ພວກ ປຸຍບາອານ ຢ້ານຄອມມູນິດ. ​ແຕ່​ຍັງ​ໃຊ້​ໃນ​ທຸກ​ມື້​ນີ້​ເພື່ອ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຄົນ​ໄທ​ຢ້ານ.

Kampan ໄດ້ຫາຍໄປຈາກບ້ານ. ຫຼາຍ​ຄົນ​ຄິດ​ວ່າ​ກຳ​ແພງ​ຈ້າງ​ຕົນ​ເອງ​ເປັນ​ທະຫານ​ຮັບ​ຈ້າງ​ແລະ​ສູ້​ຮົບ​ຢູ່​ບ່ອນ​ໃດ​ບ່ອນ​ໜຶ່ງ. ບໍ່ມີຮ່ອງຮອຍຂອງ Kampan ໄດ້ຖືກພົບເຫັນຫຼັງຈາກການຫາຍຕົວຂອງລາວ. ແມ່ນ​ແຕ່​ເມຍ​ແລະ​ລູກ​ຂອງ​ລາວ​ທີ່​ມີ​ອາ​ຍຸ​ສອງ​ແລະ​ສີ່​ກໍ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ຕອບ​ຄຳ​ຖາມ​ດຽວ​ໄດ້.

'ຖ້າລາວເຮັດວຽກເປັນທະຫານຢູ່ໃນປ່າແທ້ໆ, ລາວສາມາດສົ່ງເງິນໄດ້. ປະຊາຊົນເວົ້າວ່າຊາວອາເມຣິກັນຈ່າຍເງິນໄດ້ດີ,' ເຈົ້າຫນ້າທີ່ພົນລະເຮືອນ, phuyabaan ກ່າວ. “ບາງທີລາວມີເມຍອີກຄົນໜຶ່ງ,” ນາງພຽນຮ້ອງຂຶ້ນ. 'ຫຼືລາວຕາຍແລ້ວ. ຖ້າລາວຍັງມີຊີວິດຢູ່ ລາວຈະບໍ່ລືມເມຍແລະລູກຂອງລາວບໍ?' ເພີ່ມ Pun ເກົ່າ.   

ເມຍ​ຂອງ​ກຳ​ແພງ​ຕ້ອງ​ຢູ່​ກັບ​ພີນ, ແມ່​ຂອງ​ນາງ​ຄື​ກັນ​ກັບ​ກ່ອນ​ແຕ່ງ​ດອງ. ນາງບໍ່ເຄີຍເວົ້າຄໍາຄິດເຫັນທີ່ບໍ່ດີກ່ຽວກັບຜົວຂອງນາງໃນຄໍາດຽວ. ນາງ​ໄດ້​ອຸທິດ​ຄວາມ​ເອົາ​ໃຈ​ໃສ່​ທັງ​ໝົດ​ໃນ​ການ​ລ້ຽງ​ດູ​ລູກ​ຂອງ​ນາງ ​ແລະ ຊ່ວຍ​ແມ່​ໃນ​ວຽກ​ງານ. ຄອບຄົວບໍ່ມີທີ່ດິນ. ເຂົາເຈົ້າສາມາດຢູ່ລອດໄດ້ 1 ປີ ໃນການເກັບກ່ຽວເຂົ້າ, ເຖິງແມ່ນວ່າເຂົາເຈົ້າຕ້ອງມອບສ່ວນໜຶ່ງໃຫ້ຜູ້ເຊົ່າ. ແຕ່​ບໍ່​ມີ​ຫຍັງ​ເຫຼືອ​ທີ່​ສາ​ມາດ​ຂາຍ​ໄດ້.

ດຽວນີ້ໄດ້ 1 ປີແລ້ວທີ່ Kampan ໄດ້ອອກຈາກບ້ານ. ລາວ​ອອກ​ຈາກ​ເຮືອນ​ທັນທີ​ທີ່​ແສງ​ແດດ​ກາງ​ແສງ​ທຳ​ອິດ​ສຳ​ພັດ​ກັບ​ຕົ້ນ​ໄມ້. Kampan ເປັນ janitor ຢູ່ໂຮງຮຽນບ້ານ. ຫຼັງ​ຈາກ​ເອົາ​ງົວ​ໂຕ​ດຽວ​ອອກ​ໄປ​ລ້ຽງ​ຫຍ້າ​ແລ້ວ, ລາວ​ກໍ​ຂີ່​ລົດ​ຖີບ​ໄປ​ໂຮງ​ຮຽນ, ຫ່າງ​ຈາກ​ສອງ​ກິ​ໂລ​ແມັດ. ແຕ່ໃນມື້ນັ້ນ, Kampan ໄດ້ອອກໄປກ່ອນຫນ້ານັ້ນເປັນປົກກະຕິແລະຍ່າງໄປ. ເມຍຂອງລາວຍັງຈື່ມື້ນັ້ນຢ່າງຈະແຈ້ງ. 'ເອົາ​ກ່ອງ​ຢາ​ກັບ​ເຈົ້າ​ໃນ​ທາງ​ກັບ​ຄືນ​ໄປ​ບ່ອນ; ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ໄປ,' ນາງ​ໄດ້​ຮ້ອງ​ຕາມ​ເຂົາ.

ອາຈານໃຫຍ່ມາເຮືອນຂອງກຳແພງຄັ້ງໜຶ່ງເພື່ອຊອກຫາລາວ, ແຕ່ບໍ່ມີໃຜເວົ້າໄດ້ຫຼາຍກວ່າວ່າ Kampan ພຽງແຕ່ຫາຍໄປຈາກເຮືອນຂອງລາວ. "ນັ້ນເປັນທີ່ໂດດເດັ່ນ," ອາຈານເວົ້າກັບ phuybaan. 'ດີ, ແປກຫຼືບໍ່, ລາວຫາຍໄປ. ບໍ່ມີໃຜໄດ້ຍິນຈາກລາວ, ແມ່ນແຕ່ເມຍຂອງຕົນເອງ.' 'ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ເຫັນວ່າເມຍຂອງລາວ Rieng ໂສກເສົ້າກັບລາວ. ນາງ​ບໍ່​ໄດ້​ຮ້ອງ​ໄຫ້,” ຄູ​ອາ​ຈານ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ສຽງ​ຈອງ​ຂອງ​ຕົນ.

ແລະທັນທີທັນໃດ Kampan ຢູ່ທີ່ນັ້ນອີກເທື່ອຫນຶ່ງ

ລາວກັບຄືນມາຢ່າງງຽບໆ. ມັນເປັນພຽງແຕ່ມື້ນີ້ເທົ່ານັ້ນທີ່ພັນລະຍາຂອງລາວໄດ້ສູນເສຍນ້ໍາຕາ, ໃນຂະນະທີ່ກ່ອນຫນ້ານັ້ນນາງບໍ່ໄດ້້ໍາຕາຫນຶ່ງ. ນາງອາດຈະເອົາຊະນະດ້ວຍຄວາມຍິນດີ. ເດັກ​ນ້ອຍ​ສອງ​ຄົນ​ຢູ່​ທີ່​ນັ້ນ​ຄື​ກັນ, ຫ້ອຍ​ຂາ​ຂອງ​ພໍ່. ແມ່​ເຖົ້າ​ຂອງ​ລາວ​ຫລຽວ​ເບິ່ງ​ລາວ​ຄື​ກັບ​ວ່າ​ລາວ​ເຫັນ​ຜີ.

Kampan ນັ່ງລົງກັບພື້ນ, ເມື່ອຍລ້າ. ລາວສັ່ງເມຍຂອງລາວວ່າ "ເອົາພູຢາບານມາທີ່ນີ້." "ແລະຢ່າບອກລາວເທື່ອ." ນາງ​ລຽນ​ກໍ​ຟ້າວ​ກັບ​ຄືນ​ມາ​ບໍ່​ດົນ, ຫາຍ​ໃຈ​ອອກ​ຈາກ​ທາງ​ການ.

'ພຣະອົງເຈົ້າທີ່ດີ!' ບີບມັນອອກເມື່ອລາວເຫັນ Kampan. "ສະບາຍດີ, ສະຫາຍ!" Kampan ທັກທາຍລາວ. "ບອກຂ້ອຍ, ເຈົ້າໂງ່, ຂ້ອຍຢູ່ໃນເງື່ອນໄຂເທົ່າທຽມກັນກັບພໍ່ຂອງເຈົ້າ, ແຕ່ບໍ່ເຄີຍຢູ່ກັບເຈົ້າ," ພູຢາບານເວົ້າຢ່າງບໍ່ພໍໃຈ. "ກະລຸນານັ່ງລົງກ່ອນ, phuyaban," Kampan ເວົ້າ. 

“ສອງປີນັ້ນ ເຈົ້າຢູ່ໃສ?” ເຈົ້າໜ້າທີ່ຖາມ ໃນຂະນະທີ່ລາວນັ່ງຢູ່ກົງກັນຂ້າມກັບກຳແພງ. "ມັນພຽງແຕ່ຫນຶ່ງປີ," Kampan ແກ້ໄຂລາວ. 'ແມ່ນແລ້ວ, ຕົກລົງ, ໃຜຮູ້ແທ້? ແຕ່ບອກຂ້ອຍວ່າ ເຈົ້າເຄີຍໄປໃສມາຕະຫຼອດ?' 'ຢູ່ຕ່າງປະເທດ.'

'ເຈົ້າ, ຕ່າງປະເທດແມ່ນຫຍັງ? ມັນບໍ່ມີຢູ່ບໍ?' shouted the phuyaban. 'ພຽງແຕ່ເວົ້າວ່າເຈົ້າເຄີຍຢູ່ໃນຄຸກ, ຂ້ອຍຢາກເຊື່ອມັນ. ຜູ້ຊາຍ, ມີພຽງແຕ່ຄົນຮັ່ງມີແລະເປັນຄູຊັດເຈນມາຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ແຕ່ບໍ່ມີໃຜຄືເຈົ້າ. ຫຼືເຈົ້າສະໝັກເປັນທະຫານເຮືອບໍ?' "ຂ້ອຍຢູ່ຕ່າງປະເທດແທ້ໆ, ເພື່ອນ." 'ມາ​ແລ້ວ, ບອກ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ. ຂ້ອຍຈະພາເຈົ້າໄປເຮືອນບ້າຕອນບ່າຍນີ້.'

'ຈົ່ງ​ຟັງ​ໃຫ້​ດີ! ດຽວນີ້ຂ້ອຍຈິງຈັງ! ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ເວົ້າຫຼິ້ນຊູ້!' Kampan ແນມເບິ່ງຊາຍຄົນນັ້ນຢ່າງຕັ້ງໃຈ. ເດັກນ້ອຍສອງຄົນ, ເມຍຂອງກຳແພງ ແລະ ແມ່ເຖົ້າໄດ້ຟັງຢ່າງງຽບໆ, ປະຫລາດໃຈຢ່າງສິ້ນເຊີງ ເພາະ Kampan ບໍ່ແມ່ນຜູ້ຊາຍຄົນດຽວກັນ. ລາວ​ບໍ່​ເຄີຍ​ເວົ້າ​ຢ່າງ​ສົມ​ກຽດ​ກັບ​ຄົນ​ຊັ້ນ​ສູງ. 'ຕົກ​ລົງ. ຂ້ອຍ ກຳ ລັງຟັງຢູ່,” ເຈົ້າ ໜ້າ ທີ່ເວົ້າເມື່ອລາວເຫັນວ່າ Kampan ຮ້າຍແຮງປານໃດ.

'ຂ້ອຍ​ຢູ່​ຮ່າ​ໂນ້ຍ. ເສັ້ນທາງທີ່ນັ້ນໄດ້ຜ່ານລາວແລະກໍາປູເຈຍ. ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ເຫັນ​ສະຫາຍ​ຫລາຍ​ຄົນ​ທີ່​ໄດ້​ອອກ​ຈາກ​ບ້ານ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​ເມື່ອ 4 ຫາ 5 ປີ​ກ່ອນ. ມີ​ຄົນ​ໄທ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ຢູ່​ທີ່​ນັ້ນ.” Kampan ເວົ້າຢ່າງໝັ້ນໃຈ. 'ຄົນ​ເຫຼົ່າ​ນັ້ນ​ເຮັດ​ຫຍັງ​ຢູ່​ທີ່​ນັ້ນ? ເຂົາເຈົ້າມີບໍລິສັດຫຼືບາງສິ່ງບາງຢ່າງບໍ?' ພູຢາບານຖາມດ້ວຍຄວາມແປກໃຈ. ລາວ​ບໍ່​ຮູ້​ວ່າ​ຕົວ​ຈິງ​ແມ່ນ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ​ຢູ່​ໃສ.

'ຟັງ! ຂ້ອຍໄດ້ຮຽນຮູ້ການໃຊ້ອາວຸດໃນລາວ. ຫຼັງ​ຈາກ​ນັ້ນ, ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຝຶກ​ອົບຮົມ​ວຽກ​ງານ​ສືບ​ລັບ​ຢູ່​ຮ່າ​ໂນ້ຍ 4 ​ເດືອນ, ​ໄປ​ຝຶກ​ຊ້ອມ​ຢູ່​ກຳປູ​ເຈຍ, ​ແລ້ວ​ຢູ່​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ​ໄດ້​ຖອດ​ຖອນ​ບົດຮຽນ​ດ້ານ​ຈິດ​ໃຈ ​ແລະ ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ສົງຄາມ​ປ້ອງ​ກັນ​ຄວາມ​ສະຫງົບ. ໃນສັ້ນ, ພວກເຮົາຖືກສົ່ງໄປໂຮງຮຽນແລະໃຫ້ປື້ມອ່ານ." 'ເຈົ້າຍັງຕ້ອງຮຽນຫຍັງໃນອາຍຸຂອງເຈົ້າ? ວຽກເຮັດງານທໍາຂອງເຈົ້າເປັນນັກອະນາໄມບໍ່ດີພໍບໍ?' ທາງການໄດ້ຂັດຂວາງ Kampan.

“ຜູ້ຊາຍ, ພຽງແຕ່ຟັງ. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຮຽນ​ຮູ້​ຄໍາ​ສອນ​ຂອງ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ປົດ​ປ່ອຍ​ປະ​ຊາ​ຊົນ. ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ໃຫ້​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຕໍາ​ແຫນ່ງ​ຂອງ​ທະ​ຫານ​ປົດ​ປ່ອຍ​ປະ​ຊາ​ຊົນ. ຫນ້າທີ່ຕົ້ນຕໍຂອງຂ້ອຍແມ່ນການຈ້າງງານແລະການໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ເພາະວ່າຂ້ອຍມີຄວາມຮູ້ມາກ່ອນກ່ຽວກັບວຽກງານນີ້. ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຫັນຢູ່ທີ່ນີ້ໃນໂຮງຮຽນວິທີການຂະບວນການຮັບສະຫມັກໄດ້ໄປເພື່ອໃຫ້ເດັກນ້ອຍໃນໂຮງຮຽນມີຄວາມສົນໃຈໃນຫນັງສື. 

ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ໄດ້​ມີ​ຫຼາຍ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອາ​ວຸດ​. ແຕ່ໃນໄລຍະສອງແມັດຂ້ອຍສາມາດຕີເຄື່ອງຫມາຍໄດ້. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ກໍ​ໄດ້​ຮັບ​ເງິນ​ເດືອນ​ຄື​ກັນ​ກັບ​ນາຍ​ທະ​ຫານ​ຢູ່​ໄທ. ຂ້ອຍຈະບອກເຈົ້າວ່າ, ພູຢາບານ, ເປັນຫຍັງຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ສົ່ງເງິນໃຫ້ເມຍແລະລູກຂອງຂ້ອຍ. 

ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຮູ້​ສຶກ​ວ່າ​ເງິນ​ນີ້​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເສຍ​ສະ​ລະ​ທີ່​ດີກ​ວ່າ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ເຮັດ​ວຽກ​ຂອງ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ. ສະນັ້ນ ຂ້າພະ​ເຈົ້າຈຶ່ງ​ໄດ້​ສົ່ງ​ເງິນ​ຄືນ​ໃຫ້​ກອງທັບ​ເພື່ອ​ວ່າ​ຈະ​ໄດ້​ໃຊ້​ຈ່າຍ​ໃນ​ຈຸດປະສົງ​ອື່ນໆ. ເຈົ້າຢາກໃຊ້ຫຍັງຢູ່ໃນປ່າດຽວນີ້? ມີອາຫານໃຫ້ກິນຫຼາຍພໍສົມຄວນ ແລະຕອນແລງເຈົ້າໄປນອນ. ເຖິງ​ແມ່ນ​ວ່າ​ໃນ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຍັງ​ເປັນ​ພະ​ນັກ​ງານ​ຂອງ​ກອງ​ທັບ​ປົດ​ປ່ອຍ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​. ໜ້າທີ່ຂອງຂ້ອຍແມ່ນຮັບສະໝັກຄົນຢູ່ທີ່ນີ້, ໃນໝູ່ບ້ານຂອງພວກເຮົາ, ເພື່ອສົ່ງພວກເຂົາໄປຕ່າງປະເທດເພື່ອການຝຶກອົບຮົມ ແລະ ການສຶກສາດ້ານອາວຸດ. 

ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຕ້ອງ​ການ​ຊາຍ​ຫນຸ່ມ​ທີ່​ເຂັ້ມ​ແຂງ, ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ແມ່ນ​ເດັກ​ຊາຍ​ເຫຼົ່າ​ນັ້ນ​ທີ່​ຕ້ອງ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ໄປ​ເປັນ​ທະ​ຫານ​ຍ້ອນ​ການ​ເປັນ​ທະ​ຫານ. ເມື່ອ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄປ​ເປັນ​ທະຫານ​ກອງ​ທັບ​ກໍ​ໄປ​ຢູ່​ຕ່າງປະ​ເທດ​ຄື​ກັບ​ຂ້ອຍ. ຂ້ອຍເອງໄດ້ຮູ້ຈັກສາມປະເທດໃຫມ່. ປະເທດເຫຼົ່ານັ້ນແຕກຕ່າງຈາກພວກເຮົາ ແລະມັນດີກວ່າຢູ່ບ່ອນນີ້...'

"ມັນງາມຄືກັບບາງກອກ, ຜູ້ຊາຍບໍ?" ນາງ​ລຽນ​ໄດ້​ຖາມ​ຜົວ​ຢ່າງ​ກ້າຫານ. Kampan ເບິ່ງເມຍຫນຸ່ມຂອງລາວແລະຫົວເລາະ. 'ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍເຫັນບາງກອກ. ຂ້ອຍຄວນຮູ້ໄດ້ແນວໃດ? ໃນກໍລະນີໃດກໍ່ຕາມ, ເຈົ້າສາມາດອາໄສຢູ່ທີ່ນັ້ນດີກວ່າຢູ່ໃນບ້ານຂອງພວກເຮົາ. 

“ເອີ, ພູຢາບານ, ເຈົ້າຄິດແນວໃດ? ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຈະ​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ຊັກ​ຊວນ​ເດັກ​ຊາຍ​ຈາກ​ບ້ານ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​ໄປ​ທີ່​ນັ້ນ. ແລະຫລັງຈາກນັ້ນບໍ່ດົນເຂົາເຈົ້າກໍກັບມາທີ່ນີ້ອີກຄັ້ງ.'

ສະນັ້ນເຈົ້າເປັນຄອມມິວນິດ...

"ຖ້າຂ້ອຍເຂົ້າໃຈຖືກຕ້ອງ, ເຈົ້າເປັນຄອມມິວນິດ," ຜູ້ເຖົ້າເວົ້າຢ່າງຮີບດ່ວນ. 'ຂ້ອນຂ້າງຫຼາຍ. ແຕ່ພວກເຮົາເອີ້ນຕົນເອງວ່າກອງທັບປົດປ່ອຍປະຊາຊົນ.' 'ບໍ່. ຂ້ອຍຫ້າມເຈົ້າ, ເຈົ້າຈະບໍ່ທໍລະຍົດປະເທດຂອງເຈົ້າ. ມັນບໍ່ດີພໍທີ່ເຈົ້າຂາຍຕົວເອງ. ຂ້ອຍຈະເອົາປືນຂອງຂ້ອຍດຽວນີ້ ແລະຈັບເຈົ້າເປັນຄອມມິວນິດ.' ພູຢາບານຢືນຂຶ້ນ.

'ອ້າວ, ຢ່າໃຈຮ້ອນ. ເຈົ້າໝາຍເຖິງຫຍັງຮັບປືນຂອງເຈົ້າ? ຂ້ອຍສາມາດຍິງເຈົ້າໄດ້ກ່ອນທີ່ເຈົ້າຈະເຖິງຂັ້ນໄດ. ເຈົ້າບໍ່ຮູ້ວ່າຂ້ອຍມີປືນຢູ່ກັບຂ້ອຍບໍ?' Kampan ຍ້າຍມືຂອງຕົນພາຍໃຕ້ເສື້ອ jacket ຂອງລາວແຕ່ບໍ່ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນຫຍັງ. 'ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ເສຍ​ສະ​ລະ​ຊີ​ວິດ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​. ເຮົາຈະບໍ່ປ່ອຍໃຫ້ເຈົ້າທໍລະຍົດບ້ານເກີດເມືອງນອນ.'

'ພູຍາບານ,' Kampan ເວົ້າວ່າ, 'ມັນກ່ຽວກັບຄວາມຮັກຕໍ່ບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງເຈົ້າ. ປະເທດຕ້ອງການພົນລະເມືອງທີ່ມີຄວາມຕັ້ງໃຈທີ່ຈະເສຍສະລະ. ຄວາມ​ວຸ້ນວາຍ​ຢູ່​ໃນ​ປະ​ເທດ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​ທຸກ​ມື້​ນີ້​ແມ່ນ​ຍ້ອນ​ວ່າ​ພວກ​ເຮົາ​ມີ​ພົນລະ​ເມືອງ​ທີ່​ເຫັນ​ແກ່​ຕົວ​ຫລາຍ. ປະຊາຊົນເຊັ່ນທ່ານຕົວຢ່າງທີ່ບໍ່ມີປະໂຫຍດສໍາລັບປະເທດ. ເຈົ້ານອນຢູ່ເທິງຫລັງຂອງເຈົ້າ ໝົດ ມື້ແລະລໍຖ້າຈົນກ່ວາເວລາເກັບກ່ຽວມາຮອດແລະຫຼັງຈາກນັ້ນເກັບກ່ຽວສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຊາວກະສິກອນ. ເຈົ້າອາໄສຢູ່ໃນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງແຮງງານຂອງຄົນອື່ນ. ນັ້ນຄືການຂູດຮີດ.'

“ເຈົ້າໝິ່ນປະໝາດຂ້ອຍ, ຜູ້ຊາຍ,” ພູຍາບານຮ້ອງຂຶ້ນດ້ວຍຄວາມໂກດແຄ້ນ ແຕ່ບໍ່ກ້າເຮັດຫຍັງກັບກຳແພງ. ເນື່ອງຈາກວ່າ Kampan ມີປືນຢູ່ກັບລາວແລະສາມາດຂ້າລາວໂດຍບໍ່ມີການຍິງ. ທັງ​ຫມົດ​ທີ່​ເຂົາ​ໄດ້​ເຮັດ​ແມ່ນ​ເອົາ​ປືນ​ແລະ​ຕີ​ເຂົາ​ທີ່​ຫົວ. ເຈົ້າຫນ້າທີ່ບໍ່ແມ່ນຄົນທີ່ມີໃຈອ່ອນເພຍແຕ່ຮູ້ວ່າເຈົ້າຕ້ອງພິສູດຄວາມກ້າຫານແລະເວລາໃດ. 'ໂອ້, ເຈົ້າຫມາຍຄວາມວ່າການສາບານ? ຂ້າພະເຈົ້າພຽງແຕ່ບອກຄວາມຈິງ. ຫຼືເຈົ້າຄິດວ່າຂ້ອຍເວົ້າຕົວະ? ຕະຫລອດເວລານີ້ ເຈົ້າໄດ້ລ່ວງລະເມີດແຮງງານຂອງເພື່ອນຮ່ວມຊາດຂອງເຈົ້າ. ເຊັ່ນດຽວກັບຄົນຫຼອກລວງ, ເຈົ້າກຳລັງຈີກຄົນອອກ. ອັນນັ້ນເອີ້ນວ່າການສໍ້ລາດບັງຫຼວງ. ເຈົ້າຢາກປະຕິເສດເລື່ອງນີ້ບໍ, ເວົ້າວ່າມັນບໍ່ຖືກຕ້ອງບໍ?' 

ພູຢາບຽນຍອມແພ້ໂດຍການຫົວຫົວ. ລາວບໍ່ເວົ້າຫຍັງ ເພາະວ່າການກ່າວຫາຂອງ Kampan ເບິ່ງຄືວ່າຄຸ້ນເຄີຍກັບລາວເກີນໄປ, ເຖິງແມ່ນວ່າບໍ່ມີໃຜເວົ້າຫຍັງເລີຍ. "ຂ້ອຍເຕັມໃຈທີ່ຈະໃຫ້ອະໄພເຈົ້າຖ້າທ່ານປ່ຽນຊີວິດຂອງເຈົ້າ." 'ເຈົ້າຕ້ອງການຫຍັງຈາກຂ້ອຍ?' ພູຢາບຽນຖາມດ້ວຍຄວາມອາຍ ແລະດ້ວຍຄວາມກຽດຊັງ. ຄວາມ​ຢ້ານ​ກົວ​ຕໍ່​ຊີວິດ​ຂອງ​ລາວ​ມີ​ຫຼາຍ​ເທົ່າ​ກັບ​ຄວາມ​ປາຖະໜາ​ຢາກ​ໄດ້​ເງິນ​ເພື່ອ​ຊື້​ລົດ​ບັນທຸກ​ນ້ອຍ. ມັນຕ້ອງເຫມາະສົມທີ່ຈະຮັບໃຊ້ເປັນ taxi ເພາະວ່າຖ້າທ່ານມີລົດ, ແຫຼ່ງລາຍຮັບອື່ນໆຈະເຂົ້າມາໃກ້.

'ເຈົ້າ​ຕ້ອງ​ເລີ່ມ​ເຮັດ​ວຽກ​ທີ່​ແຕກຕ່າງ​ກັນ​ແລະ​ບໍ່​ໂກງ​ແລະ​ຂູດ​ຮີດ​ຊາວ​ກະສິກອນ​ທີ່​ໄດ້​ເຊົ່າ​ຈາກ​ເຈົ້າ ແລະ​ຄົນ​ທີ່​ຢືມ​ເງິນ​ຈາກ​ເຈົ້າ. ເຈົ້າຕ້ອງປະຕິບັດຕໍ່ທຸກໆຄົນຢ່າງຍຸດຕິທຳ ລວມທັງຄົນເຊັ່ນຂ້ອຍ!' 'ຖ້າເຈົ້າຕ້ອງການ….' ພູຢາບຽນເວົ້າວ່າ ແລະຢາກລຸກຂຶ້ນ ແຕ່ Kampan ຍູ້ລາວກັບຄືນ. 'ເຈົ້າ, Rieng, ເຈົ້າຍ່າງໄປເຮືອນຂອງລາວແລະເອົາປາກກາແລະເຈ້ຍ. ລາວຕ້ອງເອົາຄໍາສັນຍາຂອງລາວເປັນລາຍລັກອັກສອນ. ຢ່າ​ບອກ​ໃຜ​ບໍ່​ດັ່ງນັ້ນ ເຈົ້າ​ກໍ​ຈະ​ຕາຍ​ຄືກັນ. ລູກປືນຂອງຂ້ອຍບໍ່ຢ້ານໃຜ.”

ພັນລະຍາຂອງລາວກັບຄືນມາຢ່າງໄວວາດ້ວຍປາກກາແລະເຈ້ຍ. ບໍ່ມີໃຜສົນໃຈນາງເລີຍ. Kampan ຂຽນ​ຖະ​ແຫຼງ​ການ​ຂອງ phuyaibaan ໃນ​ຮູບ​ແບບ​ຂອງ​ການ​ຕົກ​ລົງ. ພະອົງ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຜູ້​ເຖົ້າ​ແກ່​ອ່ານ​ແລະ​ລົງ​ນາມ. ພູຢາບຽນເຊື່ອຟັງດ້ວຍມືທີ່ສັ່ນສະເທືອນ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, Kampan ຍັງໄດ້ລົງນາມ, ແລະພັນລະຍາແລະແມ່ເຖົ້າຂອງລາວເປັນພະຍານ.

ຕໍ່ມາ

"ຂ້ອຍໄປບາງກອກ," Kampan ບອກຄອບຄົວຂອງລາວ. ຄິດ​ວ່າ​ເຈົ້າ​ສາມາດ​ຫາ​ເງິນ​ໄດ້​ຫຼາຍ​ກວ່າ​ຢູ່​ບາງກອກ​ແລະ​ວ່າ​ຂ້ອຍ​ຈະ​ບໍ່​ຕ້ອງ​ມີ​ຊີວິດ​ເປັນ​ນັກ​ອະນາໄມ​ຕະຫຼອດ​ໄປ. ຂ້ອຍຢາກຫາເງິນຢູ່ບ່ອນນັ້ນເພື່ອຊື້ທົ່ງນາທີ່ຢືມມາຈາກພູຢາບຽນ. ຂ້ອຍເຮັດວຽກໜັກແທ້ໆ, ມື້ແລ້ວມື້ໜຶ່ງ. ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ຈັດການຫາເງິນຫຼາຍ. ຂ້ອຍບໍ່ມີເງິນເຊັນກັບຂ້ອຍ.

“ສິ່ງ​ທີ່​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ບອກ​ຊາວ​ພູ​ຢາ​ບານ​ແມ່ນ​ການ​ຜະ​ລິດ​ທີ່​ບໍ​ລິ​ສຸດ. ຂ້ອຍໄດ້ມາຈາກປຶ້ມທີ່ເຈົ້າສາມາດຊື້ໄດ້ຢູ່ບາງກອກ. ແລະ ຮ່າໂນ້ຍ? ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ຮູ້​ວ່າ​. ແຕ່ມັນບໍ່ແມ່ນເລື່ອງໃຫຍ່, ແມ່ນບໍ, ທີ່ຈະນໍາເອົາຄວາມຍຸຕິທໍາມາໃຫ້ເພື່ອນບ້ານຂອງພວກເຮົາບໍ?' ຄວາມສຸກກັບຄືນມາສູ່ໃບຫນ້າຂອງພວກເຂົາ, ເປັນຄັ້ງທໍາອິດໃນປີຫຼັງຈາກ Kampan ຈາກໄປ. 

ທີ່ມາ: Kurzgeschichten aus Thailand (1982). ການແປພາສາແລະການແກ້ໄຂ Erik Kuijpers. ເລື່ອງໄດ້ຖືກຫຍໍ້.

ຜູ້ຂຽນ Makut Onrüdi (1950), ໃນພາສາໄທ ມກຸດ ອໍລະດີ.  ການສຶກສາ ແລະ ນັກຂຽນກ່ຽວກັບບັນຫາຊາວບ້ານທີ່ດ້ອຍໂອກາດທາງດ້ານສັງຄົມ-ວັດທະນະທໍາຢູ່ພາກໃຕ້ຂອງໄທ.  

4 ຄໍາຕອບກັບ "'ມີລະຫວ່າງສະຫວັນແລະແຜ່ນດິນໂລກຫຼາຍ" ເລື່ອງສັ້ນໂດຍ Makut Onrüdi

  1. Tino Kuis ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂອບໃຈສໍາລັບເລື່ອງນີ້, Erik. ຂ້ອຍໄດ້ແປ 13 ແລ້ວ, ພວກເຮົາຈະຈັດພິມປື້ມເລື່ອງລາວຮ່ວມກັນບໍ? ຢູ່ Arbeiderspers?

    ພຽງແຕ່ສັ້ນໆກ່ຽວກັບຊື່ຂອງນັກຂຽນ ມກຸດອອນຣູດີ Makut Onrüdi. Makut ຫມາຍຄວາມວ່າ 'ມົງກຸດ' ຄືກັບ 'ມົງກຸດເຈົ້າຊາຍ', ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດຊອກຫາຄວາມຫມາຍຂອງນາມສະກຸນໄດ້.

    ຄອມມິວນິດ... 'ແຕ່ມັນຍັງຖືກໃຊ້ໃນທຸກວັນນີ້ ເພື່ອຢ້ານຄົນໄທ.'

    ແທ້ຈິງແລ້ວ, ແລະມີຕົ້ນກໍາເນີດມາໃນໄລຍະສົງຄາມຫວຽດນາມ, ເວົ້າວ່າ 1960 ຫາ 1975. ໃຜກໍ່ຕາມທີ່ກົງກັນຂ້າມກັບຄໍາສັ່ງທີ່ຖືກສ້າງຕັ້ງຂື້ນເລັກນ້ອຍກໍ່ຕ້ອງເປັນຄອມມິວນິດ. ໂດຍສະເພາະໃນລັດຖະບານຂອງ dictator Sarit Thanarat b (1958-1963) ມີການລ່າສັດແມ່ມົດສໍາລັບ "ສົງໃສ" ບຸກຄົນ. ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຖືກ​ປະ​ຫານ​ຢ່າງ​ທັນ​ການ​ຫຼື​ເຜົາ​ໄຫມ້​ໃນ​ຖັງ​ນ​້​ໍາ​ມັນ​.

    https://www.thailandblog.nl/geschiedenis/red-drum-moorden-phatthalung/

    ບາງຄັ້ງພຣະສົງຍັງຖືກກ່າວຫາວ່າ 'ຄອມມິວນິດ' ເຊັ່ນ: ພຣະພຸດທະເຈົ້າແລະພະພິມົນລະທາ, ແລະນີ້ໃຊ້ໃນຂອບເຂດທີ່ໃຫຍ່ກວ່າຕໍ່ການພະສົງຢູ່ໃນປ່າຈໍານວນຫຼາຍທີ່ປະເທດໄທຍັງມີຢູ່ໃນເວລານັ້ນ.
    ຕົວຢ່າງ, ພະສົງທີ່ຫຼົງໄຫຼ Juan ໄດ້ຖືກໄປຢ້ຽມຢາມໂດຍຕໍາຫຼວດລາດຕະເວນຊາຍແດນໃນປີ 1962 ເພື່ອເບິ່ງວ່າລາວເປັນຄອມມິວນິດ.

    "ຄອມມິວນິດແມ່ນຫຍັງ?" ພຣະສົງຖາມເຈົ້າຫນ້າທີ່.
    'ຄອມມິວນິດບໍ່ມີສາສະ ໜາ, ບໍ່ມີການທົດລອງຄວາມທຸກຍາກແລະບໍ່ມີຄົນຮັ່ງມີ. ທຸກຄົນແມ່ນເທົ່າທຽມກັນ. ບໍ່ມີຊັບສິນສ່ວນຕົວ. ພຽງແຕ່ຊັບສິນທົ່ວໄປ,” ຕໍາຫຼວດຕອບ.
    'ເຂົາ​ເຈົ້າ​ນຸ່ງ​ເສື້ອ​ແບບ​ໃດ? ພວກເຂົາກິນຫຍັງ? ເຂົາເຈົ້າມີເມຍຫຼືລູກບໍ?' ພຣະສົງຖາມ.
    'ແມ່ນແລ້ວ, ພວກເຂົາມີຄອບຄົວ. ພວກເຂົາກິນຕາມປົກກະຕິ. ເຂົາເຈົ້າໃສ່ເສື້ອ ແລະ ໂສ້ງ, ຄືກັນກັບຊາວບ້ານ.
    'ເຂົາເຈົ້າກິນເລື້ອຍໆສໍ່າໃດ?' ພຣະສົງຖາມ.
    'ສາມເທື່ອຕໍ່ມື້.'
    "ພວກເຂົາໂກນຫົວບໍ?"
    'ບໍ່.'
    “ດີ,” ພຣະສົງສັງເກດເຫັນວ່າ, “ຖ້າພວກຄອມມູນິດມີເມຍ ແລະລູກ, ນຸ່ງເສື້ອເສື້ອ, ໂສ້ງ, ບໍ່ໂກນຜົມ ແລະຖືປືນ, ຂ້ອຍຈະເປັນຄອມມູນິດໄດ້ແນວໃດ? ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ມີ​ເມຍ​ຫຼື​ລູກ​, ກິນ​ອາ​ຫານ​ພຽງ​ແຕ່​ມື້​ຫນຶ່ງ​, shave ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​, ການ​ນຸ່ງ​ຖື​ແລະ​ບໍ່​ມີ​ອາ​ວຸດ​. ແລ້ວຂ້ອຍຈະເປັນຄອມມູນິດໄດ້ແນວໃດ?'

    ເຈົ້າຫນ້າທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບມືກັບເຫດຜົນນັ້ນ.

    • Erik ເວົ້າຂຶ້ນ

      Tino, ນັ້ນຈະເປັນຫນັງສືເຕັມເພາະວ່າຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຮົາຈະລວມເອົາ 'ການຜະລິດ' ຂອງ Rob V. ແລ້ວ​ເຮົາ​ກໍ​ຈະ​ຮັ່ງມີ​ເໝືອນ​ນາລົກ​ໃນ​ອາຍຸ​ຂອງ​ເຮົາ! ຫຼືວ່າບໍ່ມີຫຼາຍຄົນລໍຖ້າວັນນະຄະດີໄທ?

      ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຊອກ​ຫາ​ຫນັງ​ສື​ໂດຍ​ນັກ​ຂຽນ​ໄທ​ແລະ​ຫຼັງ​ຈາກ​ນັ້ນ​ໃນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ຫຼື​ເຍຍ​ລະ​ມັນ​ແລະ​ສືບ​ຕໍ່​ການ​ແປ​ພາ​ສາ​. ການ​ແປ​ພາ​ສາ​ໄທ​ບໍ່​ແມ່ນ​ແທ້​ສໍາ​ລັບ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ແລະ​ພາ​ສາ​ຝຣັ່ງ​ເປັນ​ພາ​ສາ​ທີ່​ຍາກ​ເນື່ອງ​ຈາກ​ວ່າ subjonctif…. ຕອນນີ້ເປັນເວລາ 56 ປີແລ້ວນັບຕັ້ງແຕ່ HBS ແລະຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ຮຽນຮູ້ພາສາຝຣັ່ງ.

      ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ມີ​ຫນັງ​ສື​ຝຣັ່ງ​ຂະ​ຫນາດ​ນ້ອຍ​ຈາກ​ປີ 1960 ທີ່​ມີ 15 ເລື່ອງ​ຈາກ​ປະ​ເທດ​ໄທ​. 'Contes et Légendes de Thailande' ໂດຍ Madame Jit-Kasem ສີບຸນເຮືອງ. ນາງເປັນອາຈານສອນພາສາຝຣັ່ງຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລຈຸລາລົງກອນໃນບາງກອກ. ສໍາລັບຜູ້ທີ່ມັກ!

  2. Rob V. ເວົ້າຂຶ້ນ

    ບໍ່​ແມ່ນ​ການ​ໂຄ່ນ​ລົ້ມ​ລະ​ບອບ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ​ໃນ​ທີ່​ສຸດ? ຈະ ເປັນ ແນວ ໃດ letdown. 😉

    ເລື່ອງນີ້ແມ່ນມາຈາກປີ 1982, ສະນັ້ນມັນສາມາດໄດ້ຮັບການດົນໃຈຈາກໄລຍະ 73-76 ໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍ. ໄລຍະທີ່ນັກສຶກສາແນ່ນອນໄດ້ແຮງບັນດານໃຈໂດຍ ຈິດ ພູມີສັກ (1930-1966). ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບວັນນະຄະດີ Marxist ຜ່ານປະເທດຈີນ, ໃນບັນດາສະຖານທີ່ອື່ນໆ. ອັນຕະລາຍ, ການອ່ານດັ່ງກ່າວ ...

    • Erik ເວົ້າຂຶ້ນ

      Rob, ນັກ​ຂ່າວ​ແລະ​ນັກ​ຂຽນ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ຈາກ​ປະ​ເທດ​ໄທ​ໄດ້​ຫລົບ​ໜີ​ອອກ​ຈາກ​ລັດ​ຖະ​ບານ​ນັບ​ແຕ່​ຊຸມ​ປີ 70 ແລະ​ອາ​ໄສ​ຢູ່​ໃນ​ຊຸມ​ຊົນ​ໄທ​ອ້ອມ​ຮອບ​ເມືອງ San Francisco, ໃນ​ບັນ​ດາ​ບ່ອນ​ອື່ນໆ. ສື່ພາສາໄທ/ອັງກິດ ປາກົດຢູ່ບ່ອນນັ້ນ.

      ສຽງວິພາກວິຈານແມ່ນ (ແລະດີໃຈ) ທີ່ຈະຖືກມິດງຽບໂດຍລັດຖະບານທີ່ນຳໃຊ້ວິທີທາງຂວາສຸດ ຫຼື ຊ້າຍສຸດ ຫຼື ທາງທະຫານ. ຜູ້​ຄົນ​ທີ່​ພັກ​ເຊົາ​ໄດ້​ຮ້ອງ​ການ​ປະ​ທ້ວງ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ 'ຢູ່​ລະ​ຫວ່າງ​ເສັ້ນ' ແລະ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ແປ​ບາງ​ເລື່ອງ​ເຫຼົ່າ​ນັ້ນ. ພວກເຂົາເຈົ້າຈະໄດ້ຮັບການປຶກສາຫາລືຢູ່ທີ່ນີ້ໃນ blog ນີ້.


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ