(Chatchai Somwat / Shutterstock.com)

ນີ້​ແມ່ນ​ເລື່ອງ​ຕະຫຼົກ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຊີວິດ​ຂອງ​ຊາວ​ກະ​ເລົາ, ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ແມ່ນ​ກ່ຽວ​ກັບ 'ການ​ປູກ​ພືດ​ໝູນວຽນ', ການ​ປູກ​ພືດ​ໝູນວຽນ, ​ແລະ ຜົນ​ປະ​ໂຫຍ​ດຂອງ​ມັນ.  

comic ນີ້ມີຂໍ້ກໍານົດລິຂະສິດ. ໃນອີກດ້ານຫນຶ່ງ, ພວກເຮົາບໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະ deprived ຜູ້ອ່ານຂອງພວກເຮົາຂອງ comic strip ນີ້ແລະໃຫ້ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ເພື່ອອ່ານມັນຕົວທ່ານເອງ. ການເຊື່ອມຕໍ່ແມ່ນ https://you-me-we-us.com/story/lets-go-back-home

ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ຮູບສາມຮູບປະກົດຂຶ້ນໂດຍມີປື້ມທີ່ເປີດຢູ່ກາງ. ກົດ 'enter' ໃນປື້ມທີ 3 ແລະທ່ານອ່ານພາສາອັງກິດ, ໃນຫນັງສື 2 ມັນຈະກາຍເປັນພາສາໄທແລະໃນຫນັງສື 1 ມັນກາຍເປັນພາສາກະເຣນ.

ຜະລິດໂດຍ ສະມາຄົມຄົນພື້ນເມືອງ ອາຊີ (AIPP) ຮ່ວມກັບ ຊົນເຜົ່າກະເຣນ ຢູ່ບ້ານແມ່ຢອດ ໃນພາກເໜືອຂອງໄທ ແລະ ສະມາຄົມ Pgakenyaw ເພື່ອການພັດທະນາແບບຍືນຍົງ (PASD).

ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: ເບິ່ງການເຊື່ອມຕໍ່ຂ້າງເທິງ. ການແປພາສາແລະການແກ້ໄຂ Erik Kuijpers. 

ພາບປະກອບໂດຍ ວັນນະສິນ ກົງແກ້ວ. 

ນາງ ເປັນຊາວກະເຣນ ຈາກບ້ານປ່າໄຮ່ເໜືອ, ສາຂາແຂວງ, ແລະ ຈົບປະລິນຍາຕີ ຄະນະວິຈິດສິນ ມະຫາວິທະຍາໄລຊຽງໃໝ່; ໃນປັດຈຸບັນນາງເຮັດວຽກເປັນ freelancer. Wanachikorn ສ້າງ​ຮູບ​ແຕ້ມ​ເພື່ອ​ສ້າງ​ຄວາມ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ປູກ​ພືດ​ຫມູນ​ວຽນ​ແລະ​ວິ​ທີ​ການ​ທີ່​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ​ຂອງ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ປ່າ​ຕາມ​ວິ​ທີ​ການ​ດໍາ​ລົງ​ຊີ​ວິດ​ຂອງ​ຊາວ Karen ໃນ​ບ້ານ​ແມ່​ຢອດ​, ແມ່​ແຈມ​, ຊຽງ​ໃຫມ່​. ນາງຍັງຕ້ອງການສ້າງຄວາມເຂົ້າໃຈສໍາລັບຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງປະຊາຊົນຂອງປະເທດນີ້.

ຂໍ້ຄວາມມາຈາກ Nutdanai Trakansuhakon. 

ລາວເປັນຊາວ Karen. ໃຫ້ຄໍາໝັ້ນສັນຍາໃນການພັດທະນາຊຸມຊົນທີ່ຢູ່ອາໄສສໍາລັບຊົນເຜົ່າພື້ນເມືອງ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນການໃຫ້ໂອກາດໄວຫນຸ່ມຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ກັບຄືນບ້ານແລະເຮັດວຽກໂດຍອີງໃສ່ວັດທະນະທໍາເກົ່າແກ່ຂອງຕົນເອງ. ເພື່ອ​ວ່າ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທໍາ​ແລະ​ຄວາມ​ຮູ້​ນີ້​ຈະ​ບໍ່​ໄດ້​ຖືກ​ລືມ​ແລະ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສືບ​ຕໍ່​ກັບ​ຄົນ​ລຸ້ນ​ຕໍ່​ໄປ.

ບໍ່ມີຄໍາເຫັນເປັນໄປໄດ້.


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ