Li gel hevalê min Sit, niha bavê zarokan li malê ye, em çend rojan li Bakur dimînin.

Êvara yekem em li restoranta Kaithong, yekane xwaringeha daristanê ya li cîhanê, bi kêmî li gorî reklaman şîvê vedixwin. Rûnin Kobrasteak bixwin, ez heman yekê tercîh dikim lê ji Python. Ew her du jî hinekî dişibin mirîşka bêhêz, lê bextewar ew bi cûrbecûr sosê têne pêşkêş kirin. Dûv re danê êvarê em şahid in ku xwediyê mekan marek dikuje, xwînê dirijîne û dixe nav qedehek brandy. Ew wê pêşkêşî tûrîstanek dike, yê ku wê bêhemdî vedixwe. Tê gotin ku xwîna mar hêzê zêde dike. Pêwîstiya wî hebû.

Roja din êdî xweza dişewite. Em bi otobusê diçin Chomthong da ku bi taksiyê biçin Doi Inthanon, çiyayê herî bilind li Tayland, heştê û pênc sed metre ji asta deryayê bilindtir e. Li jor sar e.

Darên tazî û mij Daristana Dara Tarî ya Bommelê tîne bîra min. Dûv re em serdana hin şelalên piçûk, Siripoon û Washiratarn dikin. Em nikarin şikefta Borichinda bibînin. Şelalek din a piçûk û di dawiyê de ya herî mezin a Taylandê, Mae Ya. Li vir ez tazî avjeniyê dikim (dema ku ev yek çêbû ez hîn ciwan û balkêş bûm). Vegere Chomthong, otobusa paşîn a birêkûpêk berê çû. Xweşbextane, texsiyek otobusê ya taybet heye.

Em ji Chiang Mai derdikevin û otobusek çar demjimêran diçin Chiang Rai. Dîmenên xweş, çiya û daristan. Otobus me dadixe Ûtêl SaenPhu.

Em li ajanseke geştyariyê gera organîze vediqetînin. Bi du tûrîstên din re em pêşî diçin çiyayên bakurê ChiangRai, Doi Maesalong. Li vir em davêjin gundekî betonê ku dikanên bîranînan hene. Kes tiştek nakire, ji ber vê yekê em li kargehek çayê didomînin, ya ku di çarçeweya nûvekirina çandiniya afyonê de ji bo kêmkirina xew-teşhîrkeran hate destpêkirin. Ji sempatiyê em çayekê vedixwin.

Dû re eşîrên girên navdar. Du gundên Meow ji supermarketên geştiyariyê wêdetir xuya dikin. Ez bi dilşewatî gerên xwe yên bîst sal berê, dema ku hin eşîrên gir bi tevahî di Serdema Kevir de dijiyan, bi bîr tînim. Nizanim wê demê bextewartir bûn, helbet.

Em heta şikefta Meymûnan berdewam dikin. Li quntara çiyayekî bilind gelek meymûn hene. Li gorî rêberê me, şikeft li çiyayan bilind e û em nikarin her tiştî bibînin. Pêdivî ye ku ew bilez be, ji ber vê yekê ez û rûniştim ber bi derenceyan ve hildikişin û yên din li benda jêr in. Di şikeftê de peykerek mezin a Buddha heye, ku Sit ji bo demek kurt dua dike.

15 Bersiv ji bo "ChiangMai û ChiangRai"

  1. Rob N dibêje jor

    Ez li Nairobi Restauranta Carnivore jî dizanim, binêre http://www.visiting-africa.com/africa/kenya/2007/09/carnivore-restaurant-nairobi-kenya.html.
    Li wir jî hûn dikarin her tiştî ji daristanê bixwin. Bifikirin ku xwediyê xwaringeha Kaithong hinekî mezin dike.
    Nice hinekî din.
    gr.,
    Rob N

  2. Wilma dibêje jor

    Di kîjan salê de hûn çûn serdana rûniştina Kaithong? ji ber ku ew gelek sal e tune ye!

    • Fred C.N.X dibêje jor

      Ew gotarek ji Adara 2011-an ve hatî şandin Wilma (her çend ez jî difikirim ku xwaringeh wê hingê nema li wir bû)
      Min bi xwe mar û mar û mar xwariye, lê ev 10 sal berê niha bû; Ez paşê lê geriyam lê min dît ku ew winda bûye. Hîn jî wêneyên min hene ku mar di stûyê min de ye û birayê wî dixwe ;-)… xwezî heyfa mar tunebû!

  3. Leo Thailand dibêje jor

    Divê ez bi rastî bibêjim ku ez dikarim perçeyên çêtir li ser bakurê Taylandê xeyal bikim. Ev perçe bi rastî we venaxwîne ku hûn biçin serdana bakurê oh ewqas xweşik.

  4. Harold dibêje jor

    Birêz Dîk, ez difikirim ku hûn Chiang Mai û Chiang Rai ji hev cuda dinivîsin.

    • Dick Koger dibêje jor

      Birêz Harold,

      Ez difikirim ku tu rast dibêjî, lê gava min dest bi nivîsandina li ser Taylandê kir, min şêwazek nivîsandinê hilbijart ku min di rojnameyên bi îngilîzî de dîtibû. Ji hingê ve min gelek guherto dîtin. Ez niha rastnivîsa ku ez pê re bi kar tînim bikar tînim. Lê ez soz didim we, ji niha û pê de ez ê Chiang Mai û Chiang Rai binivîsim.

      Dick

      • Harold Rolloos dibêje jor

        Birêz Dîk, hûn bi rastî pir caran dibînin ku ew bi awayên cûda hatine nivîsandin.

        • Lex K. dibêje jor

          Birêz Harold, tu dikarî çend çavkaniyan bibêjî? Min qet nedîtiye ku ew bi hev re hatiye nivîsandin, ez li ser wê meraq dikim.

          Silavan,

          Lez K.

          • gringo dibêje jor

            Lex: li ber te û gazî:

            Chiang Mai an Chiengmai (Tayi เชียงใหม่), paytexta parêzgeha Chiang Mai ye.

            chiangmai.startpagina.nl

            Chateau Chiangmai Hotel & Apartment

            Chiangmai Garden Hotel & Resort

            rBi xêr hatî Aquariuma Zoo Chiangmai: ที่สุดแห่งประสบการณ์ ้ลกใตต

            Maila Chiangmai bike | Malpera te | Bookmark

            Rast e, Chiang Mai bi gelemperî bi du peyvan tê gotin, lê carinan ew bi hev re tê nivîsandin. Bi rastî ne ew qas ecêb e, ji ber ku navê cîhê di Thai de tenê 1 peyv e.

            • Lex K. dibêje jor

              Spas Gringo, di taylandî de ew ê bi rastî jî were girêdan, çawa ku di hevokan de di pratîkê de valahiyek tune, mînakên ku hûn didin navên otêlan û yên weha ne, wê hingê ew ê bi rastî ji bo malperan rehettir be heke ew were girêdan, ez ê di heman demê de min hin kolandin jî kiriye û divê Chiang Mai û Chiang Rai bi fermî ji hev cuda û her du jî bi herfek mezin werin nivîsandin.
              Min li ser eslê navên jêrîn dît.
              Navenda dîrokî ya Chiang Mai bajarê dîwarkirî ye (Bajar bi zaravayê bakurî Thai chiang e dema ku 'mai' nû ye, ji ber vê yekê Chiang Mai - "Bajarê Nû").

              . Wî navê paytexta nû kir "Chiang Rai", ango bajarê Phraya Mang Rai.

              Silavan,

              Lex K.

          • Fred C.N.X dibêje jor

            Min tenê li hin kaxezan mêze kir û Chiangmai (Chiang Mai) hem bi yek peyvê hem jî bi 2 peyvan hatiye nivîsandin. Mînakî, fatûreya doktorê diranê min û kirtasiyên Fordê dibêje Chiangmai, û belgeyên din jî dibêjin Chiang Mai. Piçek lêgerîn vê encamê dide Lex K., sedema nivîsandina Chiangmai bi hev re?... dibe ku ev îşaretek e.

            • HansNL dibêje jor

              Bê guman ez dikarim xelet bibim, lê bila ez ji bo nuha bifikirim ku peyv bi hev re di Thai de têne nivîsandin.
              Bi tercîhî hevokên dirêj, yên ku dûv re divê bi tiliya nîşanê were şopandin da ku hinekî were fam kirin, erê ji bo Thai jî.

              Ji ber vê yekê Khonkaen di Thai de, li gorî qaîdeyên fermî veguheztin tîpên latînî Khon Kaen.

              Ji ber vê yekê du peyvan.

              Ma ew ê bi gelek navên cihan re, di nav de Chiangmai û Changrai, ne wusa be?

              Bi awayê, min carekê li derekê xwend ku komîteyek pêşniyar kir ku peyvên di hevokan de bi valahiyek di navbera peyvan de bêne cûda kirin.
              Oh, dê nebe.
              Tenê xeyal bikin, wê hingê plebs jî dikarin her tiştî bixwînin…………

              • Rob V dibêje jor

                Veqetandina peyvan bi valahiyan dê xwendina hevokên Thai hêsantir bike. Kî dizane gelo ew ê careke din çêbibe. Ez carinan jixwe di nivîsên Thai (online) de nîşan û nîşaneyên pirsê dibînim. Dûv re xalê bigire û dûv re ew dikarin cîhê cîh-dot-ê biguhezînin. Thai zimanek xweş e, lê gava ku ez hewl didim ku paşê hîn bibim, ez herî zêde ji xwendina wî ditirsim: axir, peyvek li ku diqede?

                Cihê di navên cîhên jorîn de rastnivîsîna fermî ye û belkî dê rast be heke hûn zanibin ku Taylandî peyvan di nav hevokê de bi valahiyan venaqetînin, dema ku em dikin. Jixwe, ew ne "Den Haag" e. Ger hûn navî veguherînin tîpa Thai, cîhê li Laheyê dê were jêbirin…

    • Ronny dibêje jor

      Birêz Dick, Harold û Lex

      Ji ber eleqeya we ya bi rastnivîsîna Chiang Mai, ez ê bi vê lînkê ji we razî bikim. Nivîskarê gotarê berê 120 dîtiye.

      http://www.chiangmai-chiangrai.com/how_to_spell_chiangmai.html

  5. Richard dibêje jor

    Min hesreta nostaljiyê xwend, lê hûn çawa dikarin li bendê bin ku seyrangeh (ya ku em wekî tûrîstan dikin) çandek/mirovek neguherîne. Bi rastî gelek ji me tiştê ku kesek din heye, ku ne mehkûmî ye, lê ji bo gelên çiyayî jî hewcedarî/sînordariyek mirovî ye, dixwazin. Ev ne xemgîn e, lê beşek ji heftanebûnê ye. Di dawiyê de, em li cîhana rojavayî li supermarketek mezin a ku me xwe afirandiye an ava kiriye de dijîn.


Leaveîroveyek bihêlin

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim