ມື້ນີ້ຢູ່ປະເທດໄທ blog ເອົາໃຈໃສ່ກັບຫນັງສື "Private Dancer" ຈາກ 2005, oldie, ແຕ່ປັດຈຸບັນເປັນຄລາສສິກ. ມັນເປັນນະວະນິຍາຍທີ່ຕື່ນເຕັ້ນທີ່ຂຽນໂດຍນັກຂຽນອັງກິດຊັ້ນນໍາ Stephen Leather. ຢູ່ໃນສະພາວະວິຖີຊີວິດກາງຄືນທີ່ຄຶກຄື້ນຂອງບາງກອກ, ປຶ້ມດັ່ງກ່າວໄດ້ໃຫ້ທັດສະນະທີ່ລົບກວນກ່ຽວກັບວັດທະນະທໍາບາໄທ ແລະຄວາມສໍາພັນລະຫວ່າງຜູ້ຊາຍຕາເວັນຕົກກັບຜູ້ຍິງໄທ.
“ວຽກເຮັດງານອວດຂອງພໍ່: ເລື່ອງລາວຂອງ Lek, ເດັກຍິງບາຢູ່ Pattaya” ເປັນປຶ້ມທໍາອິດໃນຊຸດ “Behind The Smile – The Story Of Lek, A Bar Girl in Pattaya” ຂຽນໂດຍ Owen Jones. ປື້ມເລົ່າເລື່ອງລາວຂອງ Lek, ຍິງຫນຸ່ມທີ່ເຮັດວຽກເປັນ bargirl ໃນ Pattaya.
ປຶ້ມ (ແລະຮູບເງົາ) 'Bangkok Hilton' ແມ່ນເລື່ອງຈິງທີ່ຂຽນໂດຍ Sandra Gregory ແລະ Michael Tierney. ມັນແມ່ນອີງໃສ່ປະສົບການຂອງ Sandra Gregory, ຜູ້ທີ່ຖືກຈັບໃນປະເທດໄທໃນປີ 1987 ໃນຂໍ້ຫາລັກລອບຂົນສົ່ງຢາເສບຕິດ.
ມື້ນີ້ໃນ Thailandblog ພວກເຮົາໃຫ້ຄວາມສົນໃຈກັບປຶ້ມ “ຮອຍຍິ້ມ”. ມັນເປັນເລື່ອງອາຊະຍາກຳທີ່ໜ້າສົນໃຈທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນບາງກອກ ແລະຂຽນໂດຍນັກຂຽນຊາວການາດາ Christopher G. Moore.
"ບາງກອກ 8" ຂອງ John Burdett ແມ່ນນະວະນິຍາຍອາຊະຍາກໍາທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນໃຈກາງຂອງບາງກອກ. ຫນັງສືເຫຼັ້ມນີ້ເປັນພາກທໍາອິດຂອງຊຸດ Sonchai Jitpleecheep ແລະຕິດຕາມນັກສືບຕໍາຫຼວດໄທທີ່ສືບສວນການຄາດຕະກໍາຂອງເຈົ້າຫນ້າທີ່ທະຫານເຮືອສະຫະລັດ. ເລື່ອງນີ້ສະເໜີໃຫ້ເຫັນເຖິງໂຄງສ້າງທາງດ້ານສັງຄົມ ແລະ ການເມືອງທີ່ສັບສົນຂອງປະເທດໄທ, ເປັນຕົ້ນແມ່ນສີສັນວັດທະນະທຳຂອງບາງກອກ.
ນັກສືບສວນເອກະຊົນທີ່ມີຊື່ສຽງທີ່ສຸດຂອງປະເທດໄທ, Warren Olson, ກັບຄືນມາດ້ວຍເລື່ອງຈິງທີ່ຫນ້າປະຫລາດໃຈຫຼາຍຈາກເອກະສານການສືບສວນຂອງລາວ. ຈາກກໍລະນີທີ່ໂຊກບໍ່ດີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຊູນາມິຈົນເຖິງການຫລອກລວງຂອງວັດຖຸບູຮານແລະມ້າເຊື້ອຊາດຫຼ້າສຸດ, ເດັກຍິງຫລອກລວງເຂົ້າໄປໃນຮູບພາບລາມົກແລະເດັກຊາຍຖືກບັງຄັບໃຫ້ຕົກຢູ່ໃນສະພາບທີ່ບໍ່ດີ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຜົວອາເມລິກາແລະເອີຣົບທີ່ແປກປະຫຼາດແລະພັນລະຍາທີ່ແກ້ແຄ້ນ - "ຕາສ່ວນຕົວຂອງໄທ" ກວມເອົາມັນທັງຫມົດ.
ການທົບທວນຄືນຫນັງສື: ກະສັດຂອງ Ayutthaya
ໃຜກໍ່ຕາມທີ່ຢາກເຮັດການຄົ້ນຄວ້າປະຫວັດສາດຢ່າງຈິງຈັງກ່ຽວກັບສະຫຍາມກໍ່ປະເຊີນກັບບັນຫາດຽວກັນ. ເມື່ອພະມ້າທຳລາຍນະຄອນຫຼວງອາយុຍາຂອງສະຫຍາມໃນປີ 1767, ຫໍສະໝຸດຂອງປະເທດແລະຫໍສະໝຸດທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດກໍລຸກໄໝ້ເປັນໄຟ. ນີ້ເຮັດໃຫ້ມັນຍາກຫຼາຍທີ່ຈະສ້າງຄືນໃຫມ່ຢ່າງຖືກຕ້ອງ, ປ່ອຍໃຫ້ຜູ້ດຽວຕີຄວາມ, ປະຫວັດສາດຂອງສະຫຍາມກ່ອນປີ 1767.
ທົບທວນຄືນ 'Crazy on sticks'; ປື້ມທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍເລື່ອງລາວທີ່ມີລົດຊາດຈາກຕາເວັນອອກແລະຕາເວັນຕົກ (ການຍື່ນສະເຫນີຂອງຜູ້ອ່ານ)
ບໍ່ເຄີຍມີຈຸດພິເສດຂອງທັງສອງປະເທດເນເທີແລນ ແລະ ປະເທດໄທ ໄດ້ຖືກສ້າງແຜນທີ່ຢ່າງມ່ວນຊື່ນຄືກັບໃນ 'Crazy on sticks'. ຂຽນໂດຍ Robert Jan Fernhout, ຊາວໂຮນລັງທີ່ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທເປັນເວລາ 16 ປີ, ປື້ມດັ່ງກ່າວໄດ້ສະເຫນີທັດສະນະທີ່ເປັນເອກະລັກກ່ຽວກັບວັດທະນະທໍາແລະຊາວຂອງທັງສອງປະເທດ. Fernhout ຖ່າຍທອດຫົວຂໍ້ຕ່າງໆດ້ວຍຄວາມຕະຫລົກແລະຄວາມຄົມຊັດແລະເຮັດໃຫ້ຜູ້ອ່ານມີຄວາມເຂົ້າໃຈທີ່ຫນ້າປະຫລາດໃຈ. ຈາກ woke-ism ກັບອິດທິພົນແລະຈາກ rage ເຮືອບິນກັບ paradox ຂອງ Gay Pride - ຫນັງສືເຫຼັ້ມນີ້ exposes ກົງກັນຂ້າມ fascinating ແລະຄວາມຄ້າຍຄືກັນລະຫວ່າງສອງໂລກ.
ການຮຽນພາສາໄທແມ່ນມີຄວາມມ່ວນ ແລະພໍໃຈຫຼາຍ
ເຈົ້າມີບັນຫາໃນການເວົ້າ ແລະອ່ານພາສາໄທບໍ? ຫຼັງຈາກນັ້ນ, "ພາສາໄທ, ໄວຍາກອນ, ການສະກົດຄໍາແລະການອອກສຽງ" ສະເຫນີການແກ້ໄຂ. ສະບັບປັບປຸງສີ່ຂອງປື້ມຂອງຂ້ອຍໄດ້ຖືກຈັດພີມມາແລ້ວ.
'ບາງກອກ Babylon' ກ່ຽວກັບຄົນແປກຫນ້າໃນບາງກອກ
ປະເທດໄທ ແລະ ໂດຍສະເພາະບາງກອກ ບາງຄັ້ງເບິ່ງຄືວ່າເປັນບ່ອນລະລາຍຂອງຄົນພິເສດຈາກທົ່ວໂລກ. ຜູ້ຜະຈົນໄພ, ນັກແລ່ນເຮືອ, ນັກທຸລະກິດ, ແຕ່ຍັງເປັນຄະດີອາຍາແລະຜູ້ລົ້ມລະລາຍ. ພວກເຂົາສະແຫວງຫາຄວາມສຸກຂອງພວກເຂົາຢູ່ບ່ອນອື່ນ. ເຫດຜົນແມ່ນຄາດເດົາໄດ້.
ຫນັງສືທີ່ສວຍງາມທີ່ສຸດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອ່ານໃນອາທິດທີ່ຜ່ານມາແມ່ນຫນັງສື 'ເລື່ອງການເກີດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ສິບຂອງພຣະພຸດທະເຈົ້າ' ທີ່ໄດ້ກ່າວມາຂ້າງລຸ່ມນີ້. ມັນເປັນການແປທີ່ດີເລີດຈາກພາສາປາລີຂອງການເກີດສິບສຸດທ້າຍຂອງພຣະພຸດທະເຈົ້າຍ້ອນວ່າພຣະອົງເອງໄດ້ກ່ຽວຂ້ອງກັບສາວົກຂອງພຣະອົງ. ຄຸນນະພາບຂອງພຣະພຸດທະເຈົ້າ, ເປັນພຣະໂພທິສັດ, ແລະພຣະພຸດທະເຈົ້າ ແມ່ນການທີ່ເຂົາເຈົ້າສາມາດລະນຶກເຖິງຊີວິດທີ່ຜ່ານມາທັງໝົດຂອງເຂົາເຈົ້າ. ນິທານເຫຼົ່ານັ້ນ ເອີ້ນວ່າ ເຈຕະກະ, ເປັນຄຳທີ່ຕິດພັນກັບຄຳວ່າ ຊາດົກ.
Narin Phasit, ຜູ້ຊາຍທີ່ຕໍ່ສູ້ກັບໂລກທັງຫມົດ
ນາຣິນພາສິດ (1874-1950) ຕໍ່ສູ້ກັບໂລກທັງໝົດ. Tino Kuis ຢາກໄດ້ພົບກັບລາວ. ແມ່ນຫຍັງເຮັດໃຫ້ຜູ້ຊາຍຄົນນີ້ພິເສດ?
ທີ່ນີ້ຂ້າພະເຈົ້າສະແດງກາຕູນຫົກເລື່ອງທີ່ມີຄໍາອະທິບາຍທີ່ວິພາກວິຈານຢ່າງຂົມຂື່ນຕໍ່ບັນດາຊົນຊັ້ນສູງຂອງລາຊະວົງໃນບາງກອກເມື່ອຮ້ອຍປີກ່ອນ.
ນັກເທດ Frisian ແລະພຣະພຸດທະເຈົ້າ
ພຽງແຕ່ຕ່ຳກວ່າເກົ້າສິບຫ້າເປີເຊັນຂອງປະຊາກອນໄທເປັນພຸດທະສາສະໜາໃນຂອບເຂດຫຼາຍກວ່າ ຫຼືໜ້ອຍ. ພຸດທະສາສະ ໜາ ແມ່ນສາສະ ໜາ / ປັດຊະຍາທີ່ໄດ້ຮັບຄວາມນິຍົມໄວທີ່ສຸດໃນປະເທດເນເທີແລນໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້. ສອງຂໍ້ສັງເກດທີ່ກະຕຸ້ນໃຫ້ຂ້ອຍໃຊ້ເວລາເລັກນ້ອຍເພື່ອສະທ້ອນໃນມື້ນີ້ກ່ຽວກັບຕົວເລກທີ່ຫນ້າປະທັບໃຈຂອງລັດຖະມົນຕີ Anabaptist Joast Hiddes Halbertsma, ຜູ້ທີ່ໃນປີ 1843 ໄດ້ຕີພິມຂໍ້ຄວາມຊາວໂຮນລັງຄັ້ງທໍາອິດກ່ຽວກັບພຸດທະສາດສະຫນາຫຼາຍກວ່າຫນຶ່ງ.
ການທົບທວນຄືນຫນັງສື 'ຈຸດຫມາຍປາຍທາງບາງກອກ' (ການຍື່ນສະເຫນີຂອງຜູ້ອ່ານ)
Jan ດຶງດູດຄວາມສົນໃຈໄປຫາປຶ້ມ “ຈຸດຫມາຍປາຍທາງບາງກອກ” ທີ່ຄົນຕ່າງປະເທດໃນປະເທດໄທໄດ້ຮັບການລົງໂທດຢ່າງບໍ່ມີຄວາມເມດຕາສໍາລັບການເຮັດຜິດພາດຂອງຕົນ.
ການທົບທວນຄືນຫນັງສື – Scot Barmé: ແມ່ຍິງ, ຜູ້ຊາຍ, ບາງກອກ, ຄວາມຮັກ, ເພດແລະວັດທະນະທໍາທີ່ນິຍົມໃນປະເທດໄທ
ມີປຶ້ມທີ່ປັບປຸງທັດສະນະຂອງຂ້ອຍຢ່າງສົມບູນກ່ຽວກັບລັກສະນະຂອງປະເທດ, ຊຸມຊົນແລະເຫດການ. ປຶ້ມຂອງ Scot Barmé ທີ່ໄດ້ກ່າວມາຂ້າງເທິງ, ຈັດພີມມາແລ້ວໃນປີ 2002, ແມ່ນວຽກງານດັ່ງກ່າວ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ອ່ານມັນເປັນ thriller ໃນຫນຶ່ງລົມຫາຍໃຈ, ໃນມື້ແລະເຄິ່ງຄືນ.
ນິທານນິທານຂອງ Jim Thompson
ຊີວິດຂອງ Jim Thompson ໃນປະເທດໄທແມ່ນເກືອບ legendary. ຖ້າເຈົ້າເຄີຍໄປປະເທດໄທ, ຊື່ນັ້ນແມ່ນເປັນທີ່ຮູ້ຈັກແລະຮູ້ເລັກນ້ອຍກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ລາວໄດ້ເຮັດ.