Melder: Willem

Ref: Thailand Visa vraag Nr 058/21: Inkomen

Hallo Ronny/Ossy,

ແມ່ນແລ້ວ, ທ່ານສາມາດດາວໂຫຼດຈົດໝາຍສະໜັບສະໜູນວີຊາໄດ້ຈາກເວັບໄຊທ໌ຂອງສະຖານທູດໂຮນລັງໃນບາງກອກ. ທ່ານສາມາດຮ້ອງຂໍນີ້ເປັນລາຍລັກອັກສອນໂດຍການຕື່ມແບບຟອມແລະສະຫນອງຫຼັກຖານສະແດງລາຍຮັບຂອງທ່ານຈາກເນເທີແລນຈາກເງິນບໍານານ WAO ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງທ່ານແລະແຫຼ່ງລາຍຮັບອື່ນໆ.

Deze krijg je netjes retour als ze je de visumondersteuningsbrief verstrekken en opsturen naar de door jouw zelf gefrankeerde retourenveloppe gericht naar je adres dat overeenkomt met het Thaise adres die bij immigration geregistreerd staat.

Je voegt 2000 baht cash bij je aanvraag en wisselgeld krijg je retour.


ປະຕິກິລິຍາ RonnyLatYa

Bedankt, maar staat toch ook allemaal in de link.

ໜັງສືສະໜັບສະໜູນວີຊາປະເທດໄທ | ໄທ | Nederlandwereldwijd.nl | ກະ​ຊວງ​ການ​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ

Maar waarom zou je dat moeten laten terugsturen naar het adres dat bij immigratie geregistreerd staat? Je kan dat laten terugsturen naar gelijk welk adres. Dat heeft toch niks met immigratie te maken waar die brief toekomt.

******

ໝາຍເຫດ: “ການຕອບໂຕ້ແມ່ນມີຄວາມຍິນດີຫຼາຍຕໍ່ຫົວຂໍ້, ແຕ່ຈຳກັດຕົວທ່ານຢູ່ບ່ອນນີ້ຕໍ່ກັບຫົວຂໍ້ “ຂໍ້ມູນການເຂົ້າເມືອງຂອງວັນນະໂລກ. ຖ້າທ່ານມີຄໍາຖາມອື່ນ, ຖ້າທ່ານຕ້ອງການເບິ່ງຫົວຂໍ້ທີ່ກວມເອົາ, ຫຼືຖ້າທ່ານມີຂໍ້ມູນສໍາລັບຜູ້ອ່ານ, ທ່ານສາມາດສົ່ງໄປຫາບັນນາທິການໄດ້ຕະຫຼອດເວລາ. ໃຊ້ພຽງແຕ່ສໍາລັບການນີ້ www.thailandblog.nl/contact/. ຂອບໃຈສໍາລັບຄວາມເຂົ້າໃຈແລະການຮ່ວມມືຂອງເຈົ້າ."

6 reacties op “TB Immigration Infobrief Nr 0026/21: Visumondersteuningsbrief”

  1. ປອດ kees ເວົ້າຂຶ້ນ

    Tevens is het nog steeds mogelijk om de ondersteunings​brief direct aan het loket bij de ambassade​ te regelen.
    Ik zelf heb dat medio februari gedaan.
    Voor mij makkelijk omdat ik tich naar buitenlandse zaken moet voor het legaliseren van de ondersteuningsbrief.
    Dat is een eis van de
    immigratie​ in Rai Khing
    ພົບກັບຮ້ານຂາຍເຄື່ອງຍ່ອຍ
    ປອດ kees

    • Conimex ເວົ້າຂຶ້ນ

      Wellicht was dat niet het enige waarvoor je op de ambassade moest zijn ?
      Op de website staat dat de ondersteuningsbrief alleen per post is aan te vragen, €50 overboeken, bewijzen van inkomsten, jaaropgave of dergelijke, copy van de overboeking en een copy van je paspoort bijsluiten .

  2. Heesewijk Frans van ເວົ້າຂຶ້ນ

    Vergeet niet retour enveloppe te frankeren…

    • ຣອນນີ ລາດຢາ ເວົ້າຂຶ້ນ

      Daarom dat in de link ook staat :
      “een aan uzelf geadresseerde retourenvelop waarop u zelf de benodigde postzegel(s) plakt”

      • ໂຕນ ເວົ້າຂຶ້ນ

        Dat adres mag elk willekeurig adres zijn. Ik heb het op het eind van vorig jaar b.v. naar mijn quarantaine adres laten sturen. Wat de krappe tijd betrof kwam mij ďat beter uit. Wat de frankering betreft is men ook erg soepel. Ik had de aanvraag vanuit Nederland gedaan en had geen Thaise postzegels. Via een bankrekening kon ik de portokosten overmaken. Geen problemen bij de immigratie in Chiang Mai waar ik de verklaring toonde.

        • ຣອນນີ ລາດຢາ ເວົ້າຂຶ້ນ

          Ik beweer ook niet dat het niet mag, zoals ik in mijn eerste reactie al aangaf. Een aan uzelf geadresseerde enveloppe zegt trouwens niet dat het uw adres huisadres moet zijn.


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ