ການຍື່ນຂໍວີຊາປະຈຳປີຂອງຜູ້ອ່ານ: ໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ໃນເວລາຍື່ນໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່ຢູ່ສະຖານທູດໃນບາງກອກ
ທ້າຍເດືອນ ກັນຍາ ຂ້ອຍໄປສະຖານທູດໃນບາງກອກ ບ່ອນທີ່ຂ້ອຍຍື່ນໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່ ໃນລາຄາ 5.320 ບາດ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ປະກອບເອກະສານປະທັບຕາທັນທີທັນໃດກັບຕົນເອງ.
ຜູ້ຍິງທີ່ຢູ່ເບື້ອງຫຼັງເຄົາເຕີຖາມຂ້ອຍວ່າລາວສາມາດປິດການໃຊ້ງານຫນັງສືຜ່ານແດນໄດ້ທັນທີຫຼືບໍ່ ແລະຫຼັງຈາກ 10 ນາທີ ໜັງສືຜ່ານແດນຂອງຂ້ອຍແມ່ນເປັນເນີຍແຂງຊະນິດໜຶ່ງ ແລະເພາະສະນັ້ນຈຶ່ງຖືກປິດການນຳໃຊ້. ທັນທີທັນໃດຂ້າພະເຈົ້າຮ້ອງຂໍໃຫ້ນາງສໍາລັບການພິສູດວ່າມັນຖືກປິດແລະວ່າຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຍື່ນຂໍຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ຢູ່ສະຖານທູດ. ໃບຮັບເງິນທີ່ອ່ອນໂຍນແມ່ນທັງຫມົດທີ່ນາງມີສໍາລັບຂ້ອຍ, ແມ່ນການຕອບສະຫນອງຂອງນາງ.
ຫຼັງຈາກເກືອບຫນຶ່ງເດືອນ, ຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍຖືກສົ່ງໂດຍ EMS, ດັ່ງນັ້ນຂ້ອຍກໍ່ໄປຫາ Immigration ເພື່ອໂອນຫນັງສືຜ່ານແດນແລະວີຊາປະຈໍາປີ, ແຕ່ຂ້ອຍຖືກຖາມທັນທີວ່າຂ້ອຍໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນຢູ່ໃສແລະຂ້ອຍມີຫຼັກຖານສະແດງນີ້ບໍ? ດ້ວຍຈິດໃຈທີ່ດີ, ຂ້ອຍໄດ້ສະແດງໃບຮັບເງິນຈາກສະຖານທູດໃຫ້ລາວ, ນາງໄດ້ຫົວເລາະຖາມວ່ານັ້ນແມ່ນໃບຮັບເງິນຈາກວັນທີ 7/11 ບໍ? ນາງບໍ່ສາມາດເຮັດຫຍັງກັບມັນ. ຂ້ອຍຕ້ອງມີຈົດໝາຍທາງການຈາກສະຖານທູດບວກກັບສຳເນົາໃບບິນເກົ່າ ແລະສຳເນົາໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໂທຫາສະຖານທູດບ່ອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບເຄື່ອງຕອບແລະຖ້າຂ້ອຍຕ້ອງການສືບຕໍ່ເວົ້າພາສາໂຮນລັງ, ຂ້ອຍຕ້ອງເຂົ້າ 1, ຂ້ອຍເຂົ້າ 1 ຢ່າງລະອຽດແລະຜູ້ຍິງໄທຄົນຫນຶ່ງຖາມຂ້ອຍເປັນພາສາອັງກິດວ່ານາງສາມາດຊ່ວຍຂ້ອຍໄດ້ບໍ. ເມື່ອຖາມວ່າມີພະນັກງານທີ່ເວົ້າພາສາໂຮນລັງ, ນາງບອກຂ້ອຍວ່າບໍ່ມີຄົນໂຮນລັງໃນເວລານັ້ນ. ຫຼັງຈາກອະທິບາຍສິ່ງທີ່ຕ້ອງການແລ້ວ, ນາງບອກວ່າຂ້ອຍຄວນມາບາງກອກເພື່ອເກັບຈົດໝາຍທີ່ຈຳເປັນຈາກສະຖານທູດໂດຍມີຄ່າທຳນຽມ 1200 ບາດ. ດຽວນີ້ເຈົ້າໄດ້ສົ່ງໜັງສືຜ່ານແດນໄປໃຫ້ເຈົ້າແລ້ວ, ແຕ່ເຈົ້າຍັງຕ້ອງໄປຫາສະຖານທູດເພື່ອປະກາດນັ້ນ.
ເປັນຫຍັງພວກເຂົາບໍ່ບອກເຈົ້າເລື່ອງນີ້ຢູ່ສະຖານທູດເພື່ອໃຫ້ເຈົ້າສາມາດຈ່າຍ 1200 Thb ທັນທີແລະສົ່ງທຸກຢ່າງໄປຫາທີ່ຢູ່ຂອງເຈົ້າໃນເວລາດຽວກັນ? ແທ້ຈິງແລ້ວ, ຂ້າພະເຈົ້າຍັງຕ້ອງໄດ້ຍື່ນຂໍວີຊາຄືນໃຫມ່ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບໃນເດືອນກໍລະກົດ.
ແທ້ຈິງແລ້ວ, ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່ານີ້ແມ່ນສິ່ງສໍາຄັນທີ່ຈະບອກທ່ານເພື່ອບໍ່ໃຫ້ທຸກຄົນຕ້ອງໄປບາງກອກສອງຄັ້ງ.
ສົ່ງໂດຍ Hank
ສະບາຍດີ Henk, ເຈົ້າໂຊກບໍ່ດີ, ພະນັກງານກວດຄົນເຂົ້າເມືອງທີ່ລຸກຈາກຕຽງນອນຜິດທາງ.
ສໍາລັບຂ້ອຍ, ໃບຮັບເງິນກັບສໍາເນົາຫນັງສືຜ່ານແດນແມ່ນພຽງພໍ.
ທຸກໆຫ້ອງການມີກົດລະບຽບຂອງຕົນເອງ ແລະສະຖານທູດບໍ່ສາມາດເຮັດຫຍັງໄດ້.
ຂ້ອຍຕ້ອງຈ່າຍ 500 ອາບສໍາລັບການບໍລິການຟຣີ, ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນຂ້ອຍຈະບໍ່ສາມາດໂອນສະແຕມໄດ້.
ສະບາຍດີ,
ປົກກະຕິແລ້ວເຂົາເຈົ້າຈະເຮັດຮູຢູ່ໃນຫນັງສືຜ່ານແດນເກົ່າຂອງເຈົ້າ, ແຕ່ປ່ອຍໃຫ້ຫນ້າທີ່ມີວີຊ່າໄທໃນປະຈຸບັນບໍ່ໄດ້ສໍາຜັດເພື່ອວ່າເຈົ້າບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງພົບບັນຫາໃດໆໃນເວລາໂອນ.
ນັ້ນແມ່ນປະສົບການຂອງຂ້ອຍ ແລະບໍ່ມີບັນຫາ!
ມັນເບິ່ງຄືວ່າຂ້ອຍໄດ້ພົບກັບເຈົ້າຫນ້າທີ່ສໍ້ລາດບັງຫຼວງ. ເຈົ້າຫມາຍຄວາມວ່າແນວໃດ, ຫຼັກຖານການຈ່າຍເງິນສໍາລັບຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ສໍາລັບການເຂົ້າເມືອງ? ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ທ່ານໃຫ້ເອກະສານທີ່ຖືກຕ້ອງ, ຄືຫນັງສືຜ່ານແດນ.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ມີຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ໃນເດືອນມິຖຸນາແລະບໍ່ມີໃຜຮ້ອງຂໍເອົາຫຼັກຖານການຈ່າຍເງິນ. ໂດຍວິທີທາງການ, ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດສະແດງມັນໄດ້ເພາະວ່າຂ້ອຍຖິ້ມມັນໄປຫຼັງຈາກໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍ.
ບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງເລີຍສຳລັບຂ້ອຍ, ບໍ່ໄດ້ຖາມຫາໃບຮັບເງິນ, ແຕ່ສຳເນົາໜັງສືຜ່ານແດນເກົ່າ ແລະ ໃໝ່ ແລະ ວີຊາຟຣີທັງໝົດວາງໄວ້ໜຶ່ງອາທິດຕໍ່ມາ ວີຊາປີໃໝ່ ແລະ ບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງເລີຍ; ແມ່ນ 5 ຈອມທຽນ!
ຖ້າເຈົ້າຍື່ນໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່ ແລະ ໜັງສືຜ່ານແດນທີ່ຖືກຕ້ອງຖືກຍົກເລີກເມື່ອສະໝັກ, ເຈົ້າກຳລັງເຮັດບາງຢ່າງທີ່ໂງ່ຈ້າ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ທ່ານຈະຢູ່ໃນປະເທດໄທໂດຍບໍ່ມີການມີຫນັງສືຜ່ານແດນທີ່ຖືກຕ້ອງ. ນອກຈາກນັ້ນ, ໃນປະເທດເນເທີແລນ, ທ່ານສະຫມັກຂໍເອົາຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ຕາມການນໍາສະເຫນີຫນັງສືຜ່ານແດນເກົ່າຂອງທ່ານ, ທີ່ທ່ານເກັບຮັກສາໄວ້ໃນຄອບຄອງແລະຍອມຈໍານົນຫຼືບໍ່ຖືກຕ້ອງເມື່ອຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ຖືກອອກ. ແມ່ຍິງຖາມວ່າທ່ານເຫັນດີແລະຄໍາຕອບຕ້ອງແມ່ນບໍ່. ປະຫຍັດເງິນ 1200THB ຂອງເຈົ້າແລະຊອງຈົດຫມາຍທີ່ມີສະແຕມຖ້າທ່ານເອົາຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ຂອງເຈົ້າແລະພຽງແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນຫນັງສືຜ່ານແດນເກົ່າຂອງເຈົ້າບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ຖ້າທ່ານໄດ້ຮັບໃບຮັບເງິນ, ທ່ານຕ້ອງຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີໃບແຈ້ງຍອດເພີ່ມເຕີມຢູ່ບ່ອນຖ້າທ່ານເລືອກທີ່ຈະບໍ່ຖືກຕ້ອງໃນເວລາສະຫມັກຂໍຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່. ຊ່ວຍປະຢັດຕົວທ່ານເອງເປັນຄັ້ງທີສອງໄປຢ້ຽມຢາມສະຖານທູດ.
Gerardus, ຂ້ອຍບໍ່ເຂົ້າໃຈຄໍາຕອບຂອງເຈົ້າ. ເທົ່າທີ່ຂ້ອຍສາມາດບອກໄດ້, ເຈົ້າມາຮອດບ່ອນກວດຄົນເຂົ້າເມືອງດ້ວຍໜັງສືຜ່ານແດນເກົ່າ ແລະ ໃໝ່. ແຕ່ທ່ານບໍ່ມີໃບຮັບເງິນ ຫຼືຈົດໝາຍເພີ່ມເຕີມ. ສະນັ້ນຂ້ອຍບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າເຈົ້າກຳລັງແກ້ໄຂຫຍັງກັບເລື່ອງນີ້!
ເງິນຝາກປະຢັດຂອງເຈົ້າແມ່ນດີ, ຖ້າເຈົ້າອາໄສຢູ່ໃນບາງກອກ, ແຕ່ບໍ່ແມ່ນຖ້າທ່ານຕ້ອງບິນໄປບາງກອກກ່ອນຫຼືບາງສິ່ງບາງຢ່າງ.
ບໍ່ດົນມານີ້, ຂ້ອຍໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່, ບໍ່ມີບັນຫາຫຍັງກັບຄົນເຂົ້າເມືອງ, ຂ້ອຍໄດ້ຢູ່ຂ້າງນອກອີກເທື່ອຫນຶ່ງໃນ 10 ນາທີ.
Henk, ທີ່ຫ້ອງການກວດຄົນເຂົ້າເມືອງໄດ້ເກີດຂຶ້ນນີ້? ບາງກອກ? Pattaya? ພູເກັດ?
ຖັດຈາກໜ້າຮູບມັນບອກວ່າເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ, ໜັງສືຜ່ານແດນສະບັບນີ້ອອກໃຫ້ເພື່ອປ່ຽນແທນໝາຍເລກໜັງສືຜ່ານແດນ N—- ແລະຍັງເປັນພາສາອັງກິດ ແລະ ຝຣັ່ງ. ດັ່ງນັ້ນທ່ານບໍ່ຕ້ອງການຈົດຫມາຍຫຼືຫຍັງເລີຍ
ການບໍລິການຄົນເຂົ້າເມືອງໃນ Maptaput ຮຽກຮ້ອງໃຫ້, ຕາມກົດລະບຽບ, ໃຫ້ທ່ານສົ່ງຈົດຫມາຍຈາກສະຖານທູດ. ຈົດໝາຍສະບັບນີ້ລະບຸວ່າໜັງສືຜ່ານແດນສະບັບໃໝ່ມາແທນທີ່ໜັງສືຜ່ານແດນເກົ່າ. ແລະໄດ້ຮັບການຈັດການຕາມລະບຽບການ. ຄວາມຈິງທີ່ວ່າຈົດຫມາຍມາດຕະຖານນີ້ບໍ່ໄດ້ຖືກແຕ້ມໂດຍອັດຕະໂນມັດແລະ 1.200 ບາດຖືກຄິດຄ່າທໍານຽມສໍາລັບມັນແມ່ນການສົນທະນາອື່ນ.
ໃນ Maptaphut ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຖາມສິ່ງທີ່ຕ້ອງການ.
ເຊັ່ນດຽວກັນກັບສິ່ງທີ່ Ton ເວົ້າ, ຈົດຫມາຍຈາກສະຖານທູດລະບຸຕົວເລກຫນັງສືຜ່ານແດນເກົ່າແລະໃຫມ່, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບສໍາເນົາຫນັງສືຜ່ານແດນເກົ່າແລະໃຫມ່. ໂອນຈາກວີຊາໄປຫາໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່ໄດ້ຟຣີ.
ສະຖານທູດໄດ້ໃຫ້ຄຳໝັ້ນສັນຍາກັບຂ້າພະເຈົ້າວ່າ ຕາມການຮ້ອງຂໍ, ຈົດໝາຍສະບັບນີ້ຈະຖືກກະກຽມໃຫ້ທັນທີເມື່ອເກັບເອົາໜັງສືຜ່ານແດນສະບັບໃໝ່.
ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າບໍ່ມີຮູເຈາະຢູ່ໃນ Visa ທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ເທົ່າທີ່ຂ້ອຍເຂົ້າໃຈ, ASAP. ຫຼັງຈາກໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່, ທ່ານຈະໄປກວດຄົນເຂົ້າເມືອງແລະການຍົກຍ້າຍຈະຖືກຈັດລຽງທັນທີ.
ຄໍາຕອບສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າກົດລະບຽບບໍ່ຄືກັນຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງ, ດັ່ງນັ້ນຂໍໃຫ້ກວດຄົນເຂົ້າເມືອງລ່ວງຫນ້າວ່າພວກເຂົາຕ້ອງການຫຍັງ.
NicoB
ສະບາຍດີ Henk, ຂ້ອຍຮູ້ເລື່ອງນີ້. ພວກເຮົານັ່ງນຳກັນຢູ່ຕໍ່ໜ້າສະຖານທູດໃນມື້ນັ້ນ ແລະເຈົ້າໄດ້ຂັບລົດໄປຮອດບາງກອກ. ຂ້ອຍນັ່ງຢູ່ບ່ອນນັ້ນກັບພັນລະຍາຂອງຂ້ອຍໃນອະນາຄົດສໍາລັບເອກະສານອື່ນ.
ໃນຄວາມຫມາຍນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າຢາກຈະເພີ່ມບາງສິ່ງບາງຢ່າງຢູ່ທີ່ນີ້. ຈົ່ມເລັກນ້ອຍກ່ຽວກັບສະຖານທູດ ແລະມັນໄປໃນທິດທາງດຽວກັນ:
ຂ້ອຍຈະບໍ່ຕ້ອງນັ່ງຢູ່ບ່ອນນັ້ນກັບ Henk ຖ້າສະຖານທູດເຮັດວຽກຢ່າງເໝາະສົມໜ້ອຍໜຶ່ງ. ຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານໄດ້ຮັບແມ່ນບໍ່ຊັດເຈນແທ້ໆ.
ສິ່ງຕໍ່ໄປນີ້ເກີດຂຶ້ນກັບຂ້ອຍ: ຂ້ອຍຕ້ອງມີເອກະສານຂອງຂ້ອຍຢືນຢັນໂດຍສະຖານທູດເພື່ອແຕ່ງງານ. ຂ້ອຍຕ້ອງການຫຍັງຕາມອິນເຕີເນັດ?
ໃບລາຍງານລາຍຮັບ, ເຊິ່ງສາມາດຮ້ອງຂໍໄດ້ຈາກສະຖານທູດໂຮນລັງ (ເບິ່ງຂ້າງລຸ່ມນີ້).
ການປະກາດຄວາມຕັ້ງໃຈທີ່ຈະແຕ່ງງານ, ເຊິ່ງສາມາດຮ້ອງຂໍໄດ້ຈາກສະຖານທູດໂຮນລັງ (ເບິ່ງຂ້າງລຸ່ມນີ້).
ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່ມັນເວົ້າຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ http://thailand.nlambassade.org/producten-en-diensten/consular-services/consulaire-verklaringen
ນີ້ແມ່ນສິ່ງທີ່: ຫຼັງຈາກທີ່ຂ້ອຍຕື່ມແບບຟອມສະຫມັກແລະຈ່າຍຄ່າທໍານຽມ, ຂ້ອຍຖືກຖາມວ່າຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງການຄໍາຖະແຫຼງການເປັນພະຍານ. ອີງຕາມແຟນຂອງຂ້ອຍບໍ່ມີແລະເບິ່ງຄືວ່າເປັນທາງເລືອກ. ບໍ່ມີຫຍັງເປັນຄວາມຈິງໜ້ອຍກວ່າ! ເຈົ້າຕ້ອງການຄຳເວົ້າຂອງພະຍານນັ້ນ. ສໍາລັບການນັ້ນ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມສະຖານທູດເປັນຄັ້ງທີສອງ.
ແລະໃນປັດຈຸບັນມາ icing ສຸດ cake ໄດ້: ທ່ານຍັງລະບຸລາຍຮັບປະຈໍາປີຂອງທ່ານໃນຄໍາຖະແຫຼງການນີ້. ຄັ້ງທໍາອິດທີ່ຂ້ອຍໄດ້ຮັບແບບຟອມແຍກຕ່າງຫາກສໍາລັບການນີ້.
ດຽວນີ້ຂ້ອຍມີ: ການປະກາດຄວາມຕັ້ງໃຈຈະແຕ່ງງານ, ໃບປະກາດລາຍຮັບ ແລະ ພາຍຫຼັງການແລ່ນຄັ້ງທີ 2 (ແລະ ຍື່ນໃບປະກາດສະນິຍະບັດໃນບາງກອກ, ບ່ອນທີ່ພວກເຮົາຕ້ອງການແຕ່ງງານ) ຖະແຫຼງການພະຍານພ້ອມກັບໃບປະກາດລາຍຮັບອື່ນ.
ເລື່ອງຕະຫລົກນີ້, ເພື່ອຄວາມຊື່ສັດ, ຂໍ້ມູນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫຼືບໍ່ຄົບຖ້ວນນີ້ຈາກສະຖານທູດເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍເສຍເງິນ:
ໃບແຈ້ງລາຍຮັບ 1050 ບາດ, ການແປ 600 ບາດ, ການແປໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍຂອງກະຊວງການຕ່າງປະເທດ 600 ບາດ, ພິເສດ 300 ບາດ ເພາະອົງການແປພາສາຂອງຂ້ອຍຢູ່ຫົວຫິນເຮັດຜິດ, ຄ້າງຄືນຢູ່ບາງກອກ ແລະ ສົ່ງຄືນ. ບາງກອກກັບແຟນ (ຍັງ) ຂອງຂ້ອຍ. ຂີ້ຕົວະ ສີ່ພັນບາດ ແບບນີ້ ຫຼີກລ່ຽງບໍ່ໄດ້ ຖ້າສະຖານທູດເຮັດວຽກດີກວ່າ! ສໍາລັບແບບຟອມຫນຶ່ງ!!!!!
ມື້ວານນີ້ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຢູ່ທີ່ອໍາເພີໃນ Pranburi ບ່ອນທີ່ເອກະສານທີ່ຖືກກົດຫມາຍແລະການແປພາສາຂອງພວກເຮົາໄດ້ຖືກກວດສອບ. ເປັນຫຍັງຂ້ອຍຈຶ່ງມີເອກະສານຫຼາຍຢ່າງ, ຜູ້ຍິງຢູ່ທີ່ນັ້ນຖາມ. ໃບລາຍງານລາຍຮັບຂອງຂ້ອຍ? ບໍ່ຈໍາເປັນຢ່າງສົມບູນ. ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ມັນແມ່ນແລ້ວໃນການຖະແຫຼງການຂອງພະຍານ! ເພີ່ມຂຶ້ນສອງເທົ່າ.
ສະນັ້ນສໍາລັບຜູ້ທີ່ເບິ່ງພຽງແຕ່ຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ຂອງສະຖານທູດ: ສິ່ງທີ່ລະບຸໄວ້ນັ້ນບໍ່ຖືກຕ້ອງ!
ແລະຍັງ: ເມື່ອຂ້ອຍອອກຈາກເອກະສານ: ເຈດຕະນາຈະແຕ່ງງານຢູ່ອົງການແປພາສາໃນຫົວຫີນ, ຂ້ອຍໄດ້ຮັບສາຍໜຶ່ງຊົ່ວໂມງຕໍ່ມາ. ເປັນຫຍັງຊື່ຂອງພັນລະຍາໃນອະນາຄົດຂອງຂ້ອຍຈຶ່ງບໍ່ມີຢູ່ໃນແບບຟອມ? ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າເປັນເລື່ອງແປກ. ຂ້ອຍຄວນຕື່ມຂໍ້ມູນນັ້ນໃສ່ໃນເວລາສະໝັກ. ເມື່ອຂ້ອຍໄປຮອດບ່ອນນັ້ນ ແລະເບິ່ງໄປ ຂ້ອຍກໍບໍ່ພົບສິ່ງໃດທີ່ບົ່ງບອກເຖິງເລື່ອງນັ້ນ.
ທັນທີທັນໃດຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຮັດສໍາເນົາແລະສົ່ງໄປສະຖານທູດໂດຍອີເມລ໌ຖາມວ່າເຂົາເຈົ້າສາມາດເຮັດແນວໃດສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າໃນປັດຈຸບັນ. ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຈ່າຍຄ່າມັນ. ແລ້ວ, ມັນໄດ້ຫັນອອກວ່າມັນຢູ່ທີ່ນັ້ນ ... ຢູ່ດ້ານລຸ່ມຂອງຄໍາຖະແຫຼງການພິມນ້ອຍໆ, ຄືກັບວ່າມັນບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນນັ້ນ. ມັນໃຫຍ່ກວ່າບໍ່??? ມັນຍັງເອົາຂ້ອຍມື້ພິເສດ. ແລະມື້ນີ້ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼາຍ, ເພາະວ່າມັນຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຮົາສາມາດໄປບາງກອກໃນມື້ຕໍ່ມາ, ມີເວລາຫນ້ອຍລົງ, ເພາະວ່າວັນພັກສາທາລະນະແລະອື່ນໆ.
ຄໍາແນະນໍາສໍາລັບຜູ້ທີ່ຕ້ອງການມີແບບຟອມທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດຫມາຍຢູ່ກະຊວງການຕ່າງປະເທດ. ພຽງແຕ່ໄປທີ່ນັ້ນດ້ວຍເອກະສານ (ພາສາອັງກິດ) ຂອງທ່ານ, ໄປຊັ້ນສາມແລະເບິ່ງຢ່າງລະອຽດ ... ມີຄົນປະມານສິບຄົນຍ່າງອ້ອມບ່ອນນັ້ນທີ່ຈະເອົາເອກະສານຂອງເຈົ້າມາໃຫ້ເຈົ້າ. ການແປພາສາແມ່ນມີລາຄາຖືກກວ່າຢູ່ຊັ້ນທີສອງ ແລະເຂົາເຈົ້າຮູ້ວ່າຄຳສັບໃດທີ່ຈະໃຊ້ໃນການແປ. ເຈົ້າສາມາດຝາກເອກະສານຂອງເຈົ້າໄວ້ໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ, ຈ່າຍເງິນລ່ວງໜ້າ ແລະ ສົ່ງໄປໃຫ້ເຮືອນຂອງເຈົ້າໂດຍ EMS. ສີ່ມື້ຕໍ່ມາເຈົ້າມີເອກະສານ. ບໍ່ມີການລໍຖ້າ, ບໍ່ມີຄ້າງຄືນ, ບໍ່ມີຫຍັງ.
ເລື່ອງທີ່ອະທິບາຍໄວ້ສາມາດຖືກປ້ອງກັນໄດ້. ພະນັກງານສະຖານທູດໄດ້ກ່າວວ່າຄວນຈະໃຫ້ຄໍາຖະແຫຼງການເປັນພະຍານ. ເພື່ອນຂອງຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ໃຫ້ຄໍາແນະນໍາໃດໆ (ນາງຮູ້ກົດລະບຽບທັງຫມົດບໍ?) ສ່ວນຕົວຂ້ອຍມີປະສົບການທີ່ດີຫຼາຍກັບສະຖານທູດໂຮນລັງໃນບາງກອກ. (12 ປີອາໃສຢູ່ໃນປະເທດໄທ)
ເມື່ອມີຄວາມສົງໃສ, ຂ້ອຍມັກສົ່ງອີເມວ ແລະເຂົາເຈົ້າຕອບທັນທີ. ໃນເລື່ອງ, ຜູ້ລ່ວງລະເມີດແມ່ນແຟນ.
ການວິພາກວິຈານພຽງແຕ່ວ່າອາດຈະມີເວລາເປີດຫຼາຍ (ເຊັ່ນ: ໃນຕອນບ່າຍ), ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນພວກເຂົາເຮັດວຽກໄດ້ດີ.
ຂໍ້ມູນຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ຂອງສະຖານທູດບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ມັນ ຈຳ ເປັນຕ້ອງຂຽນພາສາທີ່ຈະແຈ້ງ. ຫຼັງຈາກນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ມີຄໍາຖະແຫຼງການເປັນພະຍານທີ່ບອກລາຍຮັບແລະຄວາມຕັ້ງໃຈທີ່ຈະແຈ້ງຂອງການແຕ່ງງານ. ດ້ວຍ Henk ພວກເຂົາຄວນຈະໄດ້ໃຫ້ບັນທຶກຕັ້ງແຕ່ເລີ່ມຕົ້ນ. ໃນທີ່ສຸດ, ຜູ້ທີ່ຕ້ອງໄດ້ແລ່ນອີກເທື່ອຫນຶ່ງແມ່ນຜູ້ທີ່ຂຶ້ນກັບຄວາມປາດຖະຫນາຂອງເຈົ້າຫນ້າທີ່ທ້ອງຖິ່ນ.
ແມ່ນແລ້ວ, ບັນຫານີ້ແມ່ນພົບເລື້ອຍກວ່າ.
ຂ້ອຍຢູ່ດ່ານກວດຄົນເຂົ້າເມືອງຢູ່ໜອງຄາຍ ແລະໄດ້ຂໍແບບຟອມດັ່ງກ່າວ.
ຂ້ອຍເວົ້າວ່າລໍຖ້າ, ແສງນັ້ນຍັງຢູ່ໃນລົດ,
ຍ່າງອອກມາແລ້ວເອົາເງິນ 500THB ໃນໃບສະໝັກ ແລະໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່.
ບໍ່ໄດ້ຮັບຄໍາເວົ້າ, ແລະຕ້ອງລໍຖ້າ,
FF ຊ້າທຸກຢ່າງຖືກແກ້ໄຂ, ແລະເຈົ້າຫນ້າທີ່ "ພົບເຈົ້າຄັ້ງຕໍ່ໄປ"
ຂ້ອຍບໍ່ເຂົ້າໃຈເລື່ອງທັງໝົດເຫຼົ່ານັ້ນ. ເມື່ອທ່ານໄດ້ຮັບຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່, ມັນຈະມີຈໍານວນຫນັງສືຜ່ານແດນທີ່ຜ່ານມາ. ເພື່ອທົດແທນ (ລວມທັງ) ອັນເກົ່າ.
ສະບັບໃຫມ່ແມ່ນມີອາຍຸ 10 ປີ, ໄດ້ໄປກວດຄົນເຂົ້າເມືອງທີ່ Pattaya ກັບຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່.
ເຂົາເຈົ້າພຽງແຕ່ໂອນສະແຕມທັງໝົດສຳລັບວີຊາປະຈຳປີຂອງຂ້ອຍ. ຍັງວັນທີຂອງການເຂົ້າທໍາອິດ
ແລ້ວ 10 ປີກ່ອນ. ບໍ່ມີຄ່າຈ້າງ.
ສະຖານທູດໂຮນລັງເຮັດໃຫ້ໜັງສືຜ່ານແດນເກົ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງໂດຍການສ້າງຮູໃນນັ້ນ.
ໃນປັດຈຸບັນຂ້າພະເຈົ້າບາງຄັ້ງວິຈານສະຖານທູດ, ແຕ່ຂຸມເຫຼົ່ານັ້ນບໍ່ໄດ້ທໍາລາຍສະແຕມເກົ່າ
ໃບອະນຸຍາດທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງປະເທດໄທ.
ດັ່ງນັ້ນເລື່ອງແລະໃບຮັບເງິນທັງຫມົດເຂົ້າໄປໃນຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ.
Cor van Kampen.
ວັກທໍາອິດແມ່ນບໍ່ຮູ້ສໍາລັບຂ້ອຍ. ອັນນີ້ແມ່ນໃໝ່ບໍ? ອາດຈະທົດແທນຕົວອັກສອນໄດ້.
Cor, ໃນຫນັງສືຜ່ານແດນປະຈຸບັນຂອງຂ້ອຍ, ກັນຍາ. ປີ 2011, ບໍ່ມີຕົວເລກຂອງໜັງສືຜ່ານແດນເກົ່າ.
ຄືກັນກັບຄໍາຖາມຂອງ Ton, ນີ້ແມ່ນໃຫມ່ບໍ? ບາງທີຄົນເຂົ້າເມືອງຍັງບໍ່ຮູ້ເລື່ອງນີ້ເທື່ອແລະນັ້ນແມ່ນເຫດຜົນທີ່ວ່າຈົດຫມາຍຍັງຖືກຮ້ອງຂໍ?
ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມປະທັບໃຈທີ່ຈົດໝາຍສະບັບນັ້ນເຮັດໄດ້ຕາມທີ່ຄົນເຂົ້າເມືອງຕ້ອງການ, ຄືຈົດໝາຍຈາກສະຖານທູດ NL ຢັ້ງຢືນວ່າໜັງສືຜ່ານແດນແມ່ນອອກໃຫ້ໂດຍສະຖານທູດ ແລະບໍ່ແມ່ນໜັງສືຜ່ານແດນປອມ.
ດັ່ງນັ້ນຍັງເປັນຫນ້າທີ່ສໍາລັບຈົດຫມາຍສະບັບນີ້ບໍ? ມັນແນ່ນອນວ່າເບິ່ງຄືວ່າເປັນແບບນັ້ນກັບຂ້ອຍ.
ຂ້ອຍຈະເຮັດຜິດໃນດ້ານລະມັດລະວັງ ແລະເອົາຈົດໝາຍສະບັບນັ້ນໄປນຳຂ້ອຍໃນເທື່ອຕໍ່ໄປ ແລ້ວປຶກສາກັບຫ້ອງການກວດຄົນເຂົ້າເມືອງຂອງຂ້ອຍວ່າ ຈົດໝາຍສະບັບນັ້ນຍັງຈຳເປັນສຳລັບເຂົາເຈົ້າຢູ່ບໍ ເພາະບັດນີ້ ໝາຍເລກໜັງສືຜ່ານແດນເກົ່າຖືກລວມຢູ່ໃນໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່ແລ້ວ.
NicoB
ເລື່ອງທັງຫມົດກ່ຽວກັບຈົດຫມາຍສະບັບນັ້ນແມ່ນຢູ່ທີ່ Immigration ໃນ Sri Racha ແລະຄວາມຈິງທີ່ວ່ານີ້ບໍ່ແມ່ນຄໍາເວົ້າຫຼືພຽງແຕ່ພະນັກງານທີ່ຜິດພາດແມ່ນຍ້ອນຄວາມຈິງທີ່ວ່າພວກເຂົາໄດ້ຍົກຕົວຢ່າງມາຈາກສະຖານທູດຕ່າງໆໃນທັນທີ.
ພະນັກງານສະຖານທູດທີ່ເວົ້າພາສາ Tenglish ຍັງຮູ້ພາຍໃນວິນາທີທີ່ຂ້ອຍເວົ້າກ່ຽວກັບຮູບແບບໃດ.
ມັນເປັນປະເພນີຂອງໄທທີ່ພະນັກງານສາມາດໃຫ້ສິນບົນໄດ້ 500 ບາດ, ແຕ່ໃນກໍລະນີຂອງຂ້ອຍນີ້ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ (ຖ້າຂ້ອຍຕ້ອງການ) ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍຮູ້ສຶກວ່າຖືກຢຸດຢູ່ທຸກມຸມຖະຫນົນຫຼືເອກະສານໃດໆຫຼືໃດກໍ່ຕາມ. ຢືນຢູ່ອ້ອມຮອບໂບກເງິນເພື່ອບໍ່ໃຫ້ຄົນກິນດ້ວຍການກະທຳທີ່ສໍ້ລາດບັງຫຼວງ.
ມັນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກຫຼາຍປີແລ້ວວ່າການເຂົ້າເມືອງທັງຫມົດແມ່ນແຕກຕ່າງກັນ, ມື້ວານນີ້ Ronny ຂຽນວ່າການໂອນວີຊາປະຈໍາປີຈາກສະບັບເກົ່າໄປຫາຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ແມ່ນເປັນໄປບໍ່ໄດ້.
ມັນຍັງເປັນ Cor ເວົ້າວ່າເຈ້ຍທີ່ສໍາຄັນທີ່ສຸດໃນຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງເຈົ້າຍັງບໍ່ເສຍຫາຍແລະຄໍາຖາມຂອງຂ້ອຍແມ່ນຢູ່ກັບ Cor ດົນປານໃດເພາະວ່າຄັ້ງສຸດທ້າຍມັນກໍ່ບໍ່ມີບັນຫາສໍາລັບຂ້ອຍ.
Ton :: ດັ່ງທີ່ເວົ້າແລ້ວ, ຂ້ອຍໄດ້ຂໍຫຼັກຖານຢ່າງຈະແຈ້ງ, ແຕ່ແລ້ວພະນັກງານຄົນນັ້ນເບິ່ງຂ້ອຍຄືກັບວ່າຂ້ອຍມາຈາກດາວອື່ນ.
Cees1 :: ນັ້ນຄືສິ່ງທີ່ມັນບອກຢູ່ໃນໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່ຂອງຂ້ອຍ ແລະເມື່ອກວດຄົນເຂົ້າເມືອງບອກວ່າເຈົ້າຕ້ອງການ, ເຈົ້າຄົງບອກວ່າບໍ່???
Gerardus :: ເນີຍແຂງຂຸມຂອງເຈົ້າໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຈາກທຸກຄົນ ແລະເຂົາເຈົ້າໄດ້ປະດິດຊອງປະທັບຕາຢູ່ສະຖານທູດດ້ວຍຕົນເອງ, ດັ່ງນັ້ນໃນຄັ້ງຕໍ່ໄປໃຫ້ພວກເຂົາຊີ້ບອກວ່າເຈົ້າຕ້ອງການຈົດໝາຍນັ້ນຢູ່ກວດຄົນເຂົ້າເມືອງ ແລະເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງມາເທື່ອດຽວ. ສິ່ງທີ່ທ່ານປະຫຍັດແມ່ນ 2 ບາດສໍາລັບສະແຕມກັບຊອງແລະບໍ່ແມ່ນ 100 ບາດ.
RuudNK ::ຂ້ອຍເວົ້າຫຍັງກ່ຽວກັບຫຼັກຖານການຈ່າຍເງິນ? ການເຂົ້າເມືອງຕ້ອງມີຫຼັກຖານສະແດງວ່າໃຜອອກຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ໃຫ້ທ່ານ.
Jaco ::ຂ້ອຍໄດ້ຢູ່ຂ້າງນອກອີກພາຍໃນ 10 ນາທີ ແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນການເດີນທາງໃຫມ່ຂອງຂ້ອຍໄປບາງກອກ.
Jan Krikke ::ແມ່ນຢູ່ທີ່ຫ້ອງການຄົນເຂົ້າເມືອງໃນເມືອງສີລາຊາ.
SjaakS .ແມ່ນແລ້ວ, ມັນດີແທ້ໆທີ່ໄດ້ພົບເຈົ້າຢູ່ທີ່ນັ້ນ, ແຕ່ຈົ່ມກ່ຽວກັບສະຖານທູດ, ເຈົ້າມີສ່ວນຮ່ວມແນວໃດ, ພວກເຂົາເປັນພຽງແຕ່ທ່ານແລະຂ້ອຍ, ພຽງແຕ່ເຈົ້າແລະຂ້ອຍພະຍາຍາມຊ່ວຍເຫຼືອເຊິ່ງກັນແລະກັນຢູ່ທີ່ນີ້ແລະບ່ອນນັ້ນແລະພວກເຂົາມີ. ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນຄໍານັ້ນ.
ມັນເປັນໄປບໍ່ໄດ້ແທ້ໆທີ່ຈະມີການສົນທະນາປົກກະຕິຢູ່ທີ່ນັ້ນເພາະວ່າຄໍາສັບຂອງພວກເຂົາແມ່ນກົດຫມາຍແລະພວກເຮົາບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນ, ຄໍາທີ່ເປັນປະໂຫຍດກໍ່ບໍ່ແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງໂລກຂອງພວກເຂົາ. ຕົວຢ່າງ, ພຽງແຕ່ເບິ່ງບ່ອນຈອດລົດ, ຄົນຈໍານວນຫນ້ອຍທີ່ມາໂດຍລົດແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້ຈອດລົດໄດ້ໄກຫນຶ່ງກິໂລແມັດໃນລາຄາສອງສາມຮ້ອຍບາດໃນຂະນະທີ່ມີພື້ນທີ່ຫຼາຍໃນຊັບສິນຂອງພວກເຂົາ, ແຕ່ນັ້ນກໍ່ເປັນເລື່ອງປົກກະຕິກັບກົດລະບຽບຂອງພວກເຂົາແລະມີ. ບໍ່ມີ deviation ຈາກເຂົາເຈົ້າ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງໄປມີອີກເທື່ອຫນຶ່ງສໍາລັບ 10 ປີທໍາອິດ.
ສຸດທ້າຍ:: ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການສົນທະນານິລັນດອນຂອງສິ່ງທີ່ເປັນແລະສິ່ງທີ່ບໍ່ແມ່ນ:: ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວແບບນີ້ແລະບໍ່ແມ່ນຄໍາເວົ້າຂອງມັນແມ່ນການຕົວະ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນການຮ້ອງຂໍໃຫ້ຫຼັກຖານທີ່ຄົນເຂົ້າເມືອງອື່ນໆຈະແຕກຕ່າງກັນຢູ່ບ່ອນໃດບ່ອນຫນຶ່ງ. ຂ້ອຍມາ 8 ປີແລ້ວ ຢູ່ທີ່ Immigration ດຽວກັນ ແລະຂ້ອຍບໍ່ຮູ້ສຶກຢາກເດີນທາງໄປຊຽງໃໝ່ເພື່ອຢັ້ງຢືນໜັງສືຜ່ານແດນເພື່ອຂໍວີຊາ. ຂ້ອຍຂໍເອກກະສານ ຫຼືຫຼັກຖານກັບສະຖານທູດ ເຂົາເຈົ້າບໍ່ໄດ້ເອົາເງິນໃຫ້ຂ້ອຍ 1200 ບາດ.
ຂ້ອຍໄດ້ສະແຕມການໂອນເງິນໃນໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່ຂອງຂ້ອຍຈາກແມ່ສາຍ ຫຼັງຈາກຍ່າງອອກໄປ ແລະ ກັບຄືນເຂົ້າ (ປະເທດໄທ) ແລະ ລາວຕ້ອງການເງິນ 200B ເປັນເວລາ 2 ນາທີ ໂດຍບໍ່ມີເຄື່ອງບິນອັດຕະໂນມັດ ແລະສະແຕມອີກອັນໜຶ່ງມີຮອຍຂີດຂຽນຢູ່ດ້ານຫຼັງຫົວ...
ຂ້ອຍເວົ້າວ່າ: ເປັນຄົນດີ🙂
ສະຖານທູດແບນຊິກຈະໃຫ້ໜັງສືຜ່ານແດນສະບັບໃໝ່ຂອງເຈົ້າໃຫ້ເຈົ້າ, ໂດຍລະບຸວ່າໜັງສືຜ່ານແດນເກົ່າຂອງເຈົ້າຖືກແທນທີ່ໃໝ່. ສະນັ້ນ ນີ້ບໍ່ແມ່ນຄຳຖາມຂອງເຈົ້າໜ້າທີ່ຜູ້ເຂົ້າເມືອງທີ່ສໍ້ລາດບັງຫຼວງ, ແຕ່ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມກົດລະບຽບ.
ເປັນຫຍັງສະຖານທູດໂຮນລັງບໍ່ເຮັດແບບນີ້ spontaneously ເປັນຄວາມລຶກລັບສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າ, ພວກເຂົາເຈົ້າຍັງຈະຕ້ອງໄດ້ຮັບຮູ້ກົດລະບຽບການບັງຄັບໃຊ້.
ເມື່ອເຈົ້າຍື່ນໜັງສືຜ່ານແດນໃໝ່, ເຈົ້າເກັບໜັງສືຜ່ານແດນຂອງເຈົ້າໄວ້ຈົນກວ່າເຈົ້າສາມາດເອົາໃບໃໝ່ໄດ້, ພຽງແຕ່ອະທິບາຍວ່າເຂົາເຈົ້າມີໜັງສືຜ່ານແດນເທົ່ານັ້ນ.
ຫນ້າຫົວຂໍ້ບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງຖືກ perforated, ດັ່ງນັ້ນວີຊາທັງຫມົດຍັງຄົງ intact.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເອົາຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່ແລະເກົ່າຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄປເຂົ້າເມືອງໃນ Bung ບ່ອນທີ່ພວກເຂົາເອົາວີຊ່າບໍານານໃນຫນັງສືຜ່ານແດນໃຫມ່, ໂດຍບໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼືບັນຫາໃດໆ.
ຂ້ອຍມີສິ່ງດຽວກັນໃນປີກາຍນີ້. ສະໝັກດ້ວຍຕົນເອງຢູ່ສະຖານທູດໂຮນລັງໃນບາງກອກ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບຄໍາຖະແຫຼງຂ້າງລຸ່ມນີ້:
ສະຖານທູດໂຮນລັງບໍ່ໄດ້ລະບຸໃນໜັງສືຜ່ານແດນທີ່ອອກໃຫ້ຢູ່ບາງກອກ. ນີ້ແມ່ນກໍລະນີໃນຫນັງສືຜ່ານແດນທີ່ຜ່ານມາຂອງຂ້ອຍ. ມັນພຽງແຕ່ບອກວ່າມັນເປັນການທົດແທນເອກະສານທີ່ຜ່ານມາດ້ວຍຕົວເລກທີ່ຢູ່ໃນຄໍາຖາມ.
ດຽວນີ້ ສະຖານທູດໂຮນລັງມີໜັງສືຜ່ານແດນທີ່ເຮັດຢູ່ມາເລເຊຍແລ້ວ. ການເຂົ້າເມືອງຂອງໄທຈຶ່ງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການແຈ້ງການວ່າຫນັງສືຜ່ານແດນໄດ້ອອກໃຫ້ຢູ່ບາງກອກແລະວ່າທ່ານໄດ້ຮັບມັນໃນບາງກອກ.
ພວກເຮົາປິດຫົວຂໍ້ນີ້. ຂອບໃຈທຸກຄົນທີ່ຕອບສະໜອງ.