ຈົດໝາຍສະໜັບສະໜູນຈາກສະຖານທູດ
ອີກບໍ່ດົນ ກໍຈະເຖິງເວລາ ທີ່ຈະຂະຫຍາຍວີຊາ ທີ່ບໍ່ເຂົ້າເມືອງ (ບໍານານ) ອອກໄປອີກ 22 ປີ ເພື່ອໃຫ້ສາມາດອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ. ມັນບໍ່ແມ່ນຄວາມຊັດເຈນທັງຫມົດສໍາລັບຂ້ອຍກ່ຽວກັບວິທີການດໍາເນີນການກ່ຽວກັບການໄດ້ຮັບໃບລາຍງານລາຍໄດ້, ເພາະວ່າຕັ້ງແຕ່ວັນທີ 2017 ພຶດສະພາ XNUMX ຂັ້ນຕອນການສະຫມັກຂໍໃບລາຍງານລາຍໄດ້ມີການປ່ຽນແປງ.
ໃນສະຖານະການໃໝ່, ລາຍເຊັນພາຍໃຕ້ໃບລາຍງານລາຍຮັບທີ່ແຕ້ມດ້ວຍຕົວເອງຈະບໍ່ຖືກກົດໝາຍອີກຕໍ່ໄປ, ແຕ່ສະຖານທູດໂຮນລັງຈະອອກອັນທີ່ເອີ້ນວ່າ 'ໜັງສືສະໜັບສະໜູນວີຊາເພື່ອຂໍໃບອະນຸຍາດທີ່ຢູ່ອາໄສຈາກເຈົ້າໜ້າທີ່ໄທ'.
ເພື່ອຢູ່ໃນດ້ານທີ່ປອດໄພ, ດາວໂຫລດແລະປະກອບແບບຟອມຄໍາຮ້ອງສະຫມັກສໍາລັບຈົດຫມາຍສະຫນັບສະຫນູນ, ເຮັດສໍາເນົາຫນັງສືຜ່ານແດນແລະຄັດຕິດເອກະສານສະຫນັບສະຫນູນຂອງສະຫຼຸບເງິນບໍານານ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ສົ່ງ 2000 ບາດພ້ອມໃບສະຫມັກດ້ວຍຊອງຈົດຫມາຍຕອບດ້ວຍຕົນເອງ (ປະທັບຕາ!). ນີ້ແມ່ນໄດ້ຖືກສົ່ງໂດຍທາງໄປສະນີທີ່ຈົດທະບຽນໄປສະຖານທູດໃນບາງກອກ. ເວລາປະມວນຜົນ ແລະສົ່ງຄືນຈະໃຊ້ເວລາ 10 ມື້. ເພື່ອການບັນເທົາທຸກຂອງຂ້ອຍ ຈົດໝາຍໄດ້ກັບຄືນມາພາຍໃນ 8 ມື້ ແລະ ການປ່ຽນແປງ 150 ບາດ ຂອງຂ້ອຍກໍຖືກລວມເຂົ້ານຳ. ການບໍລິການທີ່ດີເລີດ.
ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ຕອນນີ້ເບິ່ງຄືວ່າມັນບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງຂຽນຫຼືໄປຢ້ຽມຢາມສະຖານທູດເພື່ອຕິດຕາມຄໍາຮ້ອງສະຫມັກ. ສໍາລັບປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ເຄີຍໃຊ້ສະຖານກົງສຸນອອສເຕຣຍໃນ Pattaya, ມີສິດອອກຄໍາຖະແຫຼງດັ່ງກ່າວໂດຍອີງໃສ່ເອກະສານດຽວກັນຈົນກ່ວາມີແຈ້ງການເພີ່ມເຕີມ. ຫ້ອງການກົງສຸນໃຫຍ່ອອສເຕຣຍ ຢູ່ໃນສວນຣີສອດໄທ ຖະໜົນ Pattaya ເໜືອ. ລາຄາ 40 ເອີໂຣ, ປະຈຸບັນ 1480 ບາດ.)
ໃນເວລາທີ່ທ່ານໄປສໍາລັບການ ຄັ້ງທໍາອິດ ນຳໃຊ້ສຳລັບອັນທີ່ເອີ້ນວ່າ 'ວີຊາປະຈຳປີ', ຈາກນັ້ນ ຕ້ອງມີໜັງສືສະໜັບສະໜູນວີຊາຈາກສະຖານທູດໂຮນລັງ.
ເບິ່ງຕົວຢ່າງຂອງຈົດຫມາຍສະຫນັບສະຫນູນວີຊາທີ່ນີ້
ແມ່ນແລ້ວ 10 ມື້ນັ້ນອາດຈະເປັນເວລາທີ່ມັນຫຍຸ້ງຫຼາຍ ຫຼືເມື່ອມີວັນພັກລັດຖະການ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮັບຄໍາຖະແຫຼງຈາກສະຖານກົງສຸນພາຍຫຼັງ 4 ມື້. ຫຼັກຖານທີ່ປິດລ້ອມທັງໝົດຖືກສົ່ງຄືນຢ່າງເປັນລະບຽບ. ໃນສັ້ນ, ບໍ່ມີບັນຫາ.
ຄໍາຖາມຍັງຄົງຢູ່ກັບຂ້ອຍວ່າ "ຈົດຫມາຍສະຫນັບສະຫນູນວີຊາ" ເປັນພາສາດັດຫຼືພາສາອັງກິດ.
ຕອນນີ້ໃຜຜູ້ຫນຶ່ງສາມາດຊີ້ແຈງເລື່ອງນີ້ໄດ້ບໍ?
ຂ້ອຍສາມາດຢືນຢັນວ່າຈົດໝາຍນັ້ນເປັນພາສາອັງກິດ:
ອ້າງເຖິງຂໍ້ຄວາມຈາກ ທ່ານ ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ ຣາຊະອານາຈັກ ໂຮນລັງ ປະຈໍາ ບາງກອກ ຢືນຢັນວ່າ: (ຕາມຊື່, ວັນເດືອນປີເກີດ, ສະຖານທີ່ເກີດ, ໜັງສືຜ່ານແດນ, ອາຍຸນຳໃຊ້ໄດ້ເຖິງ ແລະສັນຊາດ) ໄດ້ປະກາດໃຫ້ພັກເຊົາຢູ່ແລ້ວ, ຈາກນັ້ນ ຈິ່ງປະຕິບັດຕາມ. ທີ່ຢູ່ແລະສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ທ່ານອາໄສຢູ່, ແລະໄດ້ຮັບລາຍໄດ້ປະຈໍາເດືອນຢູ່ໃນ , (ຫຼັງຈາກນັ້ນເປັນຈໍານວນເງິນເອີໂຣ) ດັ່ງທີ່ໄດ້ຮັບການເອກະສານໂດຍເຂົາເຈົ້າໂດຍຜ່ານ (ເອເລັກໂຕຣນິກ) ໃບລາຍງານການທະນາຄານ / ງົບບໍານານຢ່າງເປັນທາງການຈາກເນເທີແລນ.
ສະຖານທູດຂອງລາຊະອານາຈັກເນເທີແລນຈະຂໍຂອບໃຈສໍາລັບການຊ່ວຍເຫຼືອໃດໆທີ່ທ່ານສາມາດສະຫນອງໄດ້ (ຊື່ຂອງທ່ານຈະປະຕິບັດຕາມ) ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບວີຊ່າ / ໃບອະນຸຍາດທີ່ຢູ່ອາໄສ.
ເຊັນໃຫ້ເອກອັກຄະລັດຖະທູດ
JHHaenen
ຫົວໜ້າກົງສຸນ ແລະ ວຽກງານພາຍໃນ.
ທ້າຍ Quote.
ສະຖານກົງສຸນອອສເຕຣຍໃນ Pattaya (ບໍ່ປ່ຽນແປງ)
ເປັນເລື່ອງຕະຫລົກສໍາລັບຄໍາເວົ້າ, ທໍາອິດມັນມີລາຄາ 25,60 ເອີໂຣຫຼື 1300 ອາບນ້ໍາໃນຊອງຈົດຫມາຍ, ທັນທີທັນໃດມັນລາຄາ 50,00 ເອີໂຣຫຼື 2000 ອາບນ້ໍາໃນຊອງຈົດຫມາຍ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສົ່ງມັນໃນເດືອນມີນາແລະໄດ້ຮັບມັນຄືນພາຍໃນ 5 ມື້ແລະມັນມີມູນຄ່າ 970 ອາບນ້ໍາ. ຕອນນີ້ຂ້ອຍອ່ານວ່າມັນມີລາຄາ 1850 ອາບ, ເຊິ່ງເກືອບສອງເທົ່າ. ມັນດີທີ່ມັນຍັງຄົງເປັນໄປໄດ້ກັບການຕອບ, ເຊິ່ງຈະຊ່ວຍປະຫຍັດເງິນຫຼັງຈາກ BKK ສໍາລັບຫຼາຍໆຄົນ.
mzl Pekasu
ຄໍາຖາມຍັງຄົງຢູ່ຖ້າທ່ານໄດ້ລົງທະບຽນຈາກປະເທດເນເທີແລນແລະທ່ານຈຶ່ງໄດ້ຮັບລາຍໄດ້ລວມຂອງທ່ານ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນແບບຟອມທີ່ຖືກຕ້ອງ, ເພາະວ່າມັນບອກວ່າ: "ລາຍໄດ້ສຸດທິ" ...
ມັນເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ຍາກສໍາລັບຂ້ອຍ: ພາບລວມປະຈໍາປີຈາກ SVB ແລະ / ຫຼື ABP ແລະ / ຫຼືເງິນບໍານານຂອງບໍລິສັດຊີ້ບອກຢ່າງຊັດເຈນວ່າທ່ານໄດ້ຮັບເງິນສຸດທິເທົ່າໃດຕໍ່ປີ. ຖ້າທ່ານໄດ້ຮັບການຍົກເວັ້ນຈາກເງິນບໍານານຂອງບໍລິສັດ, ບໍ່ມີພາສີລາຍໄດ້ຂອງທ່ານ. ສະພາບລວມປະຈໍາປີ, ດັ່ງນັ້ນແມ່ນລາຍໄດ້ລວມ / ສຸດທິ.
ຂ້ອຍສົມມຸດວ່າເຈົ້າໄດ້ຮັບຈົດໝາຍສະໜັບສະໜູນວີຊາຈາກສະຖານທູດ.
ພວກເຂົາເຈົ້າເອົາລາຍລະອຽດທັງຫມົດຈາກຈົດຫມາຍສະຫນັບສະຫນູນຄໍາຮ້ອງສະຫມັກແລະມັນເປັນພາສາອັງກິດ
ເຈົ້າຢາກສະແດງຕົວຢ່າງຂອງຈົດໝາຍທີ່ເຈົ້າຕ້ອງໄປກວດຄົນເຂົ້າເມືອງໄທ
Gr T
ມັນບໍ່ຊັດເຈນກັບຂ້ອຍທັງຫມົດ
ຂ້ອຍໄປສະຖານທູດພ້ອມດ້ວຍຈົດໝາຍສະໜັບສະໜູນວີຊາທີ່ເຮັດສຳເລັດແລ້ວ ແລະລາຍລະອຽດລາຍຮັບຂອງຂ້ອຍ ແລະສຳເນົາໜັງສືຜ່ານແດນຂອງຂ້ອຍ ແລະຕອນນີ້:
ສະຖານທູດເຮັດຫຍັງແທ້ນອກຈາກການກວດກາລາຍຮັບຂອງເຈົ້າ
ດັ່ງນັ້ນທ່ານໄດ້ຮັບຄໍາຖະແຫຼງໃຫມ່, ຂ້າພະເຈົ້າສົມມຸດເປັນພາສາອັງກິດອີກເທື່ອຫນຶ່ງກັບລາຍລະອຽດທັງຫມົດຂອງເຈົ້າແລະອື່ນໆ
ດ້ວຍນີ້, ເຈົ້າໄປກວດຄົນເຂົ້າເມືອງໄທ
ຈົດໝາຍສະບັບນັ້ນເວົ້າແນວໃດ ແລະແນວໃດ
ມີໃຜມີຕົວຢ່າງ.
T
ທ່ານ Louis ທີ່ຮັກແພງ,
ທ່ານຂຽນວ່າ "ສໍາລັບປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ໄດ້ໃຊ້ແລ້ວກົງສຸນອອສເຕີຍໃນ Pattaya, ນີ້ແມ່ນຈົນກ່ວາແຈ້ງການເພີ່ມເຕີມມີສິດທີ່ຈະອອກຖະແຫຼງການດັ່ງກ່າວບົນພື້ນຖານຂອງເອກະສານດຽວກັນ" ... "ເມື່ອທ່ານໄດ້ຮັບອັນທີ່ເອີ້ນວ່າ. 'ວີຊ່າປະຈໍາປີ', ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຈົດຫມາຍສະຫນັບສະຫນູນວີຊ່າຈາກສະຖານທູດໂຮນລັງແມ່ນຕ້ອງການ."
ຂ້ອຍຢາກຮູ້ວ່າໃຜບອກເຈົ້າເລື່ອງນີ້ຫຼືມັນຢູ່ໃສ, ເພາະວ່າຂ້ອຍມີຄວາມສົງໃສຂອງຂ້ອຍກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນແລະບາງທີເຈົ້າສາມາດລຶບລ້າງມັນເລັກນ້ອຍ.
ມີສາມຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ສິ່ງນີ້ອາດຈະມາຈາກ:
1. ຄົນເຂົ້າເມືອງເອງ
ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ແນ່ນອນ, ນີ້ແມ່ນດັ່ງນັ້ນ.
ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ສໍາລັບທຸກຄົນທີ່ໃຊ້ "ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ", ບໍ່ພຽງແຕ່ຄົນໂຮນລັງ.
ຄົນສັນຊາດໃດນຶ່ງທີ່ໃຊ້ 'ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ' ສຳລັບການຂະຫຍາຍປີຂອງຕົນຈະຕ້ອງໄປສະຖານທູດຂອງຕົນເອງເປັນຄັ້ງທຳອິດ, ລວມທັງຊາວແບນຊິກ.
ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າກົດລະບຽບເຫຼົ່ານີ້ຈະມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ເປັນເວລາດົນນານ.
2. ກົງສຸນອອສເຕຣຍ
ມັນເປັນໄປໄດ້ວ່າພວກເຂົາໄດ້ຕັດສິນໃຈຢູ່ທີ່ນັ້ນແລະວ່າພວກເຂົາພຽງແຕ່ອອກ "ໃບລາຍງານລາຍຮັບ" ເທົ່ານັ້ນຖ້າມັນກ່ຽວຂ້ອງກັບຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຕິດຕາມ. ພວກເຂົາສາມາດກວດເບິ່ງຫນັງສືຜ່ານແດນຂອງທ່ານໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍ.
ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ນີ້ຕ້ອງໃຊ້ກັບທຸກຄົນ, ເພາະວ່າມີສັນຊາດຫຼາຍກວ່າທີ່ນໍາໃຊ້ກົງສຸນອອສເຕີຍສໍາລັບ "ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ" ຂອງພວກເຂົາ. ນັ້ນບໍ່ແມ່ນສິ່ງທີ່ສະຫງວນໄວ້ສໍາລັບຊາວໂຮນລັງ.
ແຕ່ມັນແມ່ນກົງສຸນອອສເຕຣຍທີ່ຕັດສິນໃຈວ່າລາວຕ້ອງການສ້າງ "ໃບລາຍງານລາຍຮັບ" ສໍາລັບຄົນທີ່ບໍ່ແມ່ນອອສເຕຣຍຫຼືບໍ່, ແມ່ນແຕ່ຄັ້ງທໍາອິດ, ແລະສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຄົນເຂົ້າເມືອງທີ່ຕັດສິນໃຈວ່າພວກເຂົາຕ້ອງການຍອມຮັບຫຼືບໍ່.
3. ສະຖານທູດໂຮນລັງ
ມັນເປັນໄປໄດ້ແນ່ນອນ, ແຕ່ສະຖານທູດບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ເອງ.
ພຽງແຕ່ຄົນເຂົ້າເມືອງຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້.
ມັນເປັນສິ່ງທີ່ຄົນເຂົ້າເມືອງຕ້ອງການທີ່ຈະຍອມຮັບ. ບໍ່ແມ່ນສິ່ງທີ່ສະຖານທູດຕັດສິນໃຈວ່າເຂົາເຈົ້າສາມາດຮັບໄດ້ໃນຄໍາຮ້ອງສະຫມັກໃນເບື້ອງຕົ້ນ, ຫຼືຄໍາຮ້ອງສະຫມັກຕໍ່ມາສໍາລັບການຕໍ່ປີ.
ສະຖານທູດຍັງບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງຕັດສິນໃຈວ່າກົງສຸນຂອງອົສຕຼາລີມີສິດໃນເລື່ອງນີ້ຫຼືບໍ່.
ພຽງແຕ່ຄົນເຂົ້າເມືອງຕັດສິນໃຈວ່າພວກເຂົາຍອມຮັບໃບລາຍງານລາຍຮັບຈາກກົງສຸນອອສເຕີຍຫຼືບໍ່.
ຖ້າຄົນເຂົ້າເມືອງຕັດສິນໃຈຍອມຮັບ "ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ" ຈາກກົງສຸນອອສເຕຣຍ, ເຖິງແມ່ນວ່າຄັ້ງທໍາອິດ, ສະຖານທູດບໍ່ມີທາງເລືອກອື່ນ.
ການເຂົ້າເມືອງແມ່ນພຽງແຕ່ຄວາມສາມາດຂອງປະເທດທີ່ຄົນເຂົ້າເມືອງເກີດຂຶ້ນ, ບໍ່ແມ່ນຂອງສະຖານທູດ, ແລະພຽງແຕ່ການເຂົ້າເມືອງຕັດສິນໃຈຈາກໃຜແລະເອກະສານໃດທີ່ພວກເຂົາຍອມຮັບສໍາລັບການຂະຫຍາຍເວລາຫນຶ່ງປີ.
ສະນັ້ນຂ້ອຍຢາກຮູ້ວ່າໃຜບອກເຈົ້າເລື່ອງນີ້ຫຼືຢູ່ໃສ.
NL ໄດ້ປຶກສາຫາລືກັບຄົນເຂົ້າເມືອງໄທກ່ຽວກັບການນໍາຈົດຫມາຍສະຫນັບສະຫນູນ?
ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ຍິນຈາກສະຖານທູດກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນ.
ບັນຫາກ່ຽວກັບຜົນປະໂຫຍດທີ່ໄດ້ຮັບຈາກປະເທດແບນຊິກ, ສະຖານທູດສະຫນອງສໍາລັບການນີ້
ບໍ່ມີຄໍາຖະແຫຼງກ່ອນ, ສະນັ້ນເອີ້ນວ່າສະຖານທູດ Belgian ສໍາລັບຄວາມສົນໃຈຂະຫນາດນ້ອຍນັ້ນ
ບໍ່ວ່າເຂົາເຈົ້າຕ້ອງການອອກໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບສໍາລັບສ່ວນຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະໃນປັດຈຸບັນມາເຖິງຄວາມອັນຕະລາຍ,
ບໍ່ທ່ານ, ພວກເຮົາພຽງແຕ່ອອກຖະແຫຼງການສໍາລັບຊາວເບລຢ້ຽນທີ່ລົງທະບຽນຢູ່ທີ່ນີ້,
ສິ່ງທີ່ໃນປັດຈຸບັນ Ned ບໍ່ຕ້ອງການເພີ່ມມັນເຂົ້າໄປໃນຄໍາຖະແຫຼງຂອງເຈົ້າ, ແລະຊາວແບນຊິກກໍ່ເຮັດເຊັ່ນດຽວກັນ, ແມ່ນຫຍັງຄືການແກ້ໄຂຢູ່ທີ່ນີ້.
ຂ້ອຍສົມມຸດເຈົ້າເປັນຊາວໂຮນລັງ.
ສໍາລັບຊາວເບລຢ້ຽນມັນແມ່ນ (ຫຼືແມ່ນ) ຈົນກ່ວາສອງສາມເດືອນກ່ອນຫນ້ານີ້ທີ່ທ່ານສາມາດໄດ້ຮັບໃບລາຍງານລາຍຮັບ (ໃບຢັ້ງຢືນ) ຢູ່ໃນສະຖານທູດໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍໂດຍບໍ່ມີການລົງທະບຽນຢູ່ທີ່ນັ້ນ.
ຄວາມແຕກຕ່າງພຽງແຕ່ວ່າຜູ້ທີ່ລົງທະບຽນສາມາດສະຫມັກທາງໄປສະນີແລະຜູ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນຕ້ອງມາແລະຍື່ນຄໍາຮ້ອງຂໍດ້ວຍຕົນເອງ.
ສໍາລັບໃບອະນຸຍາດທີ່ຢູ່ອາໄສໃນປະເທດອື່ນ, ລວມທັງປະເທດໄທ, ອໍານາດການປົກຂອງໄທໄດ້ເຂັ້ມງວດຂໍ້ກໍານົດແຕ່ວັນທີ 22 ພຶດສະພາ 2017/2560. ມັນຕ້ອງໄດ້ຮັບການສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າຜູ້ສະຫມັກມີສັນຊາດໃດແລະລາຍໄດ້ປະຈໍາເດືອນແມ່ນຫຍັງ.
ຄັ້ງທໍາອິດນີ້ຖືກເຮັດໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມກົດຫມາຍຜ່ານຈົດຫມາຍສະຫນັບສະຫນູນຈາກສະຖານທູດໂຮນລັງແລະຖືກນໍາໄປກວດຄົນເຂົ້າເມືອງໂດຍບຸກຄົນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ. ໃນປີຕໍ່ມາ, ນີ້ອາດຈະຖືກຈັດໂດຍກົງສຸນອອສເຕີຍໃນ Pattaya, ຖະຫນົນ Naklua, ຈົນກ່ວາມີແຈ້ງການເພີ່ມເຕີມ.
ນີ້ຈະປ່ຽນແປງຂັ້ນຕອນການຍື່ນໃບລາຍງານລາຍຮັບ, ເຊິ່ງການລົງລາຍເຊັນຖືກກົດໝາຍໂດຍໃບລາຍງານລາຍຮັບສ່ວນບຸກຄົນ.
ວິທີການນີ້ຖືກຈັດລຽງສໍາລັບຄົນຕ່າງປະເທດອື່ນໆແມ່ນບໍ່ຮູ້ຈັກສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າ.
ແມ່ນແລ້ວ, ແຕ່ມັນເວົ້າຢູ່ໃສເພາະວ່າປະໂຫຍກນີ້ບໍ່ມີຄວາມຫມາຍ.
"ສໍາລັບໃບອະນຸຍາດທີ່ຢູ່ອາໄສໃນປະເທດອື່ນ, ລວມທັງປະເທດໄທ, ອໍານາດການປົກໄທໄດ້ເຂັ້ມງວດຄວາມຕ້ອງການຕັ້ງແຕ່ວັນທີ 22 ພຶດສະພາ 2017/2560."
ຈົ່ງຈື່ໄວ້ວ່າຫນັງສືຜ່ານແດນພຽງພໍແລ້ວສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າສັນຊາດຂອງຜູ້ສະຫມັກແມ່ນຫຍັງ.
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຜ່ານຄໍາຖາມທີ່ຖືກຖາມເລື້ອຍໆ.
ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍອ່ານແມ່ນ
“ມາດຕະການດັ່ງກ່າວໄດ້ຮັບການປະຕິບັດໂດຍສະຖານທູດໂຮນລັງປະຈຳບາງກອກ ຕາມຄຳແນະນຳຂອງກະຊວງການຕ່າງປະເທດຢູ່ນະຄອນເຮກ.
ກະຊວງການຕ່າງປະເທດໄດ້ຕັດສິນໃຈກ່ຽວກັບວິທີການເປັນເອກະພາບທົ່ວໂລກໃນການອອກໃບສະໜັບສະໜູນວີຊາ.”
ຂ້ອຍອ່ານບໍ່ວ່າເຫດຜົນແມ່ນຄວາມຕ້ອງການທີ່ເຂັ້ມງວດຂອງເຈົ້າຫນ້າທີ່ໄທ..
ສ່ວນວັນທີ 22 ພຶດສະພາ 2017 ນີ້.
"ມັນບອກວ່າ "ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບຈະປ່ຽນເປັນໜັງສືສະໜັບສະໜູນວີຊາໃນວັນທີ 22 ພຶດສະພາ 2017".
ບໍ່ມີບ່ອນໃດຂ້າພະເຈົ້າເຫັນວ່ານີ້ເປັນຜົນມາຈາກຄວາມຮຽກຮ້ອງທີ່ເຂັ້ມງວດຈາກອໍານາດການປົກໄທໃນມື້ນັ້ນ. ເບິ່ງຄືວ່າເປັນເລື່ອງປົກກະຕິສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າ, ເນື່ອງຈາກວ່າມັນແມ່ນບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຈະນໍາສະເຫນີໃນທົ່ວໂລກໃນວັນນັ້ນໂດຍກະຊວງການຕ່າງປະເທດໃນ Hague ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບວິທີການທີ່ເປັນເອກະພາບ.
ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ບາງທີຄົນເຂົ້າເມືອງຈະອອກມາ "ປະກາດ" ກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້, ຫຼືຂ້ອຍພາດ "ປະກາດ".
ສໍາລັບໃນປັດຈຸບັນ, ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າພຽງແຕ່ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ.
ທ່ານມີຈົດຫມາຍສະບັບສະຫນັບສະຫນູນ.
ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການນີ້
Gr
ຜູ້ທີ່ມີຕົວຢ່າງຈົດຫມາຍສະຫນັບສະຫນູນຈາກສະຖານທູດ Ned