Doud an Thailand

Vill Hollänner, déi permanent an Thailand wunnen, si scho eeler. Et ass also gutt iwwer Saachen ze denken wann Dir net méi do sidd, wéi Ierfschaft. Schlussendlech wëllt Dir och datt Ären (Thai) Partner gutt versuergt gëtt.

En anere wichtege Punkt vun Opmierksamkeet ass, datt verschidde Formalitéiten am Fall vun engem Doud ofgeschloss musse ginn. E besonnesch nëtzlech Szenario gouf fir dësen Zweck geschriwwen. Dëst Skript gouf publizéiert vun der Hollännesch Association Pattaya. Well den Thailandblog e bësse méi grouss Lieserzuel huet, hunn ech den NVP gefrot, duerch den Dick Koger, ob den Thailandblog de Skript op senger Websäit verëffentleche kéint. D'Redaktoren vum Thailandblog hunn d'Erlaabnis dofir kritt.

De Szenario ass souwuel op Hollännesch an Englesch verfügbar. Ganz ënnen am Text ass e Link wou Dir de Skript erofluede kënnt (och déi englesch Versioun). Et kann gutt sinn, dëst mat Ärem Partner ze diskutéieren, fir datt hien/hat och weess, wéi hien am Fall vun engem plëtzlechen Doud handelt.

Mat Merci un den NVP an dem Auteur vum Skript.

Szenario fir den Doud vun hollänneschen Expats an Thailand

Den Doud vun engem Partner, Familljemember oder enke Bekannten ass ëmmer eng schlëmm Saach. Drënner sinn Rotschléi wéi an dësem Fall ze handelen. De Prozess ass zimmlech einfach, awer et brauch e puer Zäit an Ausgaben. D'konsularesch Departement vun der hollännescher Ambassade recommandéiert bal direkt d'Servicer vun engem spezialiséierte Begriefnes Direkter ze benotzen, awer dës Servicer sinn deier. Dir kënnt et an de meeschte Fäll selwer maachen.

De Prozess gëtt an 10 Kapitelen beschriwwen:

  1. Doud doheem, Policebericht, Doudeszertifika, Euthanasie
  2. Doud an engem Spidol oder soss anzwousch ausserhalb vum Heem
  3. Déi hollännesch Ambassade & den Transport Release Zertifikat
  4. Transport an Thailand a Krematioun oder Begriefnis an Thailand
  5. Transport an Holland
  6. Versécherung
  7. Wëllen & Siidlung wäert
  8. Formalitéiten an Holland
  9. Iwwersiichtsdokumenter
  10. Nimm an Adressen

Kapitel 1. Doud doheem

Wann Dir, oder en Dokter, den Doud entdeckt hutt, soll déi nächst Policebüro sou séier wéi méiglech matgedeelt ginn. Dunn ass d'Police ukomm fir festzestellen datt et anscheinend kee Verbriechen involvéiert ass. E Bericht gëtt generéiert. Op alle Fall brauch d'Police de Pass vum Verstuerwenen. Een Dag drop kann de (gratis) Policebericht op der Gare ofgeholl ginn. Vergewëssert Iech datt den Numm richteg am Bericht steet an datt Dir de Pass zréck kritt!

De Kierper vun all Auslänner deen an Thailand doheem stierft (oder an engem privaten Spidol, oder soss anzwousch ausserhalb vum Heem; kuckt Kapitel 2) geet an de Forensic Department vum Bangkok Police Hospital. D'lokal Police arrangéiert dësen Transport, normalerweis duerch d'(gratis) Servicer vun der lokaler Sawang Booriboon Foundation.

Mam Policebericht an de Pass gitt Dir dann an d'Gemeng/Stadhaus fir en (gratis) Doudeszertifika ze kréien. Och hei: Sécherstellen, datt den Numm richteg uginn ass an datt Dir de Pass zréck kritt! Notéiert w.e.g.: Dës Akt ernimmt de verdächtegt Doudesursaach; no der Autopsie etabléiert Doudesursaach gëtt nëmmen am Bericht vum Forensic Department uginn (kuckt hei ënnen).

Maacht e puer Kopien vum Pass, Policebericht an Doudeszertifika, a kritt een zertifizéiert Iwwersetzung vum Doud Zertifikat op Englesch - wichteg fir vill aner Notifikatiounen. (Fir Zertifizéierung kuckt Kapitel 10.)

Wann de Forensic Department festgestallt huet datt et en natierlechen Doud war (an der Regel fënnt eng Autopsie bannent 2 Deeg statt), ginn d'Iwwerreschter fräigelooss fir Krematioun oder Begriefnis an Thailand, oder fir den Transport an Holland. En 'Autopsiebericht' gëtt och zur Verfügung gestallt (kuckt hei ënnen).

NB: D'Behandlung vum Kierper am Forensic Department ass korrekt an extrem einfach, awer mécht Auslänner séier den Androck vun respektlos ze sinn. Dir kënnt de Kierper weisen, z.B. u Familljememberen déi iwwerflunn sinn. Oppassen éischt Kleeder vum Verstuerwenen. Fir eng Tax vun (aktuell) 500 Baht këmmert d'Personal sech ëm d'Botzung an d'Verkleedung vum Kierper.  

Wichteg: Fir kënnen de Kierper opzehuelen ass eng Transport Fräisetzung Ticket (op Thai) erfuerderlech vun der konsularescher Sektioun vun der hollännescher Ambassade zu Bangkok (gratis). Gesinn Kapitel 3. Dëst kann - aus gudde Grënn, kuckt ënnendrënner - e bëssen Zäit huelen.

Nodeems Dir den Transport Release Ticket kritt hutt, gitt (méiglecherweis direkt no der Ambassade Visite) an d'Forensesch Departement vum Police Hospital. D'Entrée ass op der Henri Dunant Road, net wäit vun der Rama I Road (hannert Siam Square). Hutt en Thai Helfer mat Iech well keen Englesch schwätzt!

Zousätzlech zum Transportverëffentlechungsticket, braucht Dir den Thai Doudeszertifika a Pass. (An och Äre Pass, wann Dir am Transport Release Ticket genannt sidd!)

De Forensesche Departement liwwert en Autopsiebericht op Thai mat Detailer vum tatsächlech Doudesursaach ernimmt gëtt. Dofir musst Dir (obligatoresch) e puer dausend Baht bezuelen (de Moment ongeféier 5000 Baht). Maacht eng Kopie vum Autopsiebericht well et méi spéit gebraucht ka ginn (mat enger zertifizéierter & legaliséierter Iwwersetzung) fir den Immobilie!

Mat dem Transport Release Dokument vun der Ambassade (an déi aner genannten Dokumenter), kann de Kierper Iech fir weider Transport fräigelooss ginn. Kritt den Transport Release Dokument an aner Dokumenter zréck!

Wann net scho gemaach: Kleedung fir de Verstuerwenen. Fir eng Tax vu 500 Baht haut këmmert d'Personal sech ëm d'Botzung an d'Kleeder vum Kierper. Fir weider Transport kuckt d'Kapitelen 4 & 5.

Zesummegefaasst, am Fall vum Doud sinn 7 Dokumenter wichteg fir weider Aktiounen:

  • De Pass vum Verstuerwenen
  • D'Police mellt
  • Den Doudeszertifika vun der Gemeng/Stadhaus (Thai)
  • Déi zertifizéiert Iwwersetzung op Englesch vum Thai Doudeszertifika
  • D'Ambassade d'Transport Release Slip, erfuerderlech fir all Transport
  • Den Autopsiebericht vum Forensesche Departement (oder Staatsspidol) - gebraucht fir Testamenter etc
  • E Wëllen (kuckt Kapitel 7)

An Dokumenter, gitt ëmmer fir d'éischt de Familljennumm, dann d'Virnimm = genee d'selwecht wéi dat an Ärem Pass, a maacht dat mat grousse Buschtawen (well Thai Beamte maachen dacks Feeler); Passt och op, datt déi thailännesch 'Iwwersetzung' vum hollänneschen Numm ëmmer d'selwecht ass!

Euthanasie

An Holland ass Euthanasie an enger onmënschlecher oder hoffnungsloser Situatioun duerch Gesetz geregelt; net an Thailand. En hollännesche Kodizil huet also hei kee Wäert. Dokteren an Thailand wëllen hire Standpunkt individuell ginn, awer et gëtt keng Sécherheet. An dësem Fall muss een also entweder e Rendez-vous bei engem Dokter maachen oder dofir suergen, datt, wann néideg, den Transport vun der betraffener Persoun fir Euthanasie an Holland organiséiert gëtt. Wéi och ëmmer, kuckt den Appendix 'Disposition of Death for Medical Treatment', deen am Prinzip vun all Spidol akzeptéiert gëtt, well se baséiert op dem Thai National Health Act, Art. 12, Deel 1, 20. Mäerz 2550.

Kapitel 2. Doud an engem Spidol oder soss anzwousch ausserhalb doheem

Wann déi betraffe Persoun an engem privaten Spidol gestuerwen ass, follegt déiselwecht Prozedur wéi am Kapitel 1. Wann déi betraffe Persoun e puer Deeg an engem Staatsspidol war an do gestuerwen ass, brauch de Kierper net an de Forensic Department zu Bangkok geschéckt ze ginn. .

An deem Fall stellt den Dokter vum Staatsspidol en Doudesrapport (Kombinatioun vu Policebericht & Autopsiebericht) mat deem een ​​sech bannent 24 Stonnen an d’Gemeng/Stadhaus muss mellen, wou dann den offiziellen Doudeszertifika ausgestallt gëtt. Wéi och ëmmer, fir Krematioun oder Begriefnis an Thailand, oder fir den Transport an Holland, ass den Transportbefreiungszertifika vun der Ambassade erfuerderlech (kuckt Kapitelen 1 & 3).

De Kierper gëtt net vum Spidol fräigelooss bis all d'Rechnungen vun der Versécherungsgesellschaft oder vun engem Nächste bezuelt gi sinn. Kuckt och Kapitel 3, 'NB'.

Am Fall vun engem Verbriechen kann et eng Zäit daueren ier d'Iwwerreschter fräigelooss ginn; d'Fro vun der Schold muss fir d'éischt ugeschwat ginn. Dat ass och de Fall am Fall vun engem déidlechen Accident ausserhalb vum Haus; de Kierper gëtt dann an dat nooste Staatsspidol bruecht, a vun do (heiansdo direkt) an de Forensic Department zu Bangkok (kuckt Kapitel 1).

Kapitel 3. Déi hollännesch Ambassade & Transport Release Dokument

 Egal wou den Doud geschitt ass, muss d'konsularesch Sektioun vun der hollännescher Ambassade zu Bangkok direkt matgedeelt ginn (kuckt Kapitel 10). Éischt iwwer Telefon, spéider duerch e Besuch an der Ambassade fir dat wichtegt (gratis) Transportverëffentlechungsdokument ze kréien. Dëst Dokument ass erfuerderlech fir d'Verëffentlechung vum Kierper vum Forensic Department a fir all Transport vum Kierper an Thailand, fir Krematioun oder Begriefnis, oder fir den Transport an Holland.

Gitt an d'Ambassade zu Soi Tonson, Ploenchit Road (= no bei der Kräizung mat Wittayu/Wireless Road). Bréngt de Pass an den Doudeszertifika + déi zertifizéiert Iwwersetzung mat (an och Ären eegene Pass!).

Eppes sichen: De Pass vum Verstuerwenen gëtt op der Plaz vun der Ambassade ongëlteg gemaach andeems se grouss Punch Lächer dran maachen (dofir: Maacht éischt Kopie vum Pass selwer fir liesbar Kopien ze hunn!).

Wichteg: D'konsularesch Sektioun vun der Ambassade kann nëmmen den Ticket direkt un Iech erausginn wann Dir kënnt beweisen et (duerch gesetzlechen Dokumenter) datt Dir de legale Partner vum Verstuerwenen sidd (zB duerch Bestietnes oder Partnerschaftsvertrag oder aner unerkannt Dokument), oder e Familljemember. All dës Optiounen hei ënnendrënner als "juristesch Relatioun" bezeechent.

Déi folgend ass wichteg fir den Transportbefreiungszertifika vun der Ambassade ze kréien: Fir eng verstuerwen Persoun ouni eng legal Relatioun an Thailand, der Ambassade ass verflicht den Ausseministère zu Den Haag vum Doud matdeelen. D'Ambassade kann dann déi zertifizéiert englesch Iwwersetzung vum Doudeszertifika verlaangen fir vum Thai Ausseministère legaliséiert ze ginn (kuckt Kapitelen 9 & 10). Legaliséierung gëtt dem iwwersat Dokument déi selwecht autoriséiert legal Status wéi déi original Thai Dokument.

Familljemembere ginn dann iwwer den hollänneschen Ausseministère informéiert (wann et gëtt; et ass ubruecht och den Numm, d'Adress an d'Telefonsnummer vun dëse Familljememberen unzeginn), an dat kann e bëssen Zäit daueren, deelweis wéinst Zäitënnerscheeder.

Wann keen an Holland d'Iwwerreschter behaapt, gëtt dëst un d'Ambassade gemellt, ​​wat d'Ambassade berechtegt d'Krematioun oder d'Begriefnes vum Kierper an Thailand ze autoriséieren an d'Transportbefreiungsdokument un Iech erausginn. Dëse Prozess kann e bëssen Zäit huelen, och wéinst Zäit Ënnerscheed an Disponibilitéit vun Famill.

Diskutéiert dëst mat der konsularescher Departement sou séier wéi méiglech fir dëst ze beschleunegen. D'Ambassade kann op eng legaliséiert Iwwersetzung vum Doudesfäll verzichten an akzeptéieren datt Dir gescannt Dokumenter per E-Mail schéckt. Natierlech musst Dir d'Original Dokumenter ubidden wann Dir spéider d'Ambassade besicht.

NB: Wann et keng Thai oder hollännesch Nopeschlänner sinn, a wann anerer net d'Käschte droen, da ginn all weider Saache vun der Ambassade (zu Bangkok) arrangéiert. D'Ambassade kann Är Kooperatioun fir weider Siidlung ufroen.

Kapitel 4. Transport an Thailand fir Krematioun oder Begriefnis

Den Transport Release Dokument vun der hollännescher Ambassade ass erfuerderlech fir all Transport an Thailand a fir d'Krematioun oder d'Begriefnis. Kuckt Kapitel 3. Den Tempel oder d'Kierch ass déi lescht Agence fir dëst Dokument ze benotzen (a behalen!)

Dir musst Ären eegene Transport vum Forensic Department zu Bangkok arrangéieren. D'Personal vun der Sawang Booriboon Foundation zu Pattaya kann dëst ubidden, awer elo géint Bezuelung vun (aktuell) ongeféier 8,000 Baht, dorënner déi üblech, éischter einfach, wäiss-a-gold Këscht. Transport kann och op der Plaz mat der Forensic Departement arrangéiert ginn (net wierklech recommandéiert). Den Transport ass mam Pick-up Camion. Dir kënnt natierlech och méi deier Transport per Ambulanz wielen.

Fir d'Krematioun / Begriefnis ze arrangéieren, gitt an e lokalen Tempel / Kierch. Dir mellt Iech beim Abt/Prektorat. E 'Zeremoniemeeschter' gëtt ernannt fir d'Krematioun/Begriefnes mat Iech ze organiséieren. Den Tempel/Kierch brauch den Transportverëffentlechungsdokument vun der Ambassade fir de Kierper ze creméieren oder ze begruewen.

An der Regel gëtt d''Transportkëscht' temporär duerch eng méi schéin 'verlängerbar' Kopie mat Ofkillung ersat virum Affichage am Tempel/Kierch. Natierlech kënnt Dir Blummen, eventuell Musek, an aner Saache selwer arrangéieren, awer an der Praxis ass et unzeroden Äre Wënsch dem Zeremoniemeeschter bekannt ze maachen. Hie weess wéi dës Saache am beschten arrangéiert kënne ginn.

Liwwert eng grouss Foto mat Kader (minimum A4) vum Verstuerwenen an den Tempel/Kierch sou séier wéi méiglech; et gëtt no bei der Këscht gesat. An engem Tempel ass et üblech véier bis néng Mönche fir dräi Owender Krematiounsbieder um 19:00 Auer ze soen. All Kéiers, no dësem Ritual, ginn e puer Blummen an eng Enveloppe mat Suen ugebueden. No dëse Gebieder gëtt vum Zeremoniemeeschter all Kéier helleg Waasser an eng Teller gegoss. Et ginn ähnlech Ritualen an enger Kierch.

Um Dag vun der Krematioun arrangéiert de Meeschter vun Zeremonien engem einfachen Iessen fir d'Zuel vun Mönche déi de Service Leeschtunge wäert. Dëst Iessen ass um 11:00 Auer (d'Zäit fir dat lescht deeglecht Iessen fir Dämonen).

Eng Pabeierblumm mat enger Käerz gëtt de Participanten während de Gebieder zur Verfügung gestallt; spéider gi se am Krematorium op/an der Sarg geluecht. Wann d'Dämonen d'Gebieder ofgeschloss hunn, Blummen an eng Enveloppe mat Suen ginn all d'Mönche vun de Gäscht iwwerreecht. Dëst ass och d'Zäit wou eng méiglech Ried gehale ka ginn.

Um Enn vum Service gëtt de Kierper vun der gekillte Sarg an der einfacher wäiss-gold Sarg geluecht. De Zeremoniemeeschter arrangéiert d'Träger vum Sarg. Dëst kënne Bekannten vum Verstuerwenen sinn, oder Tempelhëllefer. Optional kann de Sarg dräimol ronderëm de Krematorium trëppelen, awer de Sarg kann och direkt op der Plattform vum Krematorium gesat ginn. Wann d'Këscht virum Uewen ass, kann den Thai Brauch gefollegt ginn fir Kleeder do ze placéieren, déi spéider dem Dämonen ginn.

De Zeremoniemeeschter mécht de Sarg op, an d'Gäscht ginn laanscht de Sarg a setzen d'Pabeierblumm mat Käerzen dran. D'Këscht kann och zougemaach ginn. Et ass och méiglech datt d'Këscht fir d'éischt an den Uewen geschloe gëtt an datt d'Gäscht laanscht den Uewen goen. D'Dämonen recitéieren erëm Gebieder, duerno gi se d'Kleeder an eng Enveloppe vu Suen iwwerreecht.

Duerno kënnt Dir op der Plaz eppes drénken/iessen, oder Dir kënnt mat de Gäscht op eng Geleeënheet goen fir ze schwätzen an de Gäscht d'Méiglechkeet ze ginn hiert Bäileed auszedrécken. Et ass näischt falsch fir direkt heem ze goen.

Den Dag no der Krematioun gitt Dir mat engem Kotteng oder Lengen wäisse Stoff plus Urn an de Krematorium fir d'Äschen an e puer Schanken vun den Iwwerreschter ze kréien. D'Sammlung gëtt vum Zeremoniemeeschter gemaach. Et ass net selten datt verschidde Mönche Gebieder soen an duerno Blummen an eng Enveloppe kréien. Et ginn och aner Méiglechkeeten, iwwer déi de Zeremoniemeeschter Iech informéiere kann.

Dir kënnt mat der Urn maachen wat Dir wëllt. E puer streiden d'Iwwerreschter um Mier, anerer huelen d'Urn an d'Heemecht vum Verstuerwenen, an nach anerer setzen d'Urn doheem. Den Zilpräis fir sou eng Krematioun ass (aktuell) ongeféier 50.000 Baht (zielt op e Minimum vu 25,000 Baht).

An den Enveloppen, déi den Dämonen e puer Mol no de Gebieder ginn, gëtt e Betrag vun 2 bis 300 Baht gesat.

Kapitel 5. Transport an Holland

D'Repatriatiounsprozedur dauert ongeféier eng Woch. Et gi Begriefnes Direktere déi Erfahrung hunn dësen Transport ze bidden. Consultéiert d'Ambassade. D'Firma liwwert déi verschriwwent Balsaméierung an eng Zinkbeschichtete Sarg. Mat dem Doudeszertifika an dem Transportverëffentlechungszertifika vun der hollännescher Ambassade sammelt d'Firma de Kierper vum Forensic Department, wou et och den Autopsiebericht kritt (vergewëssert Iech datt Dir eng Kopie kritt).

D'Firma liwwert e Certificat vun der Balsaméierung a kann, wann Dir wëllt, den Transport mat der Fluchgesellschaft arrangéieren. D'Gesamtkäschte vun dësem si ganz héich. Et kéint een also och wielen d'Urn ze schécken.

Kapitel 6. Versécherung

Vill Touristen (awer och e puer Expats) wäerten eng Kapp– oder eng Accidentversécherung hunn, déi en Deel oder (selten) all d’Käschte vum Doud rembourséiert. E puer wäerten esouguer eng 'Doudesversécherung' hunn. (Gitt esou Detailer als Deel vun Ärem Wëllen!)

Mat permanenter Versécherung kritt Dir als Regel keng Jorespolice; Beweis vun der Bezuelung ass dann déi eenzeg Saach ze halen. Als Regel, Expats wäerten net am Fall vum Doud an Thailand ofgedeckt ginn wann se an Holland deregistréiert sinn.

Kuckt ob et Versécherung gëtt a kontaktéiert d'Versécherungsgesellschaft. Wann dat net direkt méiglech ass, haalt d'Ausgaben moderéiert, haalt all Quittungen a kontrolléiert d'Pabeieren vum verstuerwene spéider fir ze kucken ob et eng Ofdeckung gëtt.

D'Repatriatioun vum Kierper (an Holland) ass bei wäitem déi deier. E puer Verséchereren decken dës Käschten, dacks ënner der Bedingung datt se direkt vum Doud matgedeelt ginn. An der Regel bestëmmen se dann och wéi en Déngschtleeschter soll benotzt ginn (Begriefnisdirekter, Fluchgesellschaft).

Kapitel 7. Wëllen & Siidlung Will

Notéiert w.e.g. datt all Transaktiounen, déi d'Ënnerschrëft an / oder d'Präsenz vum Verstuerwenen erfuerderen, net méi méiglech sinn. Dat kléngt selbstverständlech, mä wéineg Leit huelen dat am Viraus Rechnung.

Als Deel vun Arrangementer fir e Wëllen ass et recommandéiert den Thai Bankmanager ze kontaktéieren fir ze diskutéieren wéi eng Arrangement méiglech ass fir datt Thai (oder aner) Nächste verhënnert hunn aus Suen ze lafen.

Verëffentlechung vun Immobilien un d'Nopeschlänner / Ierwen hänkt dovun of ob e Testament an Thailand (oder an Holland) existéiert oder net. Ouni e gültege Thai Wëllen, huelen déi thailännesch Autoritéiten Entscheedungen iwwer d'Verméigen (iwwer e Geriichtsentscheedung, dauert normalerweis ongeféier 3 Méint). Dëst kann Problemer fir déi iwwerliewend Famill verursaachen.

E Testament an Thailand ze maachen ass einfach. E schrëftlechen Dokument an Ärer eegener Sprooch oder op Thai, mat Ärer eegener Ënnerschrëft an den Ënnerschrëfte vun zwee Zeien, ass genuch. Virum Geriicht muss e Testament zertifizéiert ginn fir an Thai iwwersat ze ginn (kuckt Kapitel 10).

Et ass recommandéiert en Thai zertifizéierten Notaire ze engagéieren fir e Testament ze maachen (kuckt Kapitel 10). Dëst huet Standard Beispiller, weess wat an engem Testament soll sinn, an Zeien sinn um Büro präsent. Zousätzlech fir Ierwen ze nennen, kann de Testament och uginn ob Dir an Thailand kreméiert oder begruewe wëllt. Natierlech och den Numm vum 'Testamentaresch Exekutor' (= deem, deen de leschte Wëllen muss ausféieren).

Wann et en unerkannte Partner gëtt, ass e 'leschte Liewenswëll' wënschenswäert, deen och beweist, datt den Iwwerliewenden d'Haus, d'Bankkonten an dergläiche ka benotzen. Ouni registréierte Partner kann nëmmen den Exekutor oder den Affekot néideg Bezuelungen maachen.

Et ass méiglech en hollännesche Wëllen an Thailand valabel ze maachen. Hunn eng zertifizéiert Iwwersetzung op Englesch fir dësen Zweck an Holland gemaach, a loosst dës Iwwersetzung hei op Thai zertifizéiert iwwersetzen (kuckt Kapitel 10).

Et ass recommandéiert ëmmer Ären eegenen Numm an Adress ze benotzen plus dat vun engem gudde Bekannten an Thailand mat Iech. Esou kann een ëmmer gewarnt ginn. D'Plaz vun de Schlësselen, Code vum Safe, Pin Coden a Saache wéi d'Zougangsprozedur fir de Computer sollen och beim Partner oder engem zouverléissege Drëtte gelooss ginn (z.B. versiegelt).

Den Exekutor vum Testament ass verantwortlech fir d'Siidlung vum Immobilien. An Thailand: wann Dir wëllt, konsultéiert den Affekot deen de Testament opgestallt huet. An Holland: weider Uweisungen kann via Internet an Notaire kritt ginn, Steier Autoritéiten / Beroder.

Kapitel 8. Formalitéiten an Holland

Notifikatioun vum Doud soll sou séier wéi méiglech un all Zorte vun Autoritéiten geschéckt ginn, wéi:

  • D'Gemeng an där de Verstuerwene gelieft huet (wann net enregistréiert ass). Wann Dir net abonnéiert hutt, schéckt d'Notifikatioun un d'Gemeng Den Haag iwwer Formulaire www.denhaag.nl/  (de Link seet "Bestietnis Zertifikat", awer de Formulaire ass och fir d'Aschreiwung vum Doudeszertifika).
  • Pensiounskeesen (private Pensiounskeesen an d'Assurance Sociale fir AOW) a Liewensversécherer
  • Gesondheetsversécherungsgesellschaften
  • Banken an Thailand an Holland
  • Kreditkaart Firmen
  • Belastingdienst
  • Fréiere Patron(en)
  • Etc.

Iwwerpréift dem Verstuerwenen seng Pabeieren (a Portemonnaie) fir ze kucken ob méi gebraucht gëtt; Bank Aussoen och. Vergewëssert Iech datt Dir d'Biergerservicenummer vum Verstuerwenen hutt.

Et ass am beschten en zertifizéierte Bréif un all Organisatiounen ze schécken mat der zertifizéierter Iwwersetzung vum Doudeszertifika plus eng Kopie vum ongëltegte Pass.

Fir déi, déi an Holland registréiert sinn, kann d'Bibliothéik en zertifizéiert-iwwersat Doudeszertifika erfuerderen legaliséiert vum Thai Ausseministère. Wéinst der Effort & Käschten, ass et unzeroden mat dëser Authentifikatioun ze waarden bis dës Ufro kritt gëtt. Dëst kann och an der Thai Ambassade an Holland gemaach ginn.

Kapitel 9. Dokumenter

Déi folgend Dokumenter si wichteg:

Pass vum Verstuerwenen: néideg fir all aner Haaptdokumenter (a fir Notifikatiounen an Holland un verschidden Autoritéiten); Kopie maachen, well de Pass direkt vun der Ambassade ongëlteg an onliesbar gemaach gëtt. Liesbar Exemplare kënne spéider erfuerderlech sinn, zB fir den Thai Geriicht an d'Siidlung vum Wëllen.

Policebericht vum Doud: ass disponibel den Dag nodeems d'Police vum Doud matgedeelt krut. Noutwendeg fir den Doudeszertifika vum Stadhaus / Stadhaus ze kréien.

Stadhaus / Stadhaus Doudeszertifika: gëtt direkt op Basis vum Policebericht a Pass gemaach. Maacht Kopien!

Zertifizéiert englesch Iwwersetzung vum Thai Doudeszertifika: ass néideg fir Notifikatiounen un der hollännescher Ambassade an all Zorte vun Autoritéiten an Holland, wéi Zivilstand, Steier Autoritéiten, Versécherungsgesellschaften, SVB a Pensioun Betriber, etc. Maacht Kopien!

Transport Clearance Zertifikat vun der hollännescher Ambassade zu Bangkok: ass néideg fir de Kierper fir weider Transport ze sammelen, zB fir en Tempel oder Kierch an Thailand, oder fir den Transport vum Kierper an Holland.

Autopsie Bericht vum Bangkok Forensic Department: ass néideg fir Krematioun, Begriefnis oder Transport an Holland. Maacht Kopien!

wäert: ass recommandéiert fir eng glat Siidlung vum Immobilie. Kann souwuel an Thailand an an Holland gemaach ginn (an Thailand am léifsten bei engem "zertifizéierten Notaire"). Loosst eng versiegelt Kopie mat Ärem Partner oder engem vertrauenswürdege Frënd!

Legaliséierung vun Dokumenter kann fir bestëmmte legal Aktiounen néideg ginn. Fir ursprénglech thailännesch Dokumenter gëtt dëst an Thailand fir eng Tax vum Legaliséierungsdepartement vum Department of Consular Affairs vum Thai Ausseministère (kuckt Kapitel 10) an an Holland iwwer d'Thai Ambassade zur Verfügung gestallt, ​​baséiert op engem ( virdrun) zertifizéiert Iwwersetzung op Englesch. Kann fir Stadhaus Doud Zertifikat a Forensic Department Autopsie Rapport erfuerderlech sinn.

Kapitel 10. Nimm an Adressen

Pattaya Stadhaus
North Pattaya Road (tëscht 3r & 2nd Road)
D'Departement, déi den Doudeszertifika behandelt, ass lénks lénks, 1e Stack

hollännesch Ambassade
15 Soi Tonson, Ploenchit Road (net wäit vun der Kräizung mat Wittayu/Wireless Rd)
Lumpini, Pathumwan, Bangkok 10330
Tel: + 66 (0) 2 309 5200
Fax +66 (0) 2 309 5205
E-mail: [Email geschützt]
Déi hollännesch Ambassade huet eng 24-Stonnen Telefonlinn, nëmme fir extrem dréngend Saache geduecht: 01-8414615

Police Spidol zu Bangkok
(De Forensic Department ass op der Henri Dunant Strooss):
Police Spidol
492/1 Rama I Road,
Patumwan, Bangkok, 10330
Tel. 02 2528111-5 an 02 2512925-7

Thai Ausseministère, Department of Consular Affairs
123 Chaeng Watthana Road, Pakkret Bangkok 10120 (net wäit vum Don Muang)
Tel: 0-2575-1056-59 Fax: 0-2575-1054
Servicezeiten: 08.30 – 14.30 Uhr. (Samschdes, Sonndes, Feierdeeg zou)
Email: [Email geschützt]
(Wann Dir Äert Thai Dokument nach net op Englesch zertifizéiert hutt, da lénks vum Gebai - am Soi - sinn e puer Open-Air Iwwersetzungsagenturen, déi och deeselwechte Betrag bezuelen wéi hei zu Pattaya.)

Begriefnes Direkter an Thailand fir Transport an Holland
Consultéiert d'konsularesch Sektioun vun der Ambassade zu Bangkok fir méi Informatiounen.

Affekot Büro zu Pattaya
Affekot Här Premprecha Dibbayawan, och fir zertifizéiert Iwwersetzungen Thai-Englesch vv (hien ass zertifizéiert Notaire Public an registréiert qualifizéiert Iwwersetzer vum Justizministère)

62/292-293 Thepprasit Road, Pattaya, am Réck vun der orange & gréng Buttek Haiser; gitt entweder an der Mëtt vun de Buttek Haiser a béid lénks, oder gitt via Soi 6 a béid lénks. De Büro ass um Enn vun der Strooss. Tel. 038 488 870 bis 73 Fax 038 417 260 E-Mail: [Email geschützt] 

Affekotefirma zu Pattaya  
Miss Choolada Sae-Lau
437/112-3 Yodsak Center, Soi 6 Pattaya Beach Road, Pattaya City
Tel 038 429343
Fax an 038 423649

Affekotefirma zu Bangkok          
McEvily & Collins
Mr. Marcus Collins (Hollänner)
Zwee Pazifik Place, Suite 1106
142 Sukhumvit Road
Bangkok 10110 Thailand
Tel: (66-2) 305-2300 (Büro)
Tel: (66-2) 305-2302 (Direkt)
Fax: (66-2) 653-2163
E-Mail: [Email geschützt]
www.legalthai.com

Zertifizéiert Iwwersetzungen zu Bangkok
Advance AcademyThai Art Building, 4. Stack
8/9-11 Ratchadapisek Road, Klongtoey Bangkok 10100
Projet Direkter: Wanida Sornmanapong. Thai-Englesch, Englesch-Thai; hollännesch-englesch, englesch-hollännesch; Hollännesch-Thai, Thai-Hollännesch. Och Chinesesch, Japanesch, Franséisch, Däitsch an Italienesch

ANNEX Mee 2010 Form vun Dispositioun vun Immobilien op medezinesch Behandlung

Wann Dir net zu all Käschten an enger hoffnungsloser an onmënschlecher Situatioun um Liewen wëllt halen, da kënnt Dir de Formulaire hei ënnen ausfëllen. Dat applicabel Gesetz ass de Thai National Health Act, Art. 12, Deel 1, vum 20. Mäerz 2550. Fir Bangkok Spidol Pattaya: Liwwerung Méindes bis Freides tëscht 10.00 an 12.00 un den Dr Iain Corness am Bangkok Spidol Pattaya. Déi suergt dann dofir, datt d'Patientekaart eng Notiz kritt, déi weist, wat de Patient schlussendlech wëll. Formulartext:                                                

Ganzen numm: …………………………………. Spidol ID Nummer: …………………………………………

Adress: …………………………………………………………………..

Passnummer: …………………………………………………………

Well ech gesond sinn an all d'Implikatioune verstoen, froen ech datt dëst Dokument op d'Opmierksamkeet vun all medizineschen Ariichtung bruecht gëtt an där hir Betreiung ech zoufälleg sinn, a fir all Persoun déi verantwortlech ass fir meng Affären. Dëst ass mäi "Living Will" deen meng Wënsch seet, datt mäi Liewen net kënschtlech verlängert soll ginn, wann dëst meng Liewensqualitéit opfert.

Wann ech aus iergendengem Grond diagnostizéiert gi wéi ech an engem terminalen Zoustand sinn, wënschen ech datt meng Behandlung entworf ass fir mech bequem ze halen a Péng ze entlaaschten, an et erlaabt mech sou natierlech wéi méiglech ze stierwen, mat sou vill Dignitéit wéi et erhale ka ginn. ënner den Ëmstänn. Wéi och d'Situatioun, an där ech diagnostizéiert gi sinn an engem terminalen Zoustand, gëllen dës Instruktioune fir Situatioune vu permanent onbewosstste Staaten an irreversiblen Gehirschued.

Am Fall vun engem liewensgeféierleche Conditioun, an deem ech onbewosst sinn oder soss net fäeg sinn meng Wënsch auszedrécken, roden ech heibäi, datt ech net op engem Liewenssupportsystem um Liewen gehale wëlle ginn, an och net autoriséieren oder meng Zoustëmmung ginn zu Prozeduren déi duerchgefouert ginn, déi all Liewensqualitéit kompromittéieren, déi ech an Zukunft erwaarden.

Ech froen datt Dir meng Wënsch sensibel a respektvoll sidd; a benotzt déi gëeegent Moossnamen déi konsequent mat menge Choix sinn an d'Erliichterung vu Schmerz an aner kierperlech Symptomer ëmfaassen; ouni Versuch Liewen ze verlängeren. Vu guddem Verstand am Moment vun dëser Deklaratioun, froen ech datt Dir meng Wënsch verfollegt. Et ass meng Iwwerzeegung datt d'Liewensqualitéit den Haaptvirdeel fir all Entscheedunge muss sinn, net d'Liewensdauer.

Als Zeien dovunner hunn ech dëst Dokument ënnerschriwwen, dat och vun zwee Zeien ënnerschriwwe gouf, déi meng Wënsch gelies a verstanen hunn.

Deklaréiert vum: ………………………………… Ënnerschrëft:

Telefonsnummer: ………………………………… E-Mail Adress: …………………………………………..

Zeien Ënnerschrëften: 1

Zeiennimm: 1 ………………………………….. 2 …………………………………………..

Datum (Dag/Mount/Joer): …………………………………………

Foussnote: Referenz op den Thai National Health Act, Art. 12, Deel 1, vum 20. Mäerz 2550.


Editorial Postscript:

Wëllt Dir de Skript als Word Dokument eroflueden? Dir kënnt dat hei maachen: Scenario-in-the-decease-of-NL-expats-in-Thailand.doc

26 Äntwerten op "Scenary fir den Doud vun hollänneschen Expats an Thailand"

  1. riek seet op

    Gutt, ech hat mäi Jong zu Suratthani opzehuelen
    hien louch 3 Deeg am Tempel an een huet missen Dag an Nuecht do sinn
    mir hunn de Mönche selwer missen Iessen suergen
    an d'Këscht gëtt net méi opgemaach fir eppes dran ze setzen
    a Pabeierblumm mat Käerz
    Ech hat ni en Transport Dokument vun der Ambassade.
    et war och ni e Meeschter vun der Zeremonie dobäi
    mäi Jong gouf virun 10 Méint op Koh Samui cecrematiséiert
    also dës Geschicht mécht kee Sënn well dat ass net wéi et geet
    du muss alles selwer këmmeren an bezuelen

    • Peter seet op

      Riekie, Äre Fall ass anescht erausgaang.
      Éischtens, wann Äre Jong am Prisong duerch Suizid gestuerwen ass, da ginn et natierlech aner Reegelen déi gefollegt ginn.
      zweetens, wat am Artikel steet ass e Skript wéi et an normalen Ëmstänn soll sinn, Ofwäichunge sinn ëmmer méiglech, wéi an Ärem Fall.

      datt Dir selwer fir d'Mönche d'Iessen muss bezuelen, gëtt jo net ernimmt, awer et ass sécher normal, hutt Dir keng Blumm mat enger Käerz kritt? vläit hätt Dir dat gefrot, mee passt op et kascht och Geld, kee Zeremoniemeeschter? frou sinn, well och dat hätt Sue kascht.

      den Artikel seet néierens dass een näischt selwer muss arrangéieren, et seet explizit dass een vill muss arrangéieren. Ech wëll wierklech net Gewiicht verléieren, mee ech mengen, Dir sollt net alles op anerer zouzeschreiwen.

      • Ruud NK seet op

        Moderatioun

        Dëse Message entsprécht net de Reegelen déi Dir gesat hutt. Ech géif proposéieren datt Dir dëse Message läscht.
        Dëst ass privat, Mann / Fra, an ech liesen et souguer als eng Zort Reproche un de Schrëftsteller. Dëst wäert een schueden.
        Halt d'Qualitéit vun dësem Blog héich, dëst gehéiert net op dësem Blog.

        • Moderatioun seet op

          Riekie wielt ze äntweren an een aneren reagéiert op et, Dir kënnt dat erwaarden. Ech gesinn keng onerlaabt Saachen an der Äntwert op Riekie.

  2. Rob V. seet op

    E flotten Skript, mee d'Iwwerschrëft vum Artikel stëmmt net, well en Expat zäitweileg am Ausland bleift, en Emmigrant permanent. Natierlech kann spéider en anere Choix gemaach ginn, sou datt den Expat nach ëmmer decidéiert sech permanent ze settelen oder den Emmigrant no all zréckkënnt. Awer reng no der Definitioun, en Expat setzt sech net permanent ausserhalb vun Holland. 😉 Hollännesch Pensionados an Thailand wäerten dofir meeschtens Emmigranten sinn.

    • Du hues Recht. D'Immigranten (Pensioun) an Thailand nennen sech dacks Expats, awer dat ass tatsächlech falsch.
      En Expatriat oder Expat fir kuerz ass een deen temporär an engem Land wunnt mat enger anerer Kultur wéi dee mat deem hien opgewuess ass. Si ginn normalerweis vun hirem Patron geschéckt. Si sollen net mat Immigranten duercherneen ginn.

    • gringo seet op

      Wéinst de villen Auslänner, déi an Thailand wunnen, gëtt et kaum en Ënnerscheed tëscht engem Expat an engem Immigrant. Deployéiert Expats sinn bekannt als Short-stayers, während Immigranten als Long-stayers bekannt sinn.

      De Skript gëllt also fir béid Kategorien.

      Ech sinn iwwregens e laangfristeg Awunner, awer egal wéi Dir et kuckt, ech sinn net fir ëmmer hei an Thailand, also nëmmen temporär!

  3. M. Mali seet op

    Dëst ass en am-Déift Thema, iwwer dat ech e puer Froen hunn, awer wäert dat an Deeler maachen.

    1e Wann ech hei an Thailand stierwen wou ech permanent wunnen an dofir ganz glécklech mat menger thailännescher Fra bestuet sinn, wëll ech net datt meng Famill a Jongen an Holland informéiert ginn datt ech gestuerwen sinn.
    D'Äntwert vun Aussepolitik iwwer d'Ambassade zu Bangkok:
    Vun: BAN-CA
    geschéckt: Mëttwoch 8. Februar 2012 15:44
    Léif Här Mali,

    Ären explizit Wonsch kann un den Ausseministère weiderginn. D'DCM / CA Departement ass de Kierper deen d'Famill an Holland kontaktéiert. D'Ambassade mécht dat ni selwer.
    Wann Dir dat ausdrécklech wëllt opschreiwen, gitt mir w.e.g. e Bréif mat den néidegen Uschlëss, déi op DCM/CA weidergeleet kënne ginn.
    Frëndlech Gréiss,
    Cornelius Wing
    Senior konsularesch Offizéier"

    Also wann ech d'Donnéeë geschéckt hunn, krut ech déi folgend Äntwert:
    "Léif Här Mali,
    Mäi Kolleg war ënner dem Androck, datt eng Lëscht vun esou Demanden zu Den Haag gehale gëtt. Allerdéngs ass dëst net de Fall. Är Demande kann also net ausgefouert ginn.
    Entschëllegt fir dëst Mëssverständnis."

    Wéi ech geschriwwen hunn datt et verréckt ass datt Dir net selwer kann entscheeden wat geschitt wann Dir stierft, krut ech déi folgend Äntwert:

    „Ech hoffen, Dir versteet, datt de Ministère keng Datebank mat de Wënsch vun de villen Hollänner, déi sech fräiwëlleg am Ausland néiergelooss hunn, net kann halen, iwwer dat wat no hirem Doud geschéie soll.
    Ech roden Iech Äre Wonsch an Thailand mat engem Notaire ze notéieren (wéi et och an Holland üblech ass) an Ärer Fra eng Kopie fir sécher ze ginn.
    Si kann dann d'Ambassade iwwer Äre Wonsch no Ärem Doud informéieren.
    Mat frëndleche Gréiss,"
    Perry Berk
    DCM/CA

    An anere Wierder, wann Dir net wëllt datt Är Famill matgedeelt gëtt, da musst Dir hei bei en Affekot goen an dat dokumentéieren,
    Mat dësem legale Beweis kann Är Thai Fra d'Ambassade zu Bangkok kontaktéieren an et un d'Ambassade schécken.

    Wéi och ëmmer, d'Fro ass wéi séier d'Ambassade op Äre perséinleche Wënsch reagéiert oder se ignoréieren an einfach d'Standardprozedur befollegen an ëmmer nach Är Famill informéieren?

    • Ronny LadPhrao seet op

      Menger Meenung no kënnt Dir net ophalen, éischt-Grad-Familljen am Fall vum Doud z'informéieren, wéinst der Siidlung vun de Ierfrechter
      Ech mengen souguer, datt dat obligatoresch ass an datt de Verstuerwenen näischt doriwwer kënnen opschreiwen.
      Hien kann et opgeholl kréien, wien definitiv soll matgedeelt ginn, awer Familljememberen am éischte Grad auszeschléissen ass menger Meenung no net méiglech, egal wéi schlecht d'Relatioun ass.

  4. Dick van der Lugt seet op

    Mäi Brudder ass virun e puer Joer zu Kalasin gestuerwen. Säi Kierper ass net an d'Police Spidol zu Bangkok transferéiert ginn.

    D'Police huet e Rapport gemaach (fir den Dokter an d'Famill virun all Uklo vu menger Säit ze schützen) an d'Klinik wou hie gestuerwen ass huet mir en Doudeszertifika mat der Doudesursaach ginn.

    Ech hätt missen en Doudeszertifika am Aumpher (Bezierksbüro) opstellen loossen, mee ech wousst dat net an anscheinend wousst d'Famill bei deem mäi Brudder gewunnt huet och net.

    Den Doudeszertifika gouf op Englesch iwwersat, legaliséiert vun den Thai Autoritéiten a vun der Ambassade. An Holland hunn ech en Doud ugemellt.

    Mäi Brudder gouf zu Kalasin kreméiert an ech hunn eng Urn mat e puer Schanken an Holland fir d'Famill bruecht.

  5. Rob seet op

    Et muss all meng Schold sinn, awer ech ka keng Suergen iwwer wat geschitt nodeems ech stierwen.
    Virausgesat> Ech liewen nach net permanent an Thailand, leider nëmmen en Deel vum Joer.
    Op engem Bankkonto vu menger Frëndin an Thailand gëtt et eng zimlech grouss Zomm, zënter Joeren > an nee, hatt huet ni eppes zréckgezunn, fir d'Käschte vu menger Krematioun do etc, wann ech do stierwen (de Rescht ass fir hatt)
    Ech hu weder Kand nach Kräh, nach eng Famill an Holland, also sinn ech soss näischt schëlleg
    Wann ech do aus der Päif goen, muss hatt näischt oder keen iwwer mech informéieren ....
    Si kann näischt vum Kont ofhuelen wou meng Pai etc, an hoffentlech an Zukunft meng AOW an meng zwou ugesammelt Pensiounen deposéiert ginn. Ech huelen un datt wa kee Kierper vu mir fir Méint / Joer héiert, d'Depositioune gestoppt ginn an da wäert sech erausstellen datt ech net méi do sinn, op d'mannst net op dësem Planéit.

  6. jogchum seet op

    Ech selwer verstinn ganz, ganz wéineg vun dëser laanger Geschicht. Also loosst et alles bei mech kommen
    Meng Fra wäert (hoffentlech) déi kleng post-bestehend Pensioun aus dem Metal vun mir kréien.
    Wéi ech meng Staatspensioun bei der SVB zu Roermond ugemellt hunn, stoung et op den Pabeieren.
    Konnt dat selwer all Mount maachen.

  7. William van Beveren seet op

    Dëst ass ganz praktesch a kënnt direkt op d'Zäit, net datt ech nach geplangt haten ze goen, awer ech hunn just ugefaang dëst ze sortéieren, also brauch net méi.
    Merci .

  8. Andrew Nederpel seet op

    Ech sinn den Andre Nederpel an ech emigréiert virun 16 Joer an Thailand.
    Ech hunn e Pabeier gemaach deen seet datt alles op eisem Kont un hatt geet.
    Mir hunn e gemeinsame Kont sou datt mir souwuel d'Suen ophiewe kënnen.
    Ass dëse Pabeier genuch, op Hollännesch geschriwwen an op Thai iwwersat vun engem
    zertifizéiert Iwwersetzungsagentur zu Patong.
    Et steet och, datt ech wëll an Thailand kreméiert ginn.
    Merci am Viraus fir dës Informatioun, awer ech mengen et wäert schwéier sinn fir en Thai all dës Aktiounen ze maachen.

  9. Robbie seet op

    Wat eng wonnerbar hëllefräich Artikel dëst ass! Et ass ganz kloer, systematesch a ganz komplett mat souguer d'Adressen an Telefonsnummer vun de verschiddenen Autoritéiten. Merci dem Ned. Association Pattaya an d'Redaktoren vun dësem Thailand Blog. Dëst ass ganz nëtzlech fir mech, well ech sécher sinn, datt meng Verwandten dëst Skript ganz schlecht brauchen, wann d'Zäit komm ass, datt ech onfräiwëlleg dat thailännescht Paradäis verloossen an et fir deen aneren austauschen. Meng Duechter am NL ass meng Exekutor, sou datt dës Informatioun hir vill hëlleft, awer meng Thai Frëndin schwätzt a liest net ganz Englesch. Ech hätt dofir gären dëse Schrëft op Thai iwwersat ze loossen, fir datt si genee weess wat se no mengem Doud maache soll. Dat ass a MENG Interessi. Also d'Fro reest:

    Sinn ech deen eenzegen deen eng Thai Iwwersetzung dovunner maache wëll, oder ginn et méi Kandidaten déi dat och wëllen? Vläicht kënne mir d'Käschte vun der Iwwersetzung zesummen deelen a vläicht souguer déi Thai Iwwersetzung op dësem Blog posten?
    Äntwert einfach.

    • William van Beveren seet op

      Ech wëll sécher dorunner matmaachen, Dir gesitt datt et wierklech vill Interesse dran ass a mat Recht, do kann keen entkommen, an et ass keen einfacht Thema, eng ganz gutt Geschicht déi jidderee ka benotzen
      Loosst eis einfach wëssen wéi a wat mir maache kënnen fir dëst ze iwwersetzen

      • Robbie seet op

        Ech waarden nach ob méi Begeeschterten kommen. Da mellen ech op dësem Blog zréck. Merci.

  10. Henk W. seet op

    Villmols Merci, ech si frou mat der Informatioun. Ech wëll net goen, awer et ass gutt dëst mat mengem Partner an hollännesche Frënn ze diskutéieren.

  11. Maria Berg seet op

    Komesch, datt e puer Leit mam Kommentar reagéieren, ech plangen net ze goen, awer mir ginn all, dat ass sécher an dann ass d'Informatioun ganz nëtzlech fir vill.

    Ech hunn déi folgend Fro: bezuelt mat an Thailand och Steier op eng Ierfschaft? well keen driwwer schwätzt, ech géif gären wëssen

  12. riek seet op

    Gutt, de Peter dréckt näischt un anerer
    mir hun d'Iessen selwer missen preparéieren
    Mir hunn d'Blummen och selwer zur Verfügung gestallt
    Mir waren net fir e Meeschter vun Zeremonien gefrot
    net emol zu menger Schwoer déi Thai ass
    Ech hu souguer 3 Wochen alles misse maachen fir en Doudeszertifika ze kréien
    Also sot net datt ech alles op engem aneren zouginn
    d'Ambassade huet näischt gemaach just séier op an erof

  13. riek seet op

    Kleng Korrektur Peter
    d'Ambassade huet et un d'Autoritéiten an Holland weiderginn
    Ech hunn dat net selwer missen arrangéieren

  14. Anton Smithendonk seet op

    Merci fir déi ganz nëtzlech Informatioun. Géif Dir w.e.g. nach eng Kéier de Link op den ENGLISH TEXT uginn? Ech konnt et net fannen.
    Villmools Merci a weider Erfolleg

    • Anton Smithendonk seet op

      Ech hunn den engleschen Text nach ëmmer net fonnt. Beim "Download" ass fir mech just den HËLLËSCHT TEXT opgetaucht, NET DEN ENGLEN TEXT.
      Géif et appreciéieren wann Dir mir e puer Rotschléi ginn kéint.

      Anton Smithendonk.

      • Ronny LadPhrao seet op

        Den engleschen Text follegt einfach NOEM den hollänneschen Text am selwechte Works Dokument. Dir kënnt et net separat eroflueden.

  15. Chris Hammer seet op

    Ech si ganz frou mat dësem Artikel, dee vill ganz wichteg Tipps enthält.
    Elo ass et wichteg e gudden an unerkannten Notairebüro ze fannen fir alles opzehuelen. Leider gëtt et keen zu Hua Hin an der Géigend ze fannen.
    Wann iergendeen e gudden an unerkannten Notairesbüro kennt, géif ech dat gären recommandéieren. Merci am Viraus

  16. Leo Gerritsen seet op

    Merci fir d'Info an all Ergänzunge.
    Ech hunn déi folgend fir mech arrangéiert:
    Ech sinn viru kuerzem an Holland gaang fir do meng Affären ze këmmeren.
    Fir mäi Privatliewen sinn ech bei en Notaire gaangen an hunn do 2 Dokumenter opgestallt. Éischtens en neie Wëllen, fir datt deen alen Wëllen ofleeft (wéinst enger Paus an de Relatioune mat enger Rei Hollänner an Holland a soss anzwousch).
    Ausserdeem hunn ech a Konsultatioun mam Notaire zivilrechtlech eng verkierzte Versioun vum Liewenstestament opgestallt gelooss, an där meng Frëndin als autoriséiert Vertrieder ugesi gëtt, am onwahrscheinlechen Fall, datt ech mäi leschte Testament net méi kënne maachen. .
    Hei an Thailand wäert ech et iwwersetzen sou datt meng Frëndin mir hëllefe kann.
    Am Testament gëtt si an hir direkt Famill als Ierwe genannt. Och abegraff ass mäi Wonsch an Thailand kreméiert ze ginn.
    Ech hunn dës Dokumenter opgestallt wéi et mir kloer war, datt ech wéineg vun der Ambassade sollt erwaarden. Et ass och wichteg fir mech datt meng beléiften hei an Thailand duerch den übleche Trauerprozess kënne goen. Ech sinn net bestuet oder zesummeliewen an an deem Fall hätt d'Ambassade mäi Kierper, awer net meng Läich! .


Leave a comment

Thailandblog.nl benotzt Cookien

Eis Websäit funktionnéiert am Beschten dank Cookien. Sou kënne mir Är Astellungen erënneren, Iech eng perséinlech Offer maachen an Dir hëlleft eis d'Qualitéit vun der Websäit ze verbesseren. méi liesen

Jo, ech wëll eng gutt Websäit