ຂ້ອຍເຄີຍເປັນນັກສ້າງຮູບເງົາມາຕະຫຼອດຊີວິດ ແລະ ໄດ້ຮັກກັບຜູ້ຍິງໄທທີ່ຍອດຢ້ຽມມາໄດ້ສາມປີແລ້ວ ແລະ ໄດ້ແຕ່ງງານກັບນາງສຸດຫົວໃຈຫຼາຍກວ່າປີກ່ອນ. ຂ້ອຍຢາກສ້າງຊຸດໂທລະທັດສາກົນຫຼາຍເລື່ອງກ່ຽວກັບເຫດການຜະຈົນໄພ (ບໍ່ມ່ວນສະເໝີໄປ ແຕ່ບາງຄັ້ງກໍ່ດີກວ່າ) ທີ່ພວກເຮົາເຄີຍປະສົບ.

ກ່ອນອື່ນ ໝົດ, ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ເວົ້າກ່ຽວກັບ bureaucracy ຂອງ IND, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນມີບົດບາດໃນການບໍ່ເຮັດໃຫ້ 'ຄວາມຮັກ' ເປັນທໍາມະຊາດຫຼາຍຂຶ້ນ. ຫົວຂໍ້ຕົ້ນຕໍຂອງຊຸດສາລະຄະດີນີ້ແມ່ນ: "ນອກຈາກຄວາມຮັກ, ຄົນທີ່ມີພື້ນຖານວັດທະນະທໍາທີ່ແຕກຕ່າງກັນຢ່າງສົມບູນຈະມາຮ່ວມກັນຢ່າງຖາວອນຫລືບໍ່?" ແຕ່ IND ສາມາດເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງ "ຍຸງ" ຂອງເລື່ອງເລົ່າສ່ວນຕົວ,

ໃຜກໍ່ຕາມທີ່ຢາກຈະເຂົ້າຮ່ວມໃນຊຸດໂທລະທັດສາກົນນີ້ຕາມໃຈຕົນເອງແມ່ນຍິນດີຕ້ອນຮັບແນ່ນອນ [email protected].

ແນ່ນອນ, ຍ້ອນສະຖານະການສ່ວນຕົວຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຄວາມຮັກຂອງໄທ / ໂຮນລັງ (ຕົວຈິງ). ຫຼັງ​ຈາກ​ນັ້ນ​, ກັບ​ມິດ​ສະ​ຫາຍ​ໃນ​ທຸກ​ຂົງ​ເຂດ intercontinental ອື່ນໆ​.

ຫວັງ​ວ່າ​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ລັດຖະບານ ​ແລະ ລັດຖະສະພາ​ຄິດ​ຢ່າງ​ລະອຽດ​ກວ່າ. ໃນອະດີດເຈົ້າຕ້ອງແຕ່ງງານເທົ່ານັ້ນ. ການແຕ່ງງານຂອງ Sham ໄດ້ເຮັດໃຫ້ມັນສັບສົນຫຼາຍ, ແຕ່ໃນແງ່ຂອງການລວມຕົວ, ນອກເຫນືອຈາກພາສາໂຮນລັງ, ທ່ານກໍ່ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງຮຽນຮູ້ວ່າ Maxima ບໍ່ໄດ້ມາຈາກເຢຍລະມັນຫຼື Mark Rutte ມີອາການປວດລ້າວ? ພວກເຮົາຖືກຈຳແນກຢ່າງຮຸນແຮງຈາກລັດຖະບານຂອງພວກເຮົາໃນນາມຂອງພວກເຮົາເອງ (ໃນຖານະຜູ້ລົງຄະແນນສຽງ).

ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນຊາວອົບພະຍົບປົກກະຕິແລ້ວໄດ້ຮັບຫຼັກສູດການເຊື່ອມໂຍງສໍາລັບການຟຣີ. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ປາດ​ຖະ​ຫນາ​ຢ່າງ​ຈິງ​ໃຈ​ສໍາ​ລັບ​ຄົນ​ທີ່​ໂສກ​ເສົ້າ​ເຫຼົ່າ​ນັ້ນ​, ແຕ່​ວ່າ​ເປັນ​ຫຍັງ​ພວກ​ເຮົາ​, ໂດຍ​ປົກ​ກະ​ຕິ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຄວາມ​ຮັກ​ທີ່​ແທ້​ຈິງ​, ການ​ໂຈມ​ຕີ​ທີ່​ຮ້າຍ​ແຮງ​? ແລ້ວຄວາມຮັກແທ້ແມ່ນຫຍັງ? ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ເຈົ້າເກືອບຈະຢູ່ໃນລີງ." ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່​ທັງ​ຫມົດ​ທີ່​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ແມ່ນ​ຈະ​ມີ​ຄວາມ​ສຸກ​.

ໃນສັ້ນ: ຂ້ອຍກໍາລັງຊອກຫາຜູ້ສະຫນັບສະຫນູນເພື່ອປະຕິເສດຢ່າງຫນັກແຫນ້ນຕໍ່ນະໂຍບາຍຂອງໂຮນລັງທີ່ບໍ່ສະບາຍ (ເມື່ອກ່ອນມີຊື່ສຽງເປັນເສລີພາບ) ຜ່ານໂທລະພາບແລະອິນເຕີເນັດ.

ກະລຸນາຕອບດ້ວຍບົດສະຫຼຸບສັ້ນໆ. ຫລັງຈາກນັ້ນ ຂ້ອຍຈະມາຮູ້ຈັກ ແລະ ແບ່ງປັນປະຫວັດຄວາມເປັນມາດ້ວຍວິທີອັນລະອຽດ.

ນີ້ອາດຈະເປັນໂຄງການທີ່ປະເສີດສໍາລັບພວກເຮົາທຸກຄົນແລະໃນໄວໆນີ້ຍັງສໍາລັບຄວາມຮັກອື່ນໆທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສາໄທ / ໂຮນລັງ.

ຢ່າງສົມບູນຈາກຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍ!

ສົ່ງໂດຍ Ruud Monster - www.lavafilm.nl

17 ຄໍາຕອບຕໍ່ “ໂທ: ໃຜຢາກເຂົ້າຮ່ວມໃນລາຍການໂທລະພາບສາກົນນີ້? (ການຍື່ນສະເຫນີຂອງຜູ້ອ່ານ)”

  1. ສິງ​ຫາ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ການລິເລີ່ມທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ Ruud. ຂ້າພະເຈົ້າຍັງເປັນຜູ້ເຄາະຮ້າຍຈາກນະໂຍບາຍຂອງລັດຖະບານໂຮນລັງທີ່ລົ້ມເຫລວ

  2. ໄມ. ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຄວາມ​ຄິດ​ດີ. ຢູ່ໃນເຮືອດຽວກັນ
    ລັດຖະບານໂຮນລັງເບິ່ງຄືວ່າຈະວາງຜ້າພົມແດງສໍາລັບບາງກຸ່ມທີ່ມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນແລະໃນເວລາດຽວກັນກໍ່ສ້າງອຸປະສັກຫຼາຍເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້ສໍາລັບຄົນອື່ນ.

  3. ຂີ້ເຫຍື່ອ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຫວັງເປັນຢ່າງຍິ່ງວ່າມັນຈະເປັນສາລະຄະດີທີ່ດີທີ່ມີຫຼາຍໆເລື່ອງທີ່ສາມາດຮັບຮູ້ໄດ້ຫຼືຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ. ສໍາລັບການສະຫນັບສະຫນູນຄວາມທົນທານຂອງລາວສໍາລັບຕູ້ໃນປີ 2010, Wilders ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການເຄັ່ງຄັດຂອງຂໍ້ກໍານົດສໍາລັບການເຊື່ອມໂຍງ. ເຈົ້າຫນ້າທີ່ໄດ້ຈັດການຄໍາຖາມທີ່ໂງ່ແລະບໍ່ມີເຫດຜົນທີ່ສຸດສໍາລັບພາກ "ຄວາມຮູ້ຂອງສັງຄົມໂຮນລັງ" ແລະອຸປະກອນການສອນສໍາລັບພາກ "ການປະຖົມນິເທດກ່ຽວກັບຕະຫຼາດແຮງງານຂອງໂຮນລັງ" ແມ່ນສັບສົນທີ່ສຸດ, ແມ່ນແຕ່ສໍາລັບຊາວໂຮນລັງທີ່ມີການສຶກສາໃນໂຮງຮຽນສໍາເລັດ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ຂ້າພະເຈົ້າຄາດຄະເນວ່າໂອກາດທີ່ເອກະສານຂອງທ່ານຈະເຮັດໃຫ້ເກີດການປັບຕົວໃນການປະສົມປະສານແມ່ນຫນ້ອຍ. ດ້ານ​ໜຶ່ງ, ຄະນະ​ລັດຖະບານ​ຍັງ​ບໍ່​ທັນ​ດີ​ເດັ່ນ​ໃນ​ການ​ຕັດສິນ​ໃຈ​ໃດໆ ​ແລະ ອີກ​ດ້ານ​ໜຶ່ງ​ຍັງ​ມີ​ຫຼາຍ​ບັນຫາ​ຮີບ​ດ່ວນ​ອື່ນໆ​ທີ່​ແຂ່ງຂັນ​ກັນ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ຄະນະ​ລັດຖະບານ ​ແລະ ລັດຖະສະພາ​​ເອົາ​ໃຈ​ໃສ່​ເປັນ​ສຳຄັນ. ແນ່ນອນ, ຂ້າພະເຈົ້າສະຫນັບສະຫນູນຄວາມຕັ້ງໃຈຂອງທ່ານທີ່ຈະເປີດເຜີຍຂະບວນການປະສົມປະສານ, ທ່ານຄວນຈະສືບຕໍ່ກັບສິ່ງນັ້ນຢ່າງແນ່ນອນແລະຂ້າພະເຈົ້າຍັງຫວັງວ່າສາລະຄະດີຈະດຶງດູດຜູ້ຊົມຈໍານວນຫຼາຍໃນເວລາອັນເນື່ອງມາຈາກ. ໂຊກ​ດີ!

  4. johan ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່ານັ້ນເປັນການລິເລີ່ມທີ່ປະເສີດ

  5. ປອດ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຫລັງຈາກອ່ານບົດຄວາມນີ້ແລ້ວ ຂ້ອຍສົງໄສວ່າຜູ້ຂຽນຢາກເຮັດບົດລາຍງານຫຍັງ???

    ສອງຄໍາເວົ້າທີ່ກະຕຸ້ນຄໍາຖາມຂອງຂ້ອຍ:

    – ຫົວຂໍ້ຫຼັກຂອງສາລະຄະດີຊຸດນີ້ແມ່ນ: “ນອກຈາກຄວາມຮັກແລ້ວ ຄົນທີ່ມີພື້ນຖານວັດທະນະທໍາທີ່ແຕກຕ່າງກັນຢ່າງສິ້ນເຊີງ ສຸດທ້າຍໄດ້ມາຢູ່ຮ່ວມກັນຢ່າງຖາວອນຫຼືບໍ່?

    - ໃນສັ້ນ: ຂ້ອຍກໍາລັງຊອກຫາຜູ້ສະຫນັບສະຫນູນເພື່ອປະຕິເສດຢ່າງຫນັກແຫນ້ນຕໍ່ນະໂຍບາຍຂອງໂຮນລັງທີ່ບໍ່ສະບາຍ (ເມື່ອກ່ອນມີຊື່ສຽງເປັນເສລີພາບ) ຜ່ານໂທລະພາບແລະອິນເຕີເນັດ.

    ທ່ານຕ້ອງການເຮັດບົດລາຍງານກ່ຽວກັບຈຸດ 1 ຫຼືທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະເຮັດບົດລາຍງານກ່ຽວກັບຈຸດ 2: ນະໂຍບາຍການເມືອງຂອງໂຮນລັງ?
    ຖ້າມັນກ່ຽວຂ້ອງກັບຈຸດ 2, ເຈົ້າບໍ່ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ທີ່ຖືກຕ້ອງ. TB ບໍ່ແມ່ນ blog ທາງດ້ານການເມືອງ, ແຕ່ມັນເປັນ blog ທີ່ເປັນ, ຫຼືຄວນຈະ, ກ່ຽວກັບປະເທດໄທ.

  6. Chris ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂ້ອຍອາໄສຢູ່ປະເທດໄທຢ່າງຖາວອນກັບພັນລະຍາຄົນໄທຂອງຂ້ອຍ. ຂ້ອຍບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວຂ້ອງກັບ IND ຫຼືການເຊື່ອມໂຍງ. ປາກົດຂື້ນວ່າຊຸດນີ້ແມ່ນແນໃສ່ພຽງແຕ່ຊາວໂຮນລັງທີ່ອາໄສຢູ່ໃນເນເທີແລນກັບພັນລະຍາຕ່າງປະເທດ.
    ນອກ​ເໜືອ​ໄປ​ຈາກ​ການ​ຕຳໜິຕິຕຽນ​ຂອງ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ໄທ (​ຄົນ​ເຂົ້າ​ເມືອງ, ປະກັນ​ສັງຄົມ, ຕຳຫຼວດ ​ແລະ ກອງທັບ), ຄວນ​ຮັບ​ຮູ້​ວ່າ ​ໃນ​ຖານະ​ທີ່​ເປັນ​ຄົນ​ຕ່າງປະ​ເທດ​ຢູ່​ໄທ ທ່ານ​ບໍ່​ຈຳ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ສອບ​ເສັງ​ປະ​ສົມ​ປະ​ສານ​ກັນ​ເລີຍ. ຮຽນ​ຮູ້​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ຂອງ​ໄທ​, ຄຸນ​ຄ່າ​ແລະ​ມາດ​ຕະ​ຖານ​, ພາ​ສາ​ໄທ ….

    • ຂຸນມົວ ເວົ້າຂຶ້ນ

      ຄຣິສ,
      ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນດີກັບທ່ານວ່າສໍາລັບຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ມີເງິນຫນ້ອຍ, ການຢູ່ໃນປະເທດໄທແມ່ນງ່າຍກວ່າສໍາລັບຄົນໄທໃນປະເທດເນເທີແລນ, ໃນດ້ານນັ້ນ, ກົດຫມາຍວ່າດ້ວຍການເຊື່ອມໂຍງແມ່ນປະຕິບັດຕໍ່ຄົນອົບພະຍົບຊາວໂຮນລັງກັບພັນລະຍາຂອງໄທຄືກັນກັບຊາວອາຟຣິກາທີ່ຕ້ອງການຕັ້ງຖິ່ນຖານ. ແນ່ນອນວ່າ, ໃນຄວາມຄິດເຫັນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ບາງກຸ່ມເຊັ່ນ: ຍີ່ປຸ່ນ, ເກົາຫຼີ, ອາເມລິກາແລະ Turks ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງປະສົມປະສານທັງຫມົດ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຊາວເອີຣົບຈາກປະເທດທີ່ວັດທະນະທໍາຫ່າງໄກຈາກໂຮນລັງ.
      ລະບົບຂອງໄທ, ທີ່ຄົນຕ່າງປະເທດສາມາດຢູ່ໃນປະເທດເທົ່ານັ້ນ, ຜູ້ທີ່ມີລາຍໄດ້ສູງກວ່າປະຊາກອນທ້ອງຖິ່ນຫຼາຍເທົ່າຫຼືມີຈໍານວນເງິນໃນທະນາຄານທີ່ເກືອບເປັນໄປບໍ່ໄດ້ສໍາລັບປະຊາກອນທ້ອງຖິ່ນ, ແລະບໍ່ມີສິດເພີ່ມເຕີມ. ບໍ່​ເຄີຍ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຍອມ​ຮັບ​ໃນ​ສັງ​ຄົມ​ເນ​ເທີ​ແລນ, ແມ່ນ​ແຕ່​ໂດຍ​ພັກ​ຝ່າຍ​ຂວາ​ທີ່​ສຸດ

  7. ຂຸນມົວ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຄຣິສ,
    ຢູ່ໄທເຈົ້າບໍ່ປະສົມປະສານ ແລະເຈົ້າບໍ່ມີສິດທິຂອງຄົນໄທ.
    ບໍ່ມີໜັງສືຜ່ານແດນຂອງໄທ, ບໍ່ມີສິດໃນການຕັ້ງຖິ່ນຖານຖາວອນ, ບໍ່ມີສິດປ່ອນບັດ, ບໍ່ມີສິດຊື້ທີ່ດິນ.
    ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ແມ່ນແຕ່ຄົນທີ່ບໍ່ມີການປະສົມປະສານສາມາດຊື້ທີ່ດິນແລະສ້າງເງິນບໍານານຂອງລັດເຖິງແມ່ນວ່າບໍ່ມີວຽກເຮັດ.
    ການປະສົມປະສານໃຫ້ການເຂົ້າເຖິງສິດທິທັງຫມົດທີ່ພົນລະເມືອງໂຮນລັງມີ, ເຊັ່ນ: ຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງໂຮນລັງ, ການສຶກສາ, ສິດລົງຄະແນນສຽງ, ການດູແລສຸຂະພາບແລະທີ່ຢູ່ອາໄສຖາວອນໃນຂະນະທີ່ຍັງຮັກສາສັນຊາດເດີມ.

    • ຂຸນມົວ ເວົ້າຂຶ້ນ

      ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງມີຄົນໄທຈຳນວນນຶ່ງຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນ ທີ່ບໍ່ມີໃບປະກາດສະນີຍະບັດຄົບວົງຈອນ ທີ່ໄດ້ໄປພັກຢູ່ບ່ອນນັ້ນເປັນເວລາຫຼາຍປີດ້ວຍວີຊາເຮັດວຽກ ຫຼືບົນພື້ນຖານການຢູ່ກັບຄູ່ຮ່ວມງານ. ກໍ່ສ້າງເງິນບໍານານນອກເຫນືອໄປຈາກເງິນບໍານານຂອງລັດຂອງເຂົາເຈົ້າ.

      • Chris ເວົ້າຂຶ້ນ

        ທີ່ຮັກແພງ ທ່ານ Kuhn Moo,
        ມີຫຼາຍຮ້ອຍຄົນ, ຖ້າບໍ່ແມ່ນຫຼາຍພັນຄົນ, ຂອງປະຊາຊົນໂຮນລັງທີ່ອາໄສຢູ່ຖາວອນໃນປະເທດໄທໂດຍບໍ່ມີການສອບເສັງປະສົມປະສານເພາະວ່າມັນບໍ່ມີຢູ່ທີ່ນີ້. ເຂົາເຈົ້າເຮັດວຽກຢູ່ນີ້ ຫຼືເຂົາເຈົ້າແຕ່ງງານກັບຄູ່ຄອງຄົນໄທ ຫຼືເຂົາເຈົ້າອອກບໍານານ. ແລະເວລາເຮັດວຽກ, ເຂົາເຈົ້າກໍ່ສ້າງເງິນບໍານານຂອງໄທກັບບໍລິສັດຫຼືອົງການຂອງລັດຖະບານ. ພວກເຂົາເຈົ້າຈະໄດ້ຮັບເງິນບໍານານຂອງລັດຂອງເຂົາເຈົ້າຈາກເນເທີແລນໃນແນ່ນອນ.

    • Chris ເວົ້າຂຶ້ນ

      ທີ່ຮັກແພງ ທ່ານ ມູ່,
      ການເຊື່ອມໂຍງບໍ່ມີຢູ່ໃນປະເທດໄທ. ຖ້າທ່ານປະຕິບັດຕາມເງື່ອນໄຂ, ທ່ານສາມາດຕໍ່ອາຍຸວີຊາຂອງທ່ານທຸກໆປີຈົນກ່ວາທ່ານເສຍຊີວິດ. ແລະສ້າງເງິນບໍານານໃນຂະນະທີ່ທ່ານເຮັດວຽກ, ໄດ້ຮັບບັດປະຈໍາຕົວຂອງໄທແລະໃບຂັບຂີ່ຂອງໄທ.
      ທ່ານກໍາລັງສັບສົນການເຊື່ອມໂຍງກັບທໍາມະຊາດ. ຫຼັງຈາກຫຼາຍປີ, ການເຊື່ອມໂຍງໃນທີ່ສຸດກໍ່ໃຫ້ສິດແກ່ເຈົ້າໃນການສັນຊາດເປັນພົນລະເມືອງໂຮນລັງຖ້າທ່ານຕ້ອງການ. ທຸກໆຄົນຕ້ອງຕັດສິນໃຈດ້ວຍຕົນເອງວ່າລາວ / ນາງຕ້ອງການ.
      ໃນປະເທດໄທ, ທ່ານຍັງສາມາດເຮັດສັນຊາດໄດ້: ຫນັງສືຜ່ານແດນໄທ, ສິດລົງຄະແນນສຽງ, ແລະອື່ນໆ
      ນອກ​ເໜືອ​ໄປ​ຈາກ​ການ​ສັນ​ຊາດ​ແລ້ວ, ຍັງ​ມີ​ບ່ອນ​ຢູ່​ອາ​ໄສ​ຖາວອນ​ຢູ່​ໄທ. ເງື່ອນໄຂສໍາລັບການນີ້ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນສອດຄ່ອງກັບຂໍ້ກໍານົດການເຊື່ອມໂຍງໃນປະເທດເນເທີແລນ.
      ຄວາມແຕກຕ່າງທີ່ ສຳ ຄັນທີ່ສຸດລະຫວ່າງໄທແລະເນເທີແລນໃນເລື່ອງນີ້ເບິ່ງຄືວ່າຂ້ອຍແມ່ນການເຊື່ອມໂຍງໃນປະເທດໄທ, ເຊິ່ງບັງຄັບຢູ່ໃນເນເທີແລນ, ບໍ່ມີ. ຜູ້ຊາຍຊາວໂຮນລັງສາມາດເຂົ້າຮ່ວມກັບພັນລະຍາຊາວໄທຂອງລາວໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍແລະຢູ່ກັບນາງຖາວອນ (ມີວີຊາທີ່ສາມາດຕໍ່ອາຍຸໄດ້ຫນຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ປີ); ອີກວິທີໜຶ່ງທີ່ມັນສັບສົນຫຼາຍ.

  8. William ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຖືກຕ້ອງ, Chris, ຫຼາຍອີງຕາມຄວາມເຂົ້າໃຈແລະຄວາມຕ້ອງການຂອງລາວເອງ.
    ນອກເຫນືອຈາກຂໍ້ກໍານົດບາງຢ່າງ, ເຊິ່ງໃນທັດສະນະຂອງຂ້ອຍສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນທາງດ້ານການເງິນແລະການຕິດຕາມຂອງບຸກຄົນຂອງເຈົ້າ, ເຈົ້າສາມາດອາໄສຢູ່ທີ່ນີ້ເກືອບ 'ຕະຫຼອດຊີວິດຂອງເຈົ້າ' ໂດຍບໍ່ມີບັນຫາໃດໆ.
    ເງິນຢູ່ໃນທະນາຄານໄທ, ເອົາສະແຕມຈາກທີ່ຢູ່ເຮືອນຂອງເຈົ້າທຸກໆ 90 ມື້ແລະເຈົ້າສໍາເລັດ.
    ຂະຫຍາຍວີຊາຂອງທ່ານໜຶ່ງຄັ້ງຕໍ່ປີ ແລະຕໍ່ອາຍຸເກົ້າສິບປີຂອງທ່ານ.

    ເທົ່າທີ່ປະເທດເນເທີແລນກ່ຽວຂ້ອງ, 'ການລວມຕົວ' ເປັນການເຈັບຫົວສໍາລັບທັງນາງ [ພັນລະຍາ] ແລະຕົນເອງ.
    ດັ່ງນັ້ນ, ດອກເບ້ຍຫນ້ອຍແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບຫຼາຍໆຄົນແລະໃນທີ່ສຸດກໍ່ເຮັດໃຫ້ເກີດຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ສໍາຄັນ.
    ບາງກຸ່ມຈາກອາຟຣິກາແມ່ນສາມສ່ວນສີ່ຂອງຫ້ອງຮຽນ.
    ການສະຫນອງການເຮັດວຽກແລະການມີສ່ວນຮ່ວມທາງດ້ານການເມືອງໂດຍການບໍ່ສົນໃຈຄວາມຕ້ອງການທາງດ້ານການເມືອງແມ່ນບໍ່ມີຫຍັງອີກ.
    ມີການທົດສອບຢູ່ໃນເວທີສົນທະນາຕ່າງໆແລະ blogs ທີ່ເຮັດໃຫ້ "ຕົ້ນສະບັບ" Dutchman ລົ້ມເຫລວເປັນປະຈໍາ.
    ບໍ່ດົນຫລັງຈາກການຫັນປ່ຽນຂອງສະຕະວັດ, ປະເທດເນເທີແລນໄດ້ປ່ຽນໄປສູ່ປະຊາຊົນທີ່ອຸກອັ່ງດ້ວຍ 'ການໂຮມຊຸມນຸມກັນໃນຄອບຄົວ' ແລະບາງພາກສ່ວນທີ່ສູງຂຶ້ນ, ເຫດການນີ້ຮ້າຍແຮງຂຶ້ນ.

  9. ຂຸນມົວ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ບາງທີການໂຕ້ຖຽງບາງຢ່າງສໍາລັບການຍົກເລີກພັນທະການເຊື່ອມໂຍງສໍາລັບແມ່ຍິງທີ່ບໍ່ແມ່ນຊາວເອີຣົບທີ່ຕ້ອງການຕັ້ງຖິ່ນຖານຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນເປັນພັນລະຍາຂອງຜູ້ຊາຍຄົນອົບພະຍົບ.
    ກ່ອນອື່ນ ໝົດ, ມີຖ້ຽວບິນຫຼວງຫຼາຍຈາກປະເທດເນເທີແລນໂດຍຜູ້ຊາຍຊາວໂຮນລັງທີ່ເອົາເງິນຂອງພວກເຂົາອອກຈາກເນເທີແລນແລະໂອນໄປປະເທດຂອງແມ່ຍິງ.
    ອັນທີສອງ, ມັນຍັງຄົງຕ້ອງເບິ່ງວ່າຕໍາແຫນ່ງຂອງລັດຖະບານກ່ຽວກັບການລວມຕົວແບບບັງຄັບແມ່ນມີຄວາມຍືນຍົງຫຼືບໍ່.
    ນີ້ ໝາຍ ຄວາມວ່າຜູ້ຊາຍຄົນອົບພະຍົບທີ່ມີອາຍຸແຕ່ໂສດບໍ່ສາມາດຊອກຫາຄູ່ຮ່ວມງານທີ່ມີອາຍຸນ້ອຍກວ່າ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ທີ່ຮັບປະກັນວ່າພວກເຂົາສາມາດສືບຕໍ່ອາໄສຢູ່ເຮືອນຕໍ່ໄປອີກ, ເຊິ່ງເປັນຄວາມປາດຖະ ໜາ ຂອງລັດຖະບານ.
    ຈຸດທີສາມແມ່ນສິດທິໃນການກໍານົດຕົນເອງເພື່ອດໍາລົງຊີວິດຮ່ວມກັນກັບຄູ່ຮ່ວມງານທີ່ທ່ານເລືອກທີ່ບໍ່ໄດ້ກໍານົດໂດຍລັດຖະບານກ່ຽວກັບຊົນເຜົ່າ, ໂດຍບໍ່ມີການບັງຄັບໃຊ້ເງື່ອນໄຂ.
    ຈຸດທີສີ່ແມ່ນວ່າແມ່ຍິງຕ່າງປະເທດທີ່ມີອາຍຸຫຼາຍກວ່າ 40 ປີທີ່ຕ້ອງການຢູ່ຮ່ວມກັນກັບຄູ່ນອນຂອງພວກເຂົາມີໂອກາດຫນ້ອຍທີ່ຈະໄດ້ໃບຢັ້ງຢືນການເຊື່ອມໂຍງ.
    ແນ່ນອນຂ້າພະເຈົ້າເຂົ້າໃຈວ່າການນໍາເອົາຊາວອົບພະຍົບທີ່ມີໂອກາດຫນ້ອຍທີ່ຈະບໍ່ມີຢູ່ໃນສັງຄົມຂອງໂຮນລັງແມ່ນໄດ້ຮັບການຕົກລົງຈາກສາກົນ, ແຕ່ມັນບໍ່ຊັດເຈນສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າວ່ານີ້ຄວນຈະເຮັດໃນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງປະຊາກອນອົບພະຍົບ.

    • Chris ເວົ້າຂຶ້ນ

      ເຮົາມາເບິ່ງການໂຕ້ແຍ້ງກັນ:
      – ການບິນນະຄອນຫຼວງ: ໄຮ້ສາລະ. ມີຖ້ຽວບິນນະຄອນຫຼວງຫຼາຍຈາກຄົນໂຮນລັງທີ່ໄປອາໄສຢູ່ໃນສະເປນຫຼືປອກຕຸຍການ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຄົນໂຮນລັງທີ່ມີຄູ່ຄອງໄທ (ບໍ່ວ່າອາໄສຢູ່ໃນເນເທີແລນ) ໂອນເງິນໄປໄທ. ມັນເປັນເງິນຂອງພວກເຂົາຄືກັນ, ດັ່ງນັ້ນເຂົາເຈົ້າສາມາດເຮັດສິ່ງໃດກໍ່ຕາມທີ່ເຂົາເຈົ້າຕ້ອງການ, ແມ່ນບໍ?
      – ມັນຍືນຍົງບໍ? ຕາບໃດທີ່ຫ້ອງ 2 ບໍ່ໄດ້ເວົ້າຫຍັງແຕກຕ່າງກັນ, ແມ່ນແລ້ວ. ນັ້ນແມ່ນວິທີການປະຊາທິປະໄຕເຮັດວຽກ. ຄົນຕ່າງປະເທດທີ່ສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນຄວນຮູ້.
      – ມີການດູແລແບບບໍ່ເປັນທາງການ ແລະສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກອື່ນໆຢູ່ໃນປະເທດເນເທີແລນ.
      - ພື້ນ​ຖານ​ຊົນ​ເຜົ່າ​ແລະ​ສິດ​ໃນ​ການ​ຕັດ​ສິນ​ໃຈ​ຕົນ​ເອງ​: ຖ້າ​ຫາກ​ວ່າ​ຄູ່​ຮ່ວມ​ງານ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ຈະ​ບໍ່​ມີ​ການ​ຮຽກ​ຮ້ອງ​ໃຫ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ໂຮນ​ລັງ​, ທ່ານ​ແມ່ນ​ຖືກ​ຕ້ອງ​. ແຕ່ຖ້າຄູ່ຮ່ວມງານນັ້ນມີສິດໄດ້ຮັບສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກ, ລັດຖະບານອາດຈະກໍານົດເງື່ອນໄຂ, ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າ.
      – ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຄິດ​ວ່າ​ຄວາມ​ຈິງ​ທີ່​ວ່າ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ອາ​ຍຸ​ສູງ​ສຸດ 40 ມີ​ໂອ​ກາດ​ພຽງ​ເລັກ​ນ້ອຍ​ທີ່​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສອບ​ເສັງ​ເຊື່ອມ​ໂຍງ​ກັບ​ການ​ສຶກ​ສາ​ແລະ​ແຮງ​ຈູງ​ໃຈ​ຫຼາຍ​ກ​່​ວາ​ອາ​ຍຸ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​. ມັນຄ້າຍຄືກັບການໂຕ້ຖຽງທີ່ຊາວຕ່າງຊາດຜູ້ສູງອາຍຸພົບວ່າມັນຍາກຫຼາຍທີ່ຈະເປັນນາຍພາສາໄທ.

      ປະເທດເນເທີແລນໄດ້ຮັບເອົາຊາວອົບພະຍົບ (ຊາວຢິວ, Huguenots, Surinamese, ຫວຽດນາມ, ຈີນ) ມາເປັນເວລາຫຼາຍສັດຕະວັດແລ້ວ. ສ່ວນໃຫຍ່ເຫຼົ່ານີ້ມີສະຖານທີ່ເຕັມທີ່ໃນສັງຄົມໂຮນລັງ.

      ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ສະ​ຫນັບ​ສະ​ຫນູນ​ທີ່​ຈະ​ຍົກ​ເລີກ​ການ​ເຊື່ອມ​ໂຍງ​ພຽງ​ແຕ່​ໃນ​ພື້ນ​ຖານ​ທີ່​ວ່າ​ມັນ​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ທຸກ​ຄົນ​ມີ​ຄວາມ​ສຸກ​. ບໍ່ແມ່ນສໍາລັບສິ່ງອື່ນໆ, ບາງຄັ້ງ, ຄວາມຜິດພາດ.

  10. ຈອນນີ ບີຈີ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂ້ອຍເຂົ້າໃຈຄວາມອຸກອັ່ງທີ່ສະແດງອອກເພາະວ່າເມື່ອແຟນໄທຂອງຂ້ອຍມາຢູ່ປະເທດເນເທີແລນຢ່າງຖືກກົດຫມາຍ, ນາງບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດວຽກ. ໃນທີ່ສຸດ, ມັນຖືກອະນຸຍາດແລະນາງຕ້ອງອີງໃສ່ "ວຽກຂູດຮີດ" ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າຢູ່ໃນອົງການຈ້າງງານຊົ່ວຄາວໃນເວລາ 6 ໂມງແລງແລະຫຼັງຈາກນັ້ນໄປເຮັດວຽກໃນເວລາ 8 ໂມງແລງຢູ່ບ່ອນຫນຶ່ງ 80 ກິໂລແມັດຈາກບ້ານແລະຢູ່ເຮືອນໃນເວລາ 7 ໂມງ. o'clock ໃນຕອນແລງໂດຍຕໍາ່ສຸດທີ່ + ເງິນເດືອນໂດຍອີງໃສ່ຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກ. ໃນເວລານັ້ນ, ມີພຽງແຕ່ຮ້ານອາຫານໄທໃນ Amsterdam ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາຄິດວ່າມັນເປັນຄວາມຄິດທີ່ດີທີ່ຈະເລີ່ມຕົ້ນຮ້ານອາຫານໄທຂະຫນາດນ້ອຍຫຼືອາດຈະເປັນຫນຶ່ງຂອງ "ລົດເຂັນພາກຮຽນ spring".
    ເພື່ອເຮັດໃຫ້ເລື່ອງຍາວສັ້ນ. ຊາວຫວຽດນາມ, Moroccans ແລະ Turks ສາມາດຂາຍປົ່ງປົ່ງແລະຜັກຂອງພວກເຂົາຢູ່ໃນຮ້ານທີ່ມີການສະຫນັບສະຫນຸນຈາກທຸກປະເພດຂອງ "ຊ່ວຍຫມໍ້ນ້ໍາທີ່ຫນ້າສົງສານ" ແລະພວກເຮົາໄດ້ຖືກບອກຢ່າງເຂັ້ມງວດໂດຍເທດສະບານວ່າພວກເຮົາບໍ່ມີເງື່ອນໄຂເພາະວ່າຂ້ອຍເປັນຊາວໂຮນລັງແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ. ຄູ່ຮ່ວມງານສາມາດສະຫນັບສະຫນູນນີ້. ເຖິງ 50% ຍັງເປັນການສະໜັບສະໜຸນໃຫ້ຜູ້ໃດຜູ້ໜຶ່ງກາຍເປັນຜູ້ປະກອບການອິດສະລະ, ແຕ່ກໍເຊັ່ນດຽວກັນ, ພະນັກງານທີ່ຢູ່ໃນມຸມນີ້ມັກເສຍເງິນຂອງລັດຖະບານ.
    ຄວາມຈິງທີ່ວ່າກຸ່ມທີ່ໄດ້ກ່າວມາຂ້າງເທິງທີ່ສະຫລາດກວ່າຈາກທັດສະນະທາງທຸລະກິດໃນປັດຈຸບັນສາມາດຊື້ອະສັງຫາລິມະສັບໃນປະເທດຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ໂດຍບໍ່ຕ້ອງປະກາດນີ້ອີກເທື່ອຫນຶ່ງເພື່ອຫລີກລ້ຽງກົດລະບຽບພາສີຂອງໂຮນລັງ. ໃນທີ່ສຸດ, ພວກເຂົາເຈົ້າແມ່ນຖືກຕ້ອງຢ່າງແທ້ຈິງ, ເພາະວ່າປະເທດທີ່ປົກຄອງໂດຍຄວາມປານກາງໃນທຸກລະດັບໄດ້ເຊື້ອເຊີນບັນຫາ.
    ຜູ້ທີ່ປະໄວ້ທາງຫລັງໃນການແຂ່ງຂັນຫນູເບິ່ງແລະລົງຄະແນນສຽງສໍາລັບມັນ. ແລະຄົນອື່ນໆຍັງຫລົບຫນີອອກຈາກປະເທດຖ້າມັນ deprived ເຂົາເຈົ້າຂອງເຂົາເຈົ້າຂອງສິດທິໃນການລົງຄະແນນສຽງຂອງເຂົາເຈົ້າ, ເຊິ່ງບໍ່ຄວນຈະໄດ້ຮັບການປະຕິບັດຢ່າງຈິງຈັງເກີນໄປເນື່ອງຈາກທ່າອ່ຽງທົ່ວໄປທີ່ເກືອບເຄິ່ງຫນຶ່ງຂອງຄະແນນສຽງ NL.
    Hans Janmaat ບໍ່ເປັນທີ່ນິຍົມກັບຄໍາເວົ້າຂອງລາວເມື່ອ 40 ປີກ່ອນ, ແຕ່ເບິ່ງວ່າສິ່ງຕ່າງໆຈະໄປໄດ້ແນວໃດ. ເຕັມແມ່ນເຕັມທີ່ບໍ່ສາມາດເວົ້າໄດ້ແລະໃນປັດຈຸບັນມີຈໍານວນຫນ້ອຍລ້ານຄົນເພີ່ມເຕີມ, ເຊິ່ງກໍ່ໃຫ້ເກີດບັນຫາປະຈໍາວັນເຊັ່ນ: ໄນໂຕຣເຈນ.
    ການໃສ່ປຸ໋ຍເກີນຈະໃຫ້ຜົນຜະລິດໜ້ອຍທີ່ສຸດ ແລະເພາະສະນັ້ນ ການເລືອກທີ່ຍາກແມ່ນມີຄວາມຈໍາເປັນ ແລະມັນເປັນເລື່ອງທີ່ຂ້ອນຂ້າງຍາກໃນພູມສັນຖານທີ່ກວ້າງກວ່າ ແລະທ່ານຕ້ອງລໍຖ້າຈົນກ່ວາເຂື່ອນແຕກ.

    • Chris ເວົ້າຂຶ້ນ

      ທີ່ຮັກແພງຈອນນີ,
      ໃນຖານະເປັນຄົນຕ່າງປະເທດຢູ່ໃນປະເທດໄທ, ເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຮັດວຽກທັງຫມົດໂດຍບໍ່ມີໃບອະນຸຍາດເຮັດວຽກ, ເຖິງແມ່ນວ່າການເຮັດຄວາມສະອາດພື້ນເຮືອນ. ແລະໃບອະນຸຍາດນັ້ນບໍ່ແມ່ນເລື່ອງງ່າຍທີ່ຈະໄດ້ຮັບ.
      ພຽງແຕ່ໃນການເລືອກຕັ້ງເອີຣົບຫນ້ອຍກວ່າ 50% ຂອງປະຊາຊົນໂຮນລັງໄດ້ລົງຄະແນນສຽງ. ໃນການເລືອກຕັ້ງອື່ນໆທັງຫມົດຫຼາຍກວ່າ 60% ແລະໃນການເລືອກຕັ້ງສະພາທີ 2 ແມ່ນແຕ່ 81%.
      https://kennisopenbaarbestuur.nl/thema/verkiezingen/
      ທ່ານ​ບໍ່​ໄດ້​ຖືກ​ພິ​ເສດ​ສິດ​ຂອງ​ທ່ານ​ໃນ​ການ​ລົງ​ຄະ​ແນນ​ສຽງ ຖ້າ​ຫາກ​ທ່ານ​ອົບ​ພະ​ຍົບ​ຢູ່​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ.
      ບັນຫາໄນໂຕຣເຈນສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຄວາມຜິດຂອງບໍລິສັດຂະຫນາດໃຫຍ່ (Tata Steel, Schiphol, ບໍລິສັດກໍ່ສ້າງ, ບໍລິສັດກະສິກໍາ) ທີ່ເຮັດວຽກໂດຍບໍ່ຄໍານຶງເຖິງການຂະຫຍາຍຕົວຊ້າຫຼາຍຂອງປະຊາກອນໃນປະເທດເນເທີແລນ (ແລະແນ່ນອນວ່າບໍ່ແມ່ນລ້ານ). ການຜະລິດກະສິກໍາສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນສົ່ງອອກໄປປະເທດເອີຣົບອື່ນໆ.
      ຜູ້ປະກອບການຕ່າງປະເທດຂະຫນາດນ້ອຍສ່ວນໃຫຍ່ສາມາດຢູ່ລອດໄດ້ດີແລະເປັນເອກະລາດໃນປະເທດເນເທີແລນ, ແຕ່ພວກເຂົາຕ້ອງການການສະຫນັບສະຫນູນບາງຢ່າງໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນ.
      Tor ເຖິງຕອນນັ້ນຄວາມຈິງ.

  11. William ເວົ້າຂຶ້ນ

    ທ່ານກໍາລັງໄປໄກເກີນໄປ Johnny ໃນເຄິ່ງທີ່ສອງຂອງການໂຕ້ຖຽງຂອງເຈົ້າ, ແຕ່ຂ້ອຍຍັງມີປະສົບການຫຼາຍກັບພາກທໍາອິດ.
    ພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍຕ້ອງໄປໂຮງຮຽນມື້ເປັນປີທໍາອິດ, ບໍ່ມີບັນຫາ, ແຕ່ນັ້ນແມ່ນປີທີສອງຂອງນາງໃນປະເທດເນເທີແລນ.
    ໃນປີທີສາມຂອງນາງ, ນາງສາມາດເຂົ້າຮ່ວມຫນຶ່ງຕອນແລງສອງຄັ້ງຕໍ່ອາທິດ.
    ໂຮງຮຽນບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນເສັ້ນທາງລົດເມຫຼາຍແທ້ໆແລະຍັງໄດ້ເຊັນ, ຖ້າລວມ.
    ມັນຍັງມີຄວາມຈໍາເປັນເພາະວ່າຊາວອາຟຣິກາທີ່ປະກອບເປັນສ່ວນໃຫຍ່ຂອງຫ້ອງຮຽນຍັງດີຫຼາຍໃນການຈ້າງ 'ພະນັກງານ' ກ່ອນແລະຫຼັງໂຮງຮຽນ.
    ແນ່ນອນໂດຍບໍ່ມີການຊໍາລະລວມ / ສຸດທິ.

    ນາງມີໂຊກຫຼາຍກັບວຽກ, ເຖິງແມ່ນວ່າອົງການຈ້າງງານຊົ່ວຄາວເຊັ່ນພະນັກງານຍ່ອຍມີຄວາມຕ້ອງການບັງຄັບກ່ຽວກັບພາສາ.
    ນາງໄດ້ສິ້ນສຸດລົງເຖິງການເຮັດວຽກຢູ່ໃນສາມບໍລິສັດໂດຍບໍ່ມີການຊ່ວຍເຫຼືອນັ້ນ, ເຊິ່ງງ່າຍຂຶ້ນແລະດີກວ່າ.
    ບໍ​ລິ​ສັດ​ທໍາ​ຄວາມ​ສະ​ອາດ​ທີ່​ມີ​ພຽງ​ແຕ່ 'ການ​ເຕົ້າ​ໂຮມ​ກັນ​ໃນ​ຄອບ​ຄົວ​' ແມ່​ຍິງ​. 150 ຕ່ອນ.
    ຮ້ານອາຫານໄທ, ເງິນເດືອນລົບອາຫານ [ໂຊກຫຍັງ]
    ແລະ Papa ອາ​ຍຸ​ຂອງ​ການ​ລົງ​ນາມ​, ໄດ້​ເຮັດ​ວຽກ​ຢູ່​ໃນ​ໂຮງ​ຫມໍ​ດັ່ງ​ນັ້ນ​ຍັງ​ມີ​ສ່ວນ​ຮ່ວມ​ການ​ທໍາ​ຄວາມ​ສະ​ອາດ​.
    ທຸກຢ່າງຢູ່ໃນໄລຍະທາງຍ່າງ ຫຼືໂດຍ moped, ຕະຫຼອດມື້.
    ພວກເຮົາເຄີຍວາງແຜນທີ່ຈະໃຊ້ 'ຜູ້ເຖົ້າ' ໃນປະເທດໄທ, ແຕ່ເຈົ້າສາມາດຫມັ້ນໃຈໄດ້ວ່າມັນໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນຫຼາຍປີກ່ອນຫນ້ານີ້ໂດຍບໍ່ພຽງແຕ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນທັດສະນະຄະຕິຂອງລັດຖະບານແລະອົງການຂອງຕົນຢ່າງຈະແຈ້ງແລະຈໍານວນປະຊາກອນຈໍານວນຫຼວງຫຼາຍທີ່ 'ເປັນມິດຫຼາຍ. ' ໃຫ້​ພວກ​ເຮົາ​ຮູ້​ວ່າ​ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ເຫັນ​ສິ່ງ​ທີ່​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ​.
    ປະເທດເນເທີແລນໄດ້ຈາກ, ເວົ້າວ່າ, ຊຸມປີ 1980 ໄປສູ່ອິດສະລະພາບ - ຄວາມສຸກ, ພຽງແຕ່ໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງໂຮນລັງໃນຂະນະທີ່ 'ໄປຊື້ເຄື່ອງ' undefeated, ກັບນະໂຍບາຍທີ່ບໍ່ມີເຫດຜົນຫຼາຍ.


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ