ຂຸນຊ້າງ ຂຸນແພ, ມະຫາກາບທີ່ມີຊື່ສຽງທີ່ສຸດຂອງວັນນະຄະດີໄທ
ຄົນໄທເກືອບທຸກຄົນຮູ້ເລື່ອງທີ່ໂສກເສົ້າຂອງຄວາມຮັກສາມຫຼ່ຽມຄລາດສິກລະຫວ່າງຂຸນຊ້າງ, ຂຸນເພັນ ແລະ ວັນທອງທີ່ໜ້າຮັກ.
ຫຼາຍຄົນສາມາດທ່ອງບາງສ່ວນຂອງມັນ. ມັນໄດ້ຖືກສ້າງເປັນບົດລະຄອນ, ຮູບເງົາຈໍານວນຫນຶ່ງ, ຊຸດໂທລະທັດ, ແລະດັດແປງເປັນຫນັງສືແລະກາຕູນ. ເພງ ແລະສຸພາສິດແມ່ນກ່ຽວກັບມັນ ແລະຢູ່ເມືອງສຸພັນບູລີ ແລະພິຈິດ ຖະໜົນຫຼາຍສາຍແມ່ນຕັ້ງຊື່ຕາມຕົວລະຄອນຈາກເລື່ອງນີ້. ຊື່ ແພງ ເອີ້ນ ໃຈ ປະເທດໄທ ຄືກັນກັບພວກເຮົາ Romeo ຫຼື Casanova, ຄົນຮັກທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ຫຼືແມ່ຍິງ, ຖ້າທ່ານຕ້ອງການ.
ຄວາມເປັນມາ
ບາງທີເລື່ອງນີ້ໄດ້ຕິດຕາມຮາກຂອງມັນເຖິງເຫດການທີ່ແທ້ຈິງບາງຄັ້ງໃນສະຕະວັດທີ 17. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ມັນໄດ້ຖືກຖ່າຍທອດປາກເປົ່າແລະສືບຕໍ່ຂະຫຍາຍດ້ວຍ storylines ແລະລາຍລະອຽດໃຫມ່. ບໍລິສັດສະແດງລະຄອນການທ່ອງທ່ຽວໄດ້ປະຕິບັດບາງສ່ວນຂອງເລື່ອງ; ຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງໃນປະເທດໄທ ເຂົາເຈົ້າສາມາດນັບໄດ້ຜູ້ຊົມທີ່ກະຕືລືລົ້ນ. ມັນບໍ່ຮອດກາງສະຕະວັດທີ 19 ທີ່ເລື່ອງລາວໄດ້ຖືກຂຽນໄວ້ໃນສານ, ຜູ້ສອນສາດສະຫນາຊາມູເອນສະມິດໄດ້ພິມມັນໃນປີ 1872, ໃນຂະນະທີ່ການພິມໂດຍເຈົ້າຊາຍດໍາລັດລາຊະບັນລັງແມ່ນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກດີທີ່ສຸດ.
ປຶ້ມດັ່ງກ່າວໄດ້ຖືກແປເປັນພາສາອັງກິດຢ່າງສວຍງາມໂດຍຄູ່ຮັກທີ່ຮູ້ຈັກກັນດີ Chris Baker ແລະ Pasuk Pongpaichit ດ້ວຍຫົວຂໍ້ວ່າ 'ເລື່ອງລາວຂອງຂຸນຊ້າງ ຂຸນພົນ, ມະຫາກາບຂອງສະຫຍາມແຫ່ງຄວາມຮັກ, ສົງຄາມ ແລະ ຄວາມໂສກເສົ້າ' ແລະຈັດພິມໂດຍ Silkworm Books (2010). ). ສະບັບທີ່ຜູກມັດມີລາຄາ 1500 ບາດ ແຕ່ສະບັບພິມເອກະສານໄດ້ປະກົດຂຶ້ນເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້ ເຊິ່ງຂ້າພະເຈົ້າຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເຫັນເທື່ອ. ປຶ້ມດັ່ງກ່າວປະກອບດ້ວຍບັນທຶກການສ່ອງແສງທີ່ກວ້າງຂວາງ ແລະຮູບແຕ້ມທີ່ສວຍງາມຫຼາຍຮູບທີ່ຮ່ວມກັນສ້າງພາບລວມຂອງທຸກຊັ້ນຂອງສັງຄົມໄທໃນເວລານັ້ນ.
ສະຫຼຸບໂດຍຫຍໍ້ຂອງເລື່ອງ
ຊ້າງ, ພຽນ ແລະ ວັນທອງ ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ສຸພັນບູລີ. ຊ້າງເປັນຜູ້ຊາຍຂີ້ຮ້າຍ, ສັ້ນ, ຫົວລ້ານ, ປາກເໝັນ, ແຕ່ຮັ່ງມີ. ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, Phaen ເປັນຄົນຍາກຈົນແຕ່ມີຮູບຮ່າງໜ້າຕາດີ, ກ້າຫານ, ເກັ່ງດ້ານສິລະປະການຕໍ່ສູ້ ແລະວິເສດ. ວັນທອງ ສາວງາມທີ່ສຸດໃນເມືອງສຸພານຸວົງ. ນາງໄດ້ພົບກັບ Phaen, ຈົວນ້ອຍໃນເວລານັ້ນ, ໃນລະຫວ່າງການ Songkran ແລະພວກເຂົາເລີ່ມຕົ້ນຄວາມຮັກແພງ. ຊ້າງພະຍາຍາມເອົາຊະນະວັນທອງດ້ວຍເງິນ ແຕ່ຄວາມຮັກຊະນະ. ຟານອອກຈາກວັດ ແລະແຕ່ງງານກັບວັນທອງ.
ສອງສາມມື້ຕໍ່ມາ, ກະສັດຈຶ່ງເອີ້ນພະເພັນໄປນຳພາການເຄື່ອນໄຫວທະຫານຕໍ່ຕ້ານຊຽງໃໝ່. ຊ້າງຍຶດເອົາໂອກາດຂອງລາວ. ພຣະອົງໄດ້ເຜີຍແຜ່ຂ່າວລືວ່າພະຍາໄດ້ລົ້ມລົງ, ໂດຍມີແມ່ຂອງ Wanthong ແລະຄວາມຮັ່ງມີຂອງລາວເປັນພັນທະມິດ, ປະສົບຜົນສໍາເລັດໃນການຈັບ Wanthong ທີ່ລັງເລໃຈ. Wanthong ມີຄວາມສຸກກັບຊີວິດທີ່ສະດວກສະບາຍຂອງນາງກັບຜົວໃຫມ່ຂອງນາງ, ເອົາໃຈໃສ່ແລະຊື່ສັດ.
ຈາກນັ້ນ ຟານກໍກັບຄືນມາຈາກໄຊຊະນະໃນສະຫນາມຮົບກັບນາງສາວງາມ, ລາວທອງ, ເປັນທີ່ຫຼອກລວງ. ລາວໄປເມືອງສຸພັນບູລີ ແລະ ອ້າງເອົາເມຍຄົນທຳອິດຂອງລາວຄື ວັນທອງ. ຫຼັງຈາກການໂຕ້ຖຽງອິດສາລະຫວ່າງລາວທອງກັບວັນທອງແລ້ວ, ແພງຈຶ່ງອອກຈາກວັງທອງກັບຊາງ. ສໍາລັບການກະທໍາຜິດ, ກະສັດໄດ້ຄອບຄອງເມືອງລາວທອງ.
ຟານກັບຄືນໄປເມືອງສຸພັນບູລີ ແລະລັກພາຕົວທ້າວ ວັນທອງ. ເຂົາເຈົ້າອາໄສຢູ່ຢ່າງໂດດດ່ຽວໃນປ່າເປັນເວລາຫຼາຍປີ. ເມື່ອວັນທອງຖືພາແລ້ວ, ເຂົາເຈົ້າຈຶ່ງຕັດສິນໃຈກັບຄືນໄປເມືອງອາຍາ ເຊິ່ງພະຍາໄດ້ລົບກວນກະສັດໂດຍການຮ້ອງຂໍໃຫ້ລາວທອງກັບຄືນມາ. Phaen ຖືກຄຸກຢູ່ບ່ອນວ່າ Wanthong ເບິ່ງແຍງລາວເປັນຢ່າງດີ.
ແຕ່ຕໍ່ມາ ຊ້າງກໍລັກພາຕົວນາງວັນທອງ ແລະພານາງໄປເຮືອນຂອງລາວ ບ່ອນທີ່ນາງເກີດລູກຊາຍຂອງພະຈັນ. ລາວໄດ້ຮັບນາມມະຍົດວ່າພະໄລງາມແລະເຕີບໃຫຍ່ເປັນຮູບປັ້ນຂອງພໍ່ຂອງລາວ. ດ້ວຍອາລົມອິດສາ, ຊ້າງພະຍາຍາມຂ້າລາວໂດຍປ່ອຍໃຫ້ລາວຢູ່ໃນປ່າ, ລົ້ມລົງ, ແລະພລາຍງ່າມກໍຖອຍໜີໄປວັດ.
ຫລາຍປີຜ່ານໄປ, ພູງງາມເດີນຕາມຮອຍຕີນຂອງພໍ່. ລາວໄດ້ຮັບໄຊຊະນະໃນສະຫນາມຮົບຂອງສົງຄາມແລະຄວາມຮັກ. ຊ້າງບໍ່ຍອມແພ້ຕໍ່ສູ້ກັບ Wanthong. ລາວຂໍຮ້ອງໃຫ້ກະສັດຮັບຮູ້ວັນທອງເປັນເມຍຂອງລາວຢ່າງແນ່ນອນ. ກະສັດຈຶ່ງເອີ້ນວັນທອງມາໃຫ້ລາວແລະສັ່ງໃຫ້ນາງເລືອກເອົາສອງຄົນຮັກຂອງນາງ. Wanthong ລັງເລໃຈ, ຕັ້ງຊື່ Phaen ເປັນຄວາມຮັກອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງນາງ, ແລະ Chang ເປັນຜູ້ປົກປ້ອງທີ່ຊື່ສັດແລະເປັນຜູ້ດູແລທີ່ດີ, ເມື່ອກະສັດໂກດແຄ້ນແລະຕັດສິນລົງໂທດນາງໃຫ້ຖືກຕັດຫົວ.
ວັນທອງຖືກພາໄປບ່ອນປະຫານຊີວິດ. ລູກຊາຍຂອງນາງພລາຍງາໄດ້ພະຍາຍາມສຸດຄວາມສາມາດເພື່ອເຮັດໃຫ້ຈິດໃຈຂອງກະສັດອ່ອນລົງ, ກະສັດໄດ້ຍົກໂທດໃຫ້ ແລະ ຕັດສິນລົງໂທດຈໍາຄຸກ. ທະຫານມ້າໄວທີ່ນຳໂດຍພະຍາງງາມອອກຈາກວັງທັນທີ. ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ຊ້າເກີນໄປ, ຍ້ອນວ່າຈາກໄກພວກເຂົາເຫັນຜູ້ປະຫານຊີວິດໄດ້ຍົກດາບຂຶ້ນ, ແລະເມື່ອ Phlai Ngam ມາຮອດ, ມັນຕົກລົງໃສ່ຫົວຂອງ Wanthong.
ລັກສະນະຂອງເລື່ອງ
ເລື່ອງແມ່ນຫນ້າສົນໃຈແລະແຕກຕ່າງກັນແລະບໍ່ເຄີຍເບື່ອ. ມັນຖືກຕັດໄປດ້ວຍຄວາມຕະຫຼົກທີ່ນິຍົມ, scenes erotic, ປັດຈຸບັນອາລົມແລະໂຫດຮ້າຍ, ລາຍລະອຽດຂອງພັກ, ການສູ້ຮົບແລະເຫດການປະຈໍາວັນ. ເລື່ອງທົ່ວໄປກ່ຽວກັບຄວາມຮັກແລະຄວາມກຽດຊັງ, ຄວາມຊື່ສັດແລະຄວາມຊື່ສັດ, ຄວາມອິດສາແລະຄວາມສັດຊື່, ຄວາມສຸກແລະຄວາມໂສກເສົ້າ. ລັກສະນະແມ່ນດຶງດູດຈາກຊີວິດແລະ linger. ແຕ່ລະຫນ້າສະເຫນີສິ່ງໃຫມ່ແລະຫນ້າສົນໃຈ. ຜູ້ທີ່ບໍ່ສົນໃຈຫນ້າຫນຶ່ງພັນ (ແຕ່ຖ້າທ່ານຮູ້ storyline, ທ່ານຍັງສາມາດອ່ານບາງສ່ວນຂອງມັນໄດ້ດີ) ມີປະສົບການທີ່ອຸດົມສົມບູນ.
ສອງສາມຂໍ້ຈາກປຶ້ມ
'….ຜິວໜັງຂອງນາງຮູ້ສຶກອ່ອນນຸ້ມ. ເຕົ້ານົມຂອງນາງແມ່ນແຫຼມຄ້າຍຄື lotuses ມີກີບດອກຢູ່ໃນຈຸດທີ່ແຕກອອກ. ນາງມີກິ່ນຫອມ, ຫວານແລະຫນ້າຮັກຫຼາຍ. ລົມພາຍຸໄດ້ພັດຂຶ້ນ, ແລະເມກທີ່ຮຸນແຮງໄດ້ມາເຕົ້າໂຮມກັນ. ຂີ້ຝຸ່ນໄດ້ພັດໄປໃນລົມມໍລະສຸມ. ຟ້າຮ້ອງຕົກລົງທົ່ວຈັກກະວານ. ນອກເຫນືອຈາກການຕໍ່ຕ້ານ, ນ້ໍາໄດ້ຖ້ວມໂລກທັງສາມ. ພາຍຸໄດ້ຫຼຸດລົງ, ຄວາມມືດມົວໄປ, ແລະດວງຈັນໄດ້ສ່ອງແສງຢ່າງສະຫຼາດ. ທັງສອງໄດ້ອາບນ້ຳດ້ວຍຄວາມສຸກ….”
'…ການສະແດງທີ່ແຕກຕ່າງກັນຫຼາຍຄັ້ງໄດ້ຫຼິ້ນໃນເວລາດຽວກັນ, ແລະປະຊາຊົນເປັນຈໍານວນຫຼາຍຍ່າງໄປເບິ່ງ. ຄົນສຸພາບບຸລຸດ, ຄົນທຳມະດາ, ແລະ ຄົນຂີ້ຄ້ານລ້ວນແຕ່ບ້າບ່າໄຫລ່. ເດັກຍິງຊາວຫນຸ່ມທີ່ມີໃບຫນ້າທີ່ມີອໍານາດໃສ່ເຄື່ອງນຸ່ງຊັ້ນເທິງສີຂາວອ່ອນໆແລະເຄື່ອງນຸ່ງຕ່ໍາໃນການອອກແບບ lotus ປອກເປືອກ. ພວກເຂົາເຈົ້າຕໍ່ສູ້ກັບຄົນແລະເຮັດໃຫ້ຄົນອື່ນຫົວ. ໃບຫນ້າຂອງພວກເຂົາເບິ່ງຢ້ານແລະອາຍໃນຄວາມບໍ່ສົນໃຈຂອງພວກເຂົາ. ຄົນເມົາເຫຼົ້າບໍ່ສຸພາບສະເທືອນໃຈ, ຍົກກຳປັ້ນຂຶ້ນເພື່ອທ້າທາຍຄົນຍ່າງຜ່ານເພື່ອຕໍ່ສູ້. ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ລ່ວງລະເມີດຜູ້ໃດທີ່ເຂົ້າໄປໃນທາງຂອງເຂົາເຈົ້າຈົນກ່ວາເຂົາເຈົ້າໄດ້ຕົບມືໃນຮຸ້ນ, ຕາແດງ….'
- ຂໍ້ຄວາມ Reposted -
ດີໃຈທີ່ blogdictator ກໍາລັງປະກາດເລື່ອງນີ້ອີກເທື່ອຫນຶ່ງ. ປຶ້ມທີ່ຂ້ອຍມັກ..
ພຽງແຕ່ກ່ຽວກັບ Khun ໃນ Khun Chang ແລະ Khun Phaen. ມັນຄ້າຍຄືທ່ານ khoen, sir / madam, ແຕ່ມັນແມ່ນ ຂຸນkhǒen ທີ່ມີສຽງເພີ່ມຂຶ້ນ, ຕໍາ່ສຸດທີ່ຕໍາ່ສຸດທີ່ໃນເວລານັ້ນ, ບາງສິ່ງບາງຢ່າງຄ້າຍຄື 'squire'.
ສິ່ງມະຫັດ, ດັ່ງກ່າວເປັນການແນະນໍາການເລົ່າເລື່ອງເກົ່າແກ່ຂອງວັດທະນະທໍາ, ໃນກໍລະນີນີ້ຊາວໄທ.
ຂອບໃຈ, Tino. ໃນວັດທະນະທໍາຕາເວັນຕົກພວກເຮົາກໍາລັງສູນເສຍມັນ
ໂດຍ decoctions Disney ຫວານຫຼາຍຂອງມັນ.
ງາມຫຼາຍ ການຍົກຍ້າຍນີ້. ຂອບໃຈ
ຖ້າຫາກວ່າທັງຫມົດເປັນໄປໄດ້ດີ, ປື້ມບັນນີ້ຈະລົງມາເທິງ mat ຂອງຂ້າພະເຈົ້າໃນມື້ນີ້. ຂ້ອຍຊື້ປຶ້ມຫຼາຍໆຫົວໃນອາທິດແລ້ວນີ້ ແລະປຶ້ມຫົວນີ້ (ຢູ່ເບື້ອງຊ້າຍ) ກໍ່ຢູ່ໃນນັ້ນ. ແຕ່ຂ້ອຍມີເອກະສານການອ່ານພຽງພໍສໍາລັບເດືອນຂ້າງຫນ້າ. ໃນ repost ຕໍ່ໄປຂ້າພະເຈົ້າອາດຈະສາມາດສະຫນອງການຕອບສະຫນອງຢ່າງຫຼວງຫຼາຍຕໍ່ເລື່ອງນີ້. ປຶ້ມຫົວທີ 2 (ຢູ່ໃນຮູບ) ເປັນປຶ້ມ 'ຟຣີ' ພິເສດທີ່ເສີມປຶ້ມຫົວທີ 1. ຂ້ອຍຈະຊື້ ຫຼື ຢືມປຶ້ມນັ້ນເທົ່ານັ້ນເມື່ອຂ້ອຍໝົດປຶ້ມອ່ານປັດຈຸບັນຂອງຂ້ອຍ.