Thailandblog.nl сайтына кош келиңиз
Айына 275.000 жолу баруу менен, Thailandblog Нидерланды жана Бельгиядагы эң чоң Таиланд коомчулугу болуп саналат.
Биздин акысыз электрондук катка катталып, кабардар болуңуз!
тасма
Тил жөндөөсү
Тай батына баа бериңиз
демөөрчү
Акыркы комментарийлер
- Бербод: Кереметтүү окуя жандуу жана көп жагынан таанылат. Акыркы жылдары түштүктөгү Боловен платосунан кофе ичип келем
- Жос Вербрюге: Урматтуу KeesP, Чианг Майдагы виза кеңсесинин чоо-жайын көрсөтсө болобу? Алдын ала рахмат
- Руслан: Удон-Тани шаарынан Хон Каен шаарына чейин 113 км. Бул үчүн сизге HSL же учактын кереги жок. Сиз муну бирөө менен кыла аласыз
- Chris: Бул узак мөөнөттүү ойлонуу маселеси: - Бензиндин баасы, албетте, жакынкы 20 жылга чейин өсө берет.
- Атлас ван Пуффелен: Исан сулуу жаш келиндей, Клуза, Барат, ырдады окшош кыраакы. Анын жанында жүрүп фантастикалык, м
- Chris: Бай элитабы? Ал эми ошол поезд билетинин баасы учак билетине окшош же азыраак болсо (анткени бардык кошумча экологиялык салыктар).
- Эрик Куйперс: Иммиграция жана бажы бир жерге кирип, кийинчерээк кайра чыгышы керек, ошондуктан мен Нонгкхай менен Таналенгди аялдамаларда күтөм. Бар
- Freddy: Анда тилекке каршы поезд сапарын ушунчалык кызыктуу кылган сатуучулар бүтөт..
- Роб В.: Ошон үчүн мен Хон Каенди килемде калтыргым келди, эгер поезд токтош үчүн кеминде 300 км жол жүрсө.
- Ричард Дж: Кечиресиз, Эрик. Мега-долбоорлордун бул түрлөрүнө карата сын көз карашты “жөндөө...
- Руслан: Эң жакырлар өрөөндөн абдан жай чыгып жатышат – жок дегенде мен жашаган айылда. Ал эми акча, адатта, келет
- Sander: Таиландда да акырында "самолеттун ордуна поездге отур" деп айта турган күчтөр ишке кирет. Ошентип оо
- Роб В.: Ливен кофе сүйүүчү катары жана фамилиясына баш ийкеп, биринчи куурулган буурчактары бар бир чыны кофеге азгырылабы?
- Джонни Б.Г: Эң оңой жолу, албетте, жөн эле атуу, бирок анда сиз бүт жамаатты бүтүндөй жана социалдык м-н мезгилде аласыз.
- Ашпозчу бол: Салам Хенк, Джомтиен Бичте. Сиз жөн гана Dvalee мейманканасын сурашыңыз керек. Ал жерден оңго жүзгө жакын. Жасашың керек
демөөрчү
Кайрадан Бангкок
меню
Файлдар
предметтер
- маалымат
- иш
- Жарнамалык
- күн тартиби
- Салык суроо
- Бельгия суроо
- Кызыктуу жерлер
- Кызык
- Буддизм
- Китептин сын-пикирлери
- колонна
- Коронакриз
- маданият
- Күндөлүк
- сүйлөшүү
- жумасы
- папкасы
- Сууга түшүү
- экономика
- Жашоодо бир күн....
- Аралдар
- Тамак-аш жана суусундук
- Иш-чаралар жана фестивалдар
- Шар фестивалы
- Bo Sang Umbrella фестивалы
- Буффало жарыштары
- Чианг Май гүлдөр фестивалы
- Кытай жаңы жылы
- Толук ай партия
- Christmas
- Лотос фестивалы – Руб Буа
- Лой Krathong
- Нага Fireball фестивалы
- Жаңы жыл майрамы
- Пелиштиликтер Ta Бандар
- Пхукет Vegetarian Festival
- Ракета фестивалы – Бун Бэнг Фаи
- Сонгкран - Тайланддын жаңы жылы
- Фейерверк фестивалы Паттайя
- Экспаттар жана пенсионерлер
- AOW
- Унаа камсыздандыруу
- Банк иши
- Нидерландыда салык
- Таиланд салыгы
- Бельгиянын элчилиги
- Бельгиянын салык органдары
- Жашоонун далили
- DigiD
- Эмиграция
- Үйдү ижарага алуу
- Үй сатып алуу
- Эстеликте
- Киреше жөнүндө отчет
- Королдук күнү
- Жашоо наркы
- Голландиянын элчилиги
- Голландиянын өкмөтү
- Голландия ассоциациясы
- Nieuws
- Өтүп баратат
- Паспорт
- Пенсия
- Айдоочунун күбөлүгүн
- Бөлүштүрүүлөр
- Шайлоолор
- Жалпысынан камсыздандыруу
- виза
- Иштөө
- оорукана
- Ден соолук камсыздандыруу
- флора жана фауна
- Аптанын сүрөтү
- Gadgets
- Акча жана каржы
- тарых
- ден соолук
- Кайрымдуулук
- отели
- Үйлөрдү карап
- Исаан
- Хан Петр
- Кох Мук
- Король Пхумибол
- Таиландда жашайт
- Окурманга тапшыруу
- Окурман чалуу
- Окурман кеңештери
- Окурман суроо
- Коом
- базар
- Медициналык туризм
- Ортоңку
- Түнкү жашоо
- Голландиядан жана Бельгиядан кабарлар
- Таиланддан кабар
- Ишкерлер жана компаниялар
- Билим берүү
- изилдөө
- Таиландды ачыңыз
- сын-пикир
- Кереметтүү
- Чалуулар
- Сел 2011
- Сел 2012
- Сел 2013
- Сел 2014
- Кыштоо
- саясат
- добуш
- Саякат окуялары
- саякаттоо үчүн
- Мамилелер
- соода
- коомдук медиа
- Spa & Wellness
- спорт
- Шаарлар
- Жуманын билдирүүсү
- Пляждар
- тил
- Сатуу үчүн
- TEV процедурасы
- Жалпысынан Таиланд
- Таиланд балдар менен
- тай кеңештери
- Тай массажы
- Туризм
- Сыртка чыгуу
- Валюта – тай бат
- Редакциядан
- Менчик
- Жол кыймылы жана транспорт
- Виза кыска мөөнөт
- Узак жашоо визасы
- Виза суроо
- Учак билеттери
- Аптанын суроосу
- Аба ырайы жана климат
демөөрчү
Жоопкерчиликтен баш тартуу котормолору
Thailandblog бир нече тилде машина котормолорун колдонот. Которулган маалыматты колдонуу өз тобокелдигиңизде. Биз котормодогу каталар үчүн жооптуу эмеспиз.
Толугу менен бул жерден окуңуз баш тартуу.
Роялти
© Copyright Thailandblog 2024. Бардык укуктар корголгон. Башкасы белгиленбесе, бул сайттан тапкан маалыматка болгон бардык укуктар (текст, сүрөт, үн, видео ж.б.) Thailandblog.nl жана анын авторлорунда (блогерлерде).
Толук же жарым-жартылай ээлеп алуу, башка сайттарга жайгаштыруу, ар кандай башка жол менен кайра чыгаруу жана/же бул маалыматты коммерциялык максатта колдонууга, эгерде Thailandblog тарабынан ачык жазуу жүзүндөгү уруксат берилбесе, жол берилбейт.
Бул веб-сайттагы баракчаларга шилтеме берүүгө жана шилтеме кылууга уруксат берилет.
Home » Окурман суроо » Окурман суроосу: Узак мөөнөттүү виза ОА: Калктын реестринен англисче көчүрмө
Урматтуу окурмандар,
Ik heb een vraag aangaande het longstay visum OA. Door de Thaise ambassade wordt voor het aanvragen van bedoeld visum op hun website onder anderen aangegeven dat men moet overleggen:
- A personal data form.
- An English extract from the Birth registration.
- An English extract from the Register of population.
Nummer 2 en 3 lijken mij een uittreksel uit het geboorteregister respectievelijk bevolkingsregister te zijn. Niet duidelijk is wat overlegd moet worden met “A personal data form” .
Bij navraag bij mijn gemeente kan alleen een uittreksel worden verstrekt uit de Burgelijke Stand en/of een uittreksel uit de Basisregistratie Persoonsgegevens.
Kan iemand mij uitleggen hoe het nu precies in elkaar steekt om te voldoen aan de hierboven genoemde eisen 1 t/m 3.
Vast dank voor de reacties.
Урматтоо менен,
Jan
1. Het personal data form is, de naam zegt het al, een formulier met persoonlijke gegevens. Ik heb mijn aanvraag voor een OA Longstay via de ANWB gedaan. Scheelt een hoop gereis en de kosten vallen mee. Die waren in ieder geval minder dan wanneer ik reiskosten naar Den Haag had moeten maken. Het betreffende formulier zat bij het aanvraagpakket dat ik van de ANWB kreeg. Ik vond er ook eentje hier: http://www.thaiconsulatela.org/pdf/personal-data.pdf.
2. Dit is inderdaad een uittreksel uit het geboorteregister. Dat moet je aanvragen bij de gemeente waarin je geboren bent. Wel zeggen dat het Engelstalig moet zijn.
3. Dit is inderdaad een uittreksel uit het bevolkingsregister, ofwel de Gemeentelijke Basisadministratie. Dat vraag je aan bij de gemeente waar je woont. Ook hier weer opletten dat het in het Engels moet zijn.
Begin tijdig met de aanvraag en zorg echt dat elk gevraagd formulier en bewijs erbij zit. Ook dan kun je nog allerlei aanvullende vragen verwachten. Ik had mijn aanvraagformulier ingevuld, 2 kopieën gemaakt en daarna origineel plus kopieën met de pen gedateerd en ondertekend, maar kreeg alles terug omdat elk formulier afzonderlijk met de pen moest worden ingevuld. Later nog een verzoek gehad om aanvullend bewijs van banksaldo. Maar uiteindelijk had ik alles mooi op tijd in huis.
1.Hier zal het Application for visa mee bedoeld worden, daar staan je persoonlijke gegevens op.
2.Hier is bedoeld een uittreksel van de geboorteakte, af te halen bij de Gemeente waar die akte is, in de regel bij de gemeente waar je geboorteaangifte plaats vond, je geboorteplaats dus, kan wellicht ook per email, etc.
3.Uittreksel uit het GBA ( of hoe het nu ook maar heet ), bevolkingsregister van je huidige woonplaats.
Denk er om, als je het O-A hebt, dat je binnen het jaar van de geldigheid van je O-A Visum je verblijfsperiode met 1 jaar verlengd door Thailand in en uit te gaan.
Denk er om, dit is dus niet 1 jaar na je binnenkomst in Thailand, bij binnenkomst vangt je verblijfsperiode aan!
Het O-A is Multiple, elke keer dat je binnenkomt in de geldigheidsperiode van je O-A Visum krijg je in het 1e jaar weer een verblijfsperiode van 1 jaar.
Жолуңуз ачык болсун.
NicoB
Урматтуу Ян,
Vorig jaar (juli 2016) heb ik voor iemand van het blog hierover ook al eens contact gehad met de Ambassade in Den Haag.
Ik kreeg toen dit toegestuurd.
ระเบียบการขอถิ่นที่อยู่ในประเทศไทย http://www.immigration.go.th (Тайланд)
Nederlanders vanaf 50 jaar oud die langer in Thailand willen verblijven moeten een Non-immigrant visum O-A aanvragen
1. Non-immigrant visum O kost 60 euro. (single entry) /
Non-immigrant visum O, O-A (multiple) kost 150 euro.
2. Verklaring Omtrent het Gedrag (Certificate of Conduct), in het Engels van de gemeente.
(หนังสือรับรองความประพฤติ) http://www.justitie.nl
3. Pensioen papieren (income statement), met inkomensverklaring per maand of per jaar in het Engels, een inkomen van 800.000,- baht per jaar of 65.000,- baht per maand (ใบเกษียณอายุและบัญชีรายได้)
4. Gezonheidsverklaring (Health certificate) in het Engels (ใบรับรองแพทย์)
5. Uittreksel uit het geboorteregister (Birth registration) van de gemeente in het Engels. (สูติบัตร)
6. Uittreksel uit het bevolkingsregister (Population registration) van de gemeente in het Engels. (ทะเบียนบ้าน)
7. Eventueel verklaring van huwelijk (Marriage registration) van de gemeente in het Engels. ทะเบียนสมรส
…………………………………………………………………………………………………………..
Legelisatie (Legalisation):
1. Ten eerste naar het Ministerie van Buitenlandse Zaken กระทรวงต่างประเทศ
Adres : Bezuidenhoutseweg 67, Den Haag.(naast Centraal Station) Tel. 070-3486632, 3485901
Open : 09.30 – 11.30 uur.
2. Ten tweede naar de Thaise ambassade. สถานเอกอัครราชทูตไทย ณ กรุงเฮก http://www.royalthaiembassy.nl
Adres : Laan Copes van Cattenburch 123, 2585 EZ Den Haag. Tel. 070-3452088, 070-3450766
Kosten 15 euro/per legalisatie (contant)
Open : 09.30 – 12.00 uur.
Er stond nog bij dat wat betreft het inkomen, en indien van toepassing, de omrekening naar Euro gebeurt volgens de geldende dagkoersen.
In deze mail van de Ambassade is er geen sprake meer van een “Personal Form”, maar dat kan nu weer anders zijn. Indien je echter wil weten hoe een Personal Form er uit ziet kijk dan even hier.
http://www.thaiconsulatela.org/pdf/personal-data.pdf
Het beste advies dat ik echter kan geven, is om zelf een mail te sturen naar de Ambassade in Den Haag want de voorwaarden willen nogal eens veranderen.
Bovendien eisen ze in Den Haag dat bepaalde documenten ook nog eens gelegaliseerd worden dacht ik.
Indien zo en welke dit dan zijn kan je dan best ook vragen.
Op die manier heb je de laatste info en spaar je nutteloze verplaatsing en/of legalisatiekosten uit.
Консулдук бөлүм
Королдук Таиланд элчилиги, Гаага
Лаан ван Кэттенбурч 123 менен күрөшөт
2585 EZ, Гаага
http://www.thaiembassy.org/hague
Tel. +31(0)70-345-0766 Ext. 200, 203
email – Consular Section, Royal Thai Embassy, the Hague [электрондук почта корголгон]
Ik mail ook ieder jaar ff met de ambassade vooradt ik mijn Non imm O op basis van huwelijk aanvraag.
Die mail print ik uit en leg die boven aan de stapel die ik overhandig aan de medewerker van de ambassade.
Nog nooit een probleem gehad, altijd vriendelijk geholpen.
Jan, legaliseren van e.e.a. als volgt, vraag eerst nog een update aan de Thai Embassy, misschien iets gewijzigd.
2. Verklaring Omtrent het Gedrag (Certificate of Conduct), in het Engels van de gemeente.
(หนังสือรับรองความประพฤติ) http://www.justitie.nl
Legaliseren: Handtekening van Ministerie van Justitie bij Buza + Thai Embassy.
3. Pensioen papieren (income statement), met inkomensverklaring per maand of per jaar in het Engels, een inkomen van 800.000,- baht per jaar of 65.000,- baht per maand (ใบเกษียณอายุและบัญชีรายได้)
Let OP: Hier mocht ik een Nederlandse bankrekening tonen met minimaal een saldo in Euro’s met een tegenwaarde van 800.000 Thb.ipv. de inkomensverklaring.
De bankopgave heb ik laten legaliseren als volgt: een Apostille verklaring van een notaris + Legaliseren handtekening notaris bij de betreffende Rechtbank + Buza + Thai Embassy.
4. Gezonheidsverklaring (Health certificate) in het Engels (ใบรับรองแพทย์)
Legaliseren: Handtekening arts bij het BIG register + Buza + Thai Embassy.
5. Uittreksel uit het geboorteregister (Birth registration) van de gemeente in het Engels. (สูติบัตร)
Lgalisatie: Handtekening gemeente bij Buza + Thai Embassy.
6. Uittreksel uit het bevolkingsregister (Population registration) van de gemeente in het Engels. (ทะเบียนบ้าน)
Legalisatie handtekening gemeente bij Buza + Thai Embassy
7. Eventueel verklaring van huwelijk (Marriage registration) van de gemeente in het Engels. ทะเบียนสมรส
Legalisatie handtekening gemeente indien van toepassing bij Buza + Thai Emabassy.
Best een klus, maar je krijgt bij binnekomst dan wel direct een verblijfsperiode van 1 jaar, zie voor verlengen mijn eerdere reactive.
Ийгилик жана жакында Таиландга кош келиңиз.
NicoB
Салам Жан,
vraag 1 gaat het om een uittreksel uit de basis registratie personen
vraag 2 uittreksel geboorteakte
vraag 3 uittreksel bevolkingsregister
deze aanvragen voor buitenlands gebruik
4, een verklaring van goed gedrag, deze is tweetalig
5 medische verklaring,in het Engels (huisarts)
6 inkomstenverklaring in het Engels, eventueel laten vertalen
al deze documenten moeten worden gelegaliseerd bij buitenlandse zaken in Den Haag
en als je alle papieren hebt dan naar de Thaise Ambassade, en hopen dat alles in orde is, een foutje of iets verkeerd kun je weer terug huis om het in orde te maken
groet Khun John
Bedankt voor jullie advies respectievelijk tips…wordt erg gewaardeerd.
Door mijn voorbereiding ben ik denk ik goed op de hoogte van welke documenten aangeleverd dienen te worden en tevens welke documenten door het Ministerie van Buitenlandse Zaken eerst dienen te worden gelegaliseerd alvorens ze aan te bieden bij de Ambassade.
Het is alles bij elkaar een hele papier/documenten winkel maar ik heb nog steeds gelukkig het goede overzicht.
Ik wist alleen niet wat bedoeld werd met de ‘form personal data’….maar dat is me nu inmiddels duidelijk.
Nogmaals dank voor jullie bijdrage.
p.s. ben gisteren voor het eerst bij Ambassade in Den Haag geweest. Ging voorheen altijd naar Amsterdam.
Ik moet zeggen dat ik de ontvangstruimte erg Ambassade onwaardig vond. Het is een benauwde erg kleine ruimte waar geen enkele privacy is. Dan ziet Amsterdam er veel beter uit.
Over de hulp van het personeel was ik wel erg tevreden,
Heb je overwogen een ‘gewoon’ O visum aan the vragen en dan in Thailand een extension of stay? Is meestal veel eenvoudiger.