່ງງານແລ້ວ.
ຖ້າເຈົ້າຢາກມີງານລ້ຽງແທ້ໆ ກໍ່ໃຫ້ແຕ່ງງານກັບພູດາ. ຊື່ນຊົມຫຼາຍ!
ສະບາຍດີ Bachus,
ເຊິ່ງຍັງລົບກວນຂ້ອຍຢູ່. ພວກເຮົາຍັງແຕ່ງງານກັນຢ່າງຖືກກົດໝາຍຢູ່ໃນປະເທດໄທ ແລະ ເນເທີແລນ. ພວກເຮົາມີຊັບສິນຢູ່ໃນປະເທດໄທ.
ເມຍຂອງຂ້ອຍມີໜັງສືຜ່ານແດນໄທ. ມັນເປັນບັນຫາບໍຖ້ານາງຍັງມີຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງໂຮນລັງຍ້ອນຊັບສິນຂອງພວກເຮົາ.
ພວກເຮົາສາມາດເຮັດແນວໃດເພື່ອປັບປຸງການ nat ໂຮນລັງ. ເພື່ອຮ້ອງຂໍ.
ຂໍຂອບໃຈລ່ວງຫນ້າສໍາລັບການຕອບສະຫນອງຂອງທ່ານ
ພຽງແຕ່ຮ້ອງຂໍ. ໃນຖານະເປັນບ່ອນອື່ນໃນການຕອບໂຕ້ຂອງ Bacchus ແລະຕົວຂ້ອຍເອງ, ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວປະເທດເນເທີແລນບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີສອງສັນຊາດ, ແຕ່ມີຂໍ້ຍົກເວັ້ນ: - ໂດຍການເກີດກັບພໍ່ແມ່, ມັນສາມາດຄອບຄອງຢ່າງເປັນທາງການຈາກພວກເຂົາ, - ໂດຍການແຕ່ງງານກັບຄົນໂຮນລັງ, ຄົນຕ່າງປະເທດ. ສາມາດຮັກສາສັນຊາດຂອງຕົນເອງໄດ້ ແລະ ຄົນສັນຊາດໂຮນລັງສາມາດຮັບສັນຊາດຂອງຄູ່ຮ່ວມໄດ້ ໃນຂະນະທີ່ຮັກສາສັນຊາດໂຮນລັງ (ສັງເກດເຫັນວ່າເກືອບບໍ່ສາມາດສັນຊາດໄທໄດ້, ແຕ່ເປັນໄປໄດ້), - ໃນກໍລະນີທີ່ສູນເສຍຄວາມສົມດູນເຊັ່ນ: ການສູນເສຍສິດທິມໍລະດົກ, ທີ່ດິນ, ແລະອື່ນໆ.
ດັ່ງນັ້ນພັນລະຍາຂອງທ່ານສາມາດທໍາມະຊາດພຽງແຕ່ຖ້າຫາກວ່ານາງໄດ້ອາໄສຢູ່ໃນເນເທີແລນສໍາລັບ 3 ປີ (Rutte 2 ຕ້ອງການທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ 7 ປີ, ມາດຕະຖານໃນປັດຈຸບັນແມ່ນ 5 ປີ) ແລະໄດ້ຖືກປະສົມປະສານ.
ເບິ່ງ: http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/nederlandse-nationaliteit/dubbele-nationaliteit ແລະສໍາລັບຜູ້ຊ່ຽວຊານທີ່ມີປະສົບການແລະຄວາມຮູ້ຂອງ, ໃນບັນດາຄົນອື່ນ, ທະນາຍຄວາມ: http://www.buitenlandsepartner.nl .
ມັນບໍ່ສໍາຄັນສໍາລັບສິດທິຂອງນາງຢູ່ໃນປະເທດໄທ. ປະເທດໄທອະນຸຍາດໃຫ້ DN. ດັ່ງນັ້ນນາງຍັງສາມາດຮັກສາແລະຊື້ທີ່ດິນ. ນາງຖືກເຫັນພຽງແຕ່ເປັນຄົນໄທ, ຄືກັນກັບທັກສິນແລະອະພິສິດທີ່ມີຫຼາຍສັນຊາດ.
ໃນການຕອບສະຫນອງກ່ອນຫນ້ານີ້ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອ້າງເຖິງກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍສັນຊາດຂອງ 2008, ແຕ່ວ່າມີການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ອັນນີ້ຖືກຕ້ອງ!!!!
http://www.refworld.org/pdfid/4a54695f2.pdf
ພຽງແຕ່ແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນແລະໃຫ້ພັນລະຍາຂອງເຈົ້າໄດ້ສັນຊາດໄທຕະຫຼອດເວລາ, ໃນກໍລະນີທີ່ນາງເສຍຊີວິດ, ນາງສາມາດມີລັກສະນະເປັນ Farang, ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່ານາງບໍ່ສາມາດສືບທອດຊັບສິນໃນປະເທດໄທໄດ້. ນອກຈາກນັ້ນ, ຈົ່ງລະວັງໃຫ້ດີເພາະຢູ່ໄທມີການປ່ຽນແປງກົດໝາຍຫຼາຍກວ່າເກົ່າຢ່າງກະທັນຫັນ.
ເຮັດເຈຕະນາກັບທະນາຍຄວາມທີ່ດີເພື່ອຫຼີກເວັ້ນບັນຫາຫຼາຍ.
ຖ້າເຈົ້າເຄີຍມີຊີວິດທີ່ດີກັບຄູ່ຮັກຂອງເຈົ້າແລ້ວ ເຈົ້າຢາກຝາກໃຫ້ລາວດູແລ!!!!!!!!!!!! ຫຼືບໍ່??????????
ຈອນນີ
ສະບາຍດີ Jan Veenman,
ມັນເປັນຄວາມພູມໃຈທີ່ສຸດທີ່ທ່ານໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພັນລະຍາໄດ້ຮັບການເບິ່ງແຍງທີ່ດີຫຼັງຈາກນາງເສຍຊີວິດ. ຂ້ອຍຍອມຮັບ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຖ້າເຈົ້າຕາຍ, ພັນລະຍາຂອງໄທຂອງເຈົ້າຈະບໍ່ຖືກຖືວ່າເປັນຄົນຕ່າງປະເທດຢ່າງກະທັນຫັນ. ທັງສອງສິ່ງນັ້ນບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວຂ້ອງກັນ. ນາງບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງກັງວົນກ່ຽວກັບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກກັບມໍລະດົກໃດໆໃນປະເທດໄທ.
ດ້ວຍຄວາມນັບຖື, Rudolf
ສະບາຍດີ Bacchus,
ເຈົ້າຈະແຕ່ງດອງກັນໄດ້ແນວໃດໃນສອງປະເທດ?
ຖ້າເຈົ້າແຕ່ງງານແລ້ວໃນປະເທດເນເທີແລນ, ເຈົ້າຍັງຕ້ອງເອົາເອກະສານທີ່ລະບຸວ່າເຈົ້າຍັງບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານໃນເງື່ອນໄຂການແຕ່ງງານ. ຫຼືວ່າເຈົ້າຈະແຕ່ງງານໃໝ່ໄດ້ບໍ ຖ້າເຈົ້າແຕ່ງງານແລ້ວ?
ຖ້າທ່ານແຕ່ງງານຢູ່ໃນເນເທີແລນ, ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງຮູ້ວ່າມັນຈະໃຊ້ເວລາດົນປານໃດກ່ອນທີ່ທ່ານຈະໄດ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານ (ອາດຈະເປັນສາກົນ). ນີ້ແມ່ນເດືອນເຮັດວຽກ, ຫຼືມື້ເຮັດວຽກ?
ຖ້າຂ້ອຍອ່ານທຸກຢ່າງດ້ວຍວິທີນີ້ແລະແຟນ / ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ທາງເລືອກທີ່ຊັດເຈນທີ່ສຸດແມ່ນການແຕ່ງງານໃນປະເທດເນເທີແລນ. ເນື່ອງຈາກວ່າໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານຍັງຖືກຕ້ອງຕາມກົດຫມາຍໃນປະເທດແບນຊິກຫຼືເຢຍລະມັນ. ອັນນີ້ຖືກຕ້ອງບໍ? BVD
ພຽງແຕ່ເປັນເລື່ອງຂອງການວາງແຜນທີ່ດີ. ທໍາອິດໃຫ້ຍື່ນຄໍາຮ້ອງຂໍຫຼັກຖານສະແດງການແຕ່ງງານ, ຫຼັງຈາກນັ້ນໄປແຕ່ງງານໃນເນເທີແລນແລະຫຼັງຈາກນັ້ນໃນປະເທດໄທ (ຫຼືກົງກັນຂ້າມ) ພາຍໃນກໍານົດເວລາທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດຫມາຍ.
ການມີສັນຊາດສອງສັນຊາດເປັນໄທແມ່ນຖືກຫ້າມໂດຍກົດຫມາຍ. ເມື່ອແມ່ຍິງແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ, ເຂົາເຈົ້າເສຍສັນຊາດໄທໂດຍພື້ນຖານ. ໃນກໍລະນີຂອງການເສຍຊີວິດຫຼືການຢ່າຮ້າງຂອງຜົວຫຼືເມຍຂອງພວກເຂົາ, ເຂົາເຈົ້າສາມາດຍື່ນຄໍາຮ້ອງຂໍສັນຊາດໄທຄືນ. ອັນນີ້ຍັງຖືກວາງໄວ້ໃນກົດໝາຍ.
ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍມີສອງສັນຊາດ (ເຖິງແມ່ນວ່າພວກເຮົາຈະແຕ່ງງານແລ້ວ) ແລະພວກເຮົາຮູ້ຈັກແມ່ຍິງອື່ນທີ່ມີສອງສັນຊາດ. ບໍ່ມີພວກເຂົາເຄີຍມີບັນຫາໃດໆ. ແນ່ນອນ, ນີ້ບໍ່ແມ່ນການຮັບປະກັນໃນອະນາຄົດ. ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າລັດຖະບານໄທຈະບໍ່ໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດຈາກການຖອນສັນຊາດຫຼືບໍ່ມີຄວາມສາມາດທີ່ຈະເຮັດໄດ້.
ສະບາຍດີ Bacchus, ທ່ານໄດ້ຫມົດເສັ້ນຢູ່ທີ່ນີ້ 3 ເທື່ອໃນ 3 ວັກ. ຕົວຈິງແລ້ວຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຄຸ້ນເຄີຍກັບມັນຈາກທ່ານ, ໄດ້ຮັບການຕອບສະຫນອງທີ່ຮ້າຍແຮງ (er) ທີ່ຜ່ານມາຂອງທ່ານກັບການໂພດຫຼາຍ.
ຖ້າທ່ານມີເອກະສານພິມ GBA ຕັ້ງແຕ່ກ່ອນການແຕ່ງງານ, ແຕ່ງງານຕາມກົດຫມາຍໃນເນເທີແລນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນໄປປະເທດໄທຕາມແຜນການ, ແລະແຕ່ງງານຢູ່ທີ່ນັ້ນດ້ວຍບັນຫາການພິມ GBA ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງລ້າສະໄຫມແລະບໍ່ມີຕໍ່ໄປອີກແລ້ວທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຂໍ້ເທັດຈິງແລະເຈົ້າເຮັດແນວນັ້ນໂດຍເຈດຕະນາ, ຫຼັງຈາກນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າ, ເຮັດໃຫ້ມັນອ່ອນໂຍນ, ບໍ່ແມ່ນສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງທີ່ຈະເຮັດ. ລົງໂທດບໍ?
ມັນຍັງເປັນເລື່ອງທີ່ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຈໄດ້ທີ່ເຈົ້າບອກວ່າຜູ້ຍິງເສຍສັນຊາດໄທຫຼັງຈາກແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງດ້າວ, ແລະເຂົາເຈົ້າສາມາດເອົາສັນຊາດໄທນີ້ຄືນມາໄດ້ພາຍຫຼັງການຢ່າຮ້າງຫຼືການເສຍຊີວິດຂອງຜົວ. ບໍ່ມີຄວາມຫມາຍຫຍັງ! ໂຊກດີ, ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານປະຕິເສດຄໍາເວົ້າຂອງຕົນເອງໂດຍການອ້າງເຖິງພັນລະຍາຂອງເຈົ້າ (ແລະຄົນອື່ນ).
ດ້ວຍຄວາມນັບຖື, Rudolf
ທ່ານ Rudolf ທີ່ຮັກແພງ,
ເຈົ້າເວົ້າຖືກ, ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍຂຽນໃນວັກທໍາອິດບໍ່ແມ່ນວິທີທີ່ຖືກຕ້ອງ. ຂ້າພະເຈົ້າສົງໄສຢ່າງຈິງຈັງວ່າມັນຈະຖືກລົງໂທດຫຼືບໍ່ເພາະວ່າເຈົ້າແຕ່ງງານກັບຄົນດຽວກັນໃນທັງສອງປະເທດ. ດັ່ງນັ້ນບໍ່ມີການສໍ້ໂກງ, ຢູ່ໃນຄວາມລະເລີຍ clumsy ທີ່ສຸດ. ຂ້າພະເຈົ້າເຈດຕະນາຂຽນດ້ວຍວິທີນີ້ເພາະວ່າປະຊາຊົນສະເຫມີເຫັນອຸປະສັກຫຼາຍເກີນໄປໃນວິທີການ, ດັ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ກ່າວມາໃນຄໍາຕອບທີ່ຜ່ານມາຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.
ກ່ຽວກັບການສັນຊາດສອງອັນ, ຂ້າງລຸ່ມນີ້ແມ່ນບົດຄວາມຈາກກົດໝາຍໄທ.
ພົນລະເມືອງ: ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍສັນຊາດແມ່ນອີງໃສ່ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍສັນຊາດປີ 1965 ສະບັບປັບປຸງສະບັບເລກທີ 2 AD 1992 ແລະ ສະບັບປັບປຸງເລກທີ 3 AD 1993.
ພົນລະເມືອງຄູ່: ບໍ່ຮັບຮູ້. ຂໍ້ຍົກເວັ້ນ:
ເດັກທີ່ເກີດຢູ່ຕ່າງປະເທດຂອງພໍ່ແມ່ຊາວໄທ, ຜູ້ທີ່ໄດ້ສັນຊາດຂອງຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ເກີດມາ, ອາດຈະໄດ້ສັນຊາດສອງເທົ່າຈົນຮອດອາຍຸສ່ວນໃຫຍ່ (18). ໃນຈຸດນີ້, ບຸກຄົນຕ້ອງເລືອກສັນຊາດໃດທີ່ຈະຮັກສາໄວ້.
ແມ່ຍິງໄທທີ່ແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດແລະໄດ້ສັນຊາດຂອງຜົວຂອງນາງໄດ້ສູນເສຍສັນຊາດໄທທາງວິຊາການ. ຖ້າການແຕ່ງງານຈົບລົງດ້ວຍການຕາຍ ຫຼືການຢ່າຮ້າງ, ແມ່ຍິງສັນຊາດໄທສາມາດໄດ້ສັນຊາດໄທຄືນ. ນີ້ແມ່ນສັນຊາດສອງປະເທດທີ່ບໍ່ເປັນທາງການອອກແບບເພື່ອປົກປັກຮັກສາສັນຊາດໄທເພດຍິງ.
ບົດຄວາມສຸດທ້າຍນີ້ອາດຈະເປັນເຫດຜົນທີ່ລັດຖະບານໄທບໍ່ໄດ້ເຄື່ອນໄຫວຢ່າງວ່ອງໄວໃນການກວດກາທຸກຢ່າງແລະອາດຈະຍົກເລີກສັນຊາດຜິດກົດໝາຍ.
ດ້ວຍເຫດນີ້, ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍມີ 2 ສັນຊາດ ແລະໜັງສືຜ່ານແດນ 2 ໃບ. ເພື່ອເຮັດໃຫ້ມັນມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຫຼືຫນ້າສົນໃຈຫຼາຍກວ່າເກົ່າ; ໜັງສືຜ່ານແດນ 2 ສະບັບທີ່ມີຊື່ແຕກຕ່າງກັນ, ຍ້ອນວ່າພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນແລະພວກເຮົາຢູ່ໃນປະເທດໄທ.
ສະນັ້ນການບິນອອກຈາກໂຄ້ງບໍ່ແມ່ນສິ່ງທີ່ບໍ່ດີ, ຫຼືຂ້ອຍໄດ້ພາດບາງສິ່ງບາງຢ່າງໂດຍບໍ່ຄາດຄິດ?
ຂອບໃຈສຳລັບຄຳຕອບອື່ນຂອງຂ້ອຍ. ມັນບໍ່ແມ່ນຢູ່ໃນທໍາມະຊາດຂອງຂ້ອຍທີ່ຈະຂາຍສິ່ງໄຮ້ສາລະ, ເຖິງແມ່ນວ່າຂ້ອຍອາດຈະເຮັດສິ່ງນີ້ບາງຄັ້ງ, ມີສະຕິຫຼືບໍ່. ມັນມີຫຼາຍຢ່າງທີ່ກ່ຽວພັນກັບການຕອບໂຕ້ທີ່ເມື່ອຍລ້າບາງຄັ້ງ.
ສະບາຍດີ Bacchus,
ສອງຂໍ້ສຸດທ້າຍ: 1. ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ: “ແມ່ຍິງໄທທີ່ແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະໄດ້ສັນຊາດຂອງຜົວ…….”, ຫມາຍຄວາມວ່າ: “ແມ່ຍິງໄທທີ່ແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະໄດ້ສັນຊາດລາວ…….”! ຂໍ້ຄວາມຫມາຍເຖິງການກະທໍາທີ່ຫ້າວຫັນ, ບໍ່ແມ່ນການຊື້ແບບ passive. ດັ່ງນັ້ນ, ຂໍ້ຄວາມຢ່າງແທ້ຈິງບໍ່ໄດ້ເວົ້າວ່າແມ່ຍິງໄທໄດ້ສັນຊາດຂອງຜົວໂດຍການແຕ່ງງານກັບລາວ. ດ້ວຍບົດເລື່ອງເຫຼົ່ານີ້, ມັນມີຄວາມກ່ຽວຂ້ອງທີ່ຈະມີຄວາມຮູ້ພາສາອັງກິດແລະກົດຫມາຍຫຼາຍຂຶ້ນເມື່ອເວົ້າເຖິງການຕີຄວາມຫມາຍ. ຖ້າຫາກວ່ານີ້ບໍ່ມີ, ຢ່າໃຫ້ຄໍາອະທິບາຍໃດໆເພາະວ່າມັນຈະສ້າງຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດແລະຄວາມບໍ່ສະຫງົບ.
ສຸດທ້າຍ, ຍ້ອນວ່າທ່ານກໍາລັງຮ້ອງຂໍໃຫ້ມັນ: 2. ຖ້າຫາກວ່າທ່ານໄດ້ແຕ່ງງານຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດຫມາຍໃນປະເທດໄທ, ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍການຮຽກຮ້ອງໃຫ້ທ່ານໄປ counter ຂອງຫ້ອງການເທດສະບານຂອງທ່ານໃນເວລາທີ່ທ່ານແລະຄູ່ສົມລົດຂອງທ່ານມາອາໄສຢູ່ໃນເນເທີແລນເປັນຄູ່ແຕ່ງງານ. ຖ້າເຈົ້າແຕ່ງງານຕາມກົດໝາຍໃນປະເທດໄທ, ເຈົ້າຍັງແຕ່ງງານຕາມກົດໝາຍໃນປະເທດເນເທີແລນ ແລະເຈົ້າຕ້ອງລົງທະບຽນແຕ່ງງານຂອງເຈົ້າ. ຂ້ອຍສົງໄສວ່າເປັນຫຍັງແລະເປັນຫຍັງບໍ່?
(ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານແຕ່ງງານກັບ Bhudah ໃນປະເທດໄທ, ແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນການສົນທະນາທັງຫມົດຜ່ານທ່ານ.)
ຫວັງເປັນຢ່າງຍິ່ງວ່າຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຊ່ວຍປະຢັດຫມີສວນ່ຈໍານວນຫນ້ອຍຫນຶ່ງຈາກຖະຫນົນຫົນທາງສໍາລັບທ່ານ!
ດ້ວຍຄວາມນັບຖື, Rudolf
ຜູ້ຄວບຄຸມ: ທ່ານກໍາລັງສົນທະນາ. ກະລຸນາສິ້ນສຸດການສົນທະນານີ້.
ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນີ້ແມ່ນພຽງແຕ່ເພື່ອສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ bureaucracy ຂອງໂຮນລັງເຮັດວຽກໄດ້ດີເທົ່າໃດ. ຂ້ອຍໄດ້ແຕ່ງງານຢ່າງຖືກກົດໝາຍຢູ່ປະເທດໄທ. ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການລົງທະບຽນນີ້ໃນປະເທດເນເທີແລນຫລາຍປີກ່ອນ, ຕາມຄວາມຕ້ອງການຖ້າທ່ານອາໄສຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ສອງຄັ້ງຂ້ອຍໄດ້ຖືກຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີເອກະສານອື່ນໆສໍາລັບການຢັ້ງຢືນ. ຄັ້ງທີສອງທີ່ຂ້ອຍຖາມວ່າເຂົາເຈົ້າຈະຈ່າຍຄືນຄ່າເດີນທາງຂອງຂ້ອຍໄປໄທ ແລະຄ່າທຳນຽມທີ່ຕ້ອງຈ່າຍຢູ່ບ່ອນນັ້ນບໍ? ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ເຮັດແນວນັ້ນ, ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ຮັບຄໍາຕອບ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າພຽງແຕ່ປະໄວ້ມັນຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນຫຍັງອີກ, ບໍ່ເຄີຍເຫັນຫຍັງອີກ. ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນພຽງແຕ່ສໍາລັບກົດຫມາຍມໍລະດົກ.
Moderator: ມັນຍັງໃຊ້ກັບເຈົ້າ, ມັນເລີ່ມຄ້າຍຄືການສົນທະນາຫຼາຍໃນປັດຈຸບັນ. ກະລຸນາປິດການສົນທະນາ.
Moderator, ພຽງແຕ່ຈະແຈ້ງເຖິງຄວາມບໍ່ແນ່ນອນ, ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນປະຊາຊົນຈະເຂົ້າໃຈຜິດກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນທີ່ມີເຈດຕະນາດີ.
ກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍຄວາມຮູ້ຈັກ:
ບໍ່ໄດ້ຮັບຮູ້ສັນຊາດສອງ, ຍົກເວັ້ນແມ່ຍິງທີ່ໄດ້ສັນຊາດອື່ນຜ່ານການແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ (ການເຄື່ອນໄຫວຫຼືຕົວຕັ້ງຕົວຕີ?). ຖ້າການແຕ່ງງານສິ້ນສຸດລົງຍ້ອນການເສຍຊີວິດຫຼືການຢ່າຮ້າງ, ແມ່ຍິງສາມາດຮ້ອງຂໍສັນຊາດໄທຂອງຕົນຄືນໃຫມ່. ນີ້ແມ່ນສັນຊາດຄູ່ທີ່ບໍ່ເປັນທາງການອອກແບບເພື່ອປົກປັກຮັກສາສັນຊາດແມ່ຍິງໄທ.
ໃນຂອບເຂດທີ່.
Bachus ທີ່ຮັກແພງ, ບົດຄວາມນັ້ນອາຍຸເທົ່າໃດ? ຄວາມຈິງທີ່ວ່າພຽງແຕ່ພັນລະຍາຂອງຊາວໄທເທົ່ານັ້ນທີ່ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າມັນເປັນນິຕິກໍາທີ່ເກົ່າແກ່ແລະລ້າສະໄຫມ, ດັ່ງທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນ "ກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍສັນຊາດຂອງໄທ 2508 ສະບັບປັບປຸງໂດຍກົດຫມາຍ 2535 No. ສະບັບທີ 2 ແລະ 3 (1992)” ເວົ້າເຖິງເມຍຄົນໄທເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຢູ່ໃນກົດໝາຍສັນຊາດ 2008 ກ່ຽວກັບ “ຜູ້ຊາຍ ຫຼື ຜູ້ຍິງ”.
ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍສັນຊາດ, (ສະບັບເລກທີ 4), ພ.ສ 2551 (= ປີ 2008)
ບົດທີ 2. ການສູນເສຍສັນຊາດໄທ.
()
ພາກທີ 13.
ຜູ້ຊາຍ ຫຼື ແມ່ຍິງທີ່ມີສັນຊາດໄທທີ່ແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງດ້າວ ແລະ ອາດຈະໄດ້ສັນຊາດຂອງເມຍ ຫຼື ສາມີຕາມກົດໝາຍວ່າດ້ວຍສັນຊາດຂອງພັນລະຍາ.
ຫຼື ຜົວສາມາດ, ຖ້າຜູ້ກ່ຽວຕ້ອງການສະລະສັນຊາດໄທ, ໃຫ້ແຈ້ງເຈດຈຳນົງຕໍ່ເຈົ້າໜ້າ ທີ່ຕາມຮູບແບບ ແລະ ລັກສະນະທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນກົດລະບຽບກະຊວງ.
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: http://www.refworld.org/pdfid/506c08862.pdf
ຂໍ້ຄວາມນັ້ນສະແດງໃຫ້ເຫັນທັນທີວ່າຄົນໄທ (m/f) ອາດຈະສະລະສັນຊາດໄທເມື່ອແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ, ແຕ່ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງເຮັດ. ສັນຊາດສອງຄົນອາດຈະຖືກຮັກສາໄວ້ ແລະດ້ວຍສິດທິດັ່ງກ່າວ. ດັ່ງນັ້ນການລົງທະບຽນການແຕ່ງງານ NL-TH ຂອງທ່ານໃນປະເທດໄທບໍ່ຄວນຫມາຍເຖິງຄວາມເສຍປຽບໃດໆສໍາລັບ Frans ຫຼືພັນລະຍາຂອງລາວ. ສະນັ້ນ ເຂົາເຈົ້າຈຶ່ງສາມາດລົງທະບຽນແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດໄທໄດ້.
ທີ່ຮັກແພງ Rob, ແທ້ຈິງແລ້ວ, ທ່ານມີສະບັບຫລ້າສຸດ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ນໍາໃຊ້ບົດລາຍງານຂອງລັດຖະບານສະຫະລັດກ່ຽວກັບ (ສາກົນ) ກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍພົນລະເມືອງຈາກ 2001. ນອກຈາກນັ້ນ, ໃນເວລາທີ່ຂ້າພະເຈົ້າອ່ານບົດຄວາມຂອງທ່ານ, ນອກເຫນືອຈາກການເພີ່ມສິດທິດຽວກັນສໍາລັບຜູ້ຊາຍ, ພຽງເລັກນ້ອຍມີການປ່ຽນແປງໃນເນື້ອຫາທາງດ້ານກົດຫມາຍ.
ໂດຍວິທີທາງການ, ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບການອ້າງອີງເຖິງບົດຄວາມຂອງກົດຫມາຍນີ້. ບາງຄັ້ງຂ້ອຍໃຊ້ຂໍ້ມູນປະເພດນີ້ເພື່ອຈຸດປະສົງອື່ນໆ.
Bacchus,
ບາງທີຂ້ອຍອາດຈະເບິ່ງຂ້າມມັນ, ແຕ່ຂ້ອຍພາດຮູບແບບບາງຢ່າງ.
ບາງທີຄົນໄທຕ້ອງຍອມສະລະສັນຊາດຕາມກົດໝາຍ, ແຕ່ຖ້າເຈົ້າແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ມັນບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບສັນຊາດ. ຖ້ານາງມີໃບອະນຸຍາດທີ່ຢູ່ອາໄສທ່ານສາມາດແຕ່ງງານຢູ່ໃນເນເທີແລນ, ແຕ່ນາງບໍ່ແມ່ນພົນລະເມືອງໂຮນລັງກ່ອນທີ່ຈະປະສົມປະສານຂອງນາງເຖິງແມ່ນວ່ານາງອາໄສຢູ່ໃນເນເທີແລນ. ສະນັ້ນ ນາງຈຶ່ງບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງສະລະສັນຊາດໄທໃນການແຕ່ງງານ ເພາະມັນຈະເຮັດໃຫ້ລາວເປັນຄົນບໍ່ມີສັນຊາດ.
ນີ້ຈະເປັນບັນຫາພຽງແຕ່ຖ້ານາງສະຫມັກຂໍສັນຊາດໂຮນລັງຫຼັງຈາກສອງສາມປີແລະບໍ່ແມ່ນກ່ອນຫນ້ານັ້ນ.
ທີ່ຮັກແພງ, ສິ່ງທີ່ທ່ານເວົ້າແມ່ນຖືກຕ້ອງແທ້ໆ. ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ຄົນເຮົາບໍ່ຕ້ອງເສຍສັນຊາດເມື່ອແຕ່ງງານ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ມີປະເທດຕ່າງໆ, ໂດຍສະເພາະບັນດາປະເທດອາຫລັບ (ຊາວມຸດສະລິມ), ບ່ອນທີ່ທ່ານເປັນຄົນຕ່າງປະເທດບໍ່ສາມາດແຕ່ງງານກັບຜູ້ຢູ່ອາໄສໄດ້ຖ້າທ່ານບໍ່ປະຕິບັດຕາມຄວາມເຊື່ອດຽວກັນຫຼືມີສັນຊາດດຽວກັນ.
ນັບຕັ້ງແຕ່ປີ 1997 ເປັນຕົ້ນມາ, ກົດໝາຍການສັນຊາດໃນເນເທີແລນໄດ້ກໍານົດວ່າເມື່ອຍື່ນຂໍສັນຊາດໂຮນລັງ, ຄົນສັນຊາດອື່ນຕ້ອງຖືກປະຖິ້ມ. ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ມີຂໍ້ຍົກເວັ້ນຫຼາຍຢ່າງຖືກວາງໄວ້ໃນກົດໝາຍດຽວກັນ, ຕົວຢ່າງ: ຖ້າປະເທດຕົ້ນທາງບໍ່ອະນຸຍາດ ຫຼື ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ: ການເສຍປຽບທາງດ້ານການເງິນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍແມ່ນໄດ້ຮັບຄວາມເສຍຫາຍຍ້ອນການສູນເສຍຊັບສິນ (ເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້ໃນປະເທດໄທ). ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ຈໍານວນຄົນຫຼາຍສັນຊາດຍັງເພີ່ມຂຶ້ນ, ເຖິງວ່າຈະມີກົດຫມາຍສະບັບນີ້.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ແຕ່ງງານກັບແມ່ຍິງໄທໃນປະເທດໄທແລະນາງຍັງເປັນຄົນໄທ 100 ສ່ວນຮ້ອຍ. ຄວາມຈິງທີ່ວ່ານາງສູນເສຍສັນຊາດໄທຂອງນາງບໍ່ມີເຫດຜົນ. ພວກເຮົາສາມາດລົງທະບຽນການແຕ່ງງານນີ້ໃນປະເທດເນເທີແລນ. ການແຕ່ງງານສອງເທື່ອບໍ່ແມ່ນທາງເລືອກເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າມັນຄວນຈະເປັນສໍາລັບຄຣິສຕະຈັກ. ເມື່ອນາງຕ້ອງການເອົານາມສະກຸນຂອງຂ້ອຍ, ນາງໄດ້ຖືກບອກວ່າມີສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງຫຍັງ. ລວມທັງເຮືອນ ແລະ ຊິ້ນສ່ວນທີ່ດິນທີ່ລາວເປັນເຈົ້າຂອງ, ໜັງສືຜ່ານແດນ, ບັດປະຈຳຕົວ, ບັດທະນາຄານ, ໃບຂັບຂີ່ ແລະ ອື່ນໆ ຕ້ອງໄດ້ປັບປ່ຽນ. ດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາພຽງແຕ່ໃຫ້ເຖິງກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້. ໂດຍການແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ, ນາງຍັງມີສິດດຽວກັນ. ແລະຂ້າພະເຈົ້າຍັງບໍ່ມີສິດໃດໆ. A ຈະບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຮັບການແຕ້ມຂຶ້ນໂດຍທະນາຍຄວາມ. ບຸກຄົນນີ້ຈະຮູ້ພຽງແຕ່ສິ່ງທີ່ຄວນຈະຖືກລວມເຂົ້າຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
Hans ທີ່ຮັກແພງ,
ເຈົ້າເວົ້າຖືກວ່າຂັ້ນຕອນທີ່ຂ້ອຍສະເໜີອາດຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງທັງໝົດ. ເຖິງແມ່ນວ່າ, ບໍ່ມີ bigamy, ຕາມທີ່ທ່ານເວົ້າ, ນັບຕັ້ງແຕ່ທ່ານກໍາລັງແຕ່ງງານກັບແມ່ຍິງດຽວກັນ! ເຈົ້າເຮັດມັນຄົນດຽວໃນ 2 ປະເທດທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ມັນເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ເປັນບັນຫາກັບຂ້ອຍຕາມທີ່ມັນບອກ.
ໂດຍໄລຍະເວລາທາງດ້ານກົດຫມາຍ, ຂ້ອຍບໍ່ຫມາຍເຖິງໄລຍະເວລາລະຫວ່າງ 2 ການແຕ່ງງານ, ແຕ່ໄລຍະເວລາທີ່ເອກະສານຍັງຄົງຖືກຕ້ອງຕາມກົດຫມາຍແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງສາມາດນໍາໃຊ້ໄດ້.
ກ່ຽວກັບສັນຊາດສອງ, ຂ້າພະເຈົ້າອ້າງເຖິງການຕອບໂຕ້ຂອງຂ້າພະເຈົ້າຕໍ່ກັບ Khun Rudolf ບ່ອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າກ່າວເຖິງພາກສ່ວນຂອງນິຕິກໍາໃນເລື່ອງນີ້. ນີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າພົນລະເມືອງສອງຫຼືຫຼາຍແມ່ນບໍ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮູ້.
ພວກເຮົາໄດ້ແຕ່ງງານຢ່າງເປັນທາງການໃນປະເທດເນເທີແລນ, ແຕ່ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍໄດ້ຮັກສານາມສະກຸນຂອງຕົນເອງ.
ພວກເຮົາອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທແລະລົງທະບຽນການແຕ່ງງານໃນປະເທດໄທ. ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຈື່ໄດ້ວ່າເປັນຫຍັງ, ແຕ່ປະເທດຂອງພັນລະຍາຂອງຂ້າພະເຈົ້າຍັງຄົງຢູ່ໃນຊື່ແມ່ຍິງຂອງນາງແລະບັດປະຈໍາຕົວຂອງນາງ.
ດັ່ງນັ້ນນາງຍັງສາມາດຊື້ທີ່ດິນ, ຢ່າງຫນ້ອຍຖ້າຂ້ອຍຫາເງິນ, ໃນນາມຄອບຄົວຂອງນາງເອງ.
ທີ່ຮັກແພງ Tjamuk,
ໃນອະດີດ, ແມ່ຍິງທີ່ແຕ່ງງານກັບພົນລະເມືອງໂຮນລັງບໍ່ໄດ້ສູນເສຍສິດທິຂອງນາງຫຼັງຈາກລົງທະບຽນແຕ່ງງານໃນປະເທດໄທ. ທ່ານກໍາລັງເຮັດຜິດພາດຢູ່ທີ່ນີ້ໂດຍການສັບສົນຄໍາວ່າການແຕ່ງງານກັບແນວຄວາມຄິດຂອງສັນຊາດ. ດັ່ງນັ້ນລູກສາວຂອງເຈົ້າສາມາດສືບຕໍ່ຊື້ທີ່ດິນເພີ່ມເຕີມ. ນາງບໍ່ໄດ້ເສຍສັນຊາດໄທໂດຍການແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ. ບໍ່ແມ່ນແຕ່ໂດຍການຈົດທະບຽນການແຕ່ງງານໃນປະເທດໄທ. ນອກຈາກວ່ານາງໄດ້ປະຖິ້ມສັນຊາດໄທຂອງຕົນເອງ.
ສໍາລັບເອື້ອຍຂອງເພື່ອນບ້ານຂອງເຈົ້າໃນທົ່ວຖະຫນົນທີ່ແຕ່ງງານກັບຄົນຍີ່ປຸ່ນ: ນາງໄດ້ຊື້ດິນແລະໃສ່ໃນນາມຂອງເດັກນ້ອຍຂອງເພື່ອນບ້ານ. ໃນສັ້ນ: ປ້າຊື້ທີ່ດິນໃຫ້ຫລານຊາຍ / ຫລານສາວຂອງນາງ. ການແຕ່ງງານຂອງນາງກັບຄົນຍີ່ປຸ່ນມີຫຍັງແດ່ ??? ນາງພຽງແຕ່ມີຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈຫຼາຍສໍາລັບເດັກນ້ອຍເຫຼົ່ານັ້ນ!
ຄໍາຖາມຂອງ Frans ແມ່ນວ່າພັນລະຍາຂອງລາວຈະມີບັນຫາຕໍ່ມາຖ້າພວກເຂົາລົງທະບຽນແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດໄທບໍ? ທ່ານຕອບຄໍາຖາມນັ້ນດ້ວຍຄໍາຖາມຕ້ານກ່ຽວກັບຜົນປະໂຫຍດຂອງການລົງທະບຽນ. ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າ Frans ຕັດສິນໃຈສິ່ງທີ່ມີຄວາມຫມາຍສໍາລັບເຂົາ.
ກ່ຽວກັບການມີສັນຊາດສອງ, ການຄອບຄອງຂອງມັນຈະບໍ່ສິ້ນສຸດໃນໄວໆນີ້: ນັ້ນບໍ່ແມ່ນຈຸດທັງຫມົດ. ການລົງທະບຽນສັນຊາດສອງແມ່ນຢູ່ໃນວາລະ. ການມີສັນຊາດສອງແມ່ນສືບຕໍ່, ຕົວຢ່າງໂດຍການເກີດ. ຫຼືຜ່ານຫຼັກສູດແລະການສອບເສັງແລະການໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງໂຮນລັງ. ສິ່ງທີ່ມີການປ່ຽນແປງແມ່ນວ່າເທດສະບານບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນທັງສອງສັນຊາດໃນທະບຽນການເກີດຕາມລໍາດັບ. GBA. ບາງຄົນຈະຖືກຮ້ອງຂໍໃຫ້ເລືອກ. ແຕ່ໜັງສືຜ່ານແດນ/ສັນຊາດທັງສອງແມ່ນຖືກຮັກສາໄວ້. ນັ້ນແມ່ນວິທີທີ່ມັນເປັນ, ແລະບໍ່ມີຫຍັງອີກ. ນອກຈາກນັ້ນມັນຍັງບໍ່ແມ່ນວ່າໄກ.
ໃຜ ຫຼື ອັນໃດ ແລະ ມັກຄົນໃດຕອບເປັນທາງເລືອກ ແລະ ອິດສະລະພາບຂອງຕົນເອງ. ສິ່ງທີ່ ສຳ ຄັນແມ່ນໃຫ້ຂໍ້ມູນທີ່ຖືກຕ້ອງ. ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າສອງເຫດການບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັນໄດ້. ແລະແນ່ນອນບໍ່ແມ່ນຢູ່ໃນປະເທດໄທ. ການສັງເກດການ ແລະຄວາມເຂົ້າໃຈທີ່ແນ່ນອນພຽງແຕ່ຫລີກເວັ້ນທ່ານ ແລະພວກເຮົາ. ເຖິງແມ່ນວ່າທ່ານໄດ້ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທຕະຫຼອດຊີວິດຂອງທ່ານ. ສະຖານະການຂອງລູກສາວຂອງເຈົ້າທີ່ບໍ່ສາມາດຊື້ດິນຢູ່ໄທໄດ້ອີກແລ້ວ ມີສາເຫດອື່ນນອກຈາກການແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ. ແລະນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ສໍາຄັນສໍາລັບຂ້ອຍ. ຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດໃນສ່ວນຂອງເຈົ້າ.
ນອກຈາກນັ້ນ, ບໍ່ມີການຈົດທະບຽນທີ່ດິນໃນປະເທດໄທ. ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, 'komidien' ແມ່ນພະແນກຂອງຫ້ອງການເທດສະບານຂອງໄທທີ່ການເຮັດທຸລະກໍາທີ່ດິນໄດ້ຖືກລົງທະບຽນແລະເສຍພາສີ. ຢູ່ໃນຫ້ອງການດັ່ງກ່າວ, ເຫດຜົນຫຼາຍຢ່າງໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ເພື່ອຊົດເຊີຍຊາວໄທຈາກການຮຽກຮ້ອງຕໍ່ມາໂດຍຜົວຫລືເມຍໃນກໍລະນີຂອງການຢ່າຮ້າງ, ການເສຍຊີວິດຫຼືອື່ນໆ. ມີເຫດຜົນຫຼາຍຢ່າງທີ່ຈະບໍ່ໃສ່ການຊື້ທີ່ດິນໃນຊື່ຂອງເຈົ້າເອງ, ແຕ່ໃຊ້, ຕົວຢ່າງ, ສະມາຊິກໃນຄອບຄົວ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວກັບການທີ່ແມ່ຍິງໄທຈະເສຍສິດ, ໃຫ້ຜູ້ດຽວກາຍເປັນຄົນບໍ່ມີຄວາມສາມາດ, ພາຍຫຼັງແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ. ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ການສົນທະນາແມ່ນກ່ຽວກັບ. ຢູ່ເທິງສຸດຂອງສິ່ງຕ່າງໆ!
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດໄທໃນປີ 2005 ແລະໄດ້ຖືກກົດຫມາຍໃນປະເທດແບນຊິກ.
ຊັບສິນອະສັງຫາລິມະສັບທັງໝົດຂອງເມຍຂອງຂ້ອຍ (ເຮືອນ, ຫ້ອງແຖວ) ຍັງຄົງຢູ່ໃນຄອບຄອງ 100% ໂດຍບໍ່ມີບັນຫາໃດໆ.
ເມື່ອປີກາຍນີ້ ເຮົາຊື້ດິນຢູ່ຊຽງໃໝ່ ແລະ ສຳລັບການລົງທະບຽນນີ້, ຫລັງຈາກແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງດ້າວ, ຂ້ອຍໄດ້ໄປເຊັນເອກະສານຢູ່ຫ້ອງການທະບຽນຊຽງໃໝ່, ວ່າ “ເງິນ” ທັງໝົດທີ່ຕ້ອງການຊື້ດິນນີ້ເປັນຂອງເມຍຂອງຂ້ອຍທັງໝົດ, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງມີ “ເງິນ” ທັງໝົດທີ່ຕ້ອງຊື້ດິນ. ບໍ່ແມ່ນເງິນຈາກຂ້ອຍ.
ສະນັ້ນ ພາຍຫຼັງການແຕ່ງງານຢູ່ໄທແລ້ວຍັງມີຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ຄົນສັນຊາດໄທ (ຊາຍຫຼືຍິງ) ຍັງສາມາດຊື້ຊັບສິນໃຫ້ຄົນຕ່າງດ້າວໄດ້ ຢືນຢັນວ່າເງິນທີ່ໄດ້ມາຈາກການຊື້ເປັນຂອງຄົນໄທ 100%.
ການແຕ່ງງານທີ່ລົງທະບຽນບາງຄັ້ງກໍ່ໃຫ້ຂໍ້ດີບາງຢ່າງແກ່ຂ້ອຍ: Yellow Tabian Ban, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ເຈົ້າສາມາດໄດ້ຮັບໃບຂັບຂີ່ຂອງໄທໄດ້ງ່າຍ, ຕົວຢ່າງ, ແລະຈ່າຍຄ່າເຂົ້າຊົມດຽວກັນໃນບາງບ່ອນຄືກັບຄົນໄທ.
ມັງກອນ,
ຂ້ອຍຍັງມີ “ປຶ້ມເຫຼືອງ”, ໃບຂັບຂີ່ໄທ ແລະເມື່ອສະເໜີເລື່ອງນີ້ ຂ້ອຍຈ່າຍອັດຕາ “ໄທ” ຢູ່ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ, ແລະອື່ນໆ. ສະນັ້ນ ການແຕ່ງງານແມ່ນບໍ່ຈຳເປັນສຳລັບເລື່ອງນັ້ນ.
ການເປັນເຈົ້າຂອງທີ່ດິນໃນປະເທດໄທໂດຍຄົນໄທແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ
ມີການໂຕ້ຖຽງກັນຫຼາຍໃນຫຼາຍອາທິດຜ່ານມາກ່ຽວກັບຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງສິດກຳມະສິດທີ່ດິນຂອງຊາວໄທທີ່ແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງປະເທດ. ການຖົກຖຽງກັນນັ້ນ ມາຈາກການອ້າງວ່າ ຄົນໄທຄົນໃດ ທີ່ໄປແຕ່ງງານກັບຄົນຕ່າງດ້າວ ຈະຖືກເຈົ້າໜ້າທີ່ ກົມທີ່ດິນ ກວດກາເບິ່ງ. ນີ້ແມ່ນເນື່ອງມາຈາກຄວາມຈິງທີ່ວ່າສິດທິຂອງເຂົາເຈົ້າໃນການເປັນເຈົ້າຂອງເຮືອນຂອງເຂົາເຈົ້າເອງອາດຈະເປັນໂມຄະຖ້າຫາກວ່າພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກພິຈາລະນາເປັນນາມກັບຄູ່ສົມລົດຕ່າງປະເທດຂອງເຂົາເຈົ້າ. ນີ້ຈະເປັນການສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງກໍລະນີຖ້າຫາກວ່າຄົນສັນຊາດໄທບໍ່ສາມາດພິສູດວ່າພວກເຂົາມີເງິນພຽງພໍໃນການຄວບຄຸມຂອງພວກເຂົາສໍາລັບການຊື້.
ປະຫວັດຄວາມເປັນມາຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍກຳມະສິດສຳລັບຄູ່ສົມລົດຕ່າງປະເທດ
ເພື່ອໃຫ້ບາງສະພາບການຂອງແນວຄິດນີ້, ເມື່ອຄູ່ສົມລົດຊາວໄທຊື້ຊັບສິນໃນປະເທດໄທ, ຄູ່ຜົວເມຍຕ້ອງໄດ້ຂຽນຖະແຫຼງການຮ່ວມກັບກົມທີ່ດິນໂດຍລະບຸວ່າເງິນສໍາລັບການຊື້ແມ່ນ "ຊັບສິນແຍກຕ່າງຫາກ" ຫຼື "ຊັບສິນສ່ວນບຸກຄົນ" ຂອງ. ສັນຊາດໄທ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນປະມວນກົດໝາຍແພ່ງ ແລະ ການຄ້າໄທ. ນີ້, ໂດຍເນື້ອແທ້ແລ້ວ, ຫມາຍຄວາມວ່າຄູ່ສົມລົດຕ່າງປະເທດຈະບໍ່ມີສິດໃນອະນາຄົດຫຼືການຮຽກຮ້ອງຊັບສິນນີ້. ຕາມຈິງແລ້ວ, ລະບຽບການນີ້ມີມາແຕ່ປີ 1999 ທີ່ກະຊວງພາຍໃນໄດ້ອອກຖະແຫຼງການສະບັບໜຶ່ງແລະບໍ່ແມ່ນການເປີດເຜີຍທັງໝົດ. ຄົນຕ່າງປະເທດຫຼາຍຄົນຢູ່ທີ່ນີ້ທີ່ແຕ່ງງານກັບຄົນສັນຊາດໄທແມ່ນຂ້ອນຂ້າງຮູ້ເຖິງຂໍ້ກໍານົດນີ້.
ໂດຍປົກກະຕິ, ຊັບສິນທັງຫມົດທີ່ຜົວແລະເມຍໄດ້ມາຫຼັງຈາກແຕ່ງງານແມ່ນຖືວ່າເປັນ "ຊັບສິນຂອງຜົວ" ຫຼື "ຊັບສິນຂອງຊຸມຊົນ" ແລະໂດຍທົ່ວໄປຈະຖືກແບ່ງປັນເທົ່າທຽມກັນລະຫວ່າງຜົວແລະເມຍໃນກໍລະນີທີ່ເສຍຊີວິດຫຼືການຢ່າຮ້າງ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຂອງຂວັນໃຫ້ຄູ່ສົມລົດແມ່ນຖືວ່າເປັນ "ຊັບສິນແຍກຕ່າງຫາກ." ອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ, ມັນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກດີຢູ່ທີ່ນີ້ວ່າການຊື້ຊັບສິນຖືກຖືວ່າເປັນ "ຊັບສິນແຍກຕ່າງຫາກ" ຫຼື "ຊັບສິນສ່ວນຕົວ" ຂອງຄູ່ສົມລົດຊາວໄທ. ນີ້ບໍ່ແມ່ນເລື່ອງຜິດປົກກະຕິທີ່ຄົນຕ່າງປະເທດຍົກເວັ້ນແຕ່ພາຍໃຕ້ເງື່ອນໄຂບາງຢ່າງ, ບໍ່ສາມາດມີດິນແດນຢູ່ໄທ.
ບັນຫາໃນການຂັດແຍ້ງ
ດັ່ງນັ້ນ, ດ້ວຍເລື່ອງນີ້, ຄໍາຖາມຍັງຄົງຢູ່. ເນື່ອງຈາກຖືວ່າເປັນຂອງຂັວນໃຫ້ຄູ່ສົມລົດຊາວໄທ, ປະກົດວ່າຍາກທີ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ຈະອ້າງວ່າເງິນທີ່ໃຊ້ຊື້ຊັບສິນນັ້ນແມ່ນມອບໃຫ້ຄູ່ສົມລົດໄທເປັນນາມມະຍົດ. ມັນເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ມີປະສິດຕິຜົນສໍາລັບເຈົ້າຫນ້າທີ່ຂອງປະເທດໃດທີ່ຈະກໍານົດວ່າເງິນດັ່ງກ່າວຖືກມອບໃຫ້ຢ່າງແທ້ຈິງເປັນຂອງຂວັນຫຼືການຫລອກລວງເພື່ອເປັນເຈົ້າຂອງຊັບສິນ.
ຂໍ້ຍົກເວັ້ນຕໍ່ກັບການເປັນເຈົ້າຂອງຊັບສິນໂດຍຄົນຕ່າງປະເທດ
ກົດລະບຽບການໃຫ້ສິດເປັນເຈົ້າຂອງທີ່ດິນໂດຍຄູ່ສົມລົດຊາວໄທໃຊ້ໄດ້ກັບຄູ່ສົມລົດຊາວໄທທັງໝົດຂອງຊາວຕ່າງດ້າວ, ເຖິງແມ່ນວ່າການແຕ່ງງານເກີດຂຶ້ນຢູ່ໃນປະເທດອື່ນ ຫຼືການແຕ່ງງານແມ່ນກົດໝາຍທົ່ວໄປກໍຕາມ.
ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ກົດລະບຽບນີ້ໃຊ້ກັບທີ່ດິນເທົ່ານັ້ນແລະມີຂໍ້ຍົກເວັ້ນຫຼາຍຕໍ່ກົດລະບຽບນີ້:
• ຄົນຕ່າງປະເທດສາມາດເປັນເຈົ້າຂອງອາຄານ ແລະ ໂຄງສ້າງທາງກາຍະພາບໃນທີ່ດິນໄດ້. ໝາຍຄວາມວ່າ ຖ້າຄູ່ສົມລົດຄົນໄທ ແລະ ຄົນຕ່າງປະເທດຊື້ດິນພ້ອມເຮືອນ, ຄູ່ຜົວເມຍສາມາດເຮັດວຽກກັບທະນາຍຄວາມເພື່ອໃຫ້ສິດຄົນຕ່າງປະເທດມີເຮືອນ;
• ຄົນຕ່າງປະເທດສາມາດເປັນເຈົ້າຂອງໄດ້ເຖິງ 49% ຂອງສິດຄອບຄອງອະສັງຫາລິມະຊັບໃນຄອນໂດມີນຽມ ໂດຍມີຄວາມຕ້ອງການຫຼາຍຢ່າງ; ແລະ
• ຄົນຕ່າງປະເທດສາມາດເປັນເຈົ້າຂອງຜົນປະໂຫຍດໃນທີ່ດິນໄດ້ໂດຍການໃຊ້ເຄື່ອງມືທີ່ຈົດທະບຽນເຊັ່ນ: ການເຊົ່າ, ຊັບຊ້ອນ, ຫຼື ຜົນຜະລິດທີ່ເໝາະສົມ.
ເຫດຜົນທາງກົດໝາຍຕໍ່ກົດໝາຍສະບັບນີ້
ອີກເທື່ອໜຶ່ງ, ເຫດຜົນຂອງກົດລະບຽບສະບັບນີ້ ເພື່ອຮັບປະກັນໃຫ້ຄູ່ສົມລົດຊາວໄທເປັນເຈົ້າຂອງທີ່ດິນ 100% ຍ້ອນວ່າໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວຄົນຕ່າງປະເທດບໍ່ສາມາດເປັນເຈົ້າຂອງທີ່ດິນໃນປະເທດໄທໄດ້. ມີລະດັບຂອງ xenophobia ໃນປະເທດໄທເມື່ອເວົ້າເຖິງສິດທິຂອງເຈົ້າຂອງທີ່ດິນ. ລັກສະນະນີ້ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນການຂັດແຍ້ງຢູ່ທີ່ນີ້ເພາະວ່າມັນບໍ່ເປັນເລື່ອງແປກທີ່ປະເທດທີ່ກໍາລັງພັດທະນາເຊັ່ນໄທຈະປົກປ້ອງສິດທິຂອງພວກເຂົາໃນທີ່ດິນ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຄໍາຖາມແມ່ນຢູ່ໃນສິດທິແຫ່ງຊາດພື້ນຖານຂອງພົນລະເມືອງໄທທີ່ຈະເປັນເຈົ້າຂອງຊັບສິນໃນປະເທດຂອງເຂົາເຈົ້າ, ເຖິງແມ່ນວ່າເຂົາເຈົ້າອາດຈະຕ້ອງການທີ່ຈະແຕ່ງງານກັບໃຜ.
ຍ້ອນວ່າການແຕ່ງງານຄວນຈະເປັນການລວມກັນຂອງສອງຄົນ, ມັນເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະແນະນໍາວ່າຄູ່ສົມລົດຫນຶ່ງບໍ່ສາມາດສ້າງຜົນປະໂຫຍດໃຫ້ອີກຄົນຫນຶ່ງຍ້ອນວ່າມັນອາດຈະເບິ່ງຄືວ່າພວກເຂົາເຮັດຫນ້າທີ່ເປັນຜູ້ແຕ່ງຕັ້ງ. ແທ້ຈິງແລ້ວ, ກົດຫມາຍໃນປະເທດໄທ, ທັງໃນກົດຫມາຍແພ່ງແລະການຄ້າແລະກົດຫມາຍທີ່ດິນ, ອະນຸຍາດໃຫ້ແລະຮັບຮູ້ແນວຄວາມຄິດຂອງຂອງຂວັນໃຫ້ຄູ່ສົມລົດ. ແນວຄິດໃດໆທີ່ປະຕິເສດສິດທິດັ່ງກ່າວສາມາດພົບໄດ້ພຽງແຕ່ໃນສະຖານະການພິເສດເຊັ່ນ, ສໍາລັບຕົວຢ່າງ, ກໍລະນີການເສີມສ້າງທີ່ບໍ່ເຫມາະສົມ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ການບັງຄັບໃຫ້ລົງນາມໃນຈົດໝາຍປະກາດທີ່ສຳນັກງານທີ່ດິນທີ່ລະບຸວ່າຊັບສິນດັ່ງກ່າວຈະຕົກເປັນຂອງສັນຊາດໄທຢ່າງຄົບຖ້ວນ ຈະເຮັດໃຫ້ກໍລະນີດັ່ງກ່າວຍາກທີ່ຈະພິສູດໄດ້ໃນກໍລະນີໃດກໍ່ຕາມ. ປະກົດວ່າ ໃນຕອນທ້າຍຂອງມື້ນັ້ນ ຊາດໄທຍັງຈະເປັນເຈົ້າຂອງປະເທດ. ຂະນະທີ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ໄດ້ເອົາບາດກ້າວອັນສຳຄັນ ເພື່ອຮັບປະກັນວ່າເປັນແນວນີ້ແລ້ວ, ປະກົດວ່າ ຈິດໃຈຂອງປະມວນກົດໝາຍທີ່ດິນຂອງໄທຍັງບໍ່ທັນຫລົບຫລີກໄປທາງໃດເລີຍ ຖ້າຫາກຊາວໄທແຕ່ງດອງກັບຄົນຕ່າງປະເທດຄວນຈະຊື້. ຊັບສິນທີ່ມີກອງທຶນຂອງຂວັນໂດຍຄູ່ສົມລົດຂອງເຂົາເຈົ້າ.
ສະບາຍດີ Jan,
ທ່ານວາງຂໍ້ຄວາມອັນໃຫຍ່ເປັນພາສາອັງກິດໂດຍບໍ່ໄດ້ອ້າງເຖິງແຫຼ່ງທີ່ມາ ຕໍ່ກັບຄຳຖາມວ່າ ມັນມີຜົນຮ້າຍຕໍ່ເມຍໄທທີ່ໄປລົງທະບຽນແຕ່ງງານທີ່ຈົບລົງຢູ່ປະເທດເນເທີແລນໃນໄທບໍ? ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຂໍ້ຄວາມແມ່ນກ່ຽວກັບການເປັນເຈົ້າຂອງທີ່ດິນ. ເຈົ້າຍັງສາມາດອະທິບາຍສິ່ງທີ່ທ່ານຄິດວ່າເປັນການເຊື່ອມຕໍ່ລະຫວ່າງຄໍາຖາມແລະເນື້ອໃນຂໍ້ຄວາມ, ແລະເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງຂຽນຂໍ້ຄວາມ? ບວກກັບແຫຼ່ງອ້າງອີງ?
ຂອບໃຈ ແລະຊົມເຊີຍ, Rudolf
ຮັກຝຣັ່ງ,
ບໍ່ມີຫຍັງປ່ຽນແປງສໍາລັບພັນລະຍາຂອງເຈົ້າຖ້າທ່ານລົງທະບຽນແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດໄທ. ນາງຈະສືບຕໍ່ຮັກສາສັນຊາດໄທຂອງຕົນ ແລະສາມາດຊື້ທີ່ດິນໄດ້.
ໃນເວລາທີ່ທ່ານເສຍຊີວິດ, ຕໍາແຫນ່ງທາງດ້ານກົດຫມາຍຂອງນາງຍັງຄົງຄືກັນ.
ສິ່ງຕ່າງໆຈະແຕກຕ່າງກັນ ຖ້າຫາກວ່ານາງສະໝັກໃຈສະຫງວນສັນຊາດ, ແຕ່ບໍ່ມີໃຜເຮັດຫຼືຢາກເຮັດແບບນັ້ນ.
ຂ້ອຍເອງໄດ້ແຕ່ງງານກັນຢ່າງເປັນທາງການກ່ອນກົດໝາຍໃນປະເທດໄທ ແລະ ມີທຸກຢ່າງທີ່ແປ ແລະຖືກກົດໝາຍ ແລະຖືກກົດໝາຍໃນປະເທດເນເທີແລນ. ສະນັ້ນຂ້ອຍຈຶ່ງໄດ້ແຕ່ງງານກັນຢ່າງຖືກກົດໝາຍຢູ່ໃນປະເທດໄທ ແລະປະເທດເນເທີແລນ.
ສະບາຍດີ, Bangkokker
ແທ້ຈິງແລ້ວ, ຄວາມຈິງທີ່ຄົນເວົ້າຕາບໃດທີ່ມັນບໍ່ມີຢູ່ໃນຫນັງສືພິມຂອງລັດຖະບານກໍ່ບໍ່ປ່ຽນແປງສະຖານະການ.
ຖືກຕ້ອງ. ກົດໝາຍຂອງໂຮນລັງ ແລະຄຳສັ່ງບໍລິຫານທົ່ວໄປ (AMvB) ຖືກຕີພິມໃນ Staatsblad. ນອກນີ້, ຍັງມີການຍົກເລີກ, ການຍົກເລີກ ແລະ ລັດຖະດຳລັດກ່ຽວກັບການເຂົ້າເປັນຜົນບັງຄັບໃຊ້ຂອງກົດໝາຍ.
ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ ຈະມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ພາຍຫຼັງການພິມເຜີຍແຜ່ໃນ ລັດຖະການ.
ລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງຍຸຕິທໍາເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບສໍາລັບການເຜີຍແຜ່ຫນັງສືພິມລັດຖະບານ.
ນີ້ຕ້ອງເຮັດກັບຄວາມຈິງທີ່ວ່າກ່ອນກົດຫມາຍຄາດວ່າຈະຮູ້ກົດຫມາຍ. ເພາະສະນັ້ນ, ການພິມເຜີຍແຜ່ໂດຍລັດ - ຕັ້ງແຕ່ນັ້ນມາ, ກົດຫມາຍແມ່ນໃຊ້ກັບທຸກຄົນ.
ຕອນນີ້ເຈົ້າເວົ້າກ່ຽວກັບ Staatsblad ຂອງໂຮນລັງ, ແຕ່ຂ້ອຍຫມາຍເຖິງ Staatsblad ໄທ.
ນາງບອກຂ້າພະເຈົ້າວ່າ ຫຼັງຈາກທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຈົດທະບຽນການແຕ່ງງານຂອງເຂົາເຈົ້າຢູ່ສະຖານທູດໄທ. ຍັງບໍ່ຜ່ານ ເພາະຖ້າຢູ່ໃນ ທາງການ (ໄທ) ອາດຈະພົບບັນຫາ ການຊື້ທີ່ດິນ ແລະ ສິດອື່ນໆ.
ຄົນໃນປະເທດໄທແມ່ນແຕ່ງງານກັບ Bhuda ເທົ່ານັ້ນ.
ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດເວົ້າຢ່າງແນ່ນອນວ່າມັນເປັນຄວາມຈິງທັງຫມົດ.
ສະບາຍດີ ທ່ານ ຣູໂດຟ
ຂ້ອຍມີແຟນຄົນໄທ ແລະ ຍັງບໍ່ທັນແຕ່ງງານ (ສະຖານະພາບການແຕ່ງງານ: ຍັງບໍ່ທັນແຕ່ງງານ).
ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການທີ່ຈະແຕ່ງງານກັບນາງແລະໄປເຢຍລະມັນ, ເພາະວ່າຂ້າພະເຈົ້າອາໄສຢູ່ໃກ້ຊາຍແດນເຢຍລະມັນ, ແລະເພື່ອເຮັດໃຫ້ເລື່ອງຍາວສັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການທີ່ຈະຊ່ວຍປະຢັດຂອງນາງ hassle ທັງຫມົດເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການ MVV. ຖ້ານາງໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງສະຫະພາບເອີຣົບ 5 ປີໃນເຢຍລະມັນ, ນາງຈະມີເວລາຫຼາຍທີ່ຈະຮຽນຮູ້ພາສາໂຮນລັງແລະຮັບປະກັນວ່າທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງຈະດໍາເນີນໄປຢ່າງລຽບງ່າຍແລະພວກເຮົາຢູ່ຮ່ວມກັນ. ສຳ ລັບຂ້ອຍ, ສິ່ງຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນມີຄວາມ ສຳ ຄັນທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍດາຍຫຼາຍ:
1) ມັນງ່າຍທີ່ຈະແຕ່ງງານຢູ່ໃນເນເທີແລນກ່ວາ ... ຫຼື
2) ການແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດໄທງ່າຍຂຶ້ນ.
ໂດຍນີ້ຂ້າພະເຈົ້າຫມາຍຄວາມວ່າ, ທຸກຮູບແບບ / ນິຕິກໍາ / ການແປພາສາ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະອື່ນໆ ...
ເຈົ້າແນະນໍາຫຍັງກັບຂ້ອຍເພື່ອເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍທີ່ສຸດເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້ສໍາລັບພວກເຮົາ?
ແຕ່ງງານຢູ່ໄທ ຫຼື ແຕ່ງງານຢູ່ປະເທດເນເທີແລນ?…
BVD ແລະຂໍຂອບໃຈສໍາລັບຂໍ້ມູນທີ່ເປັນປະໂຫຍດທັງຫມົດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອ່ານຢູ່ທີ່ນີ້! ຂອບໃຈ!
ທີ່ຮັກແພງ Michael,
ຖ້າບໍ່ມີ MVV ມັນເປັນໄປບໍ່ໄດ້ທີ່ຈະພາຄູ່ຮ່ວມງານຂອງເຈົ້າໄປປະເທດເນເທີແລນ. ທໍາອິດແລະສໍາຄັນທີ່ສຸດ. ທ່ານແລະຄູ່ນອນຂອງທ່ານບໍ່ສາມາດຫຼີກລ້ຽງການນີ້. ມັນເປັນເປົ້າໝາຍທີ່ດີ, ແຕ່ບໍ່ແມ່ນຄວາມຈິງ. ໃຊ້ເວລາ, ເງິນ ແລະ ພະລັງງານຂອງເຈົ້າໃນການກະກຽມຢ່າງລະອຽດ ແທນທີ່ຈະເຮັດຜິດກົດລະບຽບ. ເຈົ້າຈະບໍ່ຊະນະຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ.
ຖ້າຫາກວ່າທ່ານຕ້ອງການທາງອ້ອມໂດຍຜ່ານເຢຍລະມັນ, ທ່ານຈະພົບກັບເລື່ອງດຽວກັນ. ເຢຍລະມັນຍັງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ລາວຮຽນພາສາເຢຍລະມັນ, ແລະນາງຕ້ອງສະແດງເລື່ອງນີ້ຢູ່ສະຖານທູດຫຼືສະຖານກົງສຸນເຢຍລະມັນໃນເວລາຍື່ນຂໍວີຊາ. ຫຼັງຈາກການເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບເຢຍລະມັນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານຮ້ອງຂໍໃຫ້ນາງເຮັດຄືກັນອີກເທື່ອຫນຶ່ງສໍາລັບເນເທີແລນ. ເບິ່ງສະຖານທີ່ຂອງ Min van BUZA ເຢຍລະມັນ: http://www.auswaertiges-amt.de/DE/Infoservice/FAQ/VisumFuerD/Uebersicht.html?nn=350374
ສໍາລັບການແປເອກະສານແລະກົດຫມາຍ: ຫມູ່ຂອງເຈົ້າໃນທີ່ສຸດຈະຕ້ອງມີເອກະສານຈໍານວນຫນຶ່ງທີ່ແປແລະຖືກກົດຫມາຍສໍາລັບ IND. ຕໍ່ມາເຈົ້າສາມາດໃຊ້ເອກະສານດຽວກັນຢູ່ຫ້ອງວ່າການເພື່ອລົງທະບຽນແຕ່ງງານຂອງເຈົ້າ. ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໄດ້ຖືກເກີດຂຶ້ນແລ້ວ. ນັ້ນແມ່ນວິທີທີ່ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍແລະຂ້ອຍໄດ້ເຮັດມັນໃນເວລານັ້ນ. ການແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດໄທຫມາຍຄວາມວ່າທ່ານຍັງໄປຫາປາດ້ວຍເອກະສານສ່ວນຕົວຈໍານວນຫນຶ່ງຂອງເຈົ້າຫນ້າທີ່ຕ່າງໆ. ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ໃຊ້ເວລາແລະເງິນ. ແລະນັ້ນແມ່ນຄໍາຖາມຂອງເຈົ້າ.
ດ້ວຍຄວາມນັບຖື, Rudolf
ວ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ Rhudolf, ມີສິ່ງດັ່ງກ່າວເປັນເສັ້ນທາງ EU (ເສັ້ນທາງເບຢ້ຽມ, ເສັ້ນທາງເຢຍລະມັນ, ແລະອື່ນໆ). ໃນສັ້ນ, ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າທ່ານກໍາລັງໃຊ້ສິດທິຂອງ EU. ສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ເຄີຍເຂັ້ມງວດກວ່າສຳລັບບຸກຄົນທີສາມ (=ບໍ່ແມ່ນ EU). ໃນເວລານີ້, ກົດຫມາຍແຫ່ງຊາດແມ່ນເຂັ້ມງວດສໍາລັບພົນລະເມືອງຂອງຕົນເອງໃນປະເທດຂອງເຂົາເຈົ້າກັບຄູ່ຮ່ວມງານຕ່າງປະເທດ. ແຕ່ບັນດາປະເທດອາດຈະກຳນົດຄວາມຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການທີ່ເຂັ້ມງວດກວ່າກ່ຽວກັບປະຊາຊົນຂອງຕົນ, ຊາວເອີລົບ (ຜູ້ໃດທີ່ບໍ່ມີສັນຊາດຂອງປະເທດ EU ໃນຄຳຖາມ) ແມ່ນ “ປົກປ້ອງ” ໂດຍສົນທິສັນຍາຂອງ EU. ຖ້າທ່ານເປັນພົນລະເມືອງໂຮນລັງ, ອາໄສຢູ່ຂ້າມຊາຍແດນໃນປະເທດແບນຊິກ, ສໍາລັບຕົວຢ່າງ, ທ່ານບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງຕອບສະຫນອງລາຍໄດ້ຂອງໂຮນລັງ, ການເຊື່ອມໂຍງແລະຄວາມຕ້ອງການອື່ນໆ. ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມໄດ້ທີ່ http://www.buitenlandsepartner.nl ພາຍໃຕ້ພາກສ່ວນເສັ້ນທາງຂອງແບນຊິກ (ຄູ່ມື).
ແຕ່ພວກເຮົາກໍາລັງຫລົງທາງອອກຈາກຫົວຂໍ້ໃນປັດຈຸບັນ. ຂ້າພະເຈົ້າຢາກຈະປ່ອຍໃຫ້ມັນຢູ່ໃນການແກ້ໄຂທີ່ສໍາຄັນນີ້ຖ້າຜູ້ຄວບຄຸມອະນຸຍາດໃຫ້ມັນ.
ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນໃນວີຊາການຢູ່ສັ້ນ, ແຕ່ທ່ານຕ້ອງຕິດຕໍ່ກັບເທດສະບານໃຫ້ທັນເວລາເພາະວ່າພວກເຂົາຈະຕ້ອງປະຕິບັດການແຕ່ງງານ M46 sham. ອັນນີ້ອາດໃຊ້ເວລາເຖິງ 2 ເດືອນ (ໂຮງງານເຈ້ຍກິດຈະການພົນລະເຮືອນ, IND, ຕຳຫຼວດຄົນຕ່າງດ້າວ). ສະນັ້ນໃຫ້ແຈ້ງເທດສະບານຂອງທ່ານໃຫ້ທັນເວລາ! ທ່ານສາມາດຢູ່ໃນ VKV ໄດ້ສູງສຸດ 90 ມື້.
ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະແຕ່ງງານຢູ່ໃນປະເທດໄທ, ຫຼັງຈາກນັ້ນທ່ານກໍ່ສາມາດມີການແຕ່ງງານທີ່ລົງທະບຽນຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນ (ພວກເຂົາຍັງເຮັດການສືບສວນການແຕ່ງງານ M46 sham) ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນໄດ້ລົງທະບຽນຢູ່ Landelijke Taken ໃນ The Hague. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ທ່ານສາມາດຮ້ອງຂໍເອກະສານການປະກາດສົດຈາກ The Hague. ດ້ວຍເອກະສານເຫຼົ່ານີ້, ຫຼືພາສາໄທ (ແປແລະຖືກກົດຫມາຍເປັນພາສາອັງກິດ) ທ່ານສາມາດພິສູດການແຕ່ງງານຂອງທ່ານໃນເຢຍລະມັນ, ແລະອື່ນໆ. ສໍາລັບລາຍລະອຽດເບິ່ງຄູ່ມືເສັ້ນທາງ Belgium. ຂ້ອຍບໍ່ມີປະສົບການ, ດັ່ງນັ້ນສໍາລັບລາຍລະອຽດທີ່ເຈົ້າຈະຕ້ອງເບິ່ງທີ່ຢູ່ເວັບໄຊທ໌ທີ່ໄດ້ກ່າວມາ. ໂຊກດີ!
ຜູ້ຄວບຄຸມທີ່ຮັກແພງ, ຫນຶ່ງຄໍາຄິດຄໍາເຫັນສຸດທ້າຍທີ່ຈະຈົບເລື່ອງ!
ຕີ. ເສັ້ນທາງ Belgium (ຫຼືເຢຍລະມັນ - ຫຼື EU -) ແມ່ນຄວາມເປັນໄປໄດ້. ຂໍ້ເສຍຂອງເສັ້ນທາງນີ້ອາດຈະເປັນທີ່ເຈົ້າຫນ້າທີ່ທ້ອງຖິ່ນບໍ່ຮູ້ກົດລະບຽບຂອງເອີຣົບ. ໃນຂະນະທີ່ມັນເປັນຂັ້ນຕອນທີ່ງ່າຍດາຍໃນທິດສະດີ, ມັນສາມາດມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກເນື່ອງຈາກການຂາດຄວາມຮູ້ຂອງເຈົ້າຫນ້າທີ່ກໍລະນີ. ມີລັດຖະບານ (ລວມທັງເນເທີແລນ) ທີ່ປະຕິບັດນະໂຍບາຍການຂັດຂວາງແລະບໍ່ເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ເສັ້ນທາງຂອງ EU, ເຖິງແມ່ນວ່ານີ້ແມ່ນກົງກັນຂ້າມກັບກົດລະບຽບຂອງເອີຣົບ.
ມັນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກໃນປະເທດເນເທີແລນວ່າ IND, ເປັນອົງການປະຕິບັດ, ປະຕິບັດຕາມນະໂຍບາຍການຂັດຂວາງຢ່າງຫ້າວຫັນ.
ທັງຫມົດໃນທັງຫມົດ, ເສັ້ນທາງດັ່ງກ່າວແມ່ນບໍ່ງ່າຍດາຍ. ເຈົ້າຕ້ອງແຕ່ງງານ, ເຈົ້າຕ້ອງເຊົ່າເຮືອນ, ເຈົ້າຕ້ອງອາໄສຢູ່ທີ່ນັ້ນເປັນເວລາດົນກວ່າ, 6 ຫາ 8 ເດືອນ, ເຈົ້າຕ້ອງລາຍງານຕໍ່ເຈົ້າໜ້າທີ່ກວດຄົນເຂົ້າເມືອງຂອງເຢຍລະມັນ ແລະຍື່ນຂໍໃບອະນຸຍາດທີ່ຢູ່ອາໄສໃຫ້ຄູ່ນອນຂອງເຈົ້າ. ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້, ທ່ານຕ້ອງພິສູດວ່າທ່ານມີລາຍໄດ້ພຽງພໍ, ມີໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານຂອງທ່ານຖືກແປແລະສະຫນອງດ້ວຍສະແຕມ notarial ແລະໃຫ້ຄູ່ຮ່ວມງານຂອງທ່ານປະກັນໄພ.
ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນການຕໍ່ສູ້ກັບ IND ໄດ້.
ໃນກໍລະນີໃດກໍ່ຕາມ, ໂຊກດີແລະຄວາມເຂັ້ມແຂງ. ຊົມເຊີຍ, Ruud