ທ່ານຜູ້ອ່ານທີ່ຮັກແພງ,

ຫວັງວ່າຈະມີຄົນຢູ່ໃນ Thailandblog ທີ່ມີປະສົບການໃນການຍື່ນຂໍສັນຊາດໄທຢູ່ສະຖານທູດໄທທີ່ນະຄອນເຮກໃນເດືອນທີ່ຜ່ານມາບໍ່? ນີ້ແມ່ນສໍາລັບເດັກນ້ອຍ 1 ປີທີ່ເກີດໃນປະເທດເນເທີແລນເພື່ອສະຫມັກຂໍສັນຊາດໄທ.

ຕາມກົດລະບຽບໃນປະຈຸບັນ, ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນໃຊ້, ເຊິ່ງຂ້ອຍມີຄໍາຖາມກ່ຽວກັບ:

  1. ສະບັບພາສາອັງກິດຂອງໃບຢັ້ງຢືນການເກີດຂອງໂຮນລັງ (ມີຢູ່ໃນການຮ້ອງຂໍຈາກ Gemeente)
  2. ສະບັບພາສາອັງກິດຂອງໃບຢັ້ງຢືນການເກີດຂອງໂຮນລັງທີ່ໄດ້ຮັບຈາກ Gemeente ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນ. (ນິຕິກໍາ) ຈາກກະຊວງການຕ່າງປະເທດຂອງເນເທີແລນກ່ອນທີ່ຈະນໍາໃຊ້ມັນເພື່ອປະກາດການເກີດ.

ຄຳຖາມຂອງຂ້ອຍມີດັ່ງນີ້:

ຈຸດທີ 1: ຂ້ອຍໄດ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນການເກີດສາກົນທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍຈາກເທດສະບານ (ມີສະແຕມ ແລະ ລາຍເຊັນ).
ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດປະຕິບັດຕາມຈຸດ 2: (ນິຕິກໍາ) ຈາກກະຊວງການຕ່າງປະເທດຂອງເນເທີແລນກ່ອນທີ່ຈະໃຊ້ມັນເພື່ອປະກາດການເກີດ.

ມີໃຜມີປະສົບການກັບເລື່ອງນີ້ບໍ? ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດຊອກຫາອັນໃດກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ຢູ່ໃນອິນເຕີເນັດໄດ້.

ຂໍ້ມູນທັງຫມົດແມ່ນຍິນດີຕ້ອນຮັບ, ຂອບໃຈ!

PS: ຂ້ອຍຍັງຈະຖາມຄໍາຖາມຢູ່ສະຖານທູດໄທ, ແຕ່ບາງຄົນອາດຈະມີປະສົບການກັບເລື່ອງນີ້ເມື່ອໄວໆມານີ້.

Greeting,

Michelle

ບັນ​ນາ​ທິ​ການ: ທ່ານ​ມີ​ຄໍາ​ຖາມ​ສໍາ​ລັບ​ຜູ້​ອ່ານ​ຂອງ Thailandblog? ໃຊ້​ມັນ ແບບຟອມຕິດຕໍ່.

9 ຄຳ​ຕອບ​ຕໍ່ “ການ​ຂໍ​ສັນ​ຊາດ​ໄທ​ຢູ່​ສະ​ຖານ​ທູດ​ໄທ​ປະ​ຈຳ​ນະ​ຄອນ​ເຮກ?”

  1. Erik ເວົ້າຂຶ້ນ

    Michelle, ເຈົ້າເວົ້າວ່າ 'ຂ້ອຍໄດ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນການເກີດສາກົນທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍຈາກເທດສະບານ (ມີສະແຕມ ແລະ ລາຍເຊັນ).' ໃຜເປັນຜູ້ສ້າງກົດໝາຍນັ້ນ? ນັ້ນຈະເປັນສິ່ງທີ່ມັນເວົ້າ.

    Legalization ຫມາຍເຖິງການປະກາດວ່າມັນຖືກຕ້ອງຕາມກົດຫມາຍ, ປະກາດວ່າມັນຖືກຕ້ອງ. ນີ້ປົກກະຕິແລ້ວແມ່ນເຮັດໂດຍເຈົ້າຫນ້າທີ່ສູງກວ່າອໍານາດທີ່ອອກຖະແຫຼງການ. ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າທ່ານຄວນປະຕິບັດຕາມຈຸດ 2 ຂອງຂໍ້ກໍານົດແລະນັດຫມາຍຢູ່ທີ່ BuZa.

  2. ຂຸນມົວ ເວົ້າຂຶ້ນ

    Michelle,

    ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າຈຸດ 2 ຫມາຍຄວາມວ່າທ່ານຕ້ອງມີເອກະສານທີ່ໄດ້ຮັບຈາກເທດສະບານທີ່ຖືກກົດຫມາຍໂດຍວຽກງານການຕ່າງປະເທດໃນນະຄອນ Hague ເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດນໍາໃຊ້ເປັນເອກະສານທາງການ.

    ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ມັນຖືກກວດສອບວ່າເອກະສານບໍ່ໄດ້ຖືກປອມ.
    ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າຈະສອບຖາມກ່ຽວກັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ເພາະວ່າຂ້ອຍສົງໃສວ່າມັນຈະມີລາຄາສອງສາມຮ້ອຍເອີໂຣແລະທ່ານຈະບໍ່ປະເຊີນກັບຄວາມແປກໃຈໃດໆ.

    ທີ່ຜ່ານມາພວກເຮົາໄດ້ມີໃບຢັ້ງຢືນການເກີດທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍຢູ່ຫ້ອງການຕ່າງປະເທດໃນນະຄອນເຮກ.

  3. ຂຸນມົວ ເວົ້າຂຶ້ນ

    Michelle,

    ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າຈຸດ 2 ຫມາຍຄວາມວ່າເຈົ້າຕ້ອງມີເອກະສານທີ່ໄດ້ມາຈາກເທດສະບານທີ່ຖືກກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍວຽກງານການຕ່າງປະເທດໃນນະຄອນເຮກເພື່ອຈະນໍາໃຊ້ເປັນເອກະສານທາງການຢູ່ສະຖານທູດໄທ.

    ສະຖານທູດ​ມີ​ຫຼັກ​ຖານ​ຜ່ານ​ທາງ​ດ້ານ​ກົດໝາຍ​ວ່າ​ເປັນ​ເອກະສານ​ທາງ​ການ, ບໍ່​ແມ່ນ​ເອກະສານ​ປອມ
    ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າຈະສອບຖາມກ່ຽວກັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ເພາະວ່າຂ້ອຍສົງໃສວ່າມັນຈະມີລາຄາສອງສາມຮ້ອຍເອີໂຣແລະທ່ານຈະບໍ່ປະເຊີນກັບຄວາມແປກໃຈໃດໆ.

    ທີ່ຜ່ານມາພວກເຮົາໄດ້ມີໃບຢັ້ງຢືນການເກີດທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍຢູ່ຫ້ອງການຕ່າງປະເທດໃນນະຄອນເຮກ.

    • ຣູໂດ ເວົ້າຂຶ້ນ

      ທ່ານໄດ້ຈ່າຍສອງສາມຮ້ອຍເອີໂຣບໍ?
      ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບເງິນ 10 ເອີໂຣໃນອາທິດແລ້ວນີ້, ໄດ້ໄປຢ່າງຄ່ອງແຄ້ວຢູ່ BZ ໃນນະຄອນ Hague, ການໃຫ້ກົດໝາຍຢູ່ສະຖານທູດໄທໃນນະຄອນ Hague ດຳເນີນໄປຢ່າງຄ່ອງແຄ້ວ, ມັນໃຊ້ເວລາສາມມື້ກ່ອນທີ່ມັນຈະກຽມພ້ອມ.

  4. ເອເມເອນ ເວົ້າຂຶ້ນ

    https://www.nederlandwereldwijd.nl/legaliseren/nederlandse-documenten/cdc

    ງ່າຍດາຍແລະບໍ່ແພງຫຼາຍ, 10 ຫຼືຫຼາຍກວ່ານັ້ນ

  5. TheoB ເວົ້າຂຶ້ນ

    ທີ່ຮັກແພງ Michelle,

    ທ່ານໄດ້ຮັບໃບຢັ້ງຢືນການເກີດເປັນພາສາອັງກິດຈາກເທດສະບານເພື່ອພິສູດ, ໃນກໍລະນີຂອງເຈົ້າ, ຕໍ່ກັບເຈົ້າຫນ້າທີ່ຂອງໄທວ່າຜູ້ທີ່ມີຊື່ຢູ່ໃນໃບຢັ້ງຢືນການເກີດມີຄຸນສົມບັດຂອງສັນຊາດໄທ.
    ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ສະຖານທູດ (ໃນກໍລະນີຂອງທ່ານໄທ) ບໍ່ຄຸ້ນເຄີຍກັບຈຸດເດັ່ນຂອງທຸກເທດສະບານຂອງໂຮນລັງ, ແຕ່ມັນຄຸ້ນເຄີຍກັບເຄື່ອງໝາຍທາງດ້ານກົດໝາຍຂອງສູນບໍລິການກົງສຸນຂອງກະຊວງການຕ່າງປະເທດ. ດ້ວຍເຫດນີ້, ເອກະສານຕ້ອງຖືກກົດໝາຍ/ຢັ້ງຢືນຢູ່ CDC ຂອງ BuZa ກ່ອນທີ່ຈະນໍາສະເໜີເອກະສານເຫຼົ່ານັ້ນໃຫ້ສະຖານທູດ (ໃນກໍລະນີຂອງເຈົ້າ).
    ຈາກນັ້ນ, ສະຖານທູດຈຶ່ງເຮັດ/ຢັ້ງຢືນເອກະສານເຫຼົ່ານັ້ນໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ, ເພື່ອໃຫ້ເຈົ້າໜ້າທີ່ໄທໃນປະເທດໄທ, ຜູ້ທີ່ບໍ່ຄຸ້ນເຄີຍກັບຈຸດເດັ່ນຂອງທຸກປະເທດ, ສາມາດໝັ້ນໃຈໄດ້ວ່າເອກະສານດັ່ງກ່າວບໍ່ໄດ້ຖືກປອມແປງ.
    ຈະແຈ້ງບໍ?

    ການສ້າງກົດໝາຍຢູ່ BuZa ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ €10 ຕໍ່ເອກະສານ. ເບິ່ງການເຊື່ອມຕໍ່ຂ້າງລຸ່ມນີ້.
    https://www.nederlandwereldwijd.nl/legaliseren/nederlandse-documenten/cdc

  6. Ad ເວົ້າຂຶ້ນ

    ທ່ານຜູ້ອ່ານທີ່ຮັກແພງ,
    ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ອາ​ໄສ​ຢູ່​ກັບ​ແຟນ​ໄທ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໃນ​ເນ​ເທີ​ແລນ​ແລະ​ນາງ​ໄດ້​ເກີດ​ລູກ​ຄົນ​ທໍາ​ອິດ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​ໃນ​ວັນ​ທີ 3 ເມ​ສາ 2010. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງປະເທດໂຮນລັງສໍາລັບລູກຂອງທ່ານ, ທ່ານຕ້ອງຮັບຮູ້ເດັກທີ່ຍັງບໍ່ທັນເກີດກັບເທດສະບານກ່ອນເກີດ. ແລະຖ້າແມ່ມີສັນຊາດໄທ, ເດັກຈະເກີດອັດຕະໂນມັດ. ​ແຕ່​ຫຼັງ​ຈາກ​ນັ້ນ​ເຈົ້າ​ຕ້ອງ​ໄປ​ລົງທະບຽນ​ເດັກ​ຢູ່​ສະຖານທູດ​ໄທ​ໃນ​ນະຄອນ​ເຮກ. ສໍາລັບນີ້ທ່ານຕ້ອງການ: ສານສະກັດຈາກເກີດເປັນພາສາອັງກິດ (ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດຮ້ອງຂໍຈາກເທດສະບານທີ່ເຮັດການລົງທະບຽນການເກີດ), ທະບຽນເຮືອນຂອງແມ່, ຫນັງສືຜ່ານແດນໄທຂອງແມ່, ບັດປະຈໍາຕົວຂອງແມ່, ໃບຢັ້ງຢືນການແຕ່ງງານ (ຖ້າຫາກວ່າທ່ານແຕ່ງງານ. ).ແປເປັນພາສາອັງກິດ), ແລະ ໜັງສືຜ່ານແດນຂອງພໍ່ (ຖ້າພໍ່ເປັນໄທ, ລາວມີເອກະສານດຽວກັນກັບແມ່), ແລະ ພໍ່ແມ່ຈະຕ້ອງມີເວລາລົງທະບຽນ.
    ຂັ້ນຕອນມີດັ່ງນີ້: ທຳອິດການແຈ້ງເກີດແມ່ນເຮັດເປັນພາສາໄທ. ແລະຖ້າມັນຖືກອະນຸມັດ, ເດັກນ້ອຍສາມາດຍື່ນຫນັງສືຜ່ານແດນໄດ້. ແຕ່ທັງສອງສາມາດເຮັດໄດ້ໃນເວລາດຽວກັນ, ແຕ່ການລົງທະບຽນການເກີດແມ່ນເຮັດສະເຫມີກ່ອນແລະໃຊ້ເວລາສອງສາມອາທິດເພາະວ່າພວກເຂົາຕ້ອງສົ່ງຄໍາຮ້ອງຂໍໄປປະເທດໄທ. ຖ້າທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງດີ, ທ່ານຈະໄດ້ຮັບໃບປະກາດການເກີດຢູ່ເຮືອນຫຼືທ່ານສາມາດເອົາມັນເອງ. ຫຼັງຈາກໄດ້ຮັບການລົງທະບຽນການເກີດ, ຫນັງສືຜ່ານແດນແມ່ນເຮັດ.

    • TheoB ເວົ້າຂຶ້ນ

      ເລັກນ້ອຍນອກຫົວຂໍ້, ແຕ່ຂ້ອຍຢາກກ່າວເຖິງມັນຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ:
      ເຈົ້າຍັງໄດ້ຈັດແຈງການໂຄສະນາຂອງຜູ້ປົກຄອງຂອງເຈົ້າບໍ? ທ່ານຈະບໍ່ເປັນຄູ່ຮ່ວມງານທີ່ບໍ່ໄດ້ແຕ່ງງານ / ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນທໍາອິດທີ່ຄິດວ່າໂດຍການຮັບຮູ້ເດັກ (ທີ່ເກີດ) ລາວຍັງມີສິດອໍານາດຂອງພໍ່ແມ່ແລະຄົ້ນພົບຊ້າເກີນໄປວ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນກໍລະນີ.

      https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/ouderlijk-gezag/vraag-en-antwoord/wanneer-krijg-ik-automatisch-gezag-over-een-kind

  7. tambon ເວົ້າຂຶ້ນ

    ທີ່ຮັກແພງ ທ່ານ Micelle, ທ່ານເວົ້າຜິດໃນຈຸດ 1. ສຳເນົາໃບປະກາດສະນີຍະບັດທີ່ອອກໃຫ້ໂດຍເທດສະບານ (ເຂົາເຈົ້າຮັກສາຕົ້ນສະບັບໄວ້ຢູ່ໃນການບໍລິຫານຂອງຕົນ) ຍັງບໍ່ທັນຖືກກົດໝາຍ. ສະແຕມແລະລາຍເຊັນພຽງແຕ່ຢືນຢັນບັນຫາ.
    ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ທ່ານໄປ Buza, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນໄປສະຖານທູດ TH.


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ