Net sou sérieux haut léif Lieser vun Thailandblog. Laachen mécht wierklech net schued. Probéiert et. A fir déi hollännesch Lieser; et kascht och keng Suen.

Wësst Dir wat et ass fir an Thailand ze reesen? Dir mierkt wéi lächerlech eis hollännesch Tempo vum Liewen ass. Dir kommt do un, an den éischten Dag wëllt Dir direkt alles maachen. Kuckt d'Tempelen, schmaacht Street Food, gitt op e Vollmoundparty ... Awer dann ass d'Hëtzt Iech, richteg? An déi Hëtzt, déi thailännesch Hëtzt, ass net wéi d'Heizung bei Ärer Bomi d'Haus, déi e Stéck ze héich gesat ass. Nee, dat ass eng Sauna zu Fouss Distanz, iwwerall wou Dir gitt.

D'Wieder, Leit. An Thailand ass et waarm, plakeg. Dir sidd do méi populär bei de Moustiquen wéi an Holland bei de Steierautoritéiten. Awer Dir kommt zréck an Holland, wou déi eenzeg tropesch Stuerm déi sinn, déi Nimm kréien, wéi wa se ëm d'Kanner vun Ärem neie Noper handelen. "De Stuerm Gerda ass iwwer d'Gaartstull geblosen!"

Also ech war viru kuerzem an Thailand, jo, op der Sich no Erliichterung. Net spirituell oder eppes, nee, ech mengen just eng flott Luucht fir d'Toilette. Mä dat ass ausser de Punkt. Wat mech direkt an Thailand opgefall huet ass, datt se do ëmmer laachen. Ëmmer! Et géif ee bal mengen, si heemlech Lachgas an d'Loft pompelen. Ech hunn en Thai Guy gefrot: "Firwat laacht Dir?" Hie seet: "Firwat net?" Probéiert dat engem Amsterdamer Tram Dirigent z'erklären.

Hollänner, mir sinn direkt. Wa mir eppes net gär hunn, héiert Dir doriwwer. Direkt. Ouni Filter. An Thailand, wa se eppes net gär hunn, dann ... Ma, Dir wësst net wierklech. Si laachen ëmmer. Ech hunn eng Kéier e Kelner gefrot ob hie mäi Iessen gär hätt. Hien huet gelaacht. Ech hunn gefrot ob hie mäi Witz gär hätt. Hien huet gelaacht. Ech hunn gefrot ob hien mäi Portemonnaie gesinn huet. Hien huet gelaacht. Ech hunn him gesot datt ech aus Holland sinn. Hien ... Nee, dann huet hien gelaacht. Ganz haart.

An de Verkéier zu Bangkok ass wéi Mario Kart ze spillen, awer am richtege Liewen. Dir hutt eng besser Chance vun Iwwerliewe wann Dir blann Kräiz wéi wann Dir op de Moment waart wann et logesch schéngt. A wann Dir iwwerlieft, sidd Dir esou héich op Adrenalin, datt Dir keng Thai Massage méi braucht.

An Thailand, hey, do begréissen se dech mat engem 'wai', Hänn zesummen wéi am Gebiet, e klenge Bou. Respektvoll, bescheiden. Wann Dir zréck an Holland, wat kritt Dir? Eng Hand déi nach naass ass vum leschte Besuch op der Toilette, wann Dir Gléck hutt... Ech hu missen un déi wai Begréissung gewinnt ginn. Dir wësst, Hänn zesummen an e klenge Bou. Wann Dir zréck an Holland kënnt, maacht Dir dat an der Bäckerei. Hien denkt datt Dir e Raiber plangt. "Berouegt, Bäcker, ech wëll just zwee Croissanten."

An Thailand hu se Tuktuken, fantastesch! Et ass wéi e Kräiz tëscht enger Aachterbunn an engem Kleederschaf ze reiden. An déi grouss Saach ass: et gi keng Regelen. Gutt, et gëtt, awer et ass méi e Virschlag. An Holland hu mir Verkéiersregelen, Verkéiersschëlter, Verkéiersluuchten... An awer mécht keen eppes doriwwer.

Sprooch

Gutt, Dir sollt nolauschteren. D'Thai Sprooch, Dir Dammen an Dir Hären, ass e Spill Scrabble fir fortgeschratt Spiller. Dir wësst, an Holland si mir houfreg op eisen 'ui', 'eu', an net ze vergiessen den 'ij'. Awer an Thailand, Kärelen, dat ass wou se wierklech grouss ginn. Si hunn Téin. Ze weisen! Kënnt Dir Iech virstellen, Dir seet 'maa' mat engem lëschtegen Toun, an et heescht 'kommen'. Awer wann Dir 'maa' seet wärend Dir no dräi Woche Camping am Reen wéi Är Fra kléngt, heescht et 'Hond'. An Dir wëllt d'Schwéierer net fir eng Rëtsch Hënn ruffen, oder?

Also hunn ech probéiert Thai ze léieren, hmm. Ginn an eng Klass, souz do mat enger Rëtsch vun aneren, déi och mengen si den neie Buddha. Seet de Schoulmeeschter: "Den Toun mécht d'Musek." Gutt, ech hu geduecht, mir giffen eng Sprooch léieren, net de Blockflütt spillen. An déi Téin, oder? Si ginn erop an erof, et ass grad wéi den AEX Index. Awer ouni Finanzkris. Ech soen deem Schoulmeeschter: "Lauschtert, ech sange sou ongestëmmt wéi eng Kräid, wéi ass et mat deenen Noten?" Hie seet: "Fill just." Gutt, meeschtens hunn ech mech lächerlech gefillt. Ech probéieren 'Räis' ze soen, kënnt 'Reen' eraus. Ech wëll Iessen bestellen, ech soen "Kann ech w.e.g. Reen hunn?" Dee Keller kuckt mech wéi wann ech just eng nei Monsunsaison bestallt hätt.

An d'Schreiwen, Kärelen, d'Schreiwen. Eis Bréiwer, déi sinn nach ze maachen, oder? Mat e bësse Fantasie gesäit e 'b' aus wéi e grousse Bauch, an e 'd' gesäit aus wéi Äre Réck no engem Dag Aarbecht. Awer den Thai Skript ass keng Bréiwer, et ass e Konschtwierk. All Wuert e klengt Bild. Ech zéien eng Linn falsch, ech wëll "Maart" soen, awer ech beleidegen de Kinnek. Et ass, datt ech direkt zréck geflunn sinn, soss wier ech nach ëmmer am Bangkok Hilton hänke bliwwen.

Also, ech kommen zréck an Holland, ech halen eis un eis eege Sprooch. Well loosst eis éierlech sinn: deen eenzegen Toun dee mir brauchen ass wa mir an der Bar bestellen: "Gëff mir e Béier!" An dat, Dir Dammen an Dir Hären, dat versteet jiddereen.

Also, wat kënne mir vun den Thais léieren? Gutt, iwwer alles laachen, waarm Iessen iessen ouni ze kräischen, a Gedold. Vill Gedold. A vläicht solle mer déi Tuktuken hei aféieren. Just fir Spaass. Well loosse mer et soen, d'Liewen ass schonn en Zirkus, oder? Dann loosst eis d'Fuer genéissen.

Merci un Youp

11 Äntwerten op "E liichtfäerteglecht Bléck op Thailand (Deel 1)"

  1. Koppes seet op

    Schéin!
    Ech beneide Schrëftsteller
    Ech bewonneren se a soen Iech Merci
    well si Schrëftsteller.
    Ech kommen net méi wäit wéi dat
    kuckt, lauschtert a genéisst ...

  2. Wil seet op

    Fantastesch Erklärung vun eisem beléiften Thailand.
    Khap khun kha

  3. Peer seet op

    Wonnerbar Dir,
    An tatsächlech sinn déi thailännesch Téin bal all d'selwecht fir eis hollännesch Oueren.
    Mee ech sinn Brabant an ech sinn dacks iwwerrascht, datt d'Leit iwwer de Flëss vun engem Therapeut schwätzen amplaz vun engem Therapeut?
    Natierlech kléngt et méi klassesch fir Leit mat engem haarden "G". Awer jo, si schwätze och eise "G" als "CH" aus
    Awer d'Liewen ass "Spaass" an net "kleng", en "Hënneschten" ass net "schéin", an Dir gitt net an Ären Hotelzëmmer fir mat enger Dame aus dem Barkrees ze schlofen.
    Ëmmer an iwwer!!

    • Ronny LatYa seet op

      https://taaladvies.net/therapeut-uitspraak/
      ????

      • Alphonse seet op

        Flott dass du Sproochberodung ugeruff hues, Ronny. Si sinn entscheedend wat d'Sproochstabilitéit ugeet.
        Obwuel heiansdo e bësse corny.
        Vum Peer, e wäertvollt Stéck, héieren ech uewen, datt d'Leit, déi ënner der Moerdijk liewen, et all aussoen. Do uewen soen se
        "Dës [ui] Ausso geschitt nëmmen an Holland, a Wierder wou de griichesche Charakter nach ëmmer gefillt gëtt." Dixit Sprooch Rotschléi. Net an der Belsch.

        Wéi vill Leit ginn et an Holland, déi de griichesche Charakter an eise Wierder nach erkennen? Fréier, wéi et nach griichesch-laténgesch Grammatikschoule gouf, waren d'Chancen méi grouss... Mee haut??? Dofir sollte mir nach ëmmer fir Wierder aus dem griichesche schreiwen ... z.B. Mir prononcéieren dat net vun - also musse mir et net fir d'Aussprooch maachen.

        Ech froe mech ob et och sou eppes gëtt wéi dt-Error, Schreifweis vu Prêtwierder, an der Thai Schreifweis. an aner onkonsequent Schreifregelen.
        An eise Schoule gëtt et ëm d'Punctuatiounszeeche gekämpft, a wann Dir zum Beispill e Fragezeechen vergiess hutt, sidd Dir domm. Ahem! Thai Kanner schreiwen keng Punktuatiounszeechen a si sinn net méi domm wéi hollännesch Kanner.

        • Lunge addie seet op

          Thais maachen keng 'dt' Feeler well se d'Verben net konjugéieren.
          Si benotzen keng Fragezeechen, well en Interrogativ Saz ëmmer vum MAAI gefollegt gëtt. Si benotzen och keng aner Punktuéierungszeechen, well alles einfach zesumme geschriwwe gëtt.

  4. Gertjan seet op

    haha 🙂 lecker

  5. Roy seet op

    Flott an dréchent Stéck, an et ass nach ëmmer richteg.
    Maa kann nach ëmmer e Päerd sinn, wat et extra witzeg mécht wann Dir iwwer Ären Hond schwätzt, awer tatsächlech iwwer d'Päerd.

  6. Eddy seet op

    Mee 555
    https://youtube.com/shorts/074p0Uuo40E?feature=shared

  7. Wim Bouman seet op

    Wierklech wäertvoll, schéin geschriwwen !!
    Imitéiert et net.

  8. Pratana seet op

    Dat ass wat ech mat deem Maa aus der éischter Hand erlieft hunn:
    waren op der Plage an wollten e Päerd(Pony)Ritt fir d'Duechter arrangéieren, also sinn ech bei de Proprietär gaang an hien a mengem Thai gefrot, awer mat falschem Akzent an ech hat e Präis sou datt hien Hond an Hond Reiden versteet...
    eigentlech soll et esou sinn laut Chatgpt:
    Op Thai kéint een soen: "ฉันอยากไปเที่ยวกับม้าของคุณ" (kă̄n yhhhhhhhhhhhhhh). Dëst bedeit "Ech géif gären Äert Päerd fir e Ride huelen."
    Well Chatgpt mat vill Luef geschwat gouf, hunn ech ugefaang et ze benotzen, och als Audio Iwwersetzer, et hëlleft mir vill


Leave a comment

Thailandblog.nl benotzt Cookien

Eis Websäit funktionnéiert am Beschten dank Cookien. Sou kënne mir Är Astellungen erënneren, Iech eng perséinlech Offer maachen an Dir hëlleft eis d'Qualitéit vun der Websäit ze verbesseren. méi liesen

Jo, ech wëll eng gutt Websäit