ການ​ຢ້ຽມ​ຢາມ ຈະນະບຸລີ ສຸສານສົງຄາມ ເປັນປະສົບການທີ່ໜ້າຈັບໃຈ. ໃນ​ແສງ​ສະ​ຫວ່າງ​ທີ່​ສົດ​ໃສ​ຂອງ​ຂີ້​ທອງ​ແດງ​ທີ່​ລຸກ​ຂຶ້ນ​ຢູ່​ເທິງ​ຫົວ​ຢ່າງ​ບໍ່​ມີ​ຄວາມ​ເມດ​ຕາ, ມັນ​ເບິ່ງ​ຄື​ວ່າ​ແຖວ​ນັ້ນ​ຢູ່​ແຖວ​ນັ້ນ​ຂອງ​ເຄື່ອງ​ແບບ​ທີ່​ສະອາດ​ເປັນ​ແຖວ. ຂຸມຝັງສົບ ຢູ່ໃນສະຫນາມຫຍ້າທີ່ຖືກຕັດອອກໄປຫາ millimeter ທີ່ໃກ້ທີ່ສຸດ, ໄປຮອດຂອບຟ້າ. ເຖິງວ່າຈະມີການສັນຈອນຢູ່ໃນຖະຫນົນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງ, ບາງຄັ້ງມັນກໍ່ງຽບສະຫງົບຫຼາຍ. ແລະມັນດີຫຼາຍເພາະວ່ານີ້ແມ່ນບ່ອນທີ່ຄວາມຊົງຈໍາຊ້າໆແຕ່ແນ່ນອນປ່ຽນເປັນປະຫວັດສາດ ...

ສວນແຫ່ງຄວາມຕາຍທີ່ມີພູມສັນຖານທີ່ສວຍງາມນີ້ແມ່ນສະຖານທີ່ທີ່, ເຖິງວ່າຈະມີຄວາມຮ້ອນ, ຊຸກຍູ້ການສະທ້ອນ. ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ຂຸມຝັງສົບຂອງທະຫານບໍ່ພຽງແຕ່ 'Lieux de Memoire ແຕ່ຍັງແລະເຫນືອສິ່ງທັງຫມົດ, ດັ່ງທີ່ Albert Schweitzer ເຄີຍໃສ່ມັນທີ່ສວຍງາມ, 'ຜູ້​ສະ​ຫນັບ​ສະ​ຫນູນ​ທີ່​ດີ​ທີ່​ສຸດ​ສໍາ​ລັບ​ສັນ​ຕິ​ພາບ​'...

​ໃນ​ຈຳນວນ​ນັກ​ໂທດ​ສົງຄາມ​ຊາວ​ໂຮນລັງ 17.990 ຄົນ​ທີ່​ກອງທັບ​ຍີ່ປຸ່ນ​ໄດ້​ສົ່ງ​ໄປ​ໃນ​ລະຫວ່າງ​ເດືອນ​ມິຖຸນາ​ປີ 1942 ຫາ​ເດືອນ​ພະຈິກ​ປີ 1943 ​ໃນ​ການ​ກໍ່ສ້າງ​ແລະ​ການ​ຮັກສາ​ຕໍ່​ມາ. ທາງລົດໄຟໄທ-ມຽນມາ ເກືອບ 3.000 ຄົນ​ໄດ້​ເສຍ​ຊີວິດ​ກັບ​ຄວາມ​ຫຍຸ້ງຍາກ​ທີ່​ເກີດ​ຂຶ້ນ. ຜູ້​ເຄາະ​ຮ້າຍ​ຊາວ​ໂຮນລັງ 2.210 ຄົນ​ໄດ້​ຖືກ​ມອບ​ໃຫ້​ເປັນ​ບ່ອນ​ພັກ​ເຊົາ​ຄັ້ງ​ສຸດ​ທ້າຍ​ຢູ່​ສຸສານ​ທະຫານ XNUMX ແຫ່ງ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ໄທ ໃກ້​ກັບ​ນະຄອນ​ກາ​ຊາ​ບູຣີ: ສຸສານສົງຄາມ Chungkai en ສຸສານສົງຄາມ Kanchanaburi. ຫຼັງຈາກສົງຄາມ, ຜູ້ເຄາະຮ້າຍຊາວໂຮນລັງ 621 ຄົນໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນທາງລົດໄຟຂອງມຽນມາ ສຸສານສົງຄາມ Thanbyuzayat.

ສຸສານສົງຄາມ ຈົງໄກ – Yongkiet Jitwattanatam / Shutterstock.com

Op ສຸສານສົງຄາມ Kanchanaburi, (GPS 14.03195 – 99.52582) ເຊິ່ງແມ່ນປະມານເຄິ່ງທາງລະຫວ່າງສະຖານທີ່ທີ່ມີຊື່ດຽວກັນກັບຂົວທີ່ມີຊື່ສຽງຂອງ Kwai, 6.982 ຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍຈາກສົງຄາມໄດ້ຖືກລະນຶກເຖິງ. ໃນບັນດາພວກເຂົາ, ຊາວອັງກິດ, ທີ່ມີ 3.585 ຖືກຂ້າຕາຍໃນການປະຕິບັດ, ເປັນກຸ່ມທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດ. ແຕ່ຍັງ ຄົນໂຮນລັງ ແລະຊາວອົດສະຕຣາລີທີ່ມີການເສຍຊີວິດທາງທະຫານ 1.896 ແລະ 1.362 ຕາມລໍາດັບແມ່ນເປັນຕົວແທນທີ່ດີຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ນີ້. ແຍກຕ່າງຫາກ ອະນຸສອນ ແມ່ນ​ຊື່​ຂອງ 11 ຜູ້​ຊາຍ​ຂອງ​ ກອງທັບອິນເດຍ ຜູ້​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ໃຫ້​ສະ​ຖານ​ທີ່​ພັກ​ຜ່ອນ​ສຸດ​ທ້າຍ​ໃນ​ສຸ​ສານ Muslim ໃກ້​ຄຽງ​. ມັນ ກອງທັບອິນເດຍ ຢູ່ໃນ 18e ສະຕະວັດຈາກກອງທັບເອກະຊົນຂອງອັງກິດ East India Company, ຄູ່​ຮ່ວມ​ມື​ຂອງ VOC ໂຮນ​ລັງ, ແລະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຕັ້ງ​ແຕ່​ປີ 19​e ສະຕະວັດທີ່ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງກໍາລັງປະກອບອາວຸດອັງກິດ. ເຄື່ອງຫມາຍຝັງສົບ, ແຜ່ນປ້າຍຊື່ເຫຼັກອອກຕາມລວງນອນຢູ່ເທິງຖານຫີນ granite, ມີຄວາມເປັນເອກະພາບແລະມີຂະຫນາດດຽວກັນ. ຄວາມເປັນເອກະພາບນີ້ຫມາຍເຖິງຄວາມຄິດທີ່ວ່າຜູ້ທີ່ລົ້ມລົງທັງຫມົດໄດ້ເສຍສະລະດຽວກັນ, ບໍ່ວ່າຈະເປັນຕໍາແຫນ່ງຫຼືຕໍາແຫນ່ງ. ໃນຄວາມຕາຍທຸກຄົນມີຄວາມເທົ່າທຽມກັນ. ດັ້ງ​ເດີມ​ມີ​ຂຸມ​ຝັງ​ສົບ​ໄມ້​ສີ​ຂາວ​ຢູ່​ທີ່​ນີ້, ແຕ່​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຖືກ​ປ່ຽນ​ແທນ​ດ້ວຍ​ຫລຸມ​ຝັງ​ສົບ​ໃນ​ຕອນ​ທ້າຍ​ຂອງ​ສັດ​ຕະ​ວັດ​ທີ​ຫ້າ​ສິບ​ຫາ​ຫົກ​ສິບ​ປີ.

ສຸສານສົງຄາມ Kanchanaburi

ຂຸມຝັງສົບລວມສອງບ່ອນບັນຈຸຂີ້ເຖົ່າຂອງຜູ້ຊາຍ 300 ຄົນທີ່ຖືກຝັງໄວ້ໃນລະຫວ່າງການລະບາດຂອງພະຍາດອະຫິວາລະບາດໃນເດືອນພຶດສະພາຫາເດືອນມິຖຸນາ 1943 ໃນ Nieke Camp. ຊື່​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຖືກ​ກ່າວ​ເຖິງ​ໃນ​ຫມູ່​ຄະ​ນະ​ໃນ pavilion ໃນ​ເວັບ​ໄຊ​ນີ້. ການອອກແບບຄືນໃຫມ່ຫຼັງສົງຄາມ ແລະການອອກແບບທີ່ເຄັ່ງຄັດຂອງເວັບໄຊ - ເປັນການສະແດງອອກເຖິງຄວາມໂສກເສົ້າທີ່ບໍ່ສະແດງເຖິງຄວາມໂສກເສົ້າ - ໄດ້ຖືກມອງເຫັນໂດຍສະຖາປະນິກ CWGC Colin St. Clair Oakes, ນັກຮົບເກົ່າຊາວເວນ, ເຊິ່ງໃນເດືອນທັນວາ 1945, ພ້ອມກັບ Colonel Harry Naismith Hobbard, ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄະນະກໍາມະ. ທີ່ໄດ້ສ້າງສາງຂອງຂຸມຝັງສົບສົງຄາມຢູ່ໃນບັນດາປະເທດລວມທັງອິນເດຍ, ມຽນມາ, ໄທ, Ceylon ແລະມາເລເຊຍແລະຕັດສິນໃຈວ່າຈະສ້າງສຸສານລວມ.

ສຸສານສົງຄາມ Kanchanaburi ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນໂດຍຊາວອັງກິດໃນທ້າຍປີ 1945 ເປັນສຸສານລວມ. ສະຖານທີ່ດັ່ງກ່າວບໍ່ໄກຈາກສະຖານທີ່ຕັ້ງຄ້າຍ Kanburi ເຊິ່ງເປັນຄ້າຍຖານທັບທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດແຫ່ງໜຶ່ງຂອງຍີ່ປຸ່ນ, ບ່ອນທີ່ນັກໂທດສົງຄາມຂອງພັນທະມິດເກືອບທຸກຄົນຖືກສົ່ງກັບທາງລົດໄຟຜ່ານໄປກ່ອນ. ສ່ວນໃຫຍ່ຂອງຊາວໂຮນລັງທີ່ຖືກແຊກແຊງຢູ່ໃນຈຸດນີ້ໄດ້ຮັບໃຊ້ຢູ່ໃນກອງທັບ, 1.734 ທີ່ແນ່ນອນ. ເຂົາເຈົ້າສ່ວນຫຼາຍແມ່ນມາຈາກກອງທັບລາດຊະວົງຕາເວັນອອກຂອງໂຮນລັງ (KNIL).

ທະຫານໂຮນລັງອັນດັບສູງສຸດທີ່ໄດ້ຖືກແຊກແຊງຢູ່ທີ່ນີ້ແມ່ນນາຍພົນ Arie Gottschal. ລາວເກີດໃນວັນທີ 30 ກໍລະກົດ 1897 ໃນ Nieuwenhoorn. ນາຍພົນ KNIL ຄົນນີ້ເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 5 ມີນາ 1944 ທີ່ເມືອງ Tamarkan. ລາວໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນ VII C 51. ຂຸມຝັງສົບທີ່ຫນ້າສົນໃຈອີກອັນຫນຶ່ງແມ່ນຂອງ Count Wilhelm Ferdinand von Ranzow. ຜູ້ສູງອາຍຸຄົນນີ້ເກີດໃນວັນທີ 17 ເດືອນເມສາປີ 1913 ໃນ Pamekasan. ພໍ່ຕູ້ຂອງລາວ, Imperial Count Ferdinand Heinrich von Ranzow ມີຊາວເຢຍລະມັນເຫນືອ ຮາກ ແລະ​ໄດ້​ເຮັດ​ວຽກ​ເປັນ​ພະ​ນັກ​ງານ​ອາ​ວຸ​ໂສ​ໃນ​ໂຮນ​ລັງ​ຕາ​ເວັນ​ອອກ Indies ບ່ອນ​ທີ່​ທ່ານ​ຢູ່​ໃນ Djokjakarta ລະ​ຫວ່າງ 1868 ແລະ 1873​. ໃນປີ 1872 ຄອບຄົວໄດ້ຖືກລວມເຂົ້າຢູ່ໃນຊັ້ນສູງຂອງໂຮນລັງຢູ່ທີ່ KB ດ້ວຍຫົວຂໍ້ມໍລະດົກ. Wilhelm Ferdinand ເປັນ​ອາ​ສາ​ສະ​ຫມັກ​ມື​ອາ​ຊີບ​ໃນ KNIL ແລະ​ໄດ້​ຮັບ​ຜິດ​ຊອບ​ເປັນ brigadier / ກົນ​ຈັກ​ໃນ 3.e ກອງພັນຂອງວິສະວະກອນ. ລາວໄດ້ເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 7 ກັນຍາ 1944 ໃນ Camp Nompladuk I.

ໃນ​ບັນ​ດາ​ຜູ້​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ພັກ​ຜ່ອນ​ສຸດ​ທ້າຍ​ຢູ່​ທີ່​ນີ້​ແລະ​ທີ່​ນັ້ນ, ພວກ​ເຮົາ​ຊອກ​ຫາ​ພີ່​ນ້ອງ​ຂອງ​ກັນ​ແລະ​ກັນ​ຢູ່​ທີ່​ນັ້ນ. Johan Frederik Kops ອາຍຸ 24 ປີຈາກ Klaten ເປັນນາຍປືນໃຫຍ່ໃນ KNIL ເມື່ອລາວເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 4 ພະຈິກ 1943 ໃນ Kamp Tamarkan II. ລາວໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນຂຸມຝັງສົບ VII A 57. ພໍ່ຂອງລາວ, ອາຍຸ 55 ປີ, Casper Adolf Kops, ເປັນ sergeant ໃນ KNIL, ລາວໄດ້ເສຍຊີວິດໃນ Kinsayok ໃນວັນທີ 8 ກຸມພາ 1943. ຈໍານວນຜູ້ເສຍຊີວິດຂອງຊາວໂຮນລັງໃນ Kinsayok ແມ່ນສູງຫຼາຍ: ຢູ່ທີ່ ຢ່າງນ້ອຍ 175 POWs ໂຮນລັງເສຍຊີວິດຢູ່ທີ່ນັ້ນ. Casper Kops ໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນຂຸມຝັງສົບ VII M 66. ຄູ່ອ້າຍຫຼາຍຄູ່ຍັງຖືກຝັງຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ນີ້. ນີ້ແມ່ນບາງສ່ວນຂອງພວກເຂົາ: Jan Kloek ອາຍຸ 35 ປີຈາກ Apeldoorn, ຄືກັນກັບນ້ອງຊາຍສອງປີຂອງລາວ Teunis, ເປັນ infantryman ໃນ KNIL Jan ໄດ້ເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 28 ເດືອນມິຖຸນາ 1943 ໃນໂຮງຫມໍ improvised ໃນ Kinsayok, ອາດຈະເປັນຜູ້ເຄາະຮ້າຍ. ຈາກການລະບາດຂອງພະຍາດອະຫິວາທີ່ສ້າງຄວາມເດືອດຮ້ອນຢູ່ໃນຄ້າຍຕ່າງໆຕາມເສັ້ນທາງລົດໄຟ. ລາວໄດ້ຮັບສະຖານທີ່ພັກຜ່ອນສຸດທ້າຍໃນຂຸມຝັງສົບ VB 73-74. Teunis ຈະຍອມແພ້ສອງສາມເດືອນຕໍ່ມາ, ໃນວັນທີ 1 ຕຸລາ 1943 ໃນ Takanon. ລາວໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນ VII H 2.

Gerrit Willem Kessing ແລະນ້ອງຊາຍສາມປີຂອງລາວ Frans Adolf ເກີດຢູ່ໃນ Surabaya. ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບໃຊ້ເປັນທະຫານຢູ່ໃນ infantry KNIL. Gerrit Willem (collective grave VC 6-7) ເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 10 ກໍລະກົດ 1943 ໃນ Kinsayok, Frans Adolf succumbed ໃນເດືອນກັນຍາ 29, 1943 ໃນ Kamp Takanon (grave VII K 9). George Charles Stadelman ເກີດໃນວັນທີ 11 ສິງຫາ 1913 ໃນ Yogyakarta. ລາວເປັນ sergeant ໃນ KNIL ແລະເສຍຊີວິດໃນເດືອນມິຖຸນາ 27, 1943 ໃນ Kuima. ລາວໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນຂຸມຝັງສົບ VA 69. ນ້ອງຊາຍຂອງລາວ Jacques Pierre Stadelman ເກີດໃນວັນທີ 12 ກໍລະກົດ 1916 ໃນ Djokjakarta. ຜູ້ເຝົ້າຍາມຄົນນີ້ຢູ່ໃນປືນໃຫຍ່ KNIL ໄດ້ເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 17 ເດືອນທັນວາປີ 1944 ທີ່ເມືອງ Tamarkan. ຢ່າງນ້ອຍ 42 ນັກໂທດສົງຄາມຊາວໂຮນລັງໄດ້ເສຍຊີວິດຢູ່ໃນຄ້າຍສຸດທ້າຍນີ້. Jacques Stadelman ຖືກຝັງຢູ່ໃນຂຸມຝັງສົບ VII C 54. ອ້າຍນ້ອງ Stephanos ແລະ Walter Artem Tatewossianz ເກີດໃນ Baku ໃນ Azerbaijan, ເຊິ່ງໃນເວລານັ້ນຍັງເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງອານາຈັກ tsarist ລັດເຊຍ. Stephanos ອາຍຸ 33 ປີ (VC 45) ໄດ້ເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 12 ເດືອນເມສາປີ 1943 ໃນ Rintin. ຢ່າງ​ນ້ອຍ 44 ຄົນ​ໃນ​ໂຮນລັງ​ໄດ້​ເສຍ​ຊີວິດ​ຢູ່​ໃນ​ຄ້າຍ​ແຫ່ງ​ນີ້. ອ້າຍ Walter Aertem ອາຍຸ 29 ປີຂອງລາວ (III A 62) ໄດ້ເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 13 ສິງຫາ 1943 ໃນ Kuie. ຊາວ​ໂຮນ​ລັງ 124 ຄົນ​ຈະ​ເສຍ​ຊີ​ວິດ​ຢູ່​ໃນ​ຄ້າຍ​ສຸດ​ທ້າຍ​ນີ້…

ໃນຫຼາຍຫນ້ອຍໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມ ສຸສານສົງຄາມ Chungkai (GPS 14.00583 – 99.51513) ທະຫານ 1.693 ຄົນຖືກຝັງໄວ້. ຊາວອັງກິດ 1.373 ຄົນ, ໂຮນລັງ 314 ຄົນ ແລະ ຜູ້ຊາຍ 6 ຄົນ ກອງທັບອິນເດຍ. ປ່າຊ້າຢູ່ບໍ່ໄກຈາກບ່ອນທີ່ແມ່ນ້ຳກວາຍແບ່ງອອກເປັນແມ່ຄອງ ແລະ ກວາຍນ້ອຍ. ສຸສານແຫ່ງນີ້ຖືກສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນໃນປີ 1942 ຖັດຈາກຄ້າຍນັກໂທດສົງຄາມ Chungkai, ເຊິ່ງໄດ້ຮັບໃຊ້ເປັນໜຶ່ງໃນຖານທີ່ໝັ້ນໃນໄລຍະການກໍ່ສ້າງທາງລົດໄຟ. ໂຮງ​ໝໍ​ພາກ​ສະ​ຫນາມ​ລະ​ຫວ່າງ​ພັນ​ທະ​ມິດ​ຂັ້ນ​ພື້ນ​ຖານ​ໄດ້​ຖືກ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ຂຶ້ນ​ຢູ່​ໃນ camp ນີ້​ແລະ​ນັກ​ໂທດ​ສ່ວນ​ໃຫຍ່​ທີ່​ໄດ້​ເສຍ​ຊີ​ວິດ​ຢູ່​ທີ່​ນີ້​ໄດ້​ຮັບ​ການ interred ຢູ່​ໃນ​ເວັບ​ໄຊ​ນີ້​. ຄືກັນກັບໃນ ສຸສານສົງຄາມ Kanchanaburi ສະຖາປະນິກ CWGC Colin St. Clair Oakes ຍັງໄດ້ຮັບຜິດຊອບການອອກແບບສຸສານນີ້.

ໃນຈໍານວນຊາວໂຮນລັງທີ່ໄດ້ຮັບສະຖານທີ່ພັກຜ່ອນສຸດທ້າຍຢູ່ທີ່ນີ້, 278 ເປັນຂອງກອງທັບ (ຕົ້ນຕໍແມ່ນ KNIL), 30 ກອງທັບເຮືອແລະ 2 ກອງທັບອາກາດ. ທະຫານຊາວໂຮນລັງອາຍຸນ້ອຍທີ່ສຸດທີ່ຖືກຝັງຢູ່ທີ່ນີ້ແມ່ນ Theodorus Moria ອາຍຸ 17 ປີ. ລາວເກີດໃນວັນທີ 10 ສິງຫາ 1927 ທີ່ເມືອງ Bandung ແລະເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 12 ມີນາ 1945 ຢູ່ໂຮງໝໍເມືອງຈຸງໄກ. ນີ້ Marine 3e ຫ້ອງຮຽນໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນຂຸມຝັງສົບ III A 2. ເທົ່າທີ່ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດກວດສອບໄດ້, ນາຍພົນ Anton Christiaan Vrieze ແລະ Willem Frederik Laeijendecker ໃນຂຸມຝັງສົບ IX A 8 ແລະ XI G 1, ໃນອາຍຸ 55 ປີ, ແມ່ນທະຫານທີ່ເກົ່າແກ່ທີ່ສຸດທີ່ລົ້ມລົງ. ສຸສານສົງຄາມ Chungkai.

ທະຫານ​ໂຮນລັງ​ທີ່​ມີ​ລະດັບ​ສູງ​ສຸດ​ສອງ​ຄົນ​ໃນ​ເວລາ​ຕາຍ​ແມ່ນ​ນາຍ​ທະຫານ​ສອງ​ຄົນ. Henri Willem Savalle ເກີດໃນວັນທີ 29 ກຸມພາ 1896 ໃນ Voorburg. ພະນັກງານອາຊີບນີ້ແມ່ນເປັນນາຍທະຫານປືນໃຫຍ່ໃນ KNIL ເມື່ອລາວເສຍຊີວິດຍ້ອນໂຣກອະຫິວາໃນວັນທີ 9 ເດືອນມິຖຸນາ 1943 ໃນໂຮງຫມໍ camp ໃນ Chungkai. ລາວໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນ VII E 10. Wilhelm Heinrich Hetzel ເກີດໃນວັນທີ 22 ເດືອນຕຸລາປີ 1894 ໃນ The Hague. ໃນຊີວິດພົນລະເຮືອນ, ລາວເປັນທ່ານຫມໍຂອງວິສະວະກໍາຂຸດຄົ້ນບໍ່ແຮ່ແລະວິສະວະກອນ. ກ່ອນ​ທີ່​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ອອກ​ໄປ​ອິນ​ດີ້​ຕາ​ເວັນ​ອອກ​ຂອງ​ໂຮນ​ລັງ, ລາວ​ໄດ້​ແຕ່ງ​ງານ​ກັບ Johanna Helena van Heusden ໃນ​ວັນ​ທີ 19 ຕຸ​ລາ 1923 ໃນ Middelburg. ນາຍ​ເຮືອ​ສະ​ຫງວນ​ຄົນ​ນີ້​ຢູ່​ໃນ​ກອງ​ປືນ​ໃຫຍ່ KNIL ໄດ້​ເສຍ​ຊີ​ວິດ​ໄປ​ຍັງ Beri-Beri ໃນ​ວັນ​ທີ 2 ສິງ​ຫາ 1943 ຢູ່​ໂຮງ​ໝໍ​ຄ້າຍ Chungkai. ດຽວນີ້ລາວຖືກຝັງຢູ່ໃນຂຸມຝັງສົບ VM 8.

ຢ່າງ​ໜ້ອຍ​ມີ​ພະນັກງານ​ທີ່​ບໍ່​ແມ່ນ​ທະຫານ 71 ຄົນ​ຖືກ​ຝັງ​ຢູ່​ໃນ​ບ່ອນ​ນີ້. ພົນລະເມືອງໂຮນລັງ JW Drinhuijzen ເສຍຊີວິດໃນອາຍຸ 10 ປີໃນວັນທີ 1945 ພຶດສະພາ 4 ໃນ Nakompathon. ເພື່ອນຮ່ວມຊາດຂອງລາວ Agnes Mathilde Mende ໄດ້ເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 1946 ເດືອນເມສາປີ 2 ທີ່ເມືອງ Nakompathon. Agnes Mende ຖືກຈ້າງເປັນ XNUMXe commies ຂອງ NIS ແລະເກີດໃນວັນທີ 5 ເດືອນເມສາປີ 1921 ໃນ ​​Djokjakarta. Matthijs Willem Karel Schaap ຍັງໄດ້ເຫັນແສງສະຫວ່າງຂອງມື້ຢູ່ໃນອິນເດຍຕາເວັນອອກຂອງໂຮນລັງ. ລາວເກີດໃນວັນທີ 4 ເດືອນເມສາປີ 1879 ທີ່ເມືອງ Bodjonegoro ແລະເສຍຊີວິດ 71 ປີຕໍ່ມາໃນວັນທີ 19 ເດືອນເມສາປີ 1946 ທີ່ຊັດເຈນໃນ Nakompathon. ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ຂ້າງກັນໃນຂຸມຝັງສົບໃນດິນຕອນ X, ແຖວ E, ຂຸມຝັງສົບ 7, 8 ແລະ 9.

ທັງສອງສະຖານທີ່ຖືກຄຸ້ມຄອງໂດຍ ຄະ​ນະ​ກໍາ​ມະ​ການ​ຝັງ​ສົບ​ສົງ​ຄາມ Commonwealth (CWGC), ຜູ້ສືບທອດຂອງ ຄະນະກຳມາທິການ Imperial War Graves (IWGC) ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ສ້າງ​ຕັ້ງ​ຂຶ້ນ​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ສົງ​ຄາມ​ໂລກ​ຄັ້ງ​ທໍາ​ອິດ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ສະ​ຖານ​ທີ່​ພັກ​ຜ່ອນ​ສຸດ​ທ້າຍ​ທີ່​ມີ​ກຽດ​ກັບ​ການ​ຫຼຸດ​ລົງ​ຂອງ​ປະ​ຊາ​ຄົມ​ອັງ​ກິດ. ການຮັກສາຂຸມຝັງສົບຊາວໂຮນລັງຢູ່ໃນຂົງເຂດກຽດສັກສີຂອງພວກເຂົາຍັງໄດ້ຮັບການເບິ່ງແຍງໂດຍອົງການຈັດຕັ້ງນີ້ໃນການປຶກສາຫາລືກັບມູນນິທິສົງຄາມ Dutch War Graves. ນອກນັ້ນ, ຍັງມີສຸສານທະຫານ ແລະພົນລະເຮືອນຂອງໂຮນລັງອີກ 13 ແຫ່ງໃນເອເຊຍ. ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຢູ່ໃນອິນໂດເນເຊຍ, ແຕ່ຍັງຢູ່ໃນ, ສໍາລັບຕົວຢ່າງ, ຮົງກົງ, ສິງກະໂປແລະ Tanggok ເກົາຫຼີໃຕ້.

18 ຄໍາຕອບຕໍ່ "ສຸສານຊາວໂຮນລັງໃນ Kanchanaburi"

  1. Dirk ເວົ້າຂຶ້ນ

    ອະທິບາຍຢ່າງກວ້າງຂວາງແລະລະມັດລະວັງ, ມັນຕ້ອງເປັນການສຶກສາ. ເພີ່ມຮູບພາບທີ່ສວຍງາມ.
    ໃນປັດຈຸບັນປະຫວັດສາດ, ແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນຄວາມເປັນຈິງດິບ. ຂໍ​ໃຫ້​ຜູ້​ຊາຍ​ທີ່​ລົ້ມ​ລົງ​ແລະ​ຍິງ​ໂສດ​ໄດ້​ຢູ່​ໃນ​ຄວາມ​ສະ​ຫງົບ.

  2. pyotrpatong ເວົ້າຂຶ້ນ

    ແລະຄໍາຖາມກ່ຽວກັບຫີນຂອງ Count Von Ranzow, ມັນເວົ້າວ່າ Brig. ກລ. ນີ້ບໍ່ໄດ້ຢືນຢູ່ສໍາລັບນາຍພົນ Brigadier? ນີ້ເບິ່ງຄືວ່າສອດຄ່ອງກັບຕໍາແຫນ່ງອັນສູງສົ່ງຂອງລາວຫຼາຍກວ່າ sergeant / ຊ່າງກົນ.

    • ປອດ Jan ເວົ້າຂຶ້ນ

      ທ່ານ Piotrpatong ທີ່ຮັກແພງ,

      ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ສົງ​ໄສ​ນີ້​ດ້ວຍ​ຕົນ​ເອງ, ແຕ່​ນາຍ​ພົນ​ກອງ​ໃຫຍ່​ພຽງ​ເລັກ​ນ້ອຍ​ຂອງ 31, ບໍ່​ວ່າ​ຈະ​ມີ​ຕໍາ​ແຫນ່ງ​ຫຼື​ບໍ່, ຍັງ​ອ່ອນ​ຫຼາຍ ... ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ໄດ້​ເປັນ​ຜູ້​ຊ່ຽວ​ຊານ​ໃນ​ລະ​ດັບ​ໂຮນ​ລັງ​ໃນ​ໄລ​ຍະ WWII ຫຼື KNIL, ແຕ່​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຄິດ​ວ່າ​ຕໍາ​ແຫນ່ງ​ຂອງ Brigadier ໄດ້​ນໍາ​ສະ​ເຫນີ. ຫຼັງຈາກ WWII (ການເຊື່ອມຕໍ່ອັງກິດ Princess Irene Brigade ... ) ແລະບໍ່ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ຕໍ່ໄປອີກແລ້ວ ... ເພື່ອໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເອົາບັດດັດສະນີຂອງລາວຢູ່ທີ່ War Graves Foundation ແລະອັນດັບຂອງລາວແມ່ນລະບຸໄວ້ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້: Brigadier Gi ແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງບໍ່ແມ່ນ Gl. . (ອາດຈະເປັນ Gi ແມ່ນຕົວຫຍໍ້ສໍາລັບ genius ... ) ບັດດັດຊະນີຕົ້ນສະບັບຂອງລາວເປັນນັກໂທດສົງຄາມຂອງຍີ່ປຸ່ນເກັບຮັກສາໄວ້ໃນກະຊວງພາຍໃນ - Stichting Administratie Indische Pensioenen ລາຍຊື່ຊັ້ນເປັນຊ່າງກົນ brigadier ໃນກອງພັນທີ 3 ຂອງວິສະວະກອນຂອງ KNIL. ... ຢູ່ໃນຫົວຂອງກອງພັນ KNIL ດີທີ່ສຸດແມ່ນພັນເອກແຕ່ແນ່ນອນວ່າບໍ່ແມ່ນນາຍພົນໃຫຍ່ ...

  3. Harry Roman ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຢ່າລືມວ່າມີຄໍາສັ່ງຂອງຍີ່ປຸ່ນໃຫ້ຂ້ານັກໂທດທັງຫມົດ. ໂຊກດີທີ່ລູກລະເບີດປະລະມານູ 2 ລູກຖິ້ມໃສ່ ຍີ່ປຸ່ນ ໄດ້ເລັ່ງການຍອມຈຳນົນ, ເຖິງແມ່ນວ່າໃນວັນທີ 9 ສິງຫາ ຍີ່ປຸ່ນບໍ່ໄດ້ພະຍາຍາມເຮັດແນວນັ້ນກໍຕາມ. ຄາດ​ວ່າ​ພາຍຸ​ໂຊ​ວຽດ​ໄດ້​ພັດ​ຜ່ານ​ເກາະ​ແມນຈູ​ເລຍ​ໃນ​ວັນ​ທີ 10 ສິງຫາ​ນີ້, ​ໂດຍ​ບັງ​ເອີນ​ໄດ້​ສືບ​ຕໍ່​ໄປ​ຈົນ​ຮອດ​ການ​ລົງ​ນາມ​ໃນ​ວັນ​ທີ 2 ຕຸລາ​ນີ້. ເພື່ອເຮັດໃຫ້ພື້ນທີ່ທັງຫມົດຢູ່ພາຍໃຕ້ການຄວບຄຸມຂອງເຂົາເຈົ້າສໍາລັບໃນຂະນະທີ່, ຈຸດສຸດທ້າຍຂອງການ capitulation.
    ເບິ່ງກັບ Google: "ຄໍາສັ່ງຂອງຍີ່ປຸ່ນທີ່ຈະຂ້ານັກໂທດທັງຫມົດເດືອນກັນຍາ 1945"

  4. Tino Kuis ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂ້ອຍຮູ້, ບົດຄວາມນີ້ແມ່ນກ່ຽວກັບສຸສານຂອງໂຮນລັງ.

    ມີຄົນງານເອເຊຍ 200.000 ຫາ 300.000 ຄົນ ຢູ່ໃນທາງລົດໄຟ ມີຄວາມສົນໃຈໜ້ອຍ ແລະໜ້ອຍລົງ, ໃນນັ້ນມີສ່ວນຮ້ອຍຫຼາຍກວ່າເກົ່າ ທີ່ສູນເສຍຊີວິດຂອງເຂົາເຈົ້າ. ຫຼາຍຄົນມາຈາກມາເລເຊຍ, ມຽນມາ, Ceylon ແລະ Java. ເຂົາເຈົ້າຈື່ໄດ້ຍາກ. ນີ້ແມ່ນໄດ້ກ່າວໃນບົດຄວາມນີ້ໃນ New York Times:

    https://www.nytimes.com/2008/03/10/world/asia/10iht-thai.1.10867656.html

    ອ້າງອີງ:

    Worawut Suwannarit, ອາ​ຈານ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ຂອງ​ມະ​ຫາ​ວິ​ທະ​ຍາ​ໄລ Rajabhat Kanchanaburi ທີ່​ໄດ້​ໃຊ້​ເວ​ລາ​ຫຼາຍ​ທົດ​ສະ​ວັດ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຮັບ​ຮູ້​ຫຼາຍ​ສໍາ​ລັບ​ຄົນ​ງານ​ອາ​ຊີ, ໄດ້​ມີ​ການ​ສະ​ຫຼຸບ​ທີ່​ເຄັ່ງ​ຄັດ​ແລະ​ຂົມ​ຂື່ນ.

    ທ່ານ​ກ່າວ​ວ່າ, “ອັນ​ນີ້​ຈຶ່ງ​ຖືກ​ເອີ້ນ​ວ່າ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ຍັງ​ບໍ່​ທັນ​ພັດ​ທະ​ນາ – ປະ​ເທດ​ໂລກ​ທີ​ສາມ,” "ພວກເຂົາບໍ່ສົນໃຈປະຊາຊົນຂອງພວກເຂົາ."

    ຄົນອື່ນໄດ້ຖິ້ມໂທດໃສ່ອັງກິດ, ຜູ້ປົກຄອງອານານິຄົມກ່ອນແລະຫຼັງສົງຄາມໃນທັງມຽນມາແລະມາລາຢາ, ສອງປະເທດທີ່ສົ່ງຄົນງານຫຼາຍທີ່ສຸດໄປທາງລົດໄຟ, ສໍາລັບການບໍ່ໄດ້ດໍາເນີນການຫຼາຍກ່ວາເພື່ອກຽດສັກສີຜູ້ຕາຍ.

    ລັດ​ຖະ​ບານ​ໄທ​ມີ​ແຮງ​ຈູງ​ໃຈ​ພຽງ​ເລັກ​ນ້ອຍ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ກຽດ​ແກ່​ຜູ້​ເສຍ​ຊີ​ວິດ​ຍ້ອນ​ວ່າ​ມີ​ຊາວ​ໄທ​ບໍ່​ໜ້ອຍ​ທີ່​ເຮັດ​ວຽກ​ໃນ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ.

    • Harry Roman ເວົ້າຂຶ້ນ

      ບໍ່.. ລັດຖະບານ​ໄທ​ບໍ່​ຢາກ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ເຕືອນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ທັດສະນະ​ຂອງ​ໄທ​ຕໍ່​ຊາວ​ຍີ່ປຸ່ນ. ປະຊາຊົນຈໍານວນຫຼາຍທີ່ອາໄສຢູ່ໃນປະເທດໄທ, ໂດຍສະເພາະຊາວຈີນ, ໄດ້ຖືກບັງຄັບໃຫ້ເຮັດວຽກຢູ່ທີ່ນີ້ແລະເສຍຊີວິດ. ເບິ່ງໃນ thailandblog, ວັນທີ 10 ກຸມພາ. 2019: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/de-onbekende-railway-of-death/

    • ປອດ Jan ເວົ້າຂຶ້ນ

      ທີ່ຮັກແພງ Tina,

      ປຶ້ມທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຮັດວຽກມາເປັນເວລາສອງສາມປີແລ້ວ ແລະທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສະຫຼຸບແມ່ນໄດ້ສຸມໃສ່ທັງໝົດກ່ຽວກັບ Romusha, “ຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍ” ຂອງຊາວເອເຊຍ ທີ່ຫຼົງລືມໃນລະຫວ່າງການກໍ່ສ້າງເສັ້ນທາງລົດໄຟຂອງຍີ່ປຸ່ນສອງສາຍລະຫວ່າງໄທ ແລະມຽນມາ. ເອກະສານທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຈັດການໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າຊາວອາຊີຫຼາຍຄົນໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມໂຄງການເຫຼົ່ານີ້, ດ້ວຍຄວາມສະໝັກໃຈ ຫຼືຖືກບັງຄັບ, ຫຼາຍກວ່າທີ່ຄິດໄວ້ກ່ອນໜ້ານີ້. ຈໍານວນຜູ້ເສຍຊີວິດຂອງຜູ້ເຄາະຮ້າຍໃນອາຊີ 90.000 ທີ່ໄດ້ຄາດຄະເນໄວ້ເປັນເວລາຫລາຍປີຍັງຕ້ອງໄດ້ຮັບການປັບຕົວຢ່າງຮີບດ່ວນເປັນຢ່າງຫນ້ອຍ 125.000 ... ຂ້າພະເຈົ້າຍັງໄດ້ - ບໍ່ໄດ້ມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກບາງຢ່າງ - ໄດ້ພົບເຫັນອຸປະກອນທີ່ເຮັດໃຫ້ມີແສງສະຫວ່າງທີ່ແຕກຕ່າງກັນຫມົດກ່ຽວກັບການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງໄທ. ໃນປື້ມຂອງຂ້ອຍຂ້ອຍຈະສົນທະນາ, ໃນບັນດາສິ່ງອື່ນໆ, ຊະຕາກໍາທີ່ບໍ່ຫນ້າເຊື່ອຂອງກຸ່ມຊົນເຜົ່າຈີນທີ່ບໍ່ສໍາຄັນໃນປະເທດໄທທີ່ຖືກ 'ບີບບັງຄັບຢ່າງອ່ອນໂຍນ' ເຮັດວຽກກ່ຽວກັບທາງລົດໄຟເຫຼົ່ານີ້, ແຕ່ຍັງ, ຕົວຢ່າງ, ກ່ຽວກັບຄວາມຈິງທີ່ວ່າໄດ້ຖືກປິດບັງຢ່າງຈິງຈັງໃນ. ໄທ​ວ່າ​ໃນ​ສົງຄາມ​ໂລກ​ຄັ້ງ​ທີ 491 ລັດຖະບານ​ໄທ​ໄດ້​ປ່ອຍ​ເງິນ​ກູ້ XNUMX ລ້ານ​ບາດ​ໃຫ້​ແກ່​ຍີ່​ປຸ່ນ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ແກ່​ການ​ກໍ່ສ້າງ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ....

      • Tino Kuis ເວົ້າຂຶ້ນ

        ດີຫຼາຍທີ່ເຈົ້າຂຽນປຶ້ມຫົວນີ້. ໃຫ້ພວກເຮົາຮູ້ວ່າມັນອອກມາເມື່ອໃດແລະສາມາດສັ່ງໄດ້ແນວໃດ.

      • Tino Kuis ເວົ້າຂຶ້ນ

        A romoesja (ພາສາຍີ່ປຸ່ນ: 労務者, rōmusha: "ຄົນງານ") ເປັນແຮງງານ, ສ່ວນຫຼາຍແມ່ນມາຈາກ Java, ຜູ້ທີ່ຕ້ອງໄດ້ເຮັດວຽກໃຫ້ຜູ້ຍຶດຄອງຍີ່ປຸ່ນພາຍໃຕ້ເງື່ອນໄຂທີ່ມີຊາຍແດນຕິດກັບການເປັນທາດໃນສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງ. ອີງ​ຕາມ​ການ​ຄາດ​ຄະ​ເນ​ຂອງ​ຫໍ​ສະ​ຫມຸດ​ສະ​ຫະ​ລັດ​, ລະ​ຫວ່າງ 4 ຫາ 10 ລ້ານ romushas ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຈ້າງ​ງານ​ໂດຍ​ຊາວ​ຍີ່​ປຸ່ນ​.

      • Rob V. ເວົ້າຂຶ້ນ

        Jan ວຽກເຮັດງານທໍາທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ແທ້ຈິງແລ້ວພວກເຮົາບໍ່ຄວນພຽງແຕ່ຢູ່ໃນ "ຂອງພວກເຮົາ" ຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍແລະ horrors ທັງຫມົດທີ່ປະຊາຊົນ (ພົນລະເຮືອນແລະທະຫານ) ໄດ້ປະສົບ.

  5. theos ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຢູ່ທີ່ນັ້ນໃນປີ 1977. ຈາກນັ້ນກໍ່ສົງໄສວ່າຄົນເຮົາສາມາດຊັງກັນຫຼາຍຈົນຂ້າກັນຂ້າກັນ. ເນື່ອງຈາກວ່ານັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ສົງຄາມ. ການຄາດຕະກຳທີ່ຖືກກົດໝາຍ.

  6. ແມ່ຈອນ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຢູ່ທີ່ນັ້ນໃນອາທິດທີ່ຜ່ານມາແລະໃຫ້ຄໍາເຫັນວ່າປ້າຍຊື່ໃນຂຸມຝັງສົບຂອງໂຮນລັງຢູ່ໃນສະພາບທີ່ຮ້າຍແຮງກວ່າພາສາອັງກິດ. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ມີ​ຄວາມ​ປະ​ທັບ​ໃຈ​ທີ່​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ເອົາ​ໃຈ​ໃສ່​ຫຼາຍ​ຂຶ້ນ​ຂອງ​ສຸ​ສານ​ທະ​ຫານ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຢູ່​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ

  7. Bert ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຢູ່ທາງຫລັງຂອງສຸສານແມ່ນໂບດກາໂຕລິກທີ່ສວຍງາມທີ່ມີຊື່ Beata Mundi Regina ຈາກປີ 1955. ໂບດນີ້ເປັນບ່ອນລະນຶກສົງຄາມແມ່ນການລິເລີ່ມຂອງ Joseph Welsing, ເຊິ່ງເປັນເອກອັກຄະລັດຖະທູດໂຮນລັງປະຈໍາມຽນມາ. ສິ່ງທີ່ໜ້າສັງເກດແມ່ນຮູບຂອງກະສັດໄທຢູ່ຂ້າງແທ່ນບູຊາ.

  8. Gertg ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຖ້າທ່ານຢູ່ໃນເຂດດັ່ງກ່າວ, ການໄປຢ້ຽມຢາມພິພິທະພັນທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃກ້ກັບສຸສານກໍ່ເປັນມູນຄ່າການຢ້ຽມຢາມ.
    ອະນຸສອນສະຖານ Hellfire Pass Memorial, ສູນອະນຸສອນສະຖານທີ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍອົດສະຕາລີ ແລະ ໄທ, ກໍ່ເປັນທີ່ປະທັບໃຈ.

  9. ເດັກ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຢູ່ທີ່ນັ້ນແລະມັນກໍ່ເປັນທີ່ຫນ້າປະທັບໃຈ. ຖ້າ​ຫາກ​ວ່າ​ທ່ານ​ເບິ່ງ​ໃນ​ຂຸມ​ຝັງ​ສົບ​, ດັ່ງ​ນັ້ນ​ໄວ​ຫນຸ່ມ​ຈໍາ​ນວນ​ຫຼາຍ​ທີ່​ໄດ້​ເສຍ​ຊີ​ວິດ​ທີ່​ນັ້ນ​. ຂໍ​ໃຫ້​ພວກ​ເຮົາ​ບໍ່​ເຄີຍ​ລືມ!

  10. Lydia ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຫຼັງ​ຈາກ​ທີ່​ທ່ານ​ໄດ້​ໄປ​ຢ້ຽມ​ຢາມ​ສຸ​ສານ​ແລະ​ພິ​ພິ​ທະ​ພັນ​, ທ່ານ​ຍັງ​ຕ້ອງ​ເຮັດ​ໃຫ້​ການ​ເດີນ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​. ພຽງແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນເຈົ້າຈະເຂົ້າໃຈເລື່ອງທັງຫມົດດີຂຶ້ນ. ຕາຍໄປຫຼາຍແລ້ວ, ເຈົ້າເຫັນວຽກທີ່ເຂົາເຈົ້າເຮັດ, ເຈົ້າຮູ້ສຶກເຈັບປວດ ແລະໂສກເສົ້າຢູ່ໃນໃຈຂອງເຈົ້າເມື່ອເຈົ້າຂັບລົດໄປຕາມເສັ້ນທາງ.

  11. Tino Kuis ເວົ້າຂຶ້ນ

    ​ແລະ​ຍັງ​ໃຫ້​ກຽດ​ແກ່​ຊາວ​ໄທ​ທີ່​ໄດ້​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ຄົນ​ງານ​ທີ່​ຖືກ​ບັງຄັບ​ຢູ່​ເທິງ​ລົດ​ໄຟ​ໄທ-ມຽນມາ. ເປັນຫຍັງອັນນັ້ນຈຶ່ງບໍ່ຄ່ອຍເຮັດ?

    https://www.thailandblog.nl/achtergrond/boon-pong-de-thaise-held-die-hulp-verleende-aan-de-krijgsgevangenen-bij-de-dodenspoorlijn/

  12. evie ເວົ້າຂຶ້ນ

    ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ພັກ​ຢູ່​ໃນ​ລະ​ດູ​ໜາວ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ​ໃນ​ປີ 2014, ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ໄປ​ຢ້ຽມ​ຢາມ​ກາ​ຊະ​ນະ​ບູ​ລີ​ສອງ​ສາມ​ມື້ ແລະ​ໄດ້​ໄປ​ຢ້ຽມ​ຢາມ​ອະນຸສອນ, ເຊິ່ງ​ເປັນ​ທີ່​ປະ​ທັບ​ໃຈ​ທີ່​ສຸດ ແລະ​ສິ່ງ​ທີ່​ເຮັດ​ໃຫ້​ພວກ​ເຮົາ​ຖືກ​ຮັກ​ສາ​ໄວ້​ແມ່ນ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຮັກ​ສາ​ໄວ້​ຢ່າງ​ດີ ແລະ​ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ພົບ​ເຫັນ​ຊື່​ຂອງ​ໂຮນ​ລັງ.
    ນັບຖືຫຼາຍ..


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ