RaksyBH / Shutterstock.com

ປະ​ເທດ​ໄທ ນອກ​ຈາກ​ຮອຍ​ຍິ້ມ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ແລ້ວ, ຍັງ​ແມ່ນ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ມີ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​ອາ​ຫານ​ພິ​ເສດ​ແລະ delicious. ອາຫານໄທມີຊື່ສຽງຂອງໂລກແລະມີຄວາມຫລາກຫລາຍ. ທ່ານສາມາດກິນອາຫານຢູ່ຕາມຖະຫນົນຢູ່ໃນຮ້ານຂາຍແລະລາຄາຖືກຫຼາຍ.

ອາຫານຕາມຖະຫນົນ, ຫຼືອາຫານຕາມຖະຫນົນ, ແມ່ນອາຫານແລະອາຫານຫວ່າງທີ່ຂາຍໂດຍຜູ້ຂາຍຖະຫນົນໃນສະຖານທີ່ສາທາລະນະເຊັ່ນ: ຕະຫຼາດ, ຖະຫນົນແລະຊອຍ. ໃນປະເທດໄທ, ອາຫານຕາມຖະຫນົນແມ່ນເປັນທີ່ນິຍົມທີ່ສຸດ, ທັງຊາວທ້ອງຖິ່ນແລະນັກທ່ອງທ່ຽວ.

ຄວາມນິຍົມຂອງອາຫານຕາມຖະຫນົນໃນປະເທດໄທແມ່ນຍ້ອນລົດຊາດທີ່ອຸດົມສົມບູນແລະຄວາມຫຼາກຫຼາຍຂອງອາຫານ, ເຊິ່ງສະຫນອງການປະສົມຂອງຫວານ, ສົ້ມ, ເຄັມແລະເຜັດ. ນອກຈາກນັ້ນ, ອາຫານຕາມຖະຫນົນໃນປະເທດໄທແມ່ນມີລາຄາບໍ່ແພງແລະສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ສໍາລັບທຸກຄົນ, ເຊິ່ງປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນຄວາມນິຍົມຂອງພວກເຂົາ. ວັດທະນະທໍາການກິນອາຫານທີ່ໄວ ແລະແບບສະບາຍໆເຮັດໃຫ້ມັນງ່າຍສໍາລັບຄົນທີ່ຈະຈັບອາຫານໃນເວລາເດີນທາງ, ແລະບັນຍາກາດທາງສັງຄົມອ້ອມຂ້າງຜູ້ຂາຍຖະຫນົນສ້າງປະສົບການທີ່ເປັນເອກະລັກສໍາລັບທ້ອງຖິ່ນແລະນັກທ່ອງທ່ຽວຄືກັນ. ການຊີມອາຫານຕາມທ້ອງຖະໜົນໃນປະເທດໄທ ມັກຈະເຫັນເປັນສ່ວນໜຶ່ງທີ່ຂາດບໍ່ໄດ້ຂອງການມາຢ້ຽມຢາມປະເທດ ແລະສະເໜີການແນະນຳວັດທະນະທຳອາຫານທ້ອງຖິ່ນຢ່າງແທ້ຈິງ.

ຍືດຍາວ ມີບົດບາດສໍາຄັນໃນຊີວິດປະຈໍາວັນຂອງໄທ. ຄືກັນກັບພວກເຮົາໃນພາກຕາເວັນຕົກ, ຄົນໄທກິນສາມເທື່ອຕໍ່ມື້. ຄົນ​ໄທ​ກິນ​ເຂົ້າ​ໜົມ​ຫຼື​ອາຫານ​ຫວ່າງ​ຫຼາຍ​ຂຶ້ນ, ​ເຊິ່ງບໍ່​ແມ່ນ​ເລື່ອງ​ຍາກ​ປານ​ໃດ, ​ເພາະ​ຂໍ້​ສະ​ເໜີ​ແມ່ນ​ຫຼາຍ​ແທ້ໆ. ບໍ່ວ່າເຈົ້າມັກ, ຈາກຫມາກໄມ້ຈົນເຖິງອາຫານຂົ້ວ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງແມ່ນມີຢູ່ຂ້າງຖະຫນົນ. ໃນເວລາທີ່ປະຊາຊົນຢູ່ອ້ອມຂ້າງ, ມີອາຫານ. ບໍ່ພຽງແຕ່ການສະເຫນີແມ່ນ overwhelming, ແນວພັນ.

ຮ້ານຂາຍອາຫານແຄມທາງກໍ່ມີຫຼາກຫຼາຍຊະນິດ. ຈາກລົດເຂັນມື, ລົດຖີບ, ມໍເຕີ້, ລົດສາມລໍ້ ໄປສູ່ໄມ້ຢືນຕົ້ນສອງຂາ. ຖ້າເຈົ້າຄິດວ່າການກິນຢູ່ຂ້າງທາງບໍ່ຖືກສຸຂະອະນາໄມ, ນັ້ນເປັນຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດ. ແມ່ຄົວຢູ່ຖະໜົນເອົາລົດເຂັນຂອງລາວມາເຮືອນໃນຕອນເດິກ ຫຼືຕອນກາງຄືນ ແລະທຸກຢ່າງກໍ່ຖືກອະນາໄມຢ່າງລະອຽດຢູ່ທີ່ນັ້ນ.

ລາດນາ

ອາຫານຢູ່ຂ້າງທາງບໍ່ພຽງແຕ່ລາຄາຖືກຢ່າງບໍ່ຫນ້າເຊື່ອ, ແຕ່ເກືອບສະເຫມີມີລົດຊາດແຊບ. ມັກຈະດີກວ່າຢູ່ໃນຮ້ານອາຫານ. ຜູ້ຂາຍຖະຫນົນບາງຄົນກໍ່ດີຫຼາຍທີ່ເຈົ້າຕ້ອງອົດທົນກ່ອນລ້ຽວຂອງເຈົ້າ. ອາຫານຕາມຖະຫນົນແນ່ນອນບໍ່ພຽງແຕ່ສໍາລັບຊາວໄທທີ່ທຸກຍາກເທົ່ານັ້ນ. ຢ່າຄາດຫວັງວ່າມີເມນູຫຼືຫຍັງ. ປົກກະຕິແລ້ວບໍ່ມີ. ໃນຫຼາຍໆກໍລະນີ, ພວກເຂົາພຽງແຕ່ສະເຫນີອາຫານຫນຶ່ງ, ພຽງແຕ່ພິເສດຂອງພວກເຂົາ.

ອາຫານຕາມຖະໜົນສະເໜີໃຫ້ທ່ານເລືອກຫຼາກຫຼາຍເຊັ່ນ: ເຂົ້າໜົມຂຽວ ຫຼື ສີແດງ, ເຂົ້າຂົ້ວ, ອາຫານເສັ້ນ, ຂົ້ວ, ຜັກ, ສະຫຼັດ, ໝາກໄມ້ສົດ, ເຂົ້າໜົມຫວານ, ແລະອື່ນໆ. ໃນ Chinatown, ທ່ານຍັງສາມາດກິນ lobster ປີ້ງຕາມຖະຫນົນໃນລາຄາທີ່ເຫມາະສົມ.

ເຈົ້າຢາກລອງອັນອື່ນບໍ? ກົບຈືນ, ແມງນ້ຳ, ຕັກແຕນ ແລະແມງໄມ້ອື່ນໆຍັງມີຢູ່.

ຖ້າເຈົ້າບໍ່ຮູ້ວ່າຈະເລືອກອັນໃດ. ໂດຍສະເພາະສໍາລັບຜູ້ອ່ານ blog ປະເທດໄທ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເອົາ 10 ອັນດັບຂອງອາຫານຖະຫນົນໄທ. ຂ້ອຍຍັງກ້າທີ່ຈະເວົ້າວ່າເຈົ້າສາມາດກິນອາຫານເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ດີກວ່າຢູ່ໃນຮ້ານອາຫານ. ພຽງແຕ່ເນື່ອງຈາກວ່າມັນມີລົດຊາດທີ່ດີກວ່າ.

  1. ສົມມຸດ – ສະຫຼັດເຜັດຂອງໝາກຫຸ່ງບໍ່ສຸກກັບຖົ່ວດິນ ແລະ ໝາກເລັ່ນ.
  2. ລາບ – ຊີ້ນຟັກເຜັດດ້ວຍຫົວຜັກບົ່ວ, ຜັກບົ່ວ, ພິກໄທ ແລະຜັກຊີ.
  3. Khao Mun Gai – ໜື້ງ​ໄກ່​ກັບ​ເຂົ້າ​ທີ່​ປຸງ​ແຕ່ງ​ຢູ່​ໃນ​ຊີ້ນ​ໄກ່​ແລະ​ກະ​ທຽມ​.
  4. ໂຈກ – ອາຫານຈານດ້ວຍຊີ້ນໝູ, ຂີງສົດ ແລະ ຜັກບົ່ວຂຽວ (ບາງຄັ້ງກໍ່ໃສ່ໄຂ່).
  5. ລາດນາ – ໜໍ່ໄມ້ຂົ້ວກັບນ້ຳຖົ່ວ ແລະຜັກກາດຈີນ.
  6. ສະບາຍດີ Tod – ຂົ້ວໄຂ່ໄກ່ໃສ່ຫົວຖົ່ວງອກ.
  7. Pad ໄທ – ເຂົ້າປຸ້ນ ຫຼື ໄຂ່, ກຸ້ງແຫ້ງ ແລະ ຖົ່ວເຫຼືອງ, ຖົ່ວຂົ້ວ, ຂົ້ວດ້ວຍຖົ່ວດິນ (ໃສ່ກັບຖົ່ວງອກ).
  8. ເສົາ – ຕ່ອນໄກ່ ຫຼື ຊີ້ນໝູປີ້ງໃສ່ໄມ້, ກິນກັບຊອດ ແລະ ໝາກແຕງ.
  9. ແກ້ມແດງ - ຊີ້ນຫມູແດງກັບເຂົ້າ, ໄຂ່ຕົ້ມແລະຫມາກແຕງຕາມສູດຈີນ.
  10. ເຂົ້າຕົ້ມ - ແກງເຂົ້າທີ່ມີອາຫານປະເພດຊີ້ນແລະຜັກ.

ຖະໜົນຫົນທາງມີຫຼາຍກວ່າສິບອັນນີ້. ເນື່ອງຈາກວ່າມັນບໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ, ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດລອງມັນອອກ, ຖ້າທ່ານບໍ່ມັກມັນ, ຫຼັງຈາກນັ້ນລອງອັນອື່ນ. ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ມັນເປັນປະໂຫຍດທີ່ຈະຖາມໃນເວລາສັ່ງວ່າພວກເຂົາບໍ່ເຮັດໃຫ້ອາຫານແຫຼມເກີນໄປ. ໄທໃຊ້ໝາກເຜັດແດງນ້ອຍທີ່ມີລົດຊາດເຜັດຫຼາຍ. ສັ່ງອາຫານຂອງເຈົ້າ "ໄມເພັດ" ຫຼື "ໄມໂອ໊ະເພັດ", ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າ "ບໍ່ເຜັດ".

ສິ່ງ​ທີ່​ທ່ານ​ຄວນ​ພະ​ຍາ​ຍາມ​ຢ່າງ​ແນ່​ນອນ​ແມ່ນ​ແກງ noodles ຂອງ​ໄທ​, ທ່ານ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ຮູ້​ຮ້ານ​ຄ້າ​ຈາກ​ໄລ​ຍະ​ໄກ​. ທ່ານໄດ້ຮັບແກງອາຫານແຊບໆກັບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ. ມັນເຕີມເຕັມແລະມັນກໍ່ບໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຍັງເລີຍ.

ລາບ

ນອກຈາກ​ຄົນ​ຂາຍ​ຕາມ​ຖະໜົນ​ແລ້ວ​ກໍ​ມີ​ອີກ​ກຸ່ມ​ໜຶ່ງ​ທີ່​ພິເສດ​ທີ່​ຂາຍ​ອາຫານ​ໄທ​ແຊບໆ. ທ່ານຈະບໍ່ພົບພວກເຂົາຢູ່ຕາມຖະຫນົນ, ແຕ່ຢູ່ໃນນ້ໍາ. ຢູ່ເທິງນ້ໍາ? ແນ່​ນອນ. ໃນປະເທດໄທແລະບາງກອກທ່ານມີເສັ້ນທາງນ້ໍາຫຼາຍ, ເຂົາເຈົ້າເອີ້ນວ່າຊ່ອງທາງເຫຼົ່ານີ້ໃນປະເທດໄທ; ຄອງ. ຢູ່ເທິງ Klongs ເຈົ້າຈະພົບເຫັນຜູ້ຂາຍທີ່ຍ່າງຜ່ານເຮືອແລະສະເຫນີອາຫານ. ທ່ານສາມາດຊື້ຜັກສົດ, ຫມາກໄມ້, ອາຫານ Noodle, curies, ແລະອື່ນໆອີກ. ຄຸນນະພາບແມ່ນດີເທົ່າກັບຜູ້ຂາຍຖະຫນົນ.

ຖ້າທ່ານໄປປະເທດໄທແລະຫຼີກລ້ຽງອາຫານຕາມຖະຫນົນ, ທ່ານຈະຂາດຫາຍໄປແທ້ໆ. ມັນເປັນຄວາມລັບທີ່ເປີດເຜີຍວ່າອາຫານຕາມຖະຫນົນມັກຈະເປັນສິ່ງທີ່ດີຫຼືບາງຄັ້ງກໍ່ດີກ່ວາຢູ່ໃນຮ້ານອາຫານທີ່ມີລາຄາແພງແລະລາຄາແພງ. ຮ້ານອາຫານສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນສໍາລັບນັກທ່ອງທ່ຽວ. ຊາວໄທສ່ວນໃຫຍ່ຊື້ອາຫານຈາກຮ້ານຂາຍອາຫານທີ່ເຂົາເຈົ້າມັກ. ມັນສົດ, ລາຄາຖືກແລະດີ.

ຕໍ່ໄປເຈົ້າຊິໄດ້ກິ່ນອາຫານແຊບໆຕາມຖະໜົນຫົນທາງໃນປະເທດໄທ, ລອງມາລອງເບິ່ງ. ເຈົ້າຈະບໍ່ພຽງແຕ່ປະຫລາດໃຈກັບລົດຊາດທີ່ມະຫັດສະຈັນເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງມີຄົນໄທທີ່ເປັນມິດທີ່ກະກຽມມັນໄວ້ໃຫ້ທ່ານດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງແລະຝີມືດີ.

10 ຄໍາຕອບຕໍ່ “10 ອາຫານຕາມຖະໜົນໃນປະເທດໄທ”

  1. Rob V. ເວົ້າຂຶ້ນ

    10 ອັນ​ດັບ​ຕົ້ນ​ທີ່​ມີ​ການ​ອອກ​ສຽງ​ໂຮນ​ລັງ​ແລະ​ຕົວ​ອັກ​ສອນ​ໄທ​:

    1. ສົ້ມຕຳ – ສົ້ມຕຳ
    2. ລາບ – ລາບ
    3. ເຂົ້າມັນໄກ່ – khaaw man kài. ຮູ້ຫນັງສື: "ນ້ໍາມັນເຂົ້າ / ໄຂມັນໄກ່"
    4. ໂຈ໊ກ – tjóok
    5. ລາດຫນ້າ – râad-nâa. ຮູ້ຫນັງສື: "ຖອກ / ຖອກຫນ້າ"
    6. ຫອຍທອດ – hǒi-thôt.
    7. ຜັດໄທ – phàt-thai
    8. ສະເຕ໊ະ – sà-té (ບໍ່ຕ້ອງການຄໍາອະທິບາຍເພີ່ມເຕີມ, ແມ່ນບໍ?)
    9. ເຂົ້າຫມູແດງ – khaaw-mǒe-deng. ຮູ້ຫນັງສື: "ຫມູເຂົ້າແດງ"
    10. ເຂົ້າຕົ້ມ – khaaw-tôm

    ຖ້າເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງການເຜັດ (ຂ້ອຍມັກຂອງແທ້, ແຕ່ກັບແຕ່ລະຄົນຂອງລາວ), ເຈົ້າສາມາດເວົ້າວ່າ "mâi phèd" (ສຽງຫຼຸດລົງ, ສຽງຕ່ໍາ, ບໍ່ເຜັດ). ຫຼືບໍ່ມີໝາກພິກໄທທັງໝົດ: “ສຽງຕົກ, ສຽງຕ່ຳ, ສຽງສູງ, ບໍ່ໃສ່ພິກ).

    ແລະ ແກງໜໍ່ໄມ້ແມ່ນ ກ໋ວຍນ້ຳ, kǒeway-tǐejaw-náam (ສຽງດັງຂຶ້ນ 2 ເທົ່າ, ສຽງສູງ).

    • Andrew van Schaick ເວົ້າຂຶ້ນ

      ແຕ່ Rob V ແນວໃດ,
      2 ອັນທໍາອິດບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວຂ້ອງກັບອາຫານໄທ.
      ໄດ້ຮຽນຮູ້ເບິ່ງ ແລະຕໍ່ມາໄດ້ຮຽນຮູ້ການແຕ່ງກິນແບບງ່າຍໆໃນໂຮງແຮມ Shangri La.
      ຢູ່​ທີ່​ນັ້ນ​ຂ້ອຍ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສອນ​ວ່າ ຕຳ​ໝາກ​ເບັງ (ຕຳ​ບັກ​ຮຶງ) ແລະ ລາບ​ອີ​ຊານ ແມ່ນ​ອາ​ຫານ.
      ພວກເຂົາບໍ່ສາມາດຖືກສັ່ງຢູ່ທີ່ນັ້ນ.
      ນີ້ເວົ້າວ່າພັນລະຍາຂອງຂ້າພະເຈົ້າຜູ້ທີ່ໄດ້ຮຽນຮູ້ການແຕ່ງກິນທີ່ດີເລີດ.

      • ໂຄເນລິສ ເວົ້າຂຶ້ນ

        ຂ້ອຍອ່ານວ່າມັນກ່ຽວກັບອາຫານຕາມຖະຫນົນ, ບໍ່ແມ່ນກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ສາມາດຫຼືບໍ່ສາມາດສັ່ງໄດ້ໃນໂຮງແຮມຫ້າດາວ?

  2. Hans ເວົ້າຂຶ້ນ

    ທີ່ຮັກແພງ Rob V.

    ອາດຈະເປັນຄໍາຖາມທີ່ໂງ່, ແຕ່ເຈົ້າເວົ້າວ່າເຈົ້າມັກອາຫານເຜັດຕົ້ນສະບັບແນວໃດ.
    ເລື້ອຍໆພວກເຮົາທີ່ເປັນຊາວຕ່າງປະເທດໄດ້ຮັບອາຫານໂດຍບໍ່ມີຫມາກພິກແລະ/ຫຼືຢາສະຫມຸນໄພ, ສະນັ້ນມັນເປັນເລື່ອງຍາກທີ່ຈະອະທິບາຍວ່າທ່ານມັກອາຫານໄທ.

    ດ້ວຍຄວາມນັບຖື, Hans.

    • Jack ເວົ້າຂຶ້ນ

      ພຽງແຕ່ເວົ້າວ່າ "ຟັກເພັດ", ຂ້ອຍມັກມັນເຜັດ

      • Hans ເວົ້າຂຶ້ນ

        Jack ທີ່ຮັກແພງ,

        ຂອບໃຈ, ນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍກໍາລັງຊອກຫາ, ທັກທາຍ Hans

    • Rob V. ເວົ້າຂຶ້ນ

      ສໍາລັບຕົວຢ່າງ, ທ່ານສາມາດເວົ້າວ່າ:
      - ao phèd (na khá/khráp) – ກະລຸນາເຜັດ (ກະລຸນາ)
      – chôp (aahǎan) phéd (na khá/khráp) – ຂ້ອຍມັກເຜັດ (ອາຫານ) (ກະລຸນາ)
      – tham aa-hǎan bèp thai (na khá/khráp) – make the food Thai way/style (ກະລຸນາ)

      ຫຼື “ham aa-hǎan bèp thai na khráp, phǒm chôp kin aa-hǎan phéd” (ກະລຸນາເຮັດອາຫານຕາມແບບໄທ, ຂ້ອຍມັກອາຫານເຜັດ” // ຜູ້ຍິງເວົ້າວ່າ “…na khá, chán…” ແທນຄຳວ່າ “… na khráp, phǒm…”

      ລອງເບິ່ງວ່າ Google Translate ຜະລິດມັນຫຍັງແດ່:
      – ຂ້ອຍມັກອາຫານເຜັດ -> ຂ້ອຍມັກອາຫານເຜັດ (chán chôp aa-hǎan phéd). ເກືອບຖືກຕ້ອງ, ເປັນຜູ້ຊາຍ, ເຈົ້າບໍ່ໃຊ້ "chán" ຢູ່ທີ່ນີ້ແຕ່ "phǒm". ແຕ່ພະນັກງານແນ່ນອນຈະເຂົ້າໃຈທ່ານ.
      – cook the Thai way -> ປຸງ​ແບບ​ໄທ​ໆ (proeng beb Thai-Thai). ແທ້ຈິງແລ້ວ, ເຈົ້າຂໍຢູ່ທີ່ນີ້ເພື່ອກະກຽມ (ອາຫານ) ໃນແບບໄທແທ້ໆ. ພວກເຂົາເຈົ້າຍັງຈະເຂົ້າໃຈ.

      • Rob V. ເວົ້າຂຶ້ນ

        ຂຽນຜິດ “phéd” (ສຽງສູງ) ແທນ “phèd (ສຽງຕໍ່າ).

        ເພື່ອຄວາມຊັດເຈນ, ການອອກສຽງດ້ວຍຄໍາ:
        – ao phèd = ສຽງ​ກາງ​, ສຽງ​ຕ​່​ໍ​າ​
        – chôp (aahǎan) phèd (na khá/khráp) – ສຽງຕົກ (ສຽງກາງຂຶ້ນ), ສຽງຕ່ຳ (ສຽງກາງ, ສຽງສູງ)
        – tham aa-hǎan bèp thai (na khá/khráp) – ສຽງກາງ, ສຽງກາງຂຶ້ນ, ສຽງຕ່ຳ, ສຽງກາງ.

        ແຕ່ໃນສະພາບການ, ແລະບໍ່ດັ່ງນັ້ນຈະແຈ້ງ, ພວກເຂົາເຈົ້າຍັງຈະເຂົ້າໃຈທ່ານຖ້າຫາກວ່າທ່ານອອກສຽງຜິດ.

  3. William Korat ເວົ້າຂຶ້ນ

    ໂຫລດແອັບຯໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຂ້ອຍຈະເວົ້າວ່າ, Hans
    ມີຫຼາຍແອັບຯທີ່ທ່ານສາມາດຕັ້ງເປັນພາສາໃດກໍ່ຕາມ, ພິມຄໍາຖາມ / ຄໍາຕອບຂອງທ່ານໃນພາສາດັດແລະທ່ານສາມາດອ່ານເປັນພາສາໄທຫຼືກົດ yes microphone ແລະໂຄງການຈະສະແດງຄວາມປາດຖະຫນາຂອງທ່ານ.
    ຄໍາ​ຖາມ / ຄໍາ​ຕອບ​ຂອງ​ທ່ານ​ຍັງ​ຈະ​ຍັງ​ຄົງ​ຢູ່​ໃນ app ສໍາ​ລັບ​ບາງ​ຄົນ​, ເຊິ່ງ​ແມ່ນ​ສະ​ເຫມີ​ໄປ​ທີ່​ມີ​ປະ​ໂຫຍດ​.

    • Hans ເວົ້າຂຶ້ນ

      ທີ່ຮັກແພງ William,

      ແນ່ນອນພວກເຮົາໃຊ້ Google ແປພາສາ, ແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນເຈົ້າເຫັນຕາກວ້າງຈາກຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດ.
      ລອງແປເມນູຈາກໄທເອງ, ມ່ວນຫຼາຍ.

      ຂໍຂອບໃຈທ່ານສໍາລັບການຕອບສະຫນອງຂອງທ່ານ, ຊົມເຊີຍ Hans.


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ