Thai Buck Wig

Ji hêla Ghost Writer
Weşandin li Radestkirina Xwendevan
Tags: ,
December 6 2017

Ez bi te nizanim? Lê ez û yên din carinan ji perûka bizina Taylandî diêşin.

bok·ken·wig (~) lixwekirina perûka bizinê, nerazî bûn, nebaş bûn, bi serhişkî, bi hêrs bûn, [(1858) ji sedsala hîjdehê, serdema perûkan; ger perûk bi xemsarî, mîna bizinê (mirovekî lal) li xwe kirin, ev yek wekî nîşana bêxemiyê dihat dîtin.

Bi hevala min re ev carinan çend rojan di bêdengiyê de xwe diyar dike. Lê ya xweş ev e ku ez pir caran ew jî nabînim ku tê. Naha hûn helbet dikarin bibêjin ku ez tiştekî xelet dikim, an ku têkiliyek min bi hevala xwe re ne baş e, lê bi rastî tiştek ji rastiyê dûrtir nabe. Ji ber ku mesele ne ew e. Pir caran tenê piştî rojên bêdengiyê ye ku ez dibihîzim ka çi bûye sedema wê. Û ew pir caran tiştên piçûk in, lê di heman demê de tiştên ku bi tevahî li derveyî min an xeletiya min in. Dema ku min ev yek ji bo cara yekem dît, min fikirîn ku ew tirsnak e.

jinên Thai

Naha, paşê ew çend perûkên bizinê, ez dizanim meriv çawa pê re mijûl dibe û min naha kifş kir ku jin di nav wê de ne Tayland ji bo ku bikaribe vê yekê bike. Tewra bi xesûyê re hûn vê tevgerê dibînin dema ku bavê tiştek kiriye an nekiriye (ku ew bi xwe nizane). Ez carinan dibînim ku ew zilam mîna cotkarek bi diranek dinihêre û dikene ji ber ku ew bi rastî nizane çi bûye, di heman demê de tevahiya kolan û malbatê berê xwe daye. Lê ew jî êdî dizane ku çawa bi wê re mijûl bibe.

Ez ji we re mînakek bidim. Telefona hevala min qediya. Pirsgirêkek, ji ber ku ew pêdivî ye ku gava ku ew li ser karê xwe qediya bang bike da ku ez wê hilgirim. Lê hey, li ser kar têlefonek wan heye û bi gelemperî ew wê bikar tîne. Ez nikarim wê di demek diyarkirî de bigirim ji ber ku nayê zanîn di rojekê de çiqas kar heye. Ji ber vê yekê dema dawî guherbar e. Ji ber vê yekê peyman ev e ku ez ê bêtirî 30 hûrdem berî bidawîbûna demjimêrên kar têlefonek werbigirim da ku ez di wextê xwe de li wir bim û wê hilgirim. Ji ber ku li ser kar têlefonek wê tune ye (di pantorên wê de bêrîk tune) ez nikarim telefonî wê jî bikim.

Qelp?

Bi kurtî, ez nikarim tiştekî xelet bikim. Qelp! Mixabin, tiştek ji rastiyê dûrtir dernakeve. Bi gelemperî ji kar telefon dike, lê vê carê ji nişka ve ji mala hevalê xwe yê 2 kîlometre dûrî telefonê dike. Ma ez dixwazim werim wê bibim wir? Bê guman ez matmayî mam ji ber ku ew çawa çû wir? Herçi jî, em bi kêfxweşî li erebeyê siwar dibin û diçin wê hildin. Lê gava ku ew li otomobîlê siwar dibe, ez ji rûyê wê ve dikarim bibêjim ku ew hêrs e. Şer e! Gotineke xweş jê dernakeve. Perûka bizinê dîsa li ser e.

Wekî ku pir paşê derket holê, divê ez ji saet 12:00-an pê ve her nîv saetê bangî wê bikira ji ber ku min dizanibû ku ew ê her gav di nîv an demjimêrên tijî de kar biqedîne û min zanibû ku krediya wê ya bangewaziyê qediyaye û min jî dizanibû ku wê di qata kar de têlefon tunebû ji ber wê jî nedikarî bi min re telefon bike. Fêhm? Ez wî nabînim. Ji ber ku ger telefona te bi te re nebe, tu çawa xwe bigihînî kesekî? Wekî din, li ser kar têlefonek heye ku dikare û dibe ku were bikar anîn da ku têlefonê bike, ji ber vê yekê çima pêşî du kîlometran bimeşin? Herçi jî, dema ku meymûn di dawiyê de bi tevahî derket derve, weha bû: Wê dixwest bizane ka çiqas dûr û çiqas dirêj e ku bimeşe mala hevalê xwe û ji ber ku pir dirêj girt (45 hûrdem an tiştek din) min ew kir. Sûcê min bû, ji ber ku min gotibû dê 20 deqîqe meş be.

Fêhm?

Ew tam rast e ji ber ku em Hollandî bi leza Hollandî dimeşin û ji ber vê yekê tam di saetê de 5 km dimeşin û ji ber vê yekê 2 kîlometre bi qasî, tam !!, 20 hûrdem digire. Ji ber vê yekê perûka bizinê li ser e û tenê dema ku ew bi têra xwe bêdeng maye û belkî ji bîr kiribe çima bi rastî hêrs e, jê tê. Çareserî: Abonetiyek ji bo têlefona wê ya desta û ev pirsgirêk dê çu carî venegere. Helbet kenê wê vegere. Mantiqê? Tenê wî ji min re bêje.

Baş e ku ez niha li ser wê dikenim û gelek caran êdî li sedemê nagerim û gelo sûcê min e. Ez naha dizanim ku ger ez bersivê nekim, ew ê kêmtir wext bigire ku ez ê hewl bidim ku bibînim ka çi qewimî. Min ev reftar wek tîpên Taylandî nizanibû, lê li kekê xwe dinêrim, ez niha çêtir dizanim, piştî gelek salan, gava ew dîsa mîna cotkarekî bi diranan dikene.

29 bersiv ji "Thai Buck Wig"

  1. Cor van Kampen dibêje jor

    Çi çîrok. Divê bi vî rengî bijîn. Ti eleqeya vê bi zîhniyeta Taylandî re nîne
    gehîştin ji. Min ew avêtibû çopê û li hêviya tiştekî din bûm.
    Reng.

    • HansG dibêje jor

      Bi tevahî qebûl dikin Cor.
      Ger ev tê vê wateyê ku bi hev re bi bextewarî bijîn, wê hingê ez tercîh dikim tenê bimînim!
      Ez difikirim ku di temenek diyar de we têra xwe ezmûnek bi dest xistiye.

  2. Ron dibêje jor

    Çîroka naskirî…….
    Min du caran ev yek dît, ev bêdengiya tam. Piştî her tiştî, hinekî Taylandî derdikeve. Cara yekem belkî min tiştek kir ku divê min nekira, hîn jî nizanim çi, lê xanim çend demjimêran bêdeng ma. Difikirîm ku ew ji bo guheztinê xweş û bêdeng bû û kêm-zêde jê kêfa wî hat. Cara diduyan, xanim pir aciz bû ji ber ku min bi hevwelatiyê xwe re peyivî, piştî ku wî xwest min ji rê derxe. Helbet divê ez nexwazim ji ber ku welatê wî bû, riya wî bû û hwd.. Paşê got ku ew ê çend saetan bêdeng bimîne û gava ku dest bi axaftinê bike dê ji nû ve tiştekî jê re bê gotin.
    Dûv re min ji wê re rave kir ku ev bi tenê ne mumkun bû. Cûdahî di çand, eslê xwe de, rengê çerm, yek ji wan girîng nîne, heke tiştek hebe ku hûn bi hev re bipeyivin û tiştek din tune. Xweşbextane piştî wê jî ev yek dubare nebû.
    Mîna çîroka li jor, ez pir caran vê yekê ji jina Taylandî dibihîzim. Ez fêm nakim ji ku derê mafê mirov distîne ku hevjînê xwe heta mirinê paşguh bike û nebêje çi diqewime.
    Wêneyê ku bi çîrokê re ye ji hezaran yek e... hûn dikarin bi hêsanî 'delete' pêl bikin!!!

    • mirovê brabant dibêje jor

      Texmîn bikin ku ev ne tenê tîpîk Taylandî ye. Ez bi jineke Rotterdamê re zewicîm. Welê, ew jî dikaribû tiştek li ser vê yekê bike. Carinan dibe ku hefteyek bidome berî ku ew devê xwe li ser tiştê ku wê aciz dike veke.
      Di zarokatiya wê de ji 5 zêdetir bû!!! bi salan ji ber bêkêriyê bi birayê xwe re neaxivî.
      Ez difikirim ku aqilmend e ku meriv bi tenê hewl nede ku jinek fam bike. Weke ku ye bigire û ew ê derbas bibe...

    • Lûqa dibêje jor

      Jina min a berê ya Belçîkî dikaribû tam heman bertek nîşan bide. Cûdahiya tenê: wê ev çend demjimêr an rojan nekir, lê bi heftiyan jî bi carekê - ya herî dirêj 5 hefte bû!

      Ji ber vê yekê ez nafikirim ku ew bi behreyên tîpîk ên Thai re lê bi kesayetiyê re têkildar e.
      Jina min a Thai qet vê yekê nake!

      Xwezî ku min ji wê jina Belçîkî xilas kir!

      Lûqa

  3. Ferdinand dibêje jor

    Hûn ê pir bi kêfxweşî zewicî bibin.

  4. JoWe dibêje jor

    Bi hev re di erebeyê de.

    Ez: tu birçî yî ez ê demekê bisekinim?
    Ew: li ser te.
    Ez: Ez ne birçî me da ku ez biçim cihê xwe?
    Ew: li ser te

    Li meqsedê hêrs dibe: çima tu nawestî carinan ez birçî me.

    m.f.gr.

    • NicoB dibêje jor

      Bedew!
      Ragihandin her tişt e, ku ji bo jinên Taylandî wekî her neteweyek din û ne tenê ji jinan re derbas dibe.
      NicoB

    • John Chiang Rai dibêje jor

      Birêz JoWe, nîqaşa ku hûn diyar dikin nîqaşek tîpîk e ku heke ew ramana xwe ya Thai wergerîne Englishngilîzî dikare derkeve holê.
      Gava ku ew dibêje "Heta te ye" ew vê yekê ji zimanê Taylandî "taam chai" werdigerîne, ku bi gelemperî tê wergerandin "dilê xwe bipirse"?
      Ger tu dîsa bibêjî tu ne birçî yî û tu jî bi ajotina cihê xwe, dîsa dibêje "ji dilê xwe bipirse"??
      Ev cûdahiya ramanê diafirîne ku hûn li vir ew qas qehreman vedibêjin, û tiştê ku ew naxwaze ji ber ragiriya xwe cûda bêje.

      • Tino Kuis dibêje jor

        Bibore, John. 'Ask' ถาม thǎam e, bi dengek -th- û bilindbûnê ye. Ev ตามใจ taamchai bi -t-ya neaspirated û du notên navîn e.

        Lê tu rast dibêjî. Ew 'li ser we' wergerandina 'taamchai' ye, ku bi hêsanî tê wateya 'baş e, ew baş e' dema ku kesê din pêşniyarek zelal dike. Di 'baş e, baş e, biçe' de jî tiştekî berxwedanê heye. Gelek caran hinekî hêrs dibe. Wekî din, ew bêtir peyvek birûmet e, wekî "Baş" gava ku kesek dipirse "Tu çawa yî?" dema ku hûn xwe xerab hîs dikin.

        Ji ber vê yekê divê hûn çu carî ji 'li gorî xwe' razî nebin. Ew xemsariyek e. Ji ber ku bersiva pirsa 'tu birçî yî?' nade? Pirsa din jî peyama 'Bi rastî hûn ne birçî ne?' Ew nikare bi 'li ser we' bersiv bide.

      • Cornelis dibêje jor

        Ez jî rastî vê yekê hatim - û min ji nîvê xwe yê din re rave kir ku 'heta te' wateyek ji 'taamchai' hinekî cûda ye. Zêdetir şaşfêmkirinên mimkun hene ku ji veguheztina ji Thai bo Englishngilîzî derdikevin………..

    • Antonio dibêje jor

      Erê, ew bi rastî bersivek Taylandî ye ... ku ez pê re hinekî zehmetiyê dikişînim ... ji ber ku min ev TIG... car caran ...
      Ez bi tevahî matmayî mam...ku ez ne tenê me ku ev yek tecrube kiriye...
      Kop……..
      EV TAYLAND E… (TIT)

    • Ronny Cha Am dibêje jor

      Bi rastî… li vir hûn xelet diçin. Jixwe divê hûn bi xwezayê bizanibin ku jinek Taylandî bi rastî di dema xwarinên birêkûpêk de birçî ye û her çend ew bi hurmetî tercîhê ji we re bihêle, hûn dîsa jî xelet dikin û hesta wê ya birçîbûnê ji bîr dikin… hûn lênihêrin ne baş… .ew rast dibêje.
      Ferang adapte! An jî hûn ê gelek şevên din li derve razin….ha ha haaa.

  5. henyar dibêje jor

    Li ser jinên di pirsê de gelek tişt dibêje, lê di derbarê jinên Thai de tiştek nabêje. ji ber ku di navbera her duyan de têkiliyek tune,
    Ev şîrove piştî zewaca 32 sal û yek ji 5. Bi çend têkiliyên di navbera.

  6. G. Kroll dibêje jor

    Tiştê ku ez di vê çîrokê de nas dikim, dixwazim dest bi nîqaşê bikim; dixwazin fêm bikin. Pirek di navbera Îngilîstan û Amerîkayê de ji famkirina jinê hêsantir e. Ji bo vê yekê mentiq, bersivdana argumanan hewce dike. Di du zewac û hevaltiya bi hevalên keç ên Taylandî re, ez fêr bûm ku jin xwediyê mantiqê mê ne; nakokî di warên. Hevalên min ên Taylandî di vê nakokiyê de serketî bûn. Ger hûn nexwazin gavên bêveger bavêjin, ger ez li şûna we bûm ez ê ji bêdengiyê kêfê bigirim. Lê rast be, divê ez bipejirînim ku wekî mêrek ez her gav zarokek dimînim û dikevin ber bedewî û kenê jinên Taylandî.

  7. robchiangmai dibêje jor

    Çîrokek pir naskirî. Ji gelek Taylandiyan re dibe - jin û mêr.
    Ev hinekî jî ji ber ku ew bi kar naynin ku gava tiştek xelet e tavilê xwe îfade bikin.
    Divê atmosfer baş be, rast? Û erê, heke we guh nedaye perûka bizinê
    bi rastî dikarin atmosferê xera bikin, em çi hêvî dikin?

  8. Rolf dibêje jor

    Ez qet tevgereke wiha qebûl nakim.
    Ne ji Taylandiyek û ne ji jinek Hollandî.
    Hûn ê nehêlin ku xwe terorîze bikin, ne?

  9. John Chiang Rai dibêje jor

    Ez bawer nakim ku ev demên bokkenwig bi gelemperî Thai bin, ji ber ku bê guman jinên ji neteweyên din jî bi heman reaksiyonê hene.
    Reaksiyonên ku bi gelemperî bi nerazîbûnê ve girêdayî ne, an jî hesta ku ew ji hêla hevjîna xwe ve qet nayê fam kirin, ku pir caran ji ber cûdahiyên çandî, awayên cûda yên ramanê, û nebûna nîqaşek kûr a ku meriv tê de bi rastî tê nas kirin pêk tê. xwe.
    Rastiya ku wê ji nişka ve ji hevalek ku 2 km dûrî jiyaye gazî we kir û we qet fêm nekir ku ew çawa gihîştiye wir, jixwe nîşanek e ku hûn wê tam nas nakin.
    Wekî din, heke hûn awayê ramana gelek Taylandiyan nas bikin, hûn ê zû pê bihesin ku hema bêje ti Thai naxwaze di germê de an di tavê de tevbigere, dema ku meriv otomobîlek li ber derî heye.
    Hêviyên wê yên ku hûn jê re dibêjin dibe ku ji me re jî pûç xuya bikin, lê heke we ew baş nas kir, dê bi gelemperî bi awayê ramana wê re têkildar be.
    Bi kurtasî, her kes taybetmendiyên xwe hene, ku hûn tenê dikarin bi pir sohbetkirina bi hevûdu re kifş bikin û belkî fam bikin.
    Psîkolojî şîret dike ku hûn nekarin kesek pir biguhezînin, ji ber vê yekê herî zêde, bi eleqeya bêtir di têkiliyekê de, hûn dikarin fêr bibin ku xwerûyên hevdu qebûl bikin û herî baş bi wan re mijûl bibin. Bextxweş bî!!

    • Leo Th. dibêje jor

      Rast John, şîretek baş e ku hûn taybetmendiyên karakterê hevdu qebûl bikin. Reaksiyonên wek avêtina çopê an jî hûn ê bê guman nehêlin ku hûn xwe terorîze bikin tu wateya xwe nagirin; wekî ku ew temam bûn. Hevjînê min jî carinan bêdengiyê tercîh dike. Di destpêkê de min fikirîn ku ew ez im û xwest ku bi axaftina li ser wê bêdengiyê fêm bikim. Piştî ewqas salên ku bi hev re bûn, ez dizanim ku ez wê hingê rewşê zêde dikim. Ez êdî xema wê nakim, bi rastî ew li gorî gelek feydeyên xweş ên dema me ya bi hev re, pûçiyek e.

    • Johan Combe dibêje jor

      taamchai di vê çarçoveyê de tê wateya ku dilê xwe bişopîne û dilê xwe nepirse. "Tiştê ku hûn hest dikin bikin" li gorî min wergerek çêtir e.

  10. Bang Saray NL dibêje jor

    Xwendina van beşan xweş e, ez tenê li benda bersivek ji jinek ku divê di derûniya Taylandî de bikole me. 5555

  11. Ruud dibêje jor

    Oh, ez carinan ji celebê jî derdikevim.

    Di van demên dawî de, min kesek hat ku du çarçoveyên pencereyê biguhezîne, ku bi giranî wekî xwarin ji cûreyek kêzikan re xizmet kiribûn. Mêrik bi rêk û pêk tê û karekî baş dike, lê helbet di 1 rojekê de neqediya.
    Ew ne di roja 2 de xuya dike, ne jî 2 hefteyên din xuya dike.
    Ji ber ku birinc diviyabû ji axê bihata, derket holê.
    Dû re wî xwest ku hin amûrên xwe bigire, ji ber ku diviyabû pêşî tiştek din bikira.
    Peyama min a ku çêtir e ku ew tenê hemî amûrên xwe bi xwe re bîne, bi hin têgihîştinê re rû bi rû ma, ji ber ku ew ê roja din jî were…

    Ger wî tenê bigota ku hîna wextê wî ji bo kar nemaye, ji ber ku diviya bû birinc biçim û paşê bihata, ez ê bi vê yekê baş bibûma.
    Lê min hez nedikir ku bi karê neqediyayî, perçeyên dîwêr û çopê, bêyî ku tiştekî bibêjim, bimîne.

    Ez neçar mam ku ez bi xwe kar biqedînim. (ev tiştê ku hûn distînin gava ku hûn aciz dibin û kesek dişînin malê)
    Tiştên ku min bi rastî nikarîbû bi xwe bikim jixwe hatibûn kirin.

  12. Fransamsterdam dibêje jor

    Serdema perûkan sedsala 18-an û 1858-an jî sedsala 19-an e.

  13. Ruud dibêje jor

    Di çîrokê de tiştek xelet heye.
    Ango gava te jê re got ku meşa heta mala hevalê wê çiqas dirêj bû.
    Wê dixwest bizane meşîn çiqas dirêj bû (ji ber vê yekê wê wê rojê nizanibû) û we got ku ew 20 hûrdem bû.
    Lê te kengî got 20 deqîqe ye, ji ber ku we bi telefonê bi hev re neaxivî?

  14. Marc dibêje jor

    Dibe ku ji bo bersivdana tevgera wê ya zarokatî, divê hûn tenê perûka bizinê li xwe bikin û ji wê piçek dirêjtir ragirin. Ji ber vê yekê wê bikin lîstikek, tevî ku ew çend rojan bigire. Niha ew dîsa bi abonetiyê riya xwe heye. Bi rastî, hûn tenê di nav wê de ketin.

    Ger ev ne alîkar be...hevaleke din bibînin an jî bi kêmanî nîşan bidin ku ji wê zêdetir jin hene (ev dikare jixwe were kirin dema ku hûn perûka bizinê li xwe dikin). Nêzîkî 50 sal in ez bi jina xwe ya hîn jî bedew a Hollandî re zewicîm û bê guman ezmûna min a vê pirsgirêkê tune. Ger ew abonetiyê bixwaze, an dikare bi xwe biryarê bide an jî em ê bi hev re biryarê bidin û encama nîqaşa xwe qebûl bikin. Pêdiviya me bi perûkên bizinan nîne... yên mayî jî wê li xwe xwedî derkevin.

  15. Frankc dibêje jor

    Ez jî carinan dema ku hêrs dibim bêdeng dibim. Bi vî awayî ez têl im. Bi dîtina min ew ji sondxwarinê çêtir e, lê ew jî çêtir nake. Ma divê ez tavilê çopê mezin bavêjim? Ma ew çawa têkilî kar dikin?

  16. Rob V. dibêje jor

    Ez bi piraniya bersivan re dipejirînim: tenê mijarek (pevçûn) kesayetan an pêwendiya bêbext (an kêmbûna pêwendiyê). Û erê, ger yekî pê li ser lingên xwe kiribe, yek dê biqîre, yê din dê bi saetan an bi rojan girtî bimîne. Piraniya me - ez texmîn dikim - dê di navberê de ezmûnek hebe. Bê qîrîn, tenê hinekî hêrs bibe û piştî saetek an wusa, gava ku buhar çû, bi hevjîna xwe re bipeyivin ka bi rastî çi diqewime û çi çareseriyek baş e ji bo herduyan.

    Ger danûstandin nezelal bûya ez ê çi bikim? Min di pratîkê de tu carî bersiva wê ya tirsnak "li ser we" negirt. Bersiveke bêferq an jî ya herî baş nezelal ku dişibe bersiva 'tu bi xwe zanibî/biryar bikî', 'ew ê ne xem be' û 'ez eleqedar nakim'. Ev tam azwerî, têgihiştin û evînê dernakeve... Ger hûn wiya bistînin, ez ê pirsê rast bikim: tu çi dixwazî, canê min? Ma hûn dixwazin…?

    Lê ji min re xuya dike ku hûn ê bi xwezayî fêr bibin ku bersivê bidin vê yekê, ji ber ku têkiliyek her gav li ser danûstendinê ye. Paş û paş. Ger hûn hinekî hevûdu nas bikin, hûn ê zanibin ku hûn ji yê din çi hêvî dikin û divê hûn û hevjîna we çawa bersivê bidin vê yekê. Hûn dikarin hinekî fêrî xwendina hişê hev bibin, lê hûn ê tu carî nebin ronakbîr.

    Ger tişt dîsa û dîsa xelet bibin, dibe ku hûn ji bo hevdû neyên çêkirin. Lê piçek xeletî beşek ji wê ye, mêr û jin qismî nediyar dimînin.

  17. Kûndir dibêje jor

    Gava ji min re dibêjin #ji te re # ez her gav dipirsim erê an na. Wê demê divê bersiveke zelal bidin.

  18. Kees dibêje jor

    Ez bi rêkûpêk li ser vê blogê çîrokan dixwînim ku li ser wan taybetmendiyên 'jinên Taylandî' têne gotin û ez nikarim her gav ji wê têgihiştinê birevim ku nivîskarên van cure nameyan di têkiliyên bi jinên (rojavayî) re ne xwedî ezmûn in an jî pir hindik in; carinan wisa dixuye ku wan nû keşif kirine ka jin çawa ne (dibe ku wisa be) û dûv re azmûnên xwe wekî taybetmendiyên tîpîk ên 'jina Taylandî' bi pêş dixin. Li vir jî wisa xuya dike.


Leaveîroveyek bihêlin

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim