ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ Thailandblog.nl
ດ້ວຍ 275.000 ການຢ້ຽມຢາມຕໍ່ເດືອນ, Thailandblog ແມ່ນຊຸມຊົນປະເທດໄທທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນປະເທດເນເທີແລນແລະແບນຊິກ.
ລົງທະບຽນສໍາລັບຈົດຫມາຍຂ່າວທາງອີເມລຂອງພວກເຮົາຟຣີແລະໄດ້ຮັບການແຈ້ງໃຫ້ຊາບ!
ຈົດ ໝາຍ ຂ່າວ
Taalintelling
ອັດຕາເງິນບາດໄທ
Sponsor
ຄຳເຫັນຫຼ້າສຸດ
- ຈອນນີ ບີຈີ: ນາຍພາສາໄດ້ອີງໃສ່ແຫຼ່ງທີ່ມາຫຼາຍອັນ, ແຕ່ແນ່ນອນວ່າມັນມີຫຼາຍຫຼາຍ. ຢູ່ໃນພາກຕາເວັນອອກສຽງໃຕ້ເມື່ອ 50-60 ປີກ່ອນ r
- rob: ໂດຍສະເລ່ຍແລ້ວຂ້ອຍຢູ່ປະເທດໄທ 6 ຫາ 8 ເດືອນຕໍ່ປີ ແລະເພີດເພີນກັບອາຫານທີ່ນັ້ນທຸກໆມື້. ຂ້ອຍຈະບໍ່ເຄີຍ, ເຄີຍຖືກບອກ
- Eric Kuypers: Robert, ເຈົ້າຮູ້ບໍວ່າອີສານໃຫຍ່ຂະໜາດໃດ? ເວົ້າ NL ສາມເທື່ອ, ສະນັ້ນມັນສົມເຫດສົມຜົນຖ້າຫາກວ່າທ່ານໃຫ້ທິດທາງເລັກນ້ອຍເຊັ່ນ: pro
- ຣອນນີ ລາດຢາ: ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້າພະເຈົ້າເວົ້າວ່າ Kanchanaburi ເປັນພຽງແຕ່ຕົວຢ່າງແລະວ່າທ່ານສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເຮັດສິ່ງນີ້ຢູ່ໃນຫນ້າເວັບຂອງມັນເອງແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເບິ່ງ
- William-korat: ໃນຊ່ວງເວລາແຫ້ງແລ້ງ ທາງລຸ່ມຂອງບາງກອກ ແລະ ທາງລຸ່ມ ແລະ ທິດຕາເວັນອອກຂອງບ່ອນນັ້ນ ໄປຫາເໜືອປ່າສະຫງວນແຫ່ງຊາດ ລາວໃຫຍ່ ປົກກະຕິແລ້ວພວກເຮົາ
- Eric Kuypers: ຖ້າປ່ຽນເສັ້ນຄໍາສັ່ງເຊັ່ນ https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບເມືອງຫຼືພາກພື້ນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ແຕ່ວ່າເຈົ້າ
- ໂຄເນລິສ: ດີ, GeertP, ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນ "ຜູ້ສະຫນັບສະຫນູນ Brussel sprouts" ຫຼືຜູ້ເສບຕິດຍີ່ຫໍ້ສີແດງ, ແຕ່ນັ້ນບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າຂ້ອຍບໍ່ມັກອາຫານໄທ.
- ຣູໂດ: ມັນຂຶ້ນກັບສິ່ງທີ່ທ່ານກໍາລັງຊອກຫາຢູ່ໃນປະເທດໄທ, ແຕ່ຄວາມຊື່ສັດເຈົ້າບໍ່ມີທາງເລືອກຫຼາຍຂ້ອຍບໍ່ຄິດ. ຕົວເມືອງໃຫຍ່ຖືກພັງທະລາຍ
- ຣອນນີ ລາດຢາ: ຍັງໃຊ້ເວລາເບິ່ງນີ້. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi ຍັງເລື່ອນລົງເລັກນ້ອຍແລະພວກເຂົາຍັງຈະໃຫ້ຄໍາອະທິບາຍໃຫ້ທ່ານ.
- ເປໂຕ (ບັນນາທິການ): ຂ້ອຍຍັງມັກອາຫານໄທ ແລະແມ່ນແລ້ວ, ລາຄາກໍ່ໜ້າສົນໃຈຫຼາຍ. ແຕ່ເປັນພຽງຄວາມຈິງທີ່ຊາວກະສິກອນໄທບໍ່ເຊື່ອຖື
- Jack: ມັນດີທີ່ສຸດທີ່ຈະໄປໃນຊ່ວງເດືອນພະຈິກຫາເດືອນກຸມພາ. ຄົນທີ່ເປັນພະຍາດຫືດບໍ່ຄວນມາທີ່ນີ້ຢ່າງແທ້ຈິງຈາກເດືອນມີນາຫາເດືອນພຶດສະພາ
- GeertP: ທ່ານ Ronald ທີ່ຮັກແພງ, ຂ້າພະເຈົ້າຕົກລົງເຫັນດີກັບເລື່ອງຂອງເຈົ້າຢ່າງສົມບູນ, ຂ້ອຍຍັງມັກອາຫານໄທທຸກໆມື້ແລະເຖິງແມ່ນວ່າຫຼັງຈາກ 45 ປີຂອງ Thail.
- Eric Kuypers: Wilma, ອາກາດທີ່ບໍ່ດີແມ່ນບໍ່ມີຢູ່ໃນປະເທດໄທທັງຫມົດ. ໄທຫຼາຍກວ່າ 12 ເທົ່າ ເນເທີແລນ! ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຕົວເມືອງໃຫຍ່ (ການຈະລາຈອນ) ແລະບາງ
- Pjotter: kopi luwak ຊື້ເປັນປົກກະຕິແລະດື່ມໃນເນເທີແລນ. ປົກກະຕິແລ້ວມີພຽງແຕ່ບາງເວລາກ່ອນວັນຄຣິດສະມາດ. ທ່ານໄດ້ຮັບລົດຊາດກາເຟທີ່ດີທີ່ສຸດ
- Jack S: ໂອ ທີ່ຮັກ…. ຍົກເວັ້ນຄວາມຈິງທີ່ວ່າຂ້ອຍຍັງເລີ່ມຕົ້ນມື້ດ້ວຍກາເຟ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງແມ່ນແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບຂ້ອຍ ... ກາເຟຂອງຂ້ອຍແມ່ນພຽງແຕ່ເປັນ
Sponsor
ບາງກອກອີກ
ເມນູ
ແຟ້ມເອກະສານ
ວິຊາຕ່າງໆ
- ຄວາມເປັນມາ
- ກິດຈະກໍາ
- ໂຄສະນາ
- ກອງປະຊຸມ
- ຄໍາຖາມພາສີ
- ຄໍາຖາມຂອງແບນຊິກ
- ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ
- ບິຊາ
- ພຸດທະສາສະໜາ
- ການທົບທວນຄືນປື້ມ
- ຖັນ
- ວິກິດການ Corona
- ວັດທະນະທໍາ
- Diary
- ວັນທີ
- ອາທິດຂອງ
- Dossier
- ດຳນ້ຳ
- ເສດຖະກິດ
- ມື້ໜຶ່ງໃນຊີວິດຂອງ.....
- ໝູ່ເກາະ
- ອາຫານແລະເຄື່ອງດື່ມ
- ເຫດການແລະງານບຸນ
- ຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະບໍານານ
- ອ
- ປະກັນໄພລົດ
- ທະນາຄານ
- ພາສີໃນປະເທດເນເທີແລນ
- ພາສີໄທ
- ສະຖານທູດແບນຊິກ
- ເຈົ້າໜ້າທີ່ພາສີຂອງແບນຊິກ
- ຫຼັກຖານສະແດງຊີວິດ
- DigiD
- ອົບພະຍົບ
- ໃຫ້ເຊົ່າເຮືອນ
- ຊື້ເຮືອນ
- ໃນຄວາມຊົງຈໍາ
- ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ
- ວັນລາດຊະວົງ
- ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດໍາລົງຊີວິດ
- ສະຖານທູດໂຮນລັງ
- ລັດຖະບານໂຮນລັງ
- ສະມາຄົມຊາວໂຮນລັງ
- ຂ່າວສານ
- ຜ່ານໄປ
- ໜັງສືຜ່ານແດນ
- ເງິນບໍານານ
- ໃບຂັບຂີ່
- ການແຜ່ກະຈາຍ
- ການເລືອກຕັ້ງ
- ການປະກັນໄພໂດຍທົ່ວໄປ
- ສະແດງໃຫ້ເຫັນ
- ເຮັດວຽກ
- ໂຮງໝໍ
- ປະກັນໄພສຸຂະພາບ
- ພືດ ແລະ ສັດ
- ຮູບພາບຂອງອາທິດ
- Gadgets
- ການເງິນ ແລະ ການເງິນ
- ປະຫວັດສາດ
- ສຸຂະພາບ
- ການກຸສົນ
- ໂຮງແຮມ
- ຊອກຫາຢູ່ໃນເຮືອນ
- ເອຊາອີ
- ຄານເປໂຕ
- ເກາະມຸກ
- ກະສັດ ພູມິພົນ
- ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ
- ການຍື່ນສະເຫນີຂອງຜູ້ອ່ານ
- ຜູ້ອ່ານໂທຫາ
- ຄໍາແນະນໍາຜູ້ອ່ານ
- ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ
- ສັງຄົມ
- ຕະຫຼາດ
- ການທ່ອງທ່ຽວທາງການແພດ
- ກາງ
- ຊີວິດກາງຄືນ
- ຂ່າວຈາກເນເທີແລນແລະແບນຊິກ
- ຂ່າວຈາກປະເທດໄທ
- ຜູ້ປະກອບການ ແລະບໍລິສັດ
- ການສຶກສາ
- ການຄົ້ນຄວ້າ
- ຄົ້ນພົບປະເທດໄທ
- ການທົບທວນຄືນ
- ໂດດເດັ່ນ
- ເພື່ອໂທຫາການປະຕິບັດ
- ນໍ້າຖ້ວມ 2011
- ນໍ້າຖ້ວມ 2012
- ນໍ້າຖ້ວມ 2013
- ນໍ້າຖ້ວມ 2014
- Hibernate
- Politics
- ແບບສໍາຫຼວດ
- ເລື່ອງການເດີນທາງ
- ທ່ອງທ່ຽວ
- Relationships
- ຊື້ເຄື່ອງ
- ສື່ມວນຊົນສັງຄົມ
- ສະປາ & ສຸຂະພາບ
- ກິລາ
- ເມືອງຕ່າງໆ
- ຖະແຫຼງການຂອງອາທິດ
- ຫາດຊາຍ
- ພາສາ
- ສໍາລັບຂາຍ
- ຂັ້ນຕອນ TEV
- ປະເທດໄທໂດຍທົ່ວໄປ
- ປະເທດໄທກັບເດັກນ້ອຍ
- ເຄັດລັບໄທ
- ນວດໄທ
- ການທ່ອງທຽ່ວ
- ອອກໄປ
- ສະກຸນເງິນ – ບາດໄທ
- ຈາກບັນນາທິການ
- ຄຸນສົມບັດ
- ການຈະລາຈອນແລະການຂົນສົ່ງ
- ວີຊາພັກສັ້ນ
- ວີຊາພັກຍາວ
- ຄຳຖາມວີຊາ
- ປີ້ຍົນ
- ຄໍາຖາມຂອງອາທິດ
- ສະພາບອາກາດແລະສະພາບອາກາດ
Sponsor
ການແປຄຳປະຕິເສດ
Thailandblog ໃຊ້ການແປພາສາດ້ວຍເຄື່ອງຈັກໃນຫຼາຍພາສາ. ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນທີ່ແປແມ່ນມີຄວາມສ່ຽງຂອງທ່ານເອງ. ພວກເຮົາບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມຜິດພາດໃນການແປ.
ອ່ານເຕັມຂອງພວກເຮົາທີ່ນີ້ ປະຕິເສດ.
ຄ່າພາກຫຼວງ
© Copyright Thailandblog 2024. ສະຫງວນລິຂະສິດທັງໝົດ. ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ເປັນຢ່າງອື່ນ, ສິດທິທັງໝົດໃນຂໍ້ມູນ (ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ສຽງ, ວິດີໂອ, ແລະອື່ນໆ) ທີ່ທ່ານພົບເຫັນຢູ່ໃນເວັບໄຊນີ້ ພັກຜ່ອນກັບ Thailandblog.nl ແລະຜູ້ຂຽນ (ບລັອກເກີ).
ການຄອບຄອງທັງໝົດ ຫຼືບາງສ່ວນ, ການຈັດວາງຢູ່ໃນເວັບໄຊອື່ນ, ການຜະລິດຄືນໃໝ່ດ້ວຍວິທີອື່ນ ແລະ/ຫຼື ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນທາງການຄ້າແມ່ນບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນໂດຍ Thailandblog.
ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການອ້າງອີງເຖິງຫນ້າໃນເວັບໄຊທ໌ນີ້ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້.
ຫນ້າທໍາອິດ » ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ » ຂ້ອຍຈື່ລູກໄທຂອງຂ້ອຍໄດ້ແນວໃດ?
ຂ້ອຍຈື່ລູກໄທຂອງຂ້ອຍໄດ້ແນວໃດ?
ທ່ານຜູ້ອ່ານທີ່ຮັກແພງ,
ແຟນຊາວໄທຂອງຂ້ອຍແມ່ນຈະເກີດລູກໃນໄວໆນີ້ແລະນາງອາໄສຢູ່ໃນຂອນແກ່ນ, ແຕ່ຂ້ອຍອາໄສຢູ່ແລະເຮັດວຽກຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນ. ເຈົ້າຈະຮັບຮູ້ເດັກໄດ້ແນວໃດ? ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດມາລົງທະບຽນການເກີດໄດ້. ຕອນນີ້ເຈົ້າເປັນແນວໃດ? ຂ້ອຍສາມາດເຮັດແນວນັ້ນໃນປະເທດເນເທີແລນໄດ້ບໍ? ຫຼືວ່າຂ້ອຍຕ້ອງໄປປະເທດໄທ?
ລູກຂອງພວກເຮົາຍັງສາມາດໄດ້ຮັບສັນຊາດໂຮນລັງ? ພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານຕາມກົດຫມາຍ, ພຽງແຕ່ສໍາລັບພຣະພຸດທະເຈົ້າ.
Greeting,
Michael
ລູກຊາຍຂອງພວກເຮົາເກີດທີ່ປະເທດໄທໃນປີ 1999, ແມ່ເປັນຊາວໄທ, ທ່ານຫມໍຢູ່ໂຮງຫມໍທີ່ລາວເກີດໄດ້ຂຽນໃບຢັ້ງຢືນການເກີດວ່າ: ລູກ X ເກີດກັບແມ່ Y. ດ້ວຍວ່າ, ແມ່ໄດ້ໄປຫ້ອງວ່າການ (ອໍາເພີ. ) ກັບນາງແລະເອກະສານປະຈໍາຕົວຂອງຂ້ອຍເພື່ອຊີ້ບອກການເກີດ, ບັນທຶກຊື່ຂອງລາວແລະບັນທຶກຊື່ຂອງພໍ່ແລະແມ່: ໃບຢັ້ງຢືນການເກີດ ( soetibat ໃນພາສາໄທ). ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ຢູ່ທີ່ນັ້ນໃນຖານະເປັນພໍ່, ແມ່ຈັດທຸກຢ່າງ, ແລະຂ້ອຍເຊື່ອວ່າເອກະສານການແຕ່ງງານແມ່ນບໍ່ຈໍາເປັນ, ແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານຕາມກົດຫມາຍ.
ດັ່ງນັ້ນ, ໃບຢັ້ງຢືນການເກີດຂອງລູກຊາຍຂອງຂ້ອຍຍັງກ່າວເຖິງຊື່ຂອງຂ້ອຍເປັນພໍ່, ບົນພື້ນຖານທີ່ລາວໄດ້ຮັບສັນຊາດໂຮນລັງແລະຫນັງສືຜ່ານແດນຢູ່ສະຖານທູດໂຮນລັງ. ເຈົ້າຕ້ອງເຮັດແນວນັ້ນ, ຂ້ອຍຄິດພາຍໃນສາມເດືອນ.
ບໍ່ຮູ້ວ່າຍັງຢູ່ບໍ, ແຟນຂອງເຈົ້າຄວນກວດສອບກັບຫ້ອງວ່າການປົກຄອງເມືອງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ສົ່ງເອກະສານປະຈໍາຕົວຂອງເຈົ້າພ້ອມກັບການຮັບຮູ້ຂອງລູກໄປປະເທດໄທ. ທ່ານບໍ່ສາມາດຍື່ນຄືນພາສີໃນປະເທດເນເທີແລນໄດ້.
ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງໂຮນລັງ, ກ່ອນອື່ນ ໝົດ ທ່ານຕ້ອງ (ກ່ອນເກີດ) ເຮັດການປະກາດການເກັບກູ້ໃນສະຖານທູດ. ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, ທ່ານຈະຕ້ອງລໍຖ້າເປັນເວລາດົນນານເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຫນັງສືຜ່ານແດນ.
ທີ່ຮັກແພງ Tina,
ໂອ້, ສິ່ງທີ່ທ່ານເວົ້າຢູ່ທີ່ນີ້, ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າເດັກນ້ອຍຄວນຈະຜ່ານຂະບວນການປະສົມປະສານ. ຖ້າເດັກຕ້ອງການເປັນຄົນໂຮນລັງຕາມທີ່ທ່ານອະທິບາຍ, ເດັກທີ່ເກີດມາຈະຕ້ອງຖືກຮັບຮູ້. ຫຼັງຈາກເກີດ, ຕາມກົດລະບຽບທີ່ມີເມື່ອ 8 ປີກ່ອນທີ່ລູກຊາຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າເກີດມາ, ທ່ານແມ່ນຊ້າເກີນໄປ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ກາຍເປັນທາງຍາວຫຼາຍ.
ດັ່ງນັ້ນ, ໃນເວລາທີ່ທ່ານເວົ້າວ່າຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າ ... ທ່ານຄວນຈະຮູ້ຈັກບາງສິ່ງບາງຢ່າງເຊັ່ນນັ້ນ, Tino. ແລະຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນທ່ານຄວນແນະນໍາ, ດັ່ງທີ່ຂ້ອຍຢາກເຮັດຢູ່ທີ່ນີ້, ອ່ານເວັບໄຊທ໌ຂອງສະຖານທູດໂຮນລັງ. ຈົ່ງລະມັດລະວັງ Tino ກັບບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ສໍາຄັນ.
ໃນຄວາມຄິດເຫັນຂອງຂ້ອຍ, ເດັກຕ້ອງໄດ້ຮັບການຮັບຮູ້ຢູ່ສະຖານທູດກ່ອນເກີດຖ້າທ່ານຕ້ອງການຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງໂຮນລັງ. ຫຼັງຈາກເກີດກໍ່ເປັນໄປໄດ້, ແຕ່ວ່າພຽງແຕ່ມີການຄົ້ນຄວ້າ DNA.
ສິ່ງທີ່ສໍາຄັນທີ່ສຸດແມ່ນການປະກາດເດັກທີ່ຍັງບໍ່ທັນເກີດຢູ່ສະຖານທູດໂຮນລັງໃນບາງກອກ, ກ່ອນທີ່ເດັກຈະເກີດ, ອີກວິທີຫນຶ່ງແມ່ນແຕ່ງງານກັບແມ່ຍິງໄທ, ເດັກນ້ອຍນັ້ນກໍ່ເປັນລູກຂອງເຈົ້າໂດຍອັດຕະໂນມັດ. ສາມເດືອນແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼາຍ, ເງິນ, ຂັ້ນຕອນນີ້ພຽງແຕ່ສໍາເລັດດ້ວຍຜົນສໍາເລັດ, ແຕ່ຕິດຕໍ່ກັບສະຖານທູດໂຮນລັງ, ພວກເຂົາເຈົ້າຈະໃຫ້ຄໍາແນະນໍາທີ່ດີທີ່ມີຄວາມສໍາຄັນກັບກໍລະນີຂອງທ່ານ.
ຂ້ອຍບໍ່ຄິດວ່າເຈົ້າສາມາດປະກາດເດັກທີ່ຍັງບໍ່ທັນເກີດຢູ່ສະຖານທູດໄດ້ ແລະແນ່ນອນວ່າຈະບໍ່ຮັບຮູ້ມັນກ່ອນ ຫຼືຫຼັງເກີດ. ເຈົ້າບໍ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງແຕ່ງງານເລີຍ. ໃນຖານະເປັນພໍ່ທີ່ບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານ, ຂ້ອຍໄດ້ຜ່ານຂັ້ນຕອນການຮັບຮູ້ຢູ່ປະເທດໄທສອງຄັ້ງ, ໃນປີ 2 ແລະ 2015, ແລະຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງກໍ່ບໍ່ແພງເກີນໄປ, ປະມານ 2018 ບາດທັງຫມົດ (ລວມທັງຄ່າທໍານຽມ, ການແປພາສາ, ທະນາຍຄວາມແລະສານແລະຫນັງສືຜ່ານແດນເອງແລະໂຮງແຮມ. ພັກຄືນໃນບາງກອກ, ແລະອື່ນໆ. .), ເພື່ອຈັດສັນຊາດໂຮນລັງແລະຫນັງສືຜ່ານແດນ. ເຈົ້າອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທບໍ?
ການຮັບຮູ້ເດັກໃນທ້ອງແມ່ນບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງເລີຍຢູ່ສະຖານທູດ, ຂ້ອຍກໍ່ເຮັດຢູ່ບາງກອກ. ນີ້ກໍ່ເປັນໄປໄດ້ຫຼັງຈາກເກີດ. ໃນກໍລະນີດັ່ງກ່າວ, ທ່ານຕ້ອງໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າທ່ານໄດ້ດູແລທາງດ້ານການເງິນສໍາລັບໄລຍະເວລາທີ່ບໍ່ມີການຂັດຂວາງຂອງ 3 ປີ.
ມັນເຄີຍເປັນໄປໄດ້ໃນອະດີດທີ່ດີ. ເປັນເວລາຫຼາຍປີທີ່ເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຢູ່ໃນສະຖານທູດໃດ. ບໍ່ມີຈຸດໃດໃນການແບ່ງປັນຂໍ້ມູນລ້າສະໄຫມຢູ່ທີ່ນີ້. ຕົວຢ່າງ, ເບິ່ງເວັບໄຊທ໌ຂອງລັດຖະບານແຫ່ງຊາດຫຼືເວັບໄຊທ໌ແຫ່ງຊາດໂຮນລັງທົ່ວໂລກເພື່ອລວບລວມຂໍ້ມູນໃນປະຈຸບັນຫຼື google "ການຮັບຮູ້ເດັກນ້ອຍຢູ່ຕ່າງປະເທດ", ຫຼັງຈາກນັ້ນກວດເບິ່ງວ່າທ່ານກໍາລັງເບິ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ຜ່ານມາ).
ຂໍອະໄພ, ອ່ານທາງເລືອກອື່ນແທນຄວາມອື່ນ
ໃນປີ 2007, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຮັດໃຫ້ການຮັບຮູ້ຂອງເດັກບໍ່ໄດ້ເກີດກ່ອນທີ່ຈະເກີດຂອງລູກສາວຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.
ປະຈຸບັນນີ້ບໍ່ມີຄວາມຈຳເປັນ, ກົດໝາຍສະບັບນີ້ໄດ້ຖືກປັບປຸງແລ້ວ.
ເມື່ອ 2 ປີກ່ອນ ລູກຊາຍຂອງພວກເຮົາໄດ້ຮັບໜັງສືຜ່ານແດນໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບຮູ້.
ມັນໄດ້ຖືກອະທິບາຍທັງຫມົດສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງເຮັດຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ຂອງລັດຖະບານແຫ່ງຊາດ.
ເຈົ້າຕ້ອງເອົາ/ແປ ແລະໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍທຸກຮູບແບບ, ຈາກນັ້ນໄປຍື່ນໜັງສືຜ່ານແດນຢູ່ສະຖານທູດ.
ກູໂກມີຂໍ້ມູນຫຼາຍຢ່າງແຕ່ຍັງໃຫ້ຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ຫນ້າເຊື່ອຖືຈໍານວນຫຼາຍເນື່ອງຈາກວ່າກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍການປ່ຽນແປງໄດ້ເອົາໃຈໃສ່ໃກ້ຊິດກັບວັນທີຂອງຂໍ້ຄວາມເຫຼົ່ານັ້ນ.
ຄວາມສໍາເລັດກັບມັນ
ຖ້າລູກຊາຍຂອງເຈົ້າໃຫ້ໜັງສືຜ່ານແດນເມື່ອ 2 ປີກ່ອນໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບການຮັບຮູ້, ນີ້ໝາຍຄວາມວ່າເຈົ້າໄດ້ແຕ່ງງານຢ່າງເປັນທາງການກັບແມ່ແລ້ວ ຫຼື ມີຄວາມສໍາພັນກັບຄູ່ຮ່ວມສັນຍາກັບລາວຢູ່ໃນເນເທີແລນ. ເຈົ້າຄວນບອກຂ້ອຍຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນອັນນີ້ຈະບໍ່ເຮັດວຽກ. ຖ້າບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານ, ເຈົ້າຍັງຈະຕ້ອງຮັບຮູ້ລູກຢູ່ບ່ອນໃດບ່ອນຫນຶ່ງ.
ຄຳແນະນຳທັງໝົດຂ້າງເທິງນັ້ນມີຄຸນຄ່າຄວາມຈິງ.
ຄໍາແນະນໍາຂອງຂ້ອຍແມ່ນຕິດຕໍ່ກັບ BUZA, ພວກເຂົາແມ່ນຫໍຢູ່ຂ້າງເທິງສະຖານທູດ. ພວກເຂົາສາມາດໃຫ້ຄໍາແນະນໍາທາງດ້ານກົດຫມາຍແກ່ເຈົ້າແລະແນະນໍາວ່າທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເຊັນການຮັບຮູ້ຢູ່ໃນຈຸດໃນ Hague ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຄວາມເປັນໄປໄດ້ໃນການລາຍງານເລື່ອງນີ້ໂດຍແຟັກແລະ / ຫຼືອີເມລ໌. ທຸກຢ່າງຄາດວ່າຈະເປັນດິຈິຕອນຕັ້ງແຕ່ປີ 2020. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ມັນຄວນຈະເປັນໄປໄດ້. ໂດຍສະເພາະແມ່ນສໍາລັບການດັ່ງກ່າວເປັນການກໍານົດຊີວິດ.
ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານແລະຂອງແຟນຂອງທ່ານແລະຄອບຄົວທັງຫມົດຂອງນາງແມ່ນເຊື່ອມຕໍ່ໄປແລ້ວ. ສະນັ້ນມັນຕ້ອງເປັນໄປໄດ້.
ໂຊກດີແລະຍັງຂຽນຕິດຕາມຂອງທ່ານຢູ່ທີ່ນີ້, ມັນສາມາດເປັນ pelpen ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
ດ້ວຍຄວາມນັບຖື, Martin Farang.
ຜູ້ສະແດງຄວາມຄິດເຫັນທີ່ຮັກແພງ,
ຄູ່!
ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຂຽນຢ່າງຊັດເຈນ,
ແນ່ນອນໃນກໍລະນີທີ່ທຽບເທົ່າແຕ່ "ທິດສະດີເທົ່ານັ້ນ", ທັງຫມົດນີ້ຈະເຮັດວຽກ. ເດັກນ້ອຍເກີດ! ອີກຄົນຊາວໂຮນລັງໃນໂລກນີ້! ທຸກໆຄົນມີຄວາມສຸກ, ເຈົ້າມີຄວາມສຸກ, ແມ່ກໍ່ມີຄວາມສຸກແລະພໍ່ແມ່ຂອງເຈົ້າກາຍເປັນພໍ່ຕູ້ທີ່ມີຄວາມສຸກຂອງເດັກນ້ອຍທີ່ສວຍງາມ.
ແຕ່ດຽວນີ້ ປະກົດວ່າ ເດັກນ້ອຍ ເປັນຄົນໄທ 100%.
ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງສາມາດຖືກຖອນຄືນໄດ້ແລະຫນັງສືຜ່ານແດນແລະ 'ຊາວໂຮນລັງ' ຈະຖືກຍຶດຄືນບໍ?
ຂ້ອຍເວົ້າກ່ຽວກັບກໍລະນີທາງທິດສະດີ, ແຕ່ມັນອາດຈະເກີດຂື້ນໃນການປະຕິບັດ.
ພໍ່ຕູ້ ເພຍ
ແມ່ສາມາດມີຊື່ຂອງເຈົ້າເປັນພໍ່ຢູ່ໃນໃບຢັ້ງຢືນການເກີດ. ຢູ່ທີ່ຫ້ອງການເມືອງຂອງບ່ອນທີ່ເດັກເກີດມາ, ແມ່ສາມາດໃຫ້ທ່ານຮັບຮູ້ວ່າເປັນພໍ່. ຖ້າເຈົ້າບໍ່ຢູ່ທີ່ນັ້ນຕົວເອງ, ຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ວ່າຕ້ອງມີເອກະສານ / ສຳເນົາໃດຈາກເຈົ້າ. ຂ້ອຍແນະນຳໃຫ້ເຈົ້າໄປຖາມແມ່ຢູ່ຫ້ອງວ່າການກ່ອນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ການຮັບຮູ້ນີ້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການແປຢ່າງເປັນທາງການ (ພາສາອັງກິດ) ແລະຖືກກົດຫມາຍ. ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ສາມາດພົບໄດ້ໃນ, ຕົວຢ່າງ, ເວັບໄຊຂອງ netherlandsworldwide.nl ຫຼື rijksoverheid.nl. ດ້ວຍການຮັບຮູ້ທີ່ແປແລະຖືກກົດໝາຍນີ້ ທ່ານຍັງສາມາດຮັບຮູ້ລູກຂອງທ່ານຢູ່ໃນເນເທີແລນໄດ້. ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະເຮັດການຮັບຮູ້ໃນປະເທດເນເທີແລນໂດຍບໍ່ໄດ້ (ທໍາອິດ) ໄດ້ເຮັດການຮັບຮູ້ໃນປະເທດໄທ, ແຕ່ວ່າແມ່ນຫຍຸ້ງຍາກແລະລາຄາແພງກວ່າ. ການຮັບຮູ້ແມ່ນເປັນໄປບໍ່ໄດ້ຢູ່ສະຖານທູດໂຮນລັງ. ໃນອະດີດນີ້ເປັນໄປໄດ້, ແຕ່ວ່ານັບຕັ້ງແຕ່ການຮັບຮູ້ຫຼາຍປີແມ່ນເປັນໄປໄດ້ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນສະຖານທູດໂຮນລັງໃນອີຣັກ. ຫຼັງຈາກການຮັບຮູ້ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ທ່ານສາມາດສະຫມັກຂໍເອົາຫນັງສືຜ່ານແດນສໍາລັບລູກຂອງທ່ານ. ນີ້ແມ່ນລໍາດັບຂອງການປະຕິບັດ. ສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຂະບວນການຕົວມັນເອງ, ຂ້າພະເຈົ້າສົ່ງທ່ານໄປຫາເວັບໄຊທ໌ຂ້າງເທິງແລະຫ້ອງໂຖງເມືອງໃນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານ.
ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ເກີດລູກສາວຂອງພວກເຮົາໃນປີ 2015.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ແຕ່ງງານສໍາລັບກົດຫມາຍໄທແລະການຈົດທະບຽນໃນ NL.
ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍໄດ້ລົງທະບຽນການເກີດກັບຂ້ອຍເປັນພໍ່ຢູ່ໃນໃບຢັ້ງຢືນ.
ຕໍ່ມາໃນປີ 2015 ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລົງທະບຽນກັບເທດສະບານໃນ NL ດ້ວຍການແປພາສາແລະຖືກກົດຫມາຍ.
ໃນປີ 2017 ຂ້ອຍໄດ້ຍື່ນໜັງສືຜ່ານແດນຢູ່ເທດສະບານເມືອງ The Hague ເມື່ອເຂົາເຈົ້າຢູ່ໃນ NL.
Hague ມີ counter ພິເສດສໍາລັບກໍລະນີດັ່ງກ່າວ.
ກວດເບິ່ງເວັບໄຊທ໌ສໍາລັບຂັ້ນຕອນ.