'ຕາ​ເວັນ​ຮ້ອນ​ແຮງ, ຝົນ​ຕົກ​ແຮງ,

ແລະທັງສອງກັດເລິກເຂົ້າໄປໃນກະດູກຂອງພວກເຮົາ,

ພວກເຮົາຍັງແບກຫາບພາລະຂອງພວກເຮົາຄືຜີ,

ແຕ່ໄດ້ຖືກຕາຍແລະ petrified ສໍາລັບປີ. '

(ບົດ​ຄັດ​ຫຍໍ້​ຈາກ​ບົດ​ກະ​ວີ 'ຖະໜົນ​ວັດ  ທີ່ຊາວໂຮນລັງຖືກບັງຄັບໃຫ້ອອກແຮງງານ Arie Lodewijk Grendel ຂຽນໃນ Tavoy ໃນວັນທີ 29.05.1942).


ວັນ​ທີ 15 ສິງຫາ​ນີ້, ຜູ້​ປະສົບ​ເຄາະ​ຮ້າຍ​ຈາກ​ສົງຄາມ​ໂລກ​ຄັ້ງ​ທີ XNUMX ​ໃນ​ອາຊີ​ໂດຍ​ທົ່ວ​ໄປ​ແລະ​ຜູ້​ປະສົບ​ເຄາະ​ຮ້າຍ​ຈາກ​ການ​ກໍ່ສ້າງ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ມຽນມາ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ແມ່ນ​ຊາວ​ໂຮນລັງ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ລະນຶກ​ຢູ່​ສຸສານ​ທະຫານ​ຢູ່​ເມືອງ​ກາ​ຊາ​ບູຣີ​ແລະ​ເມືອງ​ຈຸນ​ໄກ. ປະຫວັດສາດ tragic ຂອງ ທາງລົດໄຟມຽນມາ ໄດ້ intrigued ຂ້າພະເຈົ້າສໍາລັບປີ.

ບໍ່ພຽງແຕ່ຍ້ອນລຸງຄົນໜຶ່ງຂອງຂ້ອຍເກືອບຈະລອດຊີວິດຈາກການກໍ່ສ້າງທາງລົດໄຟນີ້ຢ່າງມະຫັດສະຈັນເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຍ້ອນດົນນານມາແລ້ວ, ຂ້ອຍເລີ່ມຂຽນໜັງສືພາສາອັງກິດທີ່ອະທິບາຍເຖິງເຫດການທີ່ຫຼົງລືມຫຼາຍຄັ້ງທີ່ຢາກຈະເນັ້ນໃສ່ຊາວອາຊີຫຼາຍຮ້ອຍພັນຄົນ. ຄົນງານໃນໂຄງການສົງຄາມຍີ່ປຸ່ນທີ່ມີຄວາມທະເຍີທະຍານນີ້. ຫນັງສືເຫຼັ້ມນີ້ອາດຈະຖືກສະຫຼຸບກ່ອນທ້າຍປີນີ້, ແລະໃນຂະນະນີ້, ໃນຄວາມຄິດເຫັນທີ່ຖ່ອມຕົວຂອງຂ້ອຍ, ແລະຫຼັງຈາກເວລາຫຼາຍປີຂອງການຄົ້ນຄວ້າອາເມລິກາ, ອັງກິດ, ອົດສະຕາລີ, ໂຮນລັງ, ຍີ່ປຸ່ນ, ອິນໂດເນເຊຍ, ມຽນມາ, ມາເລເຊຍແລະໄທ, ຂ້ອຍສາມາດເປັນໃຜຜູ້ຫນຶ່ງ. ຜູ້ທີ່ຮູ້ພຽງເລັກນ້ອຍຫຼາຍກ່ວາສະເລ່ຍກ່ຽວກັບລະຄອນນີ້.

ແຜນການຂອງກອງບັນຊາການທະຫານຍີ່ປຸ່ນແມ່ນທະເຍີທະຍານ. ຕ້ອງ​ມີ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ແບບ​ສ້ອມ​ແຊມ​ລະ​ຫວ່າງ​ບ້ານ​ປອງ, ປະ​ເທດ​ໄທ, ຫ່າງ​ຈາກ​ບາງກອກ​ທາງ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ​ປະມານ 72 ກິ​ໂລ​ແມັດ, ​ແລະ​ເມືອງ Thanbyuzayat ຂອງ​ມຽນມາ. ເສັ້ນທາງດັ່ງກ່າວມີຄວາມຍາວທັງໝົດ 415 ກິໂລແມັດ. ໃນຕອນຕົ້ນ, ໂຕກຽວ ບໍ່ໝັ້ນໃຈໃນຜົນປະໂຫຍດຂອງການກໍ່ສ້າງທາງລົດໄຟສາຍນີ້, ແຕ່ທັນທີທັນໃດກໍຖືວ່າມັນເປັນສິ່ງຈຳເປັນທາງດ້ານການທະຫານຢ່າງແທ້ຈິງ ເມື່ອສົງຄາມຫັນເປັນຝ່າຍພັນທະມິດ. ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ຮັກສາ​ແນວ​ໜ້າ​ຢູ່​ມຽນມາ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ສາມາດ​ຊຸກ​ດັນ​ຈາກ​ພາກ​ເໜືອ​ຂອງ​ມຽນມາ​ໄປ​ສູ່​ອານາ​ນິຄົມ​ມົງກຸດ​ຂອງ​ອັງກິດ​ຂອງ​ອິນ​ເດຍ. ການສະໜອງຖານທັບຍີ່ປຸ່ນຂະໜາດໃຫຍ່ຢູ່ Thanbyuzayat ໂດຍທາງແມ່ນເປັນການດຳເນີນງານທີ່ຫຍຸ້ງຍາກ, ໃຊ້ເວລາຫຼາຍ ແລະ ສົ່ງຜົນໃຫ້ມີລາຄາແພງ. ການສະໜອງເຄື່ອງສະໜອງທາງທະເລ, ຜ່ານສິງກະໂປ ແລະ ຜ່ານຊ່ອງແຄບມາລາກາ, ດ້ວຍເຮືອດຳນ້ຳ ແລະ ນັກບິນຂອງພັນທະມິດທີ່ລີ້ຊ່ອນຢູ່, ແມ່ນການປະຕິບັດງານທີ່ມີຄວາມສ່ຽງສູງ, ຫຼາຍກວ່ານັ້ນພາຍຫຼັງການປະທະກັນໃນການຕໍ່ສູ້ຂອງກອງທັບເຮືອຢູ່ທະເລ Coral (4-8 ພຶດສະພາ 1942) ແລະ Midway (3-6 ມິຖຸນາ 1942), ກອງທັບເຮືອຈັກກະພັດຍີ່ປຸ່ນໄດ້ສູນເສຍຄວາມເໜືອກວ່າຂອງກອງທັບເຮືອຂອງຕົນ ແລະຖືກບັງຄັບຢ່າງຊ້າໆແຕ່ແນ່ນອນໃນການປ້ອງກັນ. ດັ່ງນັ້ນທາງເລືອກສໍາລັບການເຂົ້າເຖິງໂດຍທາງລົດໄຟ.

ເຮັດວຽກພາຍໃຕ້ການຊີ້ນໍາຂອງຍີ່ປຸ່ນ

ໃນເດືອນມີນາ 1942, ຜູ້ບັນຊາການຂອງຍີ່ປຸ່ນ ກອງບັນຊາການທະຫານພາກໃຕ້ ໄປ​ຍັງ​ສຳນັກງານ​ໃຫຍ່​ຂອງ​ຈັກກະພັດ ເພື່ອ​ຂໍ​ອະນຸຍາດ​ສ້າງ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ໄທ-ມຽນມາ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ການສະເຫນີນີ້ໄດ້ຖືກປະຕິເສດວ່າບໍ່ເປັນຈິງໃນເວລານັ້ນ. ນັບ​ຕັ້ງ​ແຕ່​ທ້າຍ​ສັດ​ຕະ​ວັດ​ທີ XIX​, ປະ​ເທດ​ຕ່າງໆ​ແລະ​ບໍ​ລິ​ສັດ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ໄດ້​ມີ​ຄວາມ​ພະ​ຍາ​ຍາມ​ທີ່​ຈະ​ຮັບ​ຮູ້​ເສັ້ນ​ນີ້​, ແຕ່​ວ່າ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຊ​້​ໍາ​ແລ້ວ​ຈໍາ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ເຊົາ​ແຜນ​ການ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​. ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກທີ່ບໍ່ຄາດຄິດຂອງການເຮັດວຽກຢູ່ໃນປ່າທີ່ບໍ່ສາມາດໃຫ້ອະໄພໄດ້, ພູເຂົາສູງຊັນແລະສະພາບອາກາດທີ່ຜິດປົກກະຕິທີ່ມີຝົນຕົກທີ່ອຸດົມສົມບູນແລະນ້ໍາຖ້ວມເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາລຸດລົງຫນຶ່ງຄັ້ງ. ເຖິງວ່າຈະມີການປະຕິເສດນີ້, ພະນັກງານຂອງ ກອງບັນຊາການທະຫານພາກໃຕ້ ຕາມ​ຂໍ້​ລິ​ເລີ່ມ​ຂອງ​ຕົນ​ເອງ​ໃນ​ຕົ້ນ​ເດືອນ​ພຶດ​ສະ​ພາ ເພື່ອ​ດຳ​ເນີນ​ການ​ຄົ້ນ​ຄວ້າ​ເບື້ອງ​ຕົ້ນ​ທີ່​ຈຳ​ເປັນ ເພື່ອ​ແນ​ໃສ່​ສ້າງ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ສາຍ​ນີ້. ປາກົດຂື້ນວ່າວຽກງານການກະກຽມແມ່ນມີຄວາມຫນ້າເຊື່ອຖືພຽງພໍໃນເວລານີ້, ເນື່ອງຈາກວ່າຄໍາສັ່ງເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນການກໍ່ສ້າງແມ່ນອອກໃນວັນທີ 1 ກໍລະກົດ 1942 ຈາກສໍານັກງານໃຫຍ່ຂອງ Imperial ໃນໂຕກຽວ. ຕາມ​ປົກ​ກະ​ຕິ, ການ​ກໍ່​ສ້າງ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ຄວນ​ໄດ້​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ໃນ​ທັນ​ທີ​ໃນ​ເດືອນ​ກໍ​ລະ​ກົດ​ດຽວ​ກັນ, ແຕ່​ໃນ​ຄວາມ​ເປັນ​ຈິງ, ວຽກ​ເຮັດ​ງານ​ທໍາ​ບໍ່​ໄດ້​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ຈົນ​ກ​່​ວາ​ເດືອນ​ພະ​ຈິກ 1942. ໜຶ່ງໃນຫຼາຍເຫດຜົນຂອງຄວາມລ່າຊ້າທີ່ປະສົບກັບຝ່າຍໄທຂອງໂຄງການແມ່ນການຕໍ່ຕ້ານຢ່າງແຂງກະດ້າງຂອງເຈົ້າຂອງທີ່ດິນທ້ອງຖິ່ນທີ່ຂູ່ວ່າຈະສູນເສຍທີ່ດິນເພື່ອການກໍ່ສ້າງ.

ເຖິງແມ່ນວ່ານັກວິສະວະກອນຍີ່ປຸ່ນທີ່ແນະນໍາສໍານັກງານໃຫຍ່ຂອງ Imperial ເຊື່ອວ່າໄລຍະເວລາການກໍ່ສ້າງສາມຫຼືອາດຈະເປັນສີ່ປີຄວນຈະຖືກພິຈາລະນາ, ແຕ່ສະຖານະການທາງທະຫານກໍ່ບໍ່ພໍໃຈທີ່ຈະລໍຖ້າດົນນານ. ດັ່ງນັ້ນ, ຄໍາສັ່ງໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ສໍາເລັດໃນ 18 ເດືອນ. ຄວາມຮັບຜິດຊອບສຸດທ້າຍສໍາລັບໂຄງການໄດ້ວາງໄວ້ກັບພາກໃຕ້ ກຸ່ມທະຫານເລັ່ງລັດ, ບັນຊາໂດຍ Field Marshal Count Terauchi. ​ເຂດ​ທີ່​ຍຶດຄອງ​ຂອງ​ຍີ່ປຸ່ນ​ໄດ້​ເລີ່​ມຮັບ​ເອົາ​ຄົນ​ງານ​ທີ່​ສະໝັກ​ໃຈ​ຈາກ​ທົ່ວ​ອາຊີ​ຕາ​ເວັນ​ອອກສຽງ​ໃຕ້​ແລ້ວ, ອັນ​ທີ່​ເອີ້ນ​ວ່າ. ໂຣມາຊາ, ເປັນ​ຄົນ​ງານ. ແຕ່ທີ່ປຶກສາຂອງ Terauchi ເຊື່ອວ່ານີ້ຈະບໍ່ພຽງພໍ. ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ສະ​ເໜີ​ຂໍ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໂຕ​ກຽວ​ເພື່ອ​ສົ່ງ​ນັກ​ໂທດ​ສົງ​ຄາມ​ຂອງ​ພັນ​ທະ​ມິດ​ໄປ​ນຳ. ​ແນວ​ໃດ​ກໍ​ດີ, ສົນທິສັນຍາ​ເຈ​ນີວາ ​ໄດ້​ຫ້າມ​ບໍ່​ໃຫ້​ໃຊ້​ນັກ​ໂທດ​ສົງຄາມ​ໃນ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ທີ່​ສາມາດ​ພົວພັນ​ໂດຍ​ກົງ​ກັບ​ຄວາມ​ພະຍາຍາມ​ສົງຄາມ. ​ເຖິງ​ຢ່າງ​ໃດ​ກໍ​ຕາມ, ສະຫວັດດີ​ການ​ຂອງ​ນັກ​ໂທດ​ສົງຄາມ​ແມ່ນ​ບໍ່​ສຳຄັນ​ຕໍ່​ຊາວ​ຍີ່ປຸ່ນ​ຫຼາຍ​ຮ້ອຍ​ພັນ​ຄົນ Romushas.

ນາ​ຍົກ​ລັດ​ຖະ​ມົນ​ຕີ​ຍີ່​ປຸ່ນ Tojo ໄດ້​ເຫັນ​ດີ​ໃນ​ທັນ​ທີ​ທີ່​ຈະ​ນໍາ​ໃຊ້​ນັກ​ໂທດ​ສົງ​ຄາມ​ແລະ​ສອງ​ກຸ່ມ​ໃຫຍ່​ທໍາ​ອິດ​ທີ່​ປະ​ກອບ​ດ້ວຍ​ອັງ​ກິດ​ສ່ວນ​ໃຫຍ່​ໄດ້​ຖືກ​ສົ່ງ​ຈາກ​ສິງ​ກະ​ໂປ​ໄປ​ໄທ​ໃນ​ຕົ້ນ​ເດືອນ​ສິງ​ຫາ 1942. ເທົ່າ​ທີ່​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ສາ​ມາດ​ຮູ້​ໄດ້​ວ່າ, ຜູ້​ສືບ​ຕໍ່​ຊາວ​ໂຮນ​ລັງ​ຄົນ​ທຳ​ອິດ​ໄດ້​ອອກ​ຈາກ​ສູນ​ອົບ​ພະ​ຍົບ Tanjong Priok ຢູ່​ເກາະ Java ໃນ​ອາ​ທິດ​ທຳ​ອິດ​ຂອງ​ເດືອນ​ຕຸ​ລາ 1942. ກຸ່ມນີ້ແມ່ນປະມານ 100 ຜູ້ຊາຍທີ່ເຂັ້ມແຂງແລະເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການຂົນສົ່ງຂອງ 1.800 ນັກໂທດສົງຄາມຂອງພັນທະມິດ. ສ່ວນຂອງຊ້າງແມ່ນຊາວອົດສະຕຣາລີ, ແຕ່ຍັງມີຊາວອາເມລິກາ 200 ຄົນຢູ່ໃນກຸ່ມນີ້. ເຂົາເຈົ້າຈະຮູ້ຈັກກັບສິ່ງທີ່ຕໍ່ມາໄດ້ຈິນຕະນາການຢູ່ໃນປື້ມບັນທຶກຂອງຜູ້ລອດຊີວິດ. Hellship Journeys ຈະໄດ້ຮັບການອະທິບາຍ. ​ໃນ​ຂະນະ​ທີ່​ກຳ​ປັ່ນ​ບັນທຸກ​ລຳ​ໜຶ່ງ​ທີ່​ແອ​ອັດ​ເຕັມ​ໄປ​ດ້ວຍ​ຄົນ​ຍາມ​ທີ່​ບໍ່​ໄດ້​ກຽມ​ພ້ອມ ​ແລະ ​ໂດຍ​ບໍ່​ມີ​ອາຫານ ​ແລະ ນ້ຳດື່ມ​ພຽງພໍ, ​ໄດ້​ໃຊ້​ເວລາ​ເກືອບ XNUMX ອາທິດ​ເພື່ອ​ໄປ​ເຖິງ​ທ່າ​ເຮືອ Keppel ຂອງ​ສິງກະ​ໂປ, ​ໝົດ​ກຳລັງ​ແຮງ ​ແລະ ອ່ອນ​ເພຍ. ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ສາມາດ​ຈັບ​ລົມ​ຫາຍ​ໃຈ​ຢູ່​ໃນ​ຄ້າຍ​ເມືອງ​ຊາງຈີ​ໄດ້​ສອງ​ສາມ​ມື້, ​ແຕ່​ຈາກ​ນັ້ນ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ກັບ​ຄືນ​ໄປ​ຍັງ​ເຮືອ​ທີ່​ບັນຈຸ​ເຮືອ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ຮ້ອນ​ອົບ​ເອົ້າ​ໄປ​ຍັງ​ກຸງ​ຢາງ​ກຸ້ງ​ຂອງ​ມຽນມາ. ແລະຍັງຈຸດຈົບຂອງ Odyssey ຂອງພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນສາຍຕາເພາະວ່າເກືອບທັນທີຫຼັງຈາກພວກເຂົາມາຮອດ Rangoon, ເຮືອນ້ອຍຈໍານວນຫນຶ່ງໄດ້ມຸ່ງຫນ້າໄປສູ່ Moulmein ຈາກບ່ອນທີ່, ຫຼັງຈາກໃຊ້ເວລາກາງຄືນຢູ່ໃນຄຸກທ້ອງຖິ່ນ, ພວກເຂົາ. ເສັ້ນຊື່ ຖືກສົ່ງໄປສູນແຮງງານ. ກຸ່ມນ້ອຍກຸ່ມທຳອິດຂອງຊາວໂຮນລັງນີ້ໄດ້ຖືກຕິດຕາມຢ່າງໃກ້ຊິດໂດຍກຸ່ມໃຫຍ່ກວ່າ, ເຊິ່ງຫຼາຍຄົນໄດ້ສິ້ນສຸດລົງໃນປະເທດໄທ. ເຖິງແມ່ນວ່າກ່ອນທ້າຍເດືອນພະຈິກປີ 1942, ຫນ້ອຍກວ່າສອງເດືອນຫຼັງຈາກຊາວໂຮນລັງທໍາອິດອອກຈາກເກາະ Java, ນັກໂທດສົງຄາມຊາວໂຮນລັງ 4.600 ຄົນໄດ້ເຮັດວຽກຢູ່ທາງລົດໄຟແລ້ວ. ທັງ​ຫມົດ, ລະຫວ່າງ 60.000 ແລະ 80.000 ຄົນອັງກິດ, ອົດສະຕຣາລີ, ນິວຊີແລນ, ໂຮນລັງແລະນັກໂທດສົງຄາມອາເມລິກາຈະມີສ່ວນຮ່ວມໃນວິທີການຫນຶ່ງຫຼືທາງອື່ນໃນການກໍ່ສ້າງທາງລົດໄຟ, ເຊິ່ງໄດ້ຮັບຊື່ສຽງທີ່ຮ້າຍກາດໃນໄວໆນີ້. ທາງລົດໄຟແຫ່ງຄວາມຕາຍ ໄດ້.

ບໍ່ພຽງແຕ່ມື້ທີ່ຍາວນານ, ເກືອບບໍ່ມີທີ່ສິ້ນສຸດ—ແລະ ຕໍ່ມາກໍເປັນຄືນ—ຂອງການເຮັດວຽກທີ່ໜັກໜ່ວງ ແລະ ໜັກໜ່ວງ, ມັກຈະມາພ້ອມກັບອຸບັດເຫດໃນການເຮັດວຽກ, ແຕ່ການລ່ວງລະເມີດ ແລະ ການລົງໂທດທີ່ບໍ່ເຄີຍສິ້ນສຸດຈະເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມເສຍຫາຍ. ການສະຫນອງທີ່ບໍ່ສະຫມໍ່າສະເຫມີຫຼາຍແລະບັນຫາການແບ່ງສ່ວນທີ່ເປັນຜົນມາຈາກບັນຫາພື້ນຖານແມ່ນອີກບັນຫາພື້ນຖານທີ່ POWs ປະເຊີນ. ປະລິມານທີ່ນ້ອຍປະຈໍາວັນຂອງເຂົ້າຫັກທີ່ມີຄຸນນະພາບຕໍ່າກວ່າ ແລະມັກມີແມ່ທ້ອງຕິດເຊື້ອ, ຊຶ່ງສາມາດເສີມໄດ້ເປັນບາງຄັ້ງຄາວດ້ວຍປາແຫ້ງ ຫຼືຊີ້ນ, ແມ່ນບໍ່ພຽງພໍແທ້ໆ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຜູ້ຊາຍໄດ້ຖືກປະເຊີນຫນ້າປະຈໍາວັນກັບການຂາດນ້ໍາສົດ, ດື່ມ. ທັນທີນີ້ເຮັດໃຫ້ POWs ກາຍເປັນການຂາດສານອາຫານແລະຂາດນ້ໍາ, ເຊິ່ງທໍາມະຊາດເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາມີຄວາມອ່ອນໄຫວຕໍ່ກັບທຸກປະເພດຂອງພະຍາດທີ່ມັກຈະເປັນອັນຕະລາຍເຖິງຊີວິດ.

ໂດຍສະເພາະ, ການລະບາດຂອງພະຍາດອະຫິວາໃນລະດູຝົນຂອງປີ 1943 ໄດ້ສ້າງຄວາມເດືອດຮ້ອນໃນ camps. ການລະບາດຂອງພະຍາດເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນກ່ຽວຂ້ອງໂດຍກົງກັບການມາຮອດຂອງຄັ້ງທໍາອິດ ໂຣມູຊາ. ໜ່ວຍ​ງານ​ໃຫຍ່​ທຳ​ອິດ​ທີ່​ດຳ​ເນີນ​ການ​ຢູ່​ປະ​ເທດ​ໄທ​ບໍ່​ໄດ້​ຖືກ​ສົ່ງ​ໄປ​ຈົນ​ຮອດ​ເດືອນ​ກຸມພາ​ຫາ​ເດືອນ​ມີນາ​ປີ 1943. ຫຼາຍຄົນເຈັບປ່ວຍແລ້ວ ເມື່ອໄປຮອດປ່າໄທ ໃນຕົ້ນລະດູຝົນ.

ການແຈກຢາຍອາຫານຢູ່ໃນຄ້າຍແຮງງານ

POWs ພັນທະມິດທີ່ລອດຊີວິດຫຼາຍທີ່ສຸດໄດ້ຕົກລົງພາຍຫຼັງສົງຄາມວ່າເງື່ອນໄຂທີ່ ໂຣມູຊາ ການຢູ່ລອດແມ່ນຮ້າຍແຮງກວ່າເກົ່າຫຼາຍຂອງພວກເຂົາ. ບໍ່ເຫມືອນກັບນັກໂທດສົງຄາມ, ຄົນງານເອເຊຍຂາດຄວາມສະດວກສະບາຍ ແລະລະບຽບວິໄນຂອງໂຄງສ້າງທາງທະຫານ - ເງື່ອນໄຂເບື້ອງຕົ້ນສໍາລັບການຮັກສາສິນລະທໍາໃນສະຖານະການທີ່ຫຍຸ້ງຍາກ - ແລະຮ້າຍແຮງໄປກວ່ານັ້ນ, ພວກເຂົາບໍ່ມີແພດຫມໍຫຼືພະນັກງານແພດຂອງຕົນເອງແລະແນ່ນອນວ່າບໍ່ມີນາຍພາສາ. ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກບັນຈຸມາຈາກພາກສ່ວນທີ່ທຸກຍາກທີ່ສຸດ, ສ່ວນໃຫຍ່ບໍ່ຮູ້ຫນັງສືຂອງປະຊາກອນຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະຈະຈ່າຍໃຫ້ທັນທີ. ໃນຂະນະທີ່ POWs ຕາເວັນຕົກໄດ້ໃຊ້ມາດຕະການສົ່ງເສີມສຸຂະອະນາໄມຫຼາຍເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້, ຈາກການອາບນ້ໍາ - ຖ້າເປັນໄປໄດ້ - ການຂຸດຫ້ອງນ້ໍາຢູ່ໄກເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້ຈາກ camps, ໂຣມູຊາ ບໍ່​ມີ​ຄວາມ​ຄິດ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຄວາມ​ທຸກ​ຍາກ​ທີ່​ໜູ ຫຼື​ແມງ​ວັນ ແລະ​ນ້ຳ​ທີ່​ປົນ​ເປື້ອນ​ອາດ​ເຮັດ​ໃຫ້​ເກີດ. ພວກເຂົາຫຼາຍຄົນພຽງແຕ່ຜ່ອນຄາຍຕົນເອງບ່ອນທີ່ມັນເຫມາະສົມກັບພວກເຂົາ, ເລື້ອຍໆຢູ່ໃນກາງແຄມຂອງພວກເຂົາຫຼືຢູ່ໃກ້ກັບເຮືອນຄົວ. ຜົນສະທ້ອນແມ່ນໄພພິບັດ.

ສິ່ງ​ທີ່​ບໍ່​ມີ​ໃຜ​ຮູ້, ບໍ່​ແມ່ນ​ແຕ່​ຊາວ​ຍີ່​ປຸ່ນ, ແມ່ນ​ວ່າ​ພ້ອມ​ກັບ​ຝົນ​ໄດ້​ມາ​ເຖິງ​ໂລກ​ອະ​ຫິວາ. ການ​ທົດ​ສອບ​ການ​ຕາຍ​ຄັ້ງ​ໃໝ່​ທີ່​ຈະ​ສົ່ງ​ຜົນ​ຮ້າຍ​ແຮງ​ຕໍ່​ຄົນ​ງານ​ທີ່​ອ່ອນ​ແອ​ແລະ​ເຈັບ​ປ່ວຍ. ແຄ້ມນັ້ນເຕັມໄປດ້ວຍຜູ້ເຄາະຮ້າຍຈາກພະຍາດທ້ອງບິດ, ໄຂ້ຍຸງ ແລະພະຍາດເບົາຫວານ. ໂລກອະຫິວາແມ່ນພະຍາດຕິດຕໍ່ຈາກເຊື້ອແບັກທີເຣັຍທີ່ຕິດຕໍ່ຜ່ານການສໍາຜັດກັບນ້ໍາທີ່ປົນເປື້ອນ. ພະຍາດຕິດຕໍ່ໄດ້ສູງ, ມັກຈະເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການປວດທ້ອງຮຸນແຮງ, ຕິດຕາມມາດ້ວຍອາການໄຂ້ສູງ, ຮາກ ແລະຖອກທ້ອງ, ມັກຈະເຮັດໃຫ້ເສຍຊີວິດໄດ້. ​ໃນ​ຕົ້ນ​ເດືອນ​ພຶດສະພາ 1943, ພະຍາດ​ອະຫິວາ​ໄດ້​ເກີດ​ຂຶ້ນ​ຕາມ​ເສັ້ນທາງ​ລົດ​ໄຟ​ໃນ​ມຽນມາ. ຈາກ​ການ​ລາຍ​ງານ​ອັນ​ເປັນ​ຕາ​ຕົກ​ໃຈ​ຂອງ ສ ກອງບັນຊາການທາງລົດໄຟເກົ້າ ມັນ​ໄດ້​ຫັນ​ອອກ​ວ່າ​ຫນ້ອຍ​ກ​່​ວາ​ສາມ​ອາ​ທິດ​ຕໍ່​ມາ​ອະ​ຫິວ​າ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ກວດ​ພົບ​ແລ້ວ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ໄທ​, ໃນ camp ຂອງ Takanun​. ໃນຕົ້ນເດືອນມິຖຸນາ, ການເສຍຊີວິດຄັ້ງທໍາອິດໄດ້ເກີດຂຶ້ນໃນຄ່າຍມາເລເຊຍຢູ່ທີ່ຈຸດຫມາຍເລກ 125. ພະຍາດລະບາດໄດ້ແຜ່ລາມຢ່າງໄວວາແລະເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມຕື່ນຕົກໃຈຂອງ POWs, ແຕ່ຍັງແລະໂດຍສະເພາະໃນບັນດາຊາວຍີ່ປຸ່ນ. ໄດ້ ໂຣມູຊາs ໄດ້ຖືກເອົາຊະນະໂດຍຄວາມຢ້ານກົວຂອງພະຍາດອະຫິວາ, ທັງພະນັກງານທີ່ມີສຸຂະພາບດີແລະຕິດເຊື້ອພະຍາຍາມຫລົບຫນີຈໍານວນຫຼວງຫຼາຍອອກຈາກ camps. ນີ້ມັກຈະໄດ້ຮັບການອໍານວຍຄວາມສະດວກໂດຍຄວາມຈິງທີ່ວ່າທະຫານຍີ່ປຸ່ນ, ຄວາມຢ້ານກົວຂອງການຕິດເຊື້ອທີ່ເປັນໄປໄດ້, ໄດ້ຖອນຕົວອອກຈາກບ່ອນຕິດເຊື້ອພະຍາດຕິດຕໍ່ແລະພໍໃຈກັບການສ້າງແຜ່ນປ້າຍວົງກົມປ້ອງກັນອ້ອມຮອບ. ໂຣມູຊາ- ຕໍ່ສູ້. ຄວາມ​ຕື່ນ​ຕົກ​ໃຈ​ນີ້​ຍັງ​ແຜ່​ລາມ​ໄປ​ຄື​ກັບ​ເຟືອງ​ໃນ​ບັນດາ​ພວກ​ທີ່​ມາ​ໃໝ່, ຫລາຍ​ຄົນ​ໄດ້​ພາກັນ​ຫລົບ​ໜີ​ໄປ​ຍັງ​ຄ້າຍ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ທັນທີ. ຮ້າຍແຮງໄປກວ່ານັ້ນ, ຝົນທີ່ຕົກໜັກເຮັດໃຫ້ຖະໜົນຫົນທາງໃນປ່າບໍ່ສາມາດຜ່ານໄປມາໄດ້ ແລະ ການສະໜອງສະບຽງອາຫານທີ່ຂາດເຂີນແລ້ວກໍ່ຖືກທຳລາຍຢ່າງໜັກໜ່ວງຈາກບັນຫາການສະໜອງ.

ກອງບັນຊາການທະຫານເມືອງກາສີ

ມັນ​ເປັນ​ການ​ຄົ້ນ​ພົບ​ທີ່​ໜ້າ​ອັດ​ສະ​ຈັນ​ໃຈ​ສຳ​ລັບ​ທຸກ​ຄົນ​ທີ່​ສຶກ​ສາ​ກ່ຽວ​ກັບ​ເລື່ອງ​ທີ່​ໜ້າ​ຕື່ນ​ເຕັ້ນ​ຂອງ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ມຽນ​ມາ ທີ່​ບັນ​ດາ​ນັກ​ຂ່າວ​ຊາວ​ໂຮນ​ລັງ​ໄດ້​ເດີນ​ທາງ​ເປັນ​ຕົວ​ເລກ​ທີ່​ດີ​ທີ່​ສຸດ. ມັນມີຫຼາຍຢ່າງ, ຖ້າບໍ່ແມ່ນທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ, ກ່ຽວຂ້ອງກັບນັກໂທດສົງຄາມຂອງ Royal Dutch East Indies Army (KNIL). ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຕິດ​ຕາມ​ຕົວ​ຢ່າງ​ທີ່​ກິນ​ໄດ້, ປຸງ​ແຕ່ງ​ໃຫ້​ເຂົາ​ເຈົ້າ, ແລະ​ກິນ​ໃຫ້​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ເປັນ​ການ​ຕ້ອນ​ຮັບ​ການ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​ຂອງ​ອາ​ຫານ​ທີ່​ບໍ່​ພຽງ​ພໍ. ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮູ້ຈັກຫຼາຍຂອງຢາສະຫມຸນໄພແລະພືດຈາກໄກ່ປ່າ, ເປັນຄວາມຮູ້ທາງເລືອກທີ່ຍັງໄດ້ຮັບການແບ່ງປັນໂດຍທ່ານຫມໍແລະພະຍາບານຂອງ KNIL ຈໍານວນຫນຶ່ງທີ່ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມ. ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ທະຫານ KNIL ທີ່ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມດີ, ມັກຈະເປັນຊົນເຜົ່າ Indisch ປະສົມ, ສາມາດຮັບມືກັບການມີຢູ່ເບື້ອງຕົ້ນໃນປ່າທໍາມະຊາດດີກວ່າຊາວເອີຣົບ.

ຜູ້​ທີ່​ລອດ​ຊີວິດ​ຈາກ​ການ​ລະບາດ​ຂອງ​ພະຍາດ​ອະຫິວາ​ຈະ​ຕ້ອງ​ເຮັດ​ວຽກ​ໃນ​ສະພາບ​ອັນ​ໂຫດຮ້າຍ​ຫຼາຍ​ເດືອນ​ຂ້າງ​ໜ້າ. ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ຈໍານວນຜູ້ເສຍຊີວິດທີ່ຫນ້າຕົກໃຈຈາກການລະບາດໄດ້ເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມລ່າຊ້າໃນການກໍ່ສ້າງທາງລົດໄຟທີ່ເຫັນໄດ້ຊັດເຈນແລະມັນຕ້ອງໄດ້ຮັບການປັບປຸງໃຫ້ໄວເທົ່າທີ່ຈະໄວໄດ້. ໄລຍະນີ້ໃນການກໍ່ສ້າງໄດ້ກາຍເປັນ infamous ເປັນ infame 'speedo'ໄລຍະເວລາທີ່ hysterical 'ດ່ວນ! ດ່ວນ! ​ກອງ​ທະຫານ​ຍີ່​ປຸ່ນ​ແລະ​ສ.​ເກົາຫຼີ​ໄດ້​ຂັບ​ໄລ່ POWs ເກີນ​ຂີດ​ຈຳກັດ​ທາງ​ດ້ານ​ຮ່າງ​ກາຍ​ດ້ວຍ​ກົ້ນ​ປືນ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ. ມື້ເຮັດວຽກທີ່ມີຫຼາຍກ່ວາຮ້ອຍຄົນເສຍຊີວິດແມ່ນບໍ່ມີຂໍ້ຍົກເວັ້ນ…

ໃນວັນທີ 7 ເດືອນຕຸລາປີ 1943, rivet ສຸດທ້າຍໄດ້ຖືກຂັບເຂົ້າໄປໃນເສັ້ນທາງແລະເສັ້ນທາງທີ່ມີມູນຄ່າເລືອດຫຼາຍ, ເຫື່ອແລະນໍ້າຕາກໍ່ສໍາເລັດ. ຫຼັງ​ຈາກ​ສາຍ​ດັ່ງກ່າວ​ສຳ​ເລັດ​ແລ້ວ, ພາກສ່ວນ​ທີ່​ສຳຄັນ​ຂອງ​ຊາວ​ໂຮນລັງ​ໄດ້​ຖືກ​ນຳ​ໃຊ້​ໃນ​ວຽກ​ງານ​ບຳລຸງ​ຮັກສາ​ເສັ້ນທາງ​ລົດ​ໄຟ​ແລະ​ການ​ຕັດ​ໄມ້​ແລະ​ເລື່ອຍ​ໄມ້​ທີ່​ໃຊ້​ເປັນ​ນ້ຳມັນ​ເຊື້ອ​ໄຟ​ຂອງ​ລົດ​ຍົນ. ໂຮນລັງຍັງຕ້ອງສ້າງທີ່ພັກລົດໄຟ camouflaged ກະແຈກກະຈາຍຢູ່ຕາມເສັ້ນທາງລົດໄຟ, ເຊິ່ງໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ໃນໄລຍະການເພີ່ມຂຶ້ນຂອງພາລະກິດການຖິ້ມລະເບີດໄລຍະໄກຂອງພັນທະມິດຕໍ່ຕ້ານໂຄງລ່າງທາງລົດໄຟຂອງຍີ່ປຸ່ນໃນປະເທດໄທແລະມຽນມາ. ​ໂດຍ​ບັງ​ເອີນ, ການ​ວາງ​ລະ​ເບີດ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ຍັງ​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ນັກ​ໂທດ​ສົງຄາມ​ຊາວ​ໂຮນລັງ​ຫຼາຍ​ສິບ​ຄົນ​ເສຍ​ຊີວິດ. ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ການ​ໂຈມ​ຕີ​ທາງ​ອາ​ກາດ​ຢູ່​ໃນ​ຄ້າຍ​ກຳ​ມະ​ກອນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ແຕ່​ຍັງ​ຍ້ອນ​ວ່າ​ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຖືກ​ບັງ​ຄັບ​ໂດຍ​ຊາວ​ຍີ່​ປຸ່ນ​ໃຫ້​ກຳ​ຈັດ​ຂີ້​ຝຸ່ນ, ລະ​ເບີດ​ທາງ​ອາ​ກາດ​ທີ່​ຍັງ​ບໍ່​ທັນ​ແຕກ…

ກອງບັນຊາການທະຫານເມືອງກາສີ

ອີງຕາມຂໍ້ມູນຈາກ ສ ເອກະສານແຫ່ງຊາດ ໃນວໍຊິງຕັນ (ກຸ່ມບັນທຶກ 407, ກ່ອງ 121, ສະບັບ III - ປະເທດໄທ), ເຊິ່ງຂ້າພະເຈົ້າສາມາດປຶກສາໄດ້ປະມານສິບຫ້າປີກ່ອນ, ຢ່າງຫນ້ອຍ 1.231 ເຈົ້າຫນ້າທີ່ແລະ 13.871 ຊັ້ນອື່ນໆຂອງກໍາລັງທາງບົກ, ກອງທັບເຮືອ, ກອງທັບອາກາດແລະ KNIL ຂອງໂຮນລັງໄດ້ຖືກປະຕິບັດຢູ່ໃນ. ການກໍ່ສ້າງທາງລົດໄຟແຫ່ງຄວາມຕາຍ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ມັນເປັນທີ່ແນ່ນອນວ່າບັນຊີລາຍຊື່ນີ້ມີຊ່ອງຫວ່າງຈໍານວນຫນຶ່ງແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງບໍ່ສົມບູນ, ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າປະຊາຊົນໂຮນລັງລະຫວ່າງ 15.000 ຫາ 17.000 ຄົນອາດຈະຖືກປະຕິບັດໃນວຽກທີ່ໂຫດຮ້າຍນີ້. ຢູ່ໃນຄັງເກັບມ້ຽນແຫ່ງຊາດໃນເມືອງ The Hague I ເຖິງແມ່ນມາຮອດຈໍານວນ 17.392 ຄົນທີ່ຖືກປະຕິບັດໂດຍຊາວໂຮນລັງ. ເກືອບ 3.000 ຂອງພວກເຂົາຈະບໍ່ລອດ. ຜູ້​ເຄາະ​ຮ້າຍ​ຊາວ​ໂຮນລັງ 2.210 ຄົນ​ໄດ້​ຖືກ​ມອບ​ໃຫ້​ເປັນ​ບ່ອນ​ພັກ​ເຊົາ​ຄັ້ງ​ສຸດ​ທ້າຍ​ຢູ່​ສຸສານ​ທະຫານ XNUMX ແຫ່ງ​ໃນ​ປະ​ເທດ​ໄທ ໃກ້​ກັບ​ນະຄອນ​ກາ​ຊາ​ບູຣີ: ສຸສານສົງຄາມ Chungkai en ສຸສານສົງຄາມ Kanchanaburi. ຫຼັງຈາກສົງຄາມ, ຜູ້ເຄາະຮ້າຍຊາວໂຮນລັງ 621 ຄົນໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນທາງລົດໄຟຂອງມຽນມາ ສຸສານສົງຄາມ Thanbyuzayat. ທະຫານຊາວໂຮນລັງທີ່ມີອາຍຸນ້ອຍທີ່ສຸດທີ່ຮູ້ຂອງຂ້ອຍໄດ້ຍອມຈໍານົນໃນເສັ້ນທາງລົດໄຟແຫ່ງຄວາມຕາຍແມ່ນ Theodorus Moria ອາຍຸ 17 ປີ. ເກີດເມື່ອວັນທີ 10 ສິງຫາ 1927 ທີ່ບ້ານດອນແດງ ແລະເສຍຊີວິດໃນວັນທີ 12 ມີນາ 1945 ທີ່ໂຮງໝໍເມືອງຊົນນະບູລີ. ທະ​ເລ​ນີ້ 3e ຫ້ອງຮຽນໄດ້ຖືກຝັງຢູ່ໃນ grave III A 2 ກ່ຽວກັບມັນໂດຍຊາວອັງກິດ ຄະ​ນະ​ກໍາ​ມະ​ການ​ຝັງ​ສົບ​ສົງ​ຄາມ Commonwealth ຄຸ້ມຄອງ ສຸສານສົງຄາມ Chungkai.

ຜູ້ລອດຊີວິດຫຼາຍພັນຄົນໄດ້ເບື່ອກັບຮອຍແປ້ວທາງກາຍ ແລະທາງຈິດໃຈຂອງຄວາມພະຍາຍາມຂອງເຂົາເຈົ້າ. ​ເມື່ອ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ຖືກ​ສົ່ງ​ກັບ​ປະ​ເທດ​ເນ​ເທີ​ແລນ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ປົດ​ປ່ອຍ, ພວກ​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ສິ້ນ​ສຸດ​ລົງ​ຢູ່​ໃນ​ປະ​ເທດ​ທີ່​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ໄດ້​ຮັບ​ຮູ້​ແລະ​ບໍ່​ໄດ້​ຮັບ​ຮູ້​ເຂົາ​ເຈົ້າ…. ພໍເວົ້າແລ້ວກ່ຽວກັບສົງຄາມ: ດຽວນີ້ທຸກຄົນເຮັດວຽກເພື່ອການບູລະນະປະ ເທດແມ່ນຄວາມເຊື່ອໝັ້ນຂອງຊາດ. ຫຼືບາງທີພວກເຂົາລືມໄປວ່າຊາວໂຮນລັງເອງມີສົງຄາມຢູ່ເບື້ອງຫຼັງແຂ້ວຂອງເຂົາເຈົ້າ...?! ປະຊາຊົນ​ໂຮນລັງ​ຫຼາຍ​ຄົນ​ຍັງ​ໂສກ​ເສົ້າ​ເສຍ​ຊີວິດ​ແລະ​ຫາຍ​ສາບ​ສູນ​ຢູ່​ໃກ້​ບ້ານ. ຄວາມທຸກໂສກຈາກຫ່າງໄກ, ໃນ camps ຍີ່ປຸ່ນ, ດຶງດູດຄວາມສົນໃຈພຽງເລັກນ້ອຍ. ມັນທັງຫມົດເບິ່ງຄືວ່າຢູ່ໄກຈາກການສະແດງຕຽງຂອງຂ້ອຍ. ຫຼັງຈາກນັ້ນບໍ່ດົນ, ຄວາມຮຸນແຮງທີ່ພວກຊາດນິຍົມອິນໂດເນເຊຍເຊື່ອວ່າພວກເຂົາຕ້ອງບັນລຸເອກະລາດຂອງພວກເຂົາແລະການກະທໍາຂອງຕໍາຫຼວດທີ່ໂຫດຮ້າຍເທົ່າທຽມກັນທີ່ຖືກຈໍານອງແລະໃນທີ່ສຸດກໍ່ເຮັດໃຫ້ການເສຍຊີວິດໄປສູ່ເສັ້ນທາງຄວາມຊົງຈໍາຂອງຊາວໂຮນລັງ - ອາຊີຕາເວັນອອກສຽງໃຕ້ທີ່ອາດຈະມີປະສົບການຮ່ວມກັນ.

ອານຸສາວະລີພະທາດສາມຢູ່ Bronbeek (ພາບ: Wikimedia)

KNIL ໄດ້ຢຸດເຊົາໃນວັນທີ 26 ມິຖຸນາ 1950. ພຽງແຕ່ຍ້ອນວ່າຊາວອິນເດຍຕາເວັນອອກຂອງໂຮນລັງບໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ອະດີດທະຫານອິນເດຍຫຼາຍຄົນຮູ້ສຶກຄືກັບ ຄົນນອກ ໄດ້​ຮັບ​ການ​ປິ່ນ​ປົວ, ອອກ​ຈາກ​ປະ​ເທດ​ແມ່​ແລະ​ສິ້ນ​ສຸດ​ລົງ​ຢູ່​ໃນ​ເຮືອນ​ກິນ​ນອນ​ເງົາ​ຫຼື​ແມ່ນ​ແຕ່ camps ຕ້ອນ​ຮັບ​ເຢັນ​ໃນ​ເນ​ເທີ​ແລນ. ສ່ວນທີ່ເຫຼືອແມ່ນປະຫວັດສາດ….

ຫຼືບໍ່ຂ້ອນຂ້າງ… ໃນຕອນຕົ້ນຂອງເດືອນເມສາ 1986, ສີ່ສິບຫນຶ່ງປີຫຼັງຈາກສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງສິ້ນສຸດລົງ, NOS ໄດ້ອອກອາກາດບົດລາຍງານສອງສ່ວນທີ່ອະດີດແຮງງານຊາວໂຮນລັງສາມຄົນໄດ້ກັບຄືນໄປປະເທດໄທເພື່ອຄົ້ນຫາສິ່ງທີ່ຍັງເຫຼືອຂອງທາງລົດໄຟ. . ມັນເປັນຄັ້ງທຳອິດທີ່ໂທລະທັດຂອງໂຮນລັງໃຫ້ຄວາມສຳຄັນຢ່າງກວ້າງໃຫຍ່ ແຕ່ຍັງມີຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຢ່າງຟົດຟື້ນຕໍ່ກັບລະຄອນສົງຄາມນີ້. ໃນປີດຽວກັນ, Geert Mak, ຜູ້ທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ແຕກແຍກຢ່າງແທ້ຈິງເປັນນັກຂຽນ, ໄດ້ໄປຊອກຫາຮ່ອງຮອຍຂອງພໍ່ຂອງລາວ, ຜູ້ທີ່ເຄີຍເຮັດວຽກເປັນລັດຖະມົນຕີຕາມເສັ້ນທາງລົດໄຟ. ວັນທີ 24 ມິຖຸນາ 1989, ອານຸສາວະລີພະມ້າ-ສະຫຍາມ ຫຼື ຫໍພະແກ້ວສາມຫຼ່ຽມ ໄດ້ຖືກເປີດເຜີຍໃນເຮືອນທະຫານ Bronbeek ໃນເມືອງ Arnhem, ດັ່ງນັ້ນມັນເກືອບຖືກລືມໄປ ແຕ່ໜ້າໂສກເສົ້າຈາກສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີ XNUMX ໃນທີ່ສຸດກໍໄດ້ຮັບຄວາມສົນໃຈຢ່າງເປັນທາງການທີ່ປະເທດເນເທີແລນ. ..

16 ຄໍາ​ຕອບ​ກັບ "ໃນ​ວັນ​ລະ​ນຶກ - ໂຮນ​ລັງ​ແລະ​ທາງ​ລົດ​ໄຟ​ມຽນມາ​"

  1. Tino Kuis ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂອບໃຈສໍາລັບເລື່ອງທີ່ສວຍງາມແຕ່ໂສກເສົ້ານີ້ ... ຢ່າລືມກ່ຽວກັບອະດີດ.

    • Tino Kuis ເວົ້າຂຶ້ນ

      ແລະດີຫຼາຍທີ່ເຈົ້າຈະໃຫ້ຄວາມສົນໃຈຫຼາຍຂຶ້ນຕໍ່ແຮງງານຊາວອາຊີຫຼາຍສິບພັນຄົນ (ຖືກບັງຄັບ) ທີ່ອັດຕາການຕາຍສູງກວ່າ ແລະກ່ຽວກັບອັນໃດໜ້ອຍໜຶ່ງທີ່ໄດ້ຂຽນ...

      • ປອດ Jan ເວົ້າຂຶ້ນ

        ທີ່ຮັກແພງ Tina,

        ທ່ານມີສິດທີ່ຈະໃຊ້ວົງເລັບສໍາລັບ (ບັງຄັບ) ຄົນງານ, ເພາະວ່າລະຄອນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນເລື່ອງໂສກເສົ້າຂອງ romushas ແມ່ນຄາດວ່າຫຼາຍກວ່າ 60% ຂອງພວກເຂົາສະຫມັກໃຈໄປເຮັດວຽກໃຫ້ຊາວຍີ່ປຸ່ນ….

        • Tino Kuis ເວົ້າຂຶ້ນ

          ໃນບົດເລື່ອງກ່ຽວກັບອະດີດອານານິຄົມຂອງພວກເຮົາ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຫັນຮູບຂອງປະທານາທິບໍດີ Sukarno ໃນອະນາຄົດ, ຜູ້ທີ່ຮັບພະນັກງານ (romushas) ສໍາລັບຊາວຍີ່ປຸ່ນໃນ Java, ບາງບ່ອນໃນ '42-'43. ໃນ​ປຶ້ມ​ທີ່​ດີ​ເລີດ​ນີ້​:

          Piet Hagen, ສົງຄາມອານານິຄົມໃນອິນໂດເນເຊຍ, ຫ້າສັດຕະວັດຂອງການຕໍ່ຕ້ານການຄອບຄອງຂອງຕ່າງປະເທດ, De Arbeiderspers, 2018, ISBN 978 90 295 07172

  2. john ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂອບໃຈຫຼາຍໆສໍາລັບບົດຄວາມທີ່ຫນ້າປະທັບໃຈນີ້. ຂ້ອຍ​ມິດ​ງຽບ​ຊົ່ວ​ຄາວ....

  3. WH ເວົ້າຂຶ້ນ

    ເຄີຍຢູ່ທີ່ນັ້ນເມື່ອ 4 ປີກ່ອນ ແລະໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມທັງສອງຝັງສົບ. ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງໄດ້ຖືກເອົາໃຈໃສ່ເຖິງລາຍລະອຽດສຸດທ້າຍແລະຖືກຮັກສາໄວ້ທີ່ສວຍງາມແລະສະອາດໂດຍຄົນງານຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ນອກຈາກນັ້ນໃນຈຸດຢູ່ທີ່ຂົວທ່ານສາມາດຊື້ປື້ມເປັນພາສາໂຮນລັງ, THE TRACK OF DOODS. ນີ້ມີຢູ່ໃນຫຼາຍພາສາ. ມີ​ຮູບ​ພາບ​ຈໍາ​ນວນ​ຫຼາຍ​ແລະ​ຄໍາ​ອະ​ທິ​ບາຍ​ທີ່​ກວ້າງ​ຂວາງ​. ນອກຈາກນັ້ນ, ຢ່າລືມພິພິທະພັນ, ເຊິ່ງຍັງໃຫ້ພາບລວມທີ່ດີຂອງສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນຢູ່ທີ່ນັ້ນໂດຍຜ່ານອຸປະກອນຮູບພາບ.

  4. l. ຂະຫນາດຕ່ໍາ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ໃນ "ສູງຂ້າງເທິງຕົ້ນໄມ້ທີ່ຂ້ອຍເບິ່ງຄືນ" Wim Kan Doc.1995 Wim Kan ຍັງຫມາຍເຖິງໄລຍະເວລາຂອງລາວກັບເລື່ອງນີ້.
    ທາງລົດໄຟມຽນມາ.

    • ປອດ Jan ເວົ້າຂຶ້ນ

      ທ່ານ Louis ທີ່ຮັກແພງ,
      ບົດບາດຂອງ Wim Kan ຢູ່ໃນຄ້າຍແຮງງານ ແລະຕໍ່ມາເປັນນັກເຄື່ອນໄຫວຕໍ່ຕ້ານການມາເຖິງຂອງຈັກກະພັດຍີ່ປຸ່ນ Hiroito ໃນປະເທດເນເທີແລນ ແມ່ນບໍ່ມີຂໍ້ຂັດແຍ້ງທັງໝົດ. ພຽງແຕ່ອ່ານ 'A rhapsodic life' ໂດຍ A. Zijderveld ຫຼື 'ບໍ່ມີປະຊາຊົນຈໍານວນຫຼາຍດໍາລົງຊີວິດອີກຕໍ່ໄປ: Wim Kan ແລະການມາເຖິງຂອງຈັກກະພັດຍີ່ປຸ່ນ' ໂດຍ K. Bessems… ຢ່າງໃດກໍຕາມ, Kan ຍັງຄົງເປັນນັກຂຽນ / ນາຍແປພາສາຂອງເພງມຽນມາທີ່ຂີ້ຮ້າຍທີ່ຂ້າພະເຈົ້າ. ຢາກແບ່ງປັນຂໍ້ອ້າງນີ້ເພື່ອເປັນຂໍ້ເຕືອນໃຈ:
      “ບໍ່​ມີ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຈໍາ​ນວນ​ຫຼາຍ​ຍັງ​ມີ​ຊີ​ວິດ​ຢູ່​ທີ່​ມີ​ປະ​ສົບ​ການ​ມັນ
      ສັດຕູນັ້ນໄດ້ຂ້າພວກເຂົາປະມານນຶ່ງສ່ວນສາມ
      ເຂົາເຈົ້ານອນຢູ່ໃນກະສອບ burlap, ທ້ອງຟ້າຂອງມຽນມາແມ່ນມຸງຂອງເຂົາເຈົ້າ
      camps ແມ່ນ deserted, ຫວ່າງຈຸລັງ
      ມີ​ບໍ່​ຫຼາຍ​ຄົນ​ທີ່​ຍັງ​ມີ​ຊີ​ວິດ​ຢູ່​ທີ່​ສາ​ມາດ​ເລົ່າ​ເລື່ອງ​ຂອງ ...'

  5. Joop ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂອບໃຈສໍາລັບການເປີດເຜີຍທີ່ຫນ້າປະທັບໃຈນີ້. ແຈ້ງໃຫ້ພວກເຮົາຮູ້ວ່າປຶ້ມຂອງເຈົ້າ (ແລະພາຍໃຕ້ຊື່ໃດ) ຈະຖືກປ່ອຍອອກມາເມື່ອໃດ.

  6. Gerard V ເວົ້າຂຶ້ນ

    ພໍ່ຂອງຂ້ອຍໃຊ້ເວລາສາມປີຢູ່ໃນຄ້າຍຍີ່ປຸ່ນໃນອິນໂດເນເຊຍແລະບໍ່ໄດ້ບອກຫຍັງຫຼາຍກ່ຽວກັບມັນ. ຂ້ອຍຫວັງວ່າຈະໄດ້ປື້ມທີ່ຈະມາເຖິງຂອງເຈົ້າ….

    • ນີກ ເວົ້າຂຶ້ນ

      ພໍ່ເຖົ້າທີ່ຕາຍໄປດົນນານຂອງຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍເວົ້າເຖິງທາງລົດໄຟແຫ່ງຄວາມຕາຍຄືກັນ. ລາວຈະເຮັດວຽກຢູ່ທີ່ນັ້ນໃນໂຮງພະຍາບານ, ນັ້ນແມ່ນເຫດຜົນທີ່ຂ້ອຍພົບວ່າມັນຍາກທີ່ຈະເຊື່ອວ່າລາວໄດ້ເຮັດວຽກຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ບໍ່ມີ infirmary ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າມັນຈະຕ້ອງເປັນບ່ອນທີ່ corpses ໄດ້ຖືກຂົນສົ່ງໄປສຸສານ. ສິດ?

      • ປອດ Jan ເວົ້າຂຶ້ນ

        ທີ່ຮັກແພງ Nick,

        ກົງ​ກັນ​ຂ້າມ​ກັບ​ສິ່ງ​ທີ່​ທ່ານ​ຄິດ​ວ່າ, ທຸກ​ຄ້າຍ​ແຮງ​ງານ​ຂອງ​ພັນ​ທະ​ມິດ POW ມີ​ຢ່າງ​ຫນ້ອຍ​ຫນຶ່ງ infirmary. ໃນ camps ຂະຫນາດໃຫຍ່ມີໂຮງຫມໍທີ່ມີອຸປະກອນທີ່ດີກວ່າເລັກນ້ອຍ. ພາຍຫຼັງການຕົກຂອງສິງກະໂປ ແລະການຕົກເປັນເຫຍື່ອຂອງຊາວໂຮນລັງຢູ່ເກາະ Java, ພະແນກການທັງໝົດກັບໜ່ວຍງານການແພດຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ກາຍເປັນນັກໂທດສົງຄາມຂອງຊາວຍີ່ປຸ່ນ, ແລະດ້ວຍເຫດນັ້ນ, ມີທ່ານໝໍປະມານ 1.500 ຫາ 2.000 ຄົນ, ຊ່າງຕັດເຊືອກ ແລະພະຍາບານໃນກຸ່ມແຮງງານທີ່ຖືກບັງຄັບຢູ່ເທິງລົດໄຟ. ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ນີ້ບໍ່ແມ່ນກໍລະນີສໍາລັບຄົນງານອາຊີແລະພວກເຂົາຕາຍຄືກັບແມງວັນ. ໃນລະດັບຄວາມສູງຂອງການລະບາດຂອງພະຍາດອະຫິວາ, ໃນເດືອນມິຖຸນາ 1943, ຕົວຢ່າງເຊັ່ນຊາວຍີ່ປຸ່ນ, ໄດ້ສົ່ງທ່ານ ໝໍ ພັນທະມິດ 30 ຄົນແລະພະຍາບານ 200 ຄົນ, ລວມທັງຊາວໂຮນລັງຫຼາຍສິບຄົນ, ຈາກ Changi ໄປ camps coolie ທີ່ຖືກກະທົບກະເທືອນ.

  7. Kees ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຖ້າພວກເຮົາເຄີຍເວົ້າກ່ຽວກັບ "ຕ້ອງເບິ່ງ" ໃນປະເທດໄທ, ຂ້ອຍຄິດວ່າສ່ວນນີ້ຂອງໄທບໍ່ຄວນຖືກຂ້າມ. ຮ່ວມກັບສຸສານ 2 ແຫ່ງ (ທີ 3 ແມ່ນຢູ່ມຽນມາ) ແລະ ຫໍພິພິທະພັນ JEATH.

  8. Rob V. ເວົ້າຂຶ້ນ

    ທີ່ຮັກແພງ Jan, ຂອບໃຈສໍາລັບສິ້ນທີ່ປະທັບໃຈນີ້. ແລະພວກເຮົາຮັກສາຕາຢູ່ໃນຫນັງສືເຫຼັ້ມນັ້ນ, ໂດຍສະເພາະຄົນທີ່ບໍ່ແມ່ນຊາວເອີຣົບສາມາດໄດ້ຮັບຄວາມສົນໃຈຫຼາຍຂຶ້ນ.

  9. Janbeute ເວົ້າຂຶ້ນ

    ເຫັນຮູບສີດຳ ແລະ ສີຂາວ ທີ່ມີການແຈກຢາຍອາຫານຢູ່ໃນຄ້າຍແຮງງານ.
    ເຈົ້າຕ້ອງເຄີຍຢູ່ທີ່ນັ້ນເທື່ອໜຶ່ງ.

    Jan Beute.

  10. ມິດສະຫາຍ ເວົ້າຂຶ້ນ

    ຂອບໃຈລຸງ Jan
    ສໍາລັບການ reposting ເລື່ອງຂອງທ່ານກ່ຽວກັບທາງລົດໄຟເສຍຊີວິດ, ໂດຍສະເພາະໃນມື້ນີ້.
    ຄວາມຊົງຈຳຂອງພວກເຮົາອາດບໍ່ເຄີຍຫາຍໄປຈາກພາກສ່ວນທີ່ໜ້າຢ້ານຂອງສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີ່ 2 ທີ່ຊາວໂຮນລັງບັງຄັບໃຫ້ຄົນງານ ຫຼືທະຫານ KNIL ຕ້ອງໄດ້ເຮັດວຽກໃນສະພາບດິນຟ້າອາກາດທີ່ຮຸນແຮງ ແລະ ຕົກຢູ່ໃນສະພາບທີ່ເປັນທາດ ແລະສັດຕູຂອງຍີ່ປຸ່ນ.


ອອກຄໍາເຫັນ

Thailandblog.nl ໃຊ້ cookies

ເວັບໄຊທ໌ຂອງພວກເຮົາເຮັດວຽກທີ່ດີທີ່ສຸດຂໍຂອບໃຈກັບ cookies. ວິທີນີ້ພວກເຮົາສາມາດຈື່ຈໍາການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ເຮັດໃຫ້ທ່ານສະເຫນີສ່ວນບຸກຄົນແລະທ່ານຊ່ວຍພວກເຮົາປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງເວັບໄຊທ໌. ອ່ານເພີ່ມເຕີມ

ແມ່ນແລ້ວ, ຂ້ອຍຕ້ອງການເວັບໄຊທ໌ທີ່ດີ