Thai Clear Soup (Gang Jued)

Duerch Redaktioun
Posted in Iessen an drénken, Thai Rezepter
Tags: , ,
Oktober 1 2023
Thai Clear Soup (Gang Jued)

Thai Clear Soup (Gang Jued)

E manner bekannte Plat aus der thailännescher Kichen ass Gang Jued (Tom Jued) oder Thai kloer Zopp. Et ass eng liicht, gesond Zopp a virun allem e Booster. Ären Thai Partner kann et fir Iech maachen wann Dir krank sidd, fir Iech ze hëllefen ze recuperéieren.

D'Zopp richt vu frësche Kraider, déi benotzt ginn, wéi Thai Koriander an Thai Sellerie a schmaacht exzellent. D'Basis vun der Zopp ass dacks Pouletbouillon a Fleesch vun Ärer Wiel kann dobäi ginn. D'Geméis am Gang Jued benotzen normalerweis Chinesesch Kabes (Pak Gad Kow) an e puer Mier. Et ginn natierlech och vill Varianten wéi mam mëllen Tofu (Tao Huu) oder Gang Fak mat Kürbis.

Aner Geméis populär fir Gang Jued enthalen wäiss Rettich (Hua Chai Tao), bitter Kürbis (Mara), Kabes (Ka Lam Plee), frësch séiss Bambusscheiss (Nor Mai Wan) an dréchen Chinesesch Bambusscheiss (Noch Mai Jeen). Ausserdeem besteet d'Ingredienten vum Gang Jued aus Glasnudelen (Woon Sen) an Thai Omelette (Kai), awer Variatiounen sinn och méiglech. All Stroossestall huet säin eegent Rezept.

Virum Déngscht, Koriander (Pak Chee), gehackte Fréijoerszwiebel (Ton Hom) an e puer Thai Sellerie Blieder (Kuen Chai) derbäi. Fir Knuewelliebhaber, e bësse frittéiert Knuewel (Kratiem Jiew) derbäi maachen mécht de Goût sublim.

Genéisst Är Iesse!

Video: Thai kloer Zopp (Gang Jued)

Kuckt de Video hei:

10 Äntwerten op "Thai kloer Zopp (Gang Jued)"

  1. Tino Kuss seet op

    Gang Jued ass แกงจืด kaeng tsjuut (Téin: Mëtt, niddereg). Kaeng ass Curry, Curry oder Kari (Indien), méi oder manner schaarf an tsjuut heescht 'blo am Goût'.

    Den Tom Jued ass ต้มจืด tom tsjuut (Téin: erofgaang, niddereg). Den Tom ass 'kacht, gekacht'. Op d'mannst ass dëst de Begrëff am Norden.

    Ech bestellen et dacks als Bäilag mat ganz schaarfen Platen.

    • Ronald Schutte seet op

      Nice Tino, seet nach eng Kéier, datt et ganz flott wier wann all Mataarbechter vun interessant Fakten net nëmmen englesch Phonetik benotzt, mä och déi Thai Sprooch abegraff. Da wëssen vill Leit direkt wat et wierklech seet.

      • Tino Kuss seet op

        Wann d'Bäiträg et net maachen, maache mir et just, Ronald. Sidd virsiichteg wann Dir Englesch Curry seet, well et kléngt e bësse wéi กะหรี่ karie: mat zwee nidderegen Téin.

    • Hugo seet op

      Dir bestellt dat als Bäilag? Déi Zopp geet mir duer. Dat ass zesummen iessen an drénken.

  2. Jack seet op

    Ech hu geduecht datt dës kloer Zopp mat Garnelen déi leckerst wier, awer iwwer de Goût gëtt et kee Sträit.

  3. R. Kunz seet op

    Et gi sou vill Variatiounen fir dës Zopp ze maachen ... eng vu menge Virbereedungsmethoden ass Pouletbeen ze kachen an de Bouillon ze drainéieren (iwwer Nuecht loossen) sou datt d'Fett einfach ofgeschummt ka ginn ... Pouletfleesch
    d'Been (gekachten) an d'Zopp huelen ... Petersilie/Cilantro derbäisetzen an an Scheiwen schneiden
    haw chi thea zu ... 2 x Pouletbouillon Wierfel fir de Goût ze verbesseren an Zalot Ënn ... e puer Knuewelek an en halleft Zoll Ingwer, ganz kleng geschnidden ... e puer Huesen a Champignonen no Goût a Bedierfness.
    Kach gutt…
    Gudden Appetit

  4. Angela Schrauwen seet op

    No deem laange Fluch vu Bréissel op Bangkok, ass mäi Mo ëmmer an der Rei! Déi Zopp ass meng eenzeg Recours fir erëm besser ze fillen well soss näischt funktionnéiert. Wierklech gutt lecker Zopp,

  5. Nicky seet op

    Mäi Mann iesse gär dëst als Frühstück. Mat engem Ee dran

  6. Ronald Schuette seet op

    Léif Redaktiounen

    Fir déi, déi Thai wëlle gesinn, liesen an/oder léieren mat der Phonetik déi richteg ass! Kläng, Vokallängt an Tounen.
    Da wäert en Thai fäeg sinn Iech ze verstoen.

    แกงจืด (kae:g tjuut) oder (ต้มจืด (tòhm tjuut)
    ผักกาดขาว (phàk kàat khăaw)
    หัวไชเท้า (hŏewa chai tháo)
    เต้าหู้ (tào hòe:)
    กะหล่ำปลี [จิน] (kà-làm plie)[tjien] {chinesesche wäisse Kabes}
    มะระ (márá) {bitter Melon oder Bitter Kürbis oder Paré}
    หน่อไม้ (nòh máai) {Bambusscheiss}
    วุ้นเส้น (wóen-sên). {glassnodel}
    ผักชี (phàk chie) {Koriander}
    ต้นหอม (tôn hŏhm)
    ขึ้นฉ่าย (khûn chaaj)
    กระเทียมโทน (krà-thiejem) {Knuewelek} / เจียว tsiejaw) {fréieren an Ueleg}
    ไข่เจียว. (khài tjiejaw) {Thai Omelette Method}

  7. Andrew van Schaick seet op

    Gueng Chud ass ganz berühmt an der thailännescher Kichen. Wann den Thai iessen geet, bestellt hien ëmmer DRÉI Platen, dorënner dacks Gueng Chud.
    Den Dësch muss voll sinn an d'Leit iessen all aner Platen.
    Nom Bezuelen bleiwen d'Leit eng Zäit laang sëtzen an den Dësch kann net direkt geläscht ginn. Dëst ass fir ze verhënneren datt een deen Dir kennt, deen méi spéit erakënnt, denkt datt d'Saache net méi de Fall sinn.
    Dir kënnt Är eege Fläschen Gedrénks matbréngen, mä an de méi deier / besser Restauranten Dir wäert eng separat Zomm verrechent fir Är Fläsch Ouverture.
    Den Numm "Oder Duf" gëtt fir Ufänger benotzt, dat zréck op de franséischen "Hors d'oevre".
    Ron Brandsteder bestallt normalerweis Thom Yam Kung amplaz Gueng Chud, wat och méiglech ass.
    Gueng Chud fir Frühstück all Dag fir mech. Hausgemaachte. ALOI MAACHEN.


Leave a comment

Thailandblog.nl benotzt Cookien

Eis Websäit funktionnéiert am Beschten dank Cookien. Sou kënne mir Är Astellungen erënneren, Iech eng perséinlech Offer maachen an Dir hëlleft eis d'Qualitéit vun der Websäit ze verbesseren. méi liesen

Jo, ech wëll eng gutt Websäit