Hûn bi xêr hatin Thailandblog.nl
Bi 275.000 serdan mehê, Thailandblog li Hollanda û Belçîkayê civaka Taylandê ya herî mezin e.
Ji bo bultena meya e-nameya belaş qeyd bikin û agahdar bin!
Bultena nûçeyan
Sazkirina ziman
Rêjeya Baht Thai
Alîkar
Latest comments
- Berbod: Çîroka xweş Ji gelek aliyan ve zindî û naskirî ye. Di van salên dawî de ez ji deşta Boloven a li Başûr qehwe vedixwim
- Jos Verbrugge: KeesP-ya hêja, Ma dê gengaz be ku hûrguliyên nivîsgeha vîzeyê li Chiang Mai peyda bikin? Me evîn peyda kir
- Rudolf: Dûrahiya ji Khon Kaen heta Udon Thani 113 km ye. Ji bo vê yekê hûn ne hewceyê HSL an balafirê ne. Hûn dikarin bi yekî bikin
- Chris: Ev mijarek ramana demdirêj e: - Bihayên benzînê bê guman dê di 20 heyamên pêş de bidome.
- Atlas van Puffelen: Isan mîna jineke ciwan a bedew e, Clouseau, Li wir diçe, têgihîştinek weha gotiye. Fantastîk ku li tenişta wê bimeşim, m
- Chris: Elîta dewlemend? Û heke ew bilêta trênê ji bilêtek balafirê (ji ber hemî bacên zêde yên jîngehê) yek an kêmtir lêçû.
- Eric Kuypers: Koçberî û gumrik neçar in ku biçin cîhek û paşê dîsa derkevin derve, ji ber vê yekê ez li bendê me Nongkhai û Thanalengê li xalên rawestanê. Heye
- Freddy: Wê demê mixabin ew firoşkarên ku rêwîtiya trênê pir kêf dikin dê bi dawî bibin..
- Rob V.: Ji ber vê yekê min bi rastî tenê dixwest ku Khon Kaen li ser birra xwe bihêlim, bi şertê ku trên herî kêm 300 km bike da ku bi tevahî raweste.
- RichardJ: Bibore, Erik. Hûn nekarin helwestek rexnegir a li hember van celeb projeyên mega bi vegirtinek wekî "sazkirina ...
- Rudolf: Bi rastî jî yên herî feqîr pir hêdî ji deştê derdikevin – qet nebe li gundê ku ez lê dijîm. Û pere bi gelemperî jê tê
- Sander: Li Taylandê jî, dê di dawiyê de hêzên ku dê bibêjin 'li şûna balafirê bi trênê bigerin' werin lîstikê. So oo
- Rob V.: Gelo Lieven, wek qehweyekî qehwe û bi ser paşnavê xwe ve, dê bi fîncanek qehweya bi fasûlyeyên ku ewilî hatine pijandin were ceribandin?
- Johnny B.G: Bê guman riya herî hêsan ev e ku meriv tenê gulebaran bike, lê wê hingê hûn hemî civatê li seranserê xwe û di demên m civakî de digirin.
- Aşpêj be: Silav Henk, Ew li Jomtien Beach e. Pêdivî ye ku hûn tenê otêla Dvalee bipirsin. Ji wir ber bi rastê ve bi qasî sed e. Ez ya te me
Alîkar
Bangkok dîsa
Qerta xûrekê
Pel
babetên
- background
- Alakî
- advertorial
- rojevê de
- Pirsa bacê
- Pirsa Belçîkayê
- Sights
- Dîn
- Budîzm
- Nirxandinên pirtûkê
- Ling
- Krîza Corona
- çande
- Rojpirtûk
- dating
- Hefteya
- Dossier
- Dive
- Aborî
- Rojek di jiyana…..
- Islands
- Xwarin û vexwarin
- Bûyer û festîval
- Festîvala Balloon
- Festîvala Umbrella ya Bo Sang
- Pêşbaziyên Buffalo
- Festîvala Kulîlkên Chiang Mai
- Sersala Çînî
- Partiya Full Moon
- Christmas
- Festîvala Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Festîvala Naga Fireball
- Cejna Newrozê
- Phi ta khon
- Festîvala Bihara Phuket
- Festîvala Rocket - Bun Bang Fai
- Songkran - Sala Nû ya Thai
- Festîvala Fireworks Pattaya
- Koçber û teqawîtbûyî
- emekdariya dewletê
- Sîgorta Car
- Banking
- Bac li Hollanda
- Baca Taylandê
- Balyozxaneya Belçîkayê
- Daîreya bacê ya Belçîkayê
- Delîlên jiyanê
- DigiD
- Welatberdan
- Ji bo xaniyek kirê bikin
- Xanî bikirin
- di bîranînê de
- Daxuyaniya hatinê
- Roja padîşah
- Bihaya jiyanê
- balyozxaneya Hollanda
- Hikûmeta Hollandayê
- Komeleya Dutch
- Agahî
- Derbas dibe
- Pesport
- Pansîyon
- Lîsansa ajokaran
- Belavkirinên
- Hilbijartin
- Bi giştî sîgorte
- Wîza
- Xebitîn
- Nexweşxaneyê
- Sîgorta tenduristiyê
- Flora û fauna
- Wêneya hefteyê
- Gadgets
- Pere û aborî
- dîrok
- Tenduristiyê
- Xêrxwazî
- Hotels
- Li malan dinêre
- Li ser e
- Xan Peter
- Koh Mook
- King Bhumibol
- Li Taylandê dijî
- Radestkirina Xwendevan
- Banga xwendevanan
- Serişteyên xwendevanan
- Pirsa xwendevan
- Civat
- marketplace
- tûrîzma tibî
- navîn
- Nightlife
- Nûçeyên ji Hollanda û Belçîkayê
- Nûçeyên ji Taylandê
- Karsaz û pargîdanî
- Perwerde
- Lêkolînên
- Taylandê kifş bikin
- reviews
- Balkêş
- Ji bo çalakiyê bang bikin
- Lehî 2011
- Lehî 2012
- Lehî 2013
- Lehî 2014
- Hibernate
- Siyaset
- Gelpisî
- Çîrokên rêwîtiyê
- Gerîn
- Têkilî
- shopping
- medya civakî de
- Spa & tenduristî
- Sîpor
- Bajar
- Daxuyaniya hefteyê
- Beaches
- Ziman
- Bo firotinê
- pêvajoya TEV
- Tayland bi gelemperî
- Tayland bi zarokan re
- tîpên thai
- massage Thai
- Seferî
- Derketin
- Dirav - Thai Baht
- Ji edîtoran
- Mal
- Trafîk û veguhestin
- Visa Short Stay
- Vîzaya mayîna dirêj
- Pirsa vîzeyê
- bilêtên balafirê
- Pirsa hefteyê
- Hewa û avhewa
Alîkar
Wergeranên betalkirinê
Thailandblog bi gelek zimanan wergerên makîneyê bikar tîne. Bikaranîna agahdariya wergerandî li ser rîska we ye. Em ji xeletiyên di wergeran de ne berpirsiyar in.
Tevahiya me li vir bixwînin disclaimer.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Hemû maf parastî ne. Heya ku wekî din neyê diyar kirin, hemî mafên agahdariya (nivîs, wêne, deng, vîdyo, hwd.) ku hûn li ser vê malperê dibînin, di destê Thailandblog.nl û nivîskarên wê de (bloger) in.
Bi tevahî an jî qismî desteserkirin, danîna li ser malperên din, ji nû ve hilberandin bi rengekî din û/an karanîna bazirganî ya vê agahiyê nayê destûr kirin, heya ku destûra nivîskî ya eşkere ji hêla Thailandblog ve neyê dayîn.
Girêdan û anîna rûpelên li ser vê malperê destûr e.
Xane » Pirsa xwendevan » Keça Taylandî navê xwe guhertiye, gelo pasaporta wê çi ye?
Xwendevanên hêja,
Dêwa min xwediyê belgeyek rûniştina daîmî ye ku di Îlona 2019an de bi dawî dibe. Ew niha li Taylandê dimîne, lê dîsa jî dixwaze vegere Hollandayê. Pirsgirêka ku min nuha heye ev e ku wê navê xwe guhertiye (li Taylandê normal xuya dike). Pasaporta heyî qediyaye û divê ew ji bo pasaportek nû serî lê bide berî ku vegere Hollanda, lê navê wê yê nû dê nuha li wir were navnîş kirin, heke ew pasaporta xwe ya kevin bi xwe re bîne, gelo ev dê bibe sedema pirsgirêkan?
Û ew dikare bi dirêjkirina belgeya rûniştina xwe ya li vê derê li Holandayê hêvîya çi cûre pirsgirêkan bike?Navê wê yê kevn li ser çi dibêje?
Silavan,
Alex
Bûyera guheztina nav ji amphurê bistînin, dûv re wê li saziyek werger a fermî wergerînin Englishngilîzî û vê werger ji hêla hukûmeta Taylandê ve qanûnî bikin. Dûv re hûn dikarin vê qanûnîbûna Thai li balyozxaneya Hollandayê qanûnî bikin. Wê demê we her hewcedarî bi cih anî.
Paşê jî çareseriyek sade û erzantir heye. Her weha hûn dikarin wê şîret bikin ku navê xwe yê orîjînal dîsa hilde, wekî ku li ser amphurê hatî saz kirin. Dûv re hûn ji bo pasaportek nû ya bi heman navî wekî li ser belgeya rûniştinê ya Hollandî serlêdan dikin. Û gava ku pasaporta wê ya nû ya Taylandî hebe, wê hingê ew dikare vegere amphurê ku heke bixwaze dîsa navê xwe biguhezîne.
Di rewşa guhertina navî de, belgeyek fermî jî heye ku vê yekê piştrast dike. Bila ew bi fermî were wergerandin (heke hewce bike bi îngilîzî, hollandî, almanî an fransî) û belge û werger li Wezareta Karên Derve ya Taylandê û dûv re li balyozxaneya Hollandî were qanûnî kirin.
Dûv re ew li ser daxwazê dikare van sertîfîkayan li ser sînorê Taylandî û Hollandî / Ewropî nîşan bide. Dûv re ez ê guhertina nav ji şaredariyê re ragihînim, ku wê hingê di BRP-yê de (qeydkirina bingehîn a kesan, berê GBA) eyar bike an jî ji we re vebêje ku hûn çi bikin ku hûn li vir jî navê rast bikar bînin. IND bi BRP-yê ve girêdayî ye û heke nav an tiştek di BRP-ê de biguhezîne, divê IND jî bixweber li vir were agahdar kirin (û ji ber vê yekê pêdivî ye ku kargeh bixweber bixebite).
Bi tercîhkirin ku ji bilî Englishngilîzî bi zimanek din werger tune. Ji ber ku gava ku ew digihîje Balafirgeha Suvarnabhumi, jê re vîzeya Hollandayê tê xwestin. Welê, ji karmendê li serşokê re û hem jî dema ku li balafirê siwar dibe, ji bilî taylandî li ser formê bi almanî an fransî çi dinivîse. Bifikirin ku hûn destûr nadin ku hûn berdewam bikin ji ber ku kî ji wan re dibêje ku belgeyek ku li zimanek biyanî hatî wergerandin nivîsa rast dihewîne. Ji ber vê yekê îngilîzî bêtir şîret e ku meriv dema kontrolkirin û siwarbûna balafirê nîşan bide. Tewra bifikirin ku hûn ê bi belgeyek qanûnî ya îngilîzî werin red kirin ji ber ku ev ne delîla rûniştinê ye. vîze lê tenê pejirandina guhertina neteweyê. Ji ber vê yekê ew nikare vîzeya rast nîşan bide, ji ber ku navek wê cûda ye, ji ber vê yekê balafirgeh dê wê red bike.
Bipejirînin ku îngilîzî tercîh e, ez tenê destnîşan dikim ku Hollanda çi qebûl dike da ku hemî vebijark zelal bin û kesek ne hewce ye ku bifikire 'ew dîn e ku Hollanda Hollandî qebûl nake'. Karmendên kontrayê li balafirgehê hema hema bi taybetî Thai ne, ji ber vê yekê ew ê belkî fêm bikin ger hûn pasaporta xwe, pasa VVR û - li ser daxwazê - kiryara xwe nîşan bidin.
Min ê tavilê kiryaran di destê xwe de amade bikira, lê tavilê pêşkêş nekim. Ez hest dikim ku heke hûn ji ya ku yekser tê xwestin (belgeyên rêwîtiyê) bêtir bidin, karbidestên we û karmendên maseyê yên din dê tenê moda Sherlock Holmes bistînin.
Ger, tevî pasaport + VVR + sertîfîkayên, ew dîsa jî li berbanga kontrolê ya balafirgehê bikeve tengasiyê, wê hingê bê guman rêveberek bipirsin. Û eger ew jî jê fêm nekin, ez ê ji wan bipirsim ku bi KMar Hollanda re têkilî daynin, ku bi wan mijaran re mijûl dibe. Lê rêwiyan carinan ji vebijarka xemgîn çêtir ewledar hildibijêrin û carinan jî bi xeletî hewl didin ku mirovan red bikin ji tirsa cezayên ku ew ê werbigirin ger ew kesên ku eşkere ne xwediyê kaxezên rast in bigirin.
Ger wê bilêtek firîna vegerê kirîbe, ev dibe sedema pirsgirêkê dema ku bi balafirgehê re tê kontrol kirin, ji bo vê yekê wextek zêde bigire. Ger ferqek di navbera pasaport û destûra rûniştinê de hebe, ev dikare bibe sedema pirsgirêkê dema ku têkevin Hollandayê. Belgeyek qanûnî tenê dibêje ku belge wergerek belgeyek orîjînal e. Heta ku ji aliyê şaredariyê ve neyê qebûlkirin tu qîmeta vê belgeyê nîne. Ji ber ku di navbera destûra rûniştinê û pasaportê de cûdahî heye, Marechaussee dikare hewl bide ku bi Wezareta Karên Derve ya Taylandê re têkilî daynin. Min ev bi têlefonê di rewşek wusa de girt. Dibe ku nerm bin, lê di çarçoveya mafê xwe de ne.
Şîreta Ger-Xoratê ne ew qas dîn e ku nav ji nû ve bi heman navê ku li ser destûra rûniştinê ye biguhezîne. Bi rasthatinî, destûra rûniştinê ya nû 134 € ye, li gorî temenê. Lê piştî guheztina BRP, li IND-ê bi kêmî ve 7 hefte demek li bendê bihesibînin, tevî ku ev tenê karek îdarî ye.
Bi rasthatinî, awayê rast ev e ku meriv vîzeya vegerê li balyozxaneya Hollanda bixwaze, lê ev drav û dem lê zêde dike.
Ew yek baş e, ez ê bi serê xwe nizanim, lê ez ê bê guman bi balyozxaneyê re li ser vîzeya vegerê ya bi navê rast kontrol bikim.
Pirs ev e, gelo wê bi xwe ew nav guhertiye, ku pir caran bi rastî jî çêdibe, an jî wê li ser nasnameya xwe û belgeyên din ên fermî jî guhertiye? Her kes dikare paşnavê xwe biguherîne, heya ku tiştek li ser kaxezên we neguhere, tiştek xelet tune. Navê pasaporta min jî ne nasnavê min e, heya ku hûn zanin kîjan navî çi dagirin.
Keça min jî nav, paşnav û paşnavê xwe guhertiye. Ma li vir hîperek e, li ser şîreta rahîban navek nû tê hilbijartin, ji bo bextê çêtir. Yên ku wisa kirine hîn jî "navê xwe yê kevn" bikar tînin, bi kêmanî yê ku ez dizanim.
Di heman demê de pasaportek wê ya NL jî heye û dema ku diviyabû li balyozxaneya NL were nûkirin, wê tenê hemî kaxez û pasaporta kevn bi xwe re birin. Bê pirsgirêkê.
Bi rêwîtiya bi 2 pasaportan re qet pirsgirêk tune.
Plana min a gav-bi-gav dê ev be, û ez ê bi kêmî ve 2-3 hefteyên din bigirim û îro dest pê bikim da ku wext neqede:
1. li amfûr (şaredarî) belgeya navan saz kirin
2. bi fermî wergerîne Îngilîzî
3. Li Wezareta Karên Derve ya Taylandê li Bangkok qanûnên fermî û zimanên werger ên qedandî qanûnî bikin
4. Ji bo qanûnîkirina her du belgeyan serdana balyozxaneyê bikin, ger hûn ji bo vê yekê randevûyekê bidin, tavilê li ser vîzeya vegerê bipirsin.
5. Têkilî bi balafirgehê re bikin ku navê li ser bilêtê biguherînin
6. Li balafirgehê: pasaporta kevn, pasaporta nû, karta rûniştinê ya VVR, belgeya Thai û werger. Pasaporta nû û VVR nîşan bidin, belge û pasaporta kevn amade bikin. Di rewşek aloziyê de: bi nermî li ser rêveberek israr bikin, bi KMar re têkilî daynin, hwd.
7. Serdana şaredariya li Hollandayê bikin da ku daneyên BRP-ê werin sererast kirin. Dûv re heke hewce be bi IND re têkilî daynin, lê divê ew bixweber çêbibe.
8. Bê guman destûrek nû ya VVR bi navê rast saz bikin, ew ê tenê salek bimîne, derbasbûna nû NE mafê rûniştinê ye, ku divê hîn di sala 2019-an de were saz kirin.
Tenê vegerandina navê kevn ji bo pasaportek Taylandî ya bi navê kevn û dûv re guheztina nav ji min re ne aqilmend xuya dike. Beriya her tiştî, ferqek di navbera navê wê yê fermî de heye ku ew ji hêla rayedarên Taylandî ve tê zanîn û navên di belgeyên rêwîtiya wê de, hwd. Û dûv re di nûvekirina pasaporta din de ew ê dîsa jî bi tevahî çîroka ji jor ve rû bi rû bimîne ku nav ji hev cuda ne. Alternatîfa yekane ji min re xuya dike ku dev ji guheztina navî berde (berepaş) ger gavên jorîn hemî pir aloz, kêşe û lêçûn bin.
Foruma delal,
Spas ji bo hemî bersivên pirsa min, ez ê riya herî hêsan hilbijêrin û wê şîret bikim ku guhartina navê berevajî bike.
Dûv re her tişt dîsa wekî ku li vir li NL li şaredarî û IND tê zanîn.
Dîsa spas.
Alex
Alex delal,
Ya yekem, "keça min a dorê xwedan belgeyek rûniştina daîmî ye ku di Îlona 2019an de qediya".
Ne pirsgirêk e ku meriv navê wê yê kevn ku tenê gengaz e biparêze.
Her kesê ku Taylandî ye paşnavek heye (ez biyanî jî tê de).
Ger hûn nav biguherînin belgeya rûniştinê bêdawî naqede û ev baş e
pirsgirêkên jorîn.
Ew bi tenê dikare bi belgeya xwe ya Hollandî re biçe derve ji ber ku ev navê qwa guhertin
Divê li Hollandayê bibe.
Dilrast,
Erwin