ຍິນດີຕ້ອນຮັບສູ່ Thailandblog.nl
ດ້ວຍ 275.000 ການຢ້ຽມຢາມຕໍ່ເດືອນ, Thailandblog ແມ່ນຊຸມຊົນປະເທດໄທທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນປະເທດເນເທີແລນແລະແບນຊິກ.
ລົງທະບຽນສໍາລັບຈົດຫມາຍຂ່າວທາງອີເມລຂອງພວກເຮົາຟຣີແລະໄດ້ຮັບການແຈ້ງໃຫ້ຊາບ!
ຈົດ ໝາຍ ຂ່າວ
Taalintelling
ອັດຕາເງິນບາດໄທ
Sponsor
ຄຳເຫັນຫຼ້າສຸດ
- Henk: ຫາດຊາຍແມ່ນຍາວ. ມີໃຜຮູ້ປະມານວ່າມັນຢູ່ໃສ?
- Ger Korat: ໃນພາກຕາເວັນອອກສ່ຽງເໜືອມີພຽງແຕ່ 3 ເມືອງໃຫຍ່ທີ່ມີສິດໄດ້ຢຸດພັກຄື: ໂຄລາດ, ຂອນແກ່ນ ແລະ ອຸດອນ. ຂອນແກ່ນ ແລະ ອຸໂດ
- ຈອນນີ ບີຈີ: ມັນມີຄວາມຄືບຫນ້າໃນພື້ນທີ່ນັ້ນແລະວ່າບາງບ່ອນມີຮ້ານອາຫານທີ່ສວຍງາມ, ສັບພະສິນຄ້າທີ່ມີຫຼາກຫຼາຍຊະນິດ.
- GeertP: ແມ່ນແລ້ວ Erik, ເມື່ອບໍ່ດົນຜ່ານມານີ້ "ນັກຊຶ້ງກາເຟ" ຊາວໂຮນລັງໄດ້ໄປພັກຜ່ອນກັບກະຕູບຫລັງລົດ.
- Mike: Hahaha Lieven, ເຈົ້າເອົາມັນມາຈາກໃສ, ໂດຍບໍ່ໄດ້ເບິ່ງກາເຟ? ເລື່ອງຂອງເຈົ້າແມ່ນດີເລີດສະເໝີ. ຂ້ອຍໄດ້ຮັບຈາກ j ອີກເທື່ອຫນຶ່ງ
- Eric Kuypers: Rudolf, ທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່! ສະນັ້ນ, ຕ້ອງຍົກເລີກບັນດາສະໜາມບິນໃນພາກພື້ນຂອງໄທ ແລະ ສາກົນ ເພາະບໍ່ແມ່ນຜົນດີ
- ຣູໂດ: ຜູ້ທີ່ຂີ່ລົດ HSL ໄປຊຽງໄຮແມ່ນໃຜ? ນັ້ນແມ່ນພວກຄົນຊັ້ນສູງທີ່ອຸດົມສົມບູນ. ຜົນປະໂຫຍດຂອງຊາວໄທທົ່ວໄປຂອງໂຄງການລາຄາແພງຫຼາຍນີ້ແມ່ນຫຍັງ?
- ຣອນນີ ລາດຢາ: ເພື່ອສະຫມັກຂໍການຂະຫຍາຍຫນຶ່ງປີໃນປະເທດໄທ, ຄວາມຮູ້ດ້ານດິຈິຕອນແມ່ນບໍ່ຈໍາເປັນທຸກເວລາ. ມັນກໍຢູ່ທີ່ນັ້ນເມື່ອ 30 ປີກ່ອນ
- Willem: Pattaya
- Eric Kuypers: Lieven, ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ອ່ານມັນ, ແຕ່ຂ້ອຍຮູ້ວ່າ: ຂ້ອຍບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງຮັບໃຊ້ເຈົ້າກາເຟດ້ວຍບ່ວງນ້ອຍຂອງ Buisman ໃນມັນ. ພວກເຮົາມີສິ່ງນັ້ນ
- ຣູໂດ: ຢູ່ໃນບ້ານຂ້ອຍສະເຫມີພະຍາຍາມສອນຄົນວ່າພຶດຕິກໍາຂອງພວກເຂົາຍັງກໍານົດພຶດຕິກໍາຂອງຫມາ. ປະຊາຊົນມີ st
- Johannes: ສິ່ງມະຫັດສາມາດຮັບຮູ້ໄດ້ ແລະຕະຫຼົກ. ໃນປັດຈຸບັນສໍາລັບເລື່ອງລົດຊາດກ່ຽວກັບ tricks ແລະ tricks ຂອງ baristas ມື້ນີ້
- bert: ລົດໄຟນີ້ສະເຫມີມີຫຼາຍບ່ອນຈອດຫຼາຍກວ່າຍົນ. ຕົວຢ່າງ, ໂຄຣາດບໍ່ມີສະໜາມບິນທີ່ມີຖ້ຽວບິນຜູ້ໂດຍສານປະຕິບັດການ
- Rob V.: ພຽງເລັກນ້ອຍ? ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າເຂົາໃສ່ຫຼາຍເກີນໄປ! HSL ທີ່ແທ້ຈິງຈະຕ້ອງແລ່ນຢ່າງຫນ້ອຍ 300-400 ກິໂລແມັດຈາກບາງກອກໄປຫາບ່ອນຕໍ່ໄປ
- H. ຖອນຄືນ:….Acorn coffee blues…..
Sponsor
ບາງກອກອີກ
ເມນູ
ແຟ້ມເອກະສານ
ວິຊາຕ່າງໆ
- ຄວາມເປັນມາ
- ກິດຈະກໍາ
- ໂຄສະນາ
- ກອງປະຊຸມ
- ຄໍາຖາມພາສີ
- ຄໍາຖາມຂອງແບນຊິກ
- ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ
- ບິຊາ
- ພຸດທະສາສະໜາ
- ການທົບທວນຄືນປື້ມ
- ຖັນ
- ວິກິດການ Corona
- ວັດທະນະທໍາ
- Diary
- ວັນທີ
- ອາທິດຂອງ
- Dossier
- ດຳນ້ຳ
- ເສດຖະກິດ
- ມື້ໜຶ່ງໃນຊີວິດຂອງ.....
- ໝູ່ເກາະ
- ອາຫານແລະເຄື່ອງດື່ມ
- ເຫດການແລະງານບຸນ
- ຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະບໍານານ
- ອ
- ປະກັນໄພລົດ
- ທະນາຄານ
- ພາສີໃນປະເທດເນເທີແລນ
- ພາສີໄທ
- ສະຖານທູດແບນຊິກ
- ເຈົ້າໜ້າທີ່ພາສີຂອງແບນຊິກ
- ຫຼັກຖານສະແດງຊີວິດ
- DigiD
- ອົບພະຍົບ
- ໃຫ້ເຊົ່າເຮືອນ
- ຊື້ເຮືອນ
- ໃນຄວາມຊົງຈໍາ
- ໃບແຈ້ງຍອດລາຍຮັບ
- ວັນລາດຊະວົງ
- ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດໍາລົງຊີວິດ
- ສະຖານທູດໂຮນລັງ
- ລັດຖະບານໂຮນລັງ
- ສະມາຄົມຊາວໂຮນລັງ
- ຂ່າວສານ
- ຜ່ານໄປ
- ໜັງສືຜ່ານແດນ
- ເງິນບໍານານ
- ໃບຂັບຂີ່
- ການແຜ່ກະຈາຍ
- ການເລືອກຕັ້ງ
- ການປະກັນໄພໂດຍທົ່ວໄປ
- ສະແດງໃຫ້ເຫັນ
- ເຮັດວຽກ
- ໂຮງໝໍ
- ປະກັນໄພສຸຂະພາບ
- ພືດ ແລະ ສັດ
- ຮູບພາບຂອງອາທິດ
- Gadgets
- ການເງິນ ແລະ ການເງິນ
- ປະຫວັດສາດ
- ສຸຂະພາບ
- ການກຸສົນ
- ໂຮງແຮມ
- ຊອກຫາຢູ່ໃນເຮືອນ
- ເອຊາອີ
- ຄານເປໂຕ
- ເກາະມຸກ
- ກະສັດ ພູມິພົນ
- ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ
- ການຍື່ນສະເຫນີຂອງຜູ້ອ່ານ
- ຜູ້ອ່ານໂທຫາ
- ຄໍາແນະນໍາຜູ້ອ່ານ
- ຄໍາຖາມຜູ້ອ່ານ
- ສັງຄົມ
- ຕະຫຼາດ
- ການທ່ອງທ່ຽວທາງການແພດ
- ກາງ
- ຊີວິດກາງຄືນ
- ຂ່າວຈາກເນເທີແລນແລະແບນຊິກ
- ຂ່າວຈາກປະເທດໄທ
- ຜູ້ປະກອບການ ແລະບໍລິສັດ
- ການສຶກສາ
- ການຄົ້ນຄວ້າ
- ຄົ້ນພົບປະເທດໄທ
- ການທົບທວນຄືນ
- ໂດດເດັ່ນ
- ເພື່ອໂທຫາການປະຕິບັດ
- ນໍ້າຖ້ວມ 2011
- ນໍ້າຖ້ວມ 2012
- ນໍ້າຖ້ວມ 2013
- ນໍ້າຖ້ວມ 2014
- Hibernate
- Politics
- ແບບສໍາຫຼວດ
- ເລື່ອງການເດີນທາງ
- ທ່ອງທ່ຽວ
- Relationships
- ຊື້ເຄື່ອງ
- ສື່ມວນຊົນສັງຄົມ
- ສະປາ & ສຸຂະພາບ
- ກິລາ
- ເມືອງຕ່າງໆ
- ຖະແຫຼງການຂອງອາທິດ
- ຫາດຊາຍ
- ພາສາ
- ສໍາລັບຂາຍ
- ຂັ້ນຕອນ TEV
- ປະເທດໄທໂດຍທົ່ວໄປ
- ປະເທດໄທກັບເດັກນ້ອຍ
- ເຄັດລັບໄທ
- ນວດໄທ
- ການທ່ອງທຽ່ວ
- ອອກໄປ
- ສະກຸນເງິນ – ບາດໄທ
- ຈາກບັນນາທິການ
- ຄຸນສົມບັດ
- ການຈະລາຈອນແລະການຂົນສົ່ງ
- ວີຊາພັກສັ້ນ
- ວີຊາພັກຍາວ
- ຄຳຖາມວີຊາ
- ປີ້ຍົນ
- ຄໍາຖາມຂອງອາທິດ
- ສະພາບອາກາດແລະສະພາບອາກາດ
Sponsor
ການແປຄຳປະຕິເສດ
Thailandblog ໃຊ້ການແປພາສາດ້ວຍເຄື່ອງຈັກໃນຫຼາຍພາສາ. ການນໍາໃຊ້ຂໍ້ມູນທີ່ແປແມ່ນມີຄວາມສ່ຽງຂອງທ່ານເອງ. ພວກເຮົາບໍ່ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມຜິດພາດໃນການແປ.
ອ່ານເຕັມຂອງພວກເຮົາທີ່ນີ້ ປະຕິເສດ.
ຄ່າພາກຫຼວງ
© Copyright Thailandblog 2024. ສະຫງວນລິຂະສິດທັງໝົດ. ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ເປັນຢ່າງອື່ນ, ສິດທິທັງໝົດໃນຂໍ້ມູນ (ຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ສຽງ, ວິດີໂອ, ແລະອື່ນໆ) ທີ່ທ່ານພົບເຫັນຢູ່ໃນເວັບໄຊນີ້ ພັກຜ່ອນກັບ Thailandblog.nl ແລະຜູ້ຂຽນ (ບລັອກເກີ).
ການຄອບຄອງທັງໝົດ ຫຼືບາງສ່ວນ, ການຈັດວາງຢູ່ໃນເວັບໄຊອື່ນ, ການຜະລິດຄືນໃໝ່ດ້ວຍວິທີອື່ນ ແລະ/ຫຼື ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນທາງການຄ້າແມ່ນບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດເປັນລາຍລັກອັກສອນໂດຍ Thailandblog.
ການເຊື່ອມຕໍ່ແລະການອ້າງອີງເຖິງຫນ້າໃນເວັບໄຊທ໌ນີ້ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້.
ຫນ້າທໍາອິດ » Dossier » ວີຊາໄທ » ຈົດໝາຍຂໍ້ມູນການເຂົ້າເມືອງ » ຈົດໝາຍຂໍ້ມູນຄົນເຂົ້າເມືອງ TB ສະບັບເລກທີ 053/21: ສະຖານທູດໄທ Brussels – ເວັບໄຊການປັບປ່ຽນ
ຈົດໝາຍຂໍ້ມູນຄົນເຂົ້າເມືອງ TB ສະບັບເລກທີ 053/21: ສະຖານທູດໄທ Brussels – ເວັບໄຊການປັບປ່ຽນ
ນັກຂ່າວ: RonnyLatYa
Ik zag vandaag toevallig dat de Thaise ambassade in Brussel zijn visumpagina op de website wat heeft aangepast.
ບໍລິການວີຊາ – ສະຖານທູດໄທ Brussels
Positief is alvast dat er nu ook eindelijk de vermelding van Non-immigrant O (Retired) tussen staat.
NON-IMMIGRANT “O” (retirement) Single entry – Royal Thai Embassy Brussels
ໝາຍເຫດ: “ການຕອບໂຕ້ແມ່ນມີຄວາມຍິນດີຫຼາຍຕໍ່ຫົວຂໍ້, ແຕ່ຈຳກັດຕົວທ່ານຢູ່ບ່ອນນີ້ຕໍ່ກັບຫົວຂໍ້ “ຂໍ້ມູນການເຂົ້າເມືອງຂອງວັນນະໂລກ. ຖ້າທ່ານມີຄໍາຖາມອື່ນ, ຖ້າທ່ານຕ້ອງການເບິ່ງຫົວຂໍ້ທີ່ກວມເອົາ, ຫຼືຖ້າທ່ານມີຂໍ້ມູນສໍາລັບຜູ້ອ່ານ, ທ່ານສາມາດສົ່ງໄປຫາບັນນາທິການໄດ້ຕະຫຼອດເວລາ. ໃຊ້ພຽງແຕ່ສໍາລັບການນີ້ www.thailandblog.nl/contact/. ຂອບໃຈສໍາລັບຄວາມເຂົ້າໃຈແລະການຮ່ວມມືຂອງເຈົ້າ."
Blijkbaar is voor het non-immigrant O “retired” nu ook dezelfde verzekering nodig als voor het OA visum.
Dan is het toch gemakkelijker en goedkoper om met een tourist visum te vertrekken (beter nog: met een visa exemption) en ter plaatse een non-immigrant O “retired” visum aan te vragen?
Het lijkt me weeral een pak meer complex te worden. Ik vraag me af wie daar uiteindelijk nog kop of staart gaat aan krijgen vooral dan als je bedenkt dat het hier gaat voor een visum voor gepensioneerden waarvan de meesten helemaal geen digitale experts zijn. En ik die overal las dat men het allemaal wat ging versoepelen om het toerisme weer wat aan te zwengelen in het bijzonder het aantrekken van retirees.
Een CV is waanzin, hahahaha
Wat heeft men daar nu aan wanneer men een pensioenbewijs voorlegt ? 🙂
Dat medisch document … ik vraag me wat men onder de tweede director verstaat
Dat medisch document is voor een STV.
Wordt ook gevraagd bij o.a. een Non-O-A visum.
Dat je niet aan gevaarlijke besmettelijke ziekte lijdt volgens Ministerial Regulation No.14 (B.E. 2535).
Heeft niks met COVID te maken
Op de website van de Thaise ambassade in Den Haag vind je daar een voorbeeld van.
https://image.mfa.go.th/mfa/0/SRBviAC5gs/medical_certificate.pdf
Voor de 60 dagen tourist visum lees ik op site van Ambassade Brussel
“1 copy of a confirmed hotel reservation OR an invitation letter/mail from a person in Thailand with a full address and 1 copy of this person’s identity card + proof that this person lives in Thailand”
Welnu, ik heb een condo in Jomtien. De eigendomsacte en boekje liggen daar in de kluis.
Daarom vroeg ik aan de manager van de building of hij kon bestatigen dat ik eigenaar ben.
Ik heb een brief van hem op briefpapier van het gebouw dat ik eigenaar ben van een condo
op mijn naam. Ik weet niet of dit aanvaard wordt…
Vraagt hem of hij een kopie van zijn ID wil bijvoegen. Moet dan wel voldoende zijn voor hun denk ik.