Puang Malai, eng thailännesch Blummenkranz vu Jasmin

Duerch Redaktioun
Posted in Kultur
Tags: ,
Mäerz 27 2024

Eng typesch Thai Symbol datt Dir iwwerall begéint ass de puang malai, eng Garland vu Jasmin. Wat als Dekoratioun, Kaddo an Offer benotzt gëtt. Nieft Jasmin ginn och Rousen, Orchideeën oder Champak an engem veraarbecht panicle. Dir kënnt se op Mäert a vu Stroosseverkeefer kafen. Déi klengst fänkt bei 30 Baht un an de gréisste kascht ongeféier 300 Baht; de Präis hänkt vun der Komplexitéit of.

Kanner ginn eng panicle un d'Elteren a Studenten un hir Enseignanten, als Zeeche vu Respekt. Et ass e populäre Kaddo wärend Mammendag. Dir kënnt een panicle ginn och engem Gaascht, deen ukommen oder fortgeet, als Zeeche vun Unerkennung a fir him Vill Gléck ze wënschen. A panicle gëtt och benotzt fir Buddha Statuen ze dekoréieren, zesumme mat Käerzen a Räucherstäbchen. Camionschauffer an Taxichauffer posten a panicle bei der Windschutzscheibe vum Auto fir de Schutzengelen (Geeschter) Respekt ze weisen. Déi laang panicle gëtt haaptsächlech an Hochzäiten benotzt; d'Braut an d'Braut droen se dann ëm den Hals als Zeeche vu Verbindung.

D'Konscht fir Phuang Malai ze maachen staamt aus dem Hinduist a buddhistesche Patrimoine vum Land, wou Blummen als Offer u Gëtter a spirituell Entitéite ugesi ginn. Déi delikat a virsiichteg Manéier wéi dës Garlands gemaach ginn reflektéiert déi thailännesch Valorisatioun fir Schéinheet, Präzisioun a Meditatioun. De Prozess fir e Phuang Malai zesummenzestellen ass bal meditativ a erfuerdert Gedold, Fäegkeet an Engagement.

Phuang Malai kommen a verschiddene Formen a Gréissten ofhängeg vun hirer spezifescher Notzung. Si kënnen als Dekoratioun gedroe ginn, als Zeeche vu Respekt fir Eelst oder Mönche ugebuede ginn, an Hochzäitszeremonien benotzt oder als Offer op spirituellen a reliéisen Altor. E speziellen Typ, de "maalai chum rui", gëtt als Zeeche vu Begréissung oder Unerkennung benotzt, dacks vun de Gäscht während Zeremonien oder bei speziellen Occasiounen gedroen.

D'Materialien déi benotzt gi fir Phuang Malai ze maachen variéieren, awer enthalen dacks parfüméierter Blummen wéi Jasmin, Rous an d'Ylang-Ylang Blummen. Dës ginn ergänzt mat anere Planzmaterial wéi Blieder an heiansdo souguer faarwege Fuedem fir extra Detailer a Bedeitung ze addéieren. D'Wiel vun de Blummen an d'Art a Weis wéi se kombinéiert kënne variéieren jee no der Occasioun, der beabsichtigter Bedeitung hannert der Garland oder souguer de perséinleche Virléiften vum Hiersteller oder Empfänger.

4 Gedanken iwwer "Puang Malai, eng Thai Garland vu Jasmin"

  1. Tino Kuss seet op

    Dat thailännescht Wuert ass พวงมาลัย mat der Aussprooch phoeang malai, all Mëtteltéin. Malai kënnt aus Tamil a bedeit 'Blummenkranz', phoeang heescht 'ronnem Objet'.

    • Tino Kuss seet op

      Hey, ech war nach net fäerdeg 🙂

      Phoeangmalai heescht och 'Lenkrad' vun engem Auto.

      • Ronald Schuette seet op

        sécherlech, awer méiglecherweis add รถ (róht) (Auto) พวงมาลัยรถ, ausser de Kontext mécht kloer datt et ëm en Auto geet

  2. Nicky seet op

    Mir kafen se net méi op der Strooss. Ze oft Plastik gëtt amplaz vun echte Blummen benotzt


Leave a comment

Thailandblog.nl benotzt Cookien

Eis Websäit funktionnéiert am Beschten dank Cookien. Sou kënne mir Är Astellungen erënneren, Iech eng perséinlech Offer maachen an Dir hëlleft eis d'Qualitéit vun der Websäit ze verbesseren. méi liesen

Jo, ech wëll eng gutt Websäit