Aborî li Taylandê

Ji hêla Gringo ve
Weşandin li Aborî
Tags:
January 11 2011

Di nîqaşan de li ser xêrhatina biyaniyan an na Tayland, wek nimûne li ser weşandina 'Blinkers' binêre, beşdariya biyaniyan bi gelemperî di Hilbera Neteweyî ya Gross de pir caran tê şermezar kirin.

Tayland li Asyaya Başûr-rojhilatê yek ji wan aboriyên ku zûtirîn geş dibe ye û pir bi hinardekirinê ve girêdayî ye, ku bi qasî 70% ji GDP-yê pêk tîne. Tûrîzm beşek ji vê ye, lê tenê bi qasî 6% beşdar dibe. Ji ber vê yekê, li gorî têgihiştinek domdar, tûrîzm ne ew çend girîng e û Tayland dê bêyî tûrîzmê bijî. Lêbelê, tûrîzm ne tenê ya ku biyaniyan li Taylandê drav xerc dikin e, lê veqetandina ajansên rêwîtiyê, karsaziyên piçûk, bank û hwd jî beşek jê ye û dûv re hûn dibînin ku ew 7% ji nişkê ve dibe hema hema 40%. Çîrokek pir cûda, ez ê bibêjim.

Lêbelê, ji bo pêşkeftina aborî ya welatek ne tenê mezinbûna GNP, di heman demê de mezinbûna îstîhdamê jî girîng e. Bi gotinek din, çend Taylandî ji ber wê GDP-ya guncan xwedî karek bi meaşek maqûl in.

Pîşesazî, nemaze otomobîl û elektronîk, ji% 40 zêdetir ji GDP re beşdar dibe, lê tenê ji% 14 ji bo karkirinê. Mezintirîn 'kardêr' sektora çandiniyê ye, wek çandinî, daristanî û masîvanî, hema hema %50 para karî ye, her çend para wê di GNP de tenê 9% e. Tûrîzm û karûbarên têkildar bi 37% di kar û hema hema 40% di GNP de, ez difikirim ku pir baş dibin.

Min tenê ev agahdarî ji gelek malperên li ser mijarê berhev kir. Dibe ku hêjmar li vir û wir hinekî cûda bibin, lê bê guman ji hêla aborî ve em bê guman bi xêr hatin û ji bo pêşkeftina tendurist ya Taylandê jî nayên ji bîr kirin.

27 bersiv ji "Aborî li Taylandê"

  1. Johnny dibêje jor

    Bêyî tûrîstan, ji bo gelek kesan, nemaze ji bo kesên ku li ser kolanan difiroşin dê feqîr be. Ji ber vê yekê tûrîzm çavkaniyek girîng a dahatiyê ye û dimîne û…. Ez 100% Piştgirî dikim

    JOHNNY

    • Khun Peter (edîtor) dibêje jor

      Bê tûrîstan ew ê li Taylandê jî pir kêmtir xweş be. Ez difikirim ku gelek koçber û teqawid ji ber vê yekê xwe pak dikin. Ziyanên aborî hîn zêdetir…

  2. jansen ludo dibêje jor

    bêyî tûrîzmê Tayland dê mirî bûya.
    Gelek malbatên li Taylandê, nemaze yên kêmxwendî, bi saya falangê dijîn

  3. guyido dibêje jor

    Ax baş e...Ez li gundekî binî yê Mae Rim dijîm, tu kesên biyanî kolanan dixemilînin.
    Thayîkî

    Tayland çiqas mezin e? Tayland dikare çiqas piçûk be?

    bloggerên hêja; her tim ji farangên we yên herî naskirî bêtir Thai hene.
    çi aborî? ew çend turîstên ku li vir winda dibin?
    Fransa hîn jî li Hollandayê cihekî geştiyariyê ye
    Tayland ji vê yekê dûr e ...
    ne girîng e, tenê sohbeta li ser Taylandê bidomînin.
    hemî ew raman û şîroveyên piçûk wê dikin blogek baş

    hurmeta min ji bo Ferdînantê ku vê dawiyê xwe bi paşnavê xwe da naskirin...
    Ez ê pesnê vê yekê bidim…ger ku bloggerên pir caran di heman demê de tiştek kesane li ser têkiliya xwe ya bi vê blogê re li ser înternetê jî deynin…

    Zêde hurmeta min ji bloggerên wek luckyluck, Dutch, thailandganger û hwd re nemaye.
    bextê kê ye hwd?
    çima ne navê mirov, navê xwe û paşê jî biaxivin….
    Mînakî, ez di bersivdana chang noi de, navek bêaqil, dijwar e.
    Çima ez ê bersivê bidim yekî wisa?
    dibe ku Khun peter li ser wê tiştek bêje….

    • guyido dibêje jor

      dîsa
      Ez difikirim ku ev blog dê bi qîmettir be ger her kes bi navek rast bersiv bide,
      Dema ku kesek bi navekî eşkere bêwate bersivê dide ez pir caran ciddî nabînim, hûn jî qala çi dikin?
      hemû bêbextî…. Ji ber vê yekê ez bi danasîna Ferdînant a bi paşerojê xwe yê Endonezyayî gelek ecêbmayî mam.
      Kjik, ew bloggeriyek rast e ... agahdariya nav û bersiv.
      Ez gelek caran bêriya wê dikim li vir
      piçekî li dû hev ketin, xalan bi dest xistin...
      Ez dixwazim nûvekirinek ji Taylandblog-ê bistînim
      ne şopandina rastiyê, tenê agahdar e û heke ev blog di derbarê rewşa Taylandê de têrê nake, biçin thaivisa.com

      • Khun Peter (edîtor) dibêje jor

        @ Erê, Guido, hûn nekarin kesek neçar bikin ku bersivek berfireh û bersivek bingehîn a baş bide. Asta li ser gelek forumên Tayland-axêv ên Hollandî ne pir zêde ye. Em jixwe îstîsnayek erênî ne. Çend kes hene, ez navên wan nabêjim ji ber ku ditirsim yekî ji bîr bikim, ku bertekên baş dide. Lê ev dem digire û pirsgirêka herî mezin ev e.
        Thaivisa forumek bi îngilîzî diaxive, komek armancek pir mezin e. Ango berawirdkirina sêv û porteqalan e. Lê hûn dikarin li wir jî bênav bersiv bidin û hûn kesên li pişt bersiv/navan nas dikin?

    • Khun Peter (edîtor) dibêje jor

      @ Guido li Taylandê 14 mîlyon tûrîst hene, ji wan 200.000 Hollandî ne. Ji ber vê yekê mirovên Hollandî di hejmarê de ne girîng in. Bê guman 13,8 mîlyonên din.

      Mesele ne li ser navê, li ser peyamê ye. Hin agahdariya kesane peyda dikin, yên din nadin. Her kes di wê de azad e. Nasnavek li ser înternetê pir normal e. Her kes azad e ku vê yekê bike, heya ku ew hevgirtî bin û navên xwe neguherînin (trolling).
      Çi ferq heye ku kesek navê xwe an paşnavê xwe yê rastîn bikar bîne? Ev tenê girîng e ku hûn hevdu kesane nas bikin. Guido tiştek ji min re dibêje ji ber ku ez te nas dikim, lê wekî din ew ê ji min re ne tiştek bûya. Dikaribû ji we re jî were gotin Piet an Klaas.
      Gelek sedem hene ku çima kesek dixwaze nenas bimîne, hem bi pîşeyî û hem jî bi taybetî. Ez her kesî ji bo vê yekê azad dihêlim.
      Ez difikirim ku hûn dixwazin zanibin ka kî li pişt reaksiyonê ye, ew çend salî ye, pêwendiya bi Taylandê re çi ye, ji ber ku wê hingê hûn çêtir dikarin wê bixin nav perspektîfek diyar. Mîna di jiyana normal de, lê ev cîhana dîjîtal e. Ger kesek bixwaze ji nenasbûnê derkeve, Facebook navgînek hêja ye. Hûn dikarin wêne û ravekek li wir bibînin.

    • Ferdinand dibêje jor

      Guyido, spas ji bo pesnê te, lê ez bi bersiva Khun Peter re jî dipejirînim. Sedemên pir baş hene ku meriv navek paşnavek bikar bîne û bêyî binpêkirina rastiya gotarek an bersivek nivîskî, ji ber ku ew bi yekrêziya nivîskar ve girêdayî ye.

    • Hansy dibêje jor

      Bi dîtina min, ev bersiv pir kurtasî ye.
      Dibe ku Fransa ji bo Hollanda cîhê betlaneyê ya jimare 1 e. Lê çend Çînî û Japonî tên wir?

      Mesele ne ew e ku çend kes Hollandî diçin Taylandê, lê ew çend geştyar ji çar aliyên cîhanê serdana Taylandê dikin.

      Ji ber vê yekê ez bi Khun Peter re dipejirînim

  4. Wimol dibêje jor

    Ev mîqdarên fermî ne, eger mirov bizanibe ku biyaniyên li vir ji jin û malbata xwe re dihêlin, ne li ser navê wan, lê bi pereyên biyanî.
    Kesek xaniyan dikire, yekî din erd dikire û hinên din jî zeviyên goştê dikirin Her biyaniyekî ku ez nas dikim mala wî jî heye, her çiqas ne li ser navê wî be jî, lê heqê van hemûyan daye.

    • gringo dibêje jor

      Ez bi tevahî bi encama we re dipejirînim.
      Hemî ew dravê ku hûn mebest dikin bê guman tê de ne, hûn dizanin! Beriya her tiştî, her tişt bi Baht tê dayîn, ku we ji bankek Thai "kirî".

  5. Henk van 't Slot dibêje jor

    Divê ez bi Guido re bipejirînim, ez bi salan li ser navên ku wan bi îhtîmalek mezin dane xwe matmayî mam.
    Ez berê Sokepok bûm û kesek ku bi navê Kwai li ser rûpelek kesane bi agahdariya pir kêrhatî derbas dibe??? li hev digeriyan.
    Wê hingê ez behsa kesên ku ji xwe re dibêjin Thai Arie, Pattaya Kees, hwd., hwd.
    Ez bi gelemperî ramanek baş dibînim ka kesê ku dinivîse an bersiv dide li Taylandê dijî an ew kesek e ku carekê li wir betlaneyê bûye û xwe pisporê Taylandê yê bi pisporiya Pattaya dihesibîne.
    Ez difikirim ku Thailandblog yek ji çêtirîn, beşên xweş nivîsandî ye, û qîrîna li ser hev ne pir xirab e.

  6. Robert dibêje jor

    Birêz Hans, an ez bibêjim birêz Geijnse? 😉 Hûn dikarin tenê ji ber kêmasiya rêgezên di bersivên wan de xîtabî mirovan bikin û ne ji bo çêkirina paşnavek an tenê bi karanîna navê yekem. Ez wateya ku her gav nav û paşnav bikar bînin nabînim, ma ne ew e ku xwedan nasnameyek serhêl (daîmî) be? Gava ku ez bi yekî re di pub-ê de danûstendinek dikim, ew bi gelemperî tenê navê min ê pêşîn dizanin û nîqaşên li wir pir caran bi heman rengî germ dibin, bi rastî ew her gav ne li ser nenasî an veşartinê ye. Ma edîtor ne tenê 'Khun Peter' e? Êdî bes e, ne wisa? Bi kêmanî ji bo min.

    Ger nenasiyek hebe, an wekî ku hûn jê re dibêjin veşêrin, wê hingê dibe ku ew tenê ji ber sedemên baş be. Cîhana koçberan li Asyayê pir piçûk e, û nemaze heke kesek ji bo pozîsyonek diyarkirî pir baş tê nas kirin, ez dikarim bifikirim ku ew kes dixwaze bêyî tevlêkirina rêxistina xwe/wê nêrînek kesane bide. Heger tu nav û paşnavê xwe bibêjî ev kar nake. Û eger ew raman ji sînorên xwerû derbaz nebe, wê demê tiştek di wê de tune ye, ne?

    Ez hêvî dikim ku bersiva min dikare hin hestên weyên neyînî yên di derbarê etîketa înternetê de kêm bike.

    • Khun Peter (edîtor) dibêje jor

      @ Robert û Ferdinant, ez bi we re dipejirînim.

      Kêfxweş e, em pir caran li ser qedehên Thai û Hollandî û perspektîfa ku hûn li tiştek dinêrin diaxivin.

      Rawestandina ji bo tiştekî, vekirîbûn, zelalî peyvên xweş in. Û bê guman ez ji bo wê me. Lê ji ber ku di vê rewşê de, mîna ramana di derbarê Taylandê de, divê em jî nuwaze bikin, nekarin giştî bikin û li kesan binerin, nêrîna min li ser vê yekê.

      Sedemek girîng a hilbijartina nenasiyê ev e:
      - karsazî, heke we karek an pozîsyonek gelemperî hebe, dibe ku aqilmendtir be ku hûn di bin navekî de binivîsin. Bi taybetî li ser mijarek nakokî ya mîna Tayland, ku zû komele û pêşdaraziyên neyînî derdixe holê. Ji bo teqawîtbûyîn hêsan e ku bibêjin ku ew teqawîdan distînin û tu berjewendîyên din (karsaziyê) nînin. Ew pir cûdahiyek dike.
      - Bi taybetî, li Taylandê sansûr heye. Guido bixwe dibêje: hay ji tiştên ku hûn di çapemeniyê de dibêjin bila hebe, nexwe hûn dikarin dirêjkirina vîzeyê ji bîr bikin... Rexnekirina hukûmetê an daxuyaniyên siyasî dikare were vê wateyê ku ez, wekî kesê ku di dawiyê de berpirsiyarê bloga Taylandê ye, êdî nikaribim biçim welêt. Dawiya bloga Taylandê

      Wekî din, hûn nizanin ka ez bi kîjan ehmeqan re rûbirû me. Min carekê tiştek rexneyî li ser Pattaya nivîsî. Dotira rojê di qutiya posta min de gefên kuştinê li min hebûn.

      Bloga Taylandê hobîyek e ku ji min re gelek wext digire. Di serî de pere jî, niha hin reklamkar hene, lê ev jî têra mesrefan nake. Ger ez bi taybetî an bi profesyonelî aciz bibim ji ber ku hin fîgurên min tacîz bikin, bi e-nameyê an jî blogên min ên din xera bikin, Thailandblog dê îro jî reş bibûya.

      Ez hêvî dikim ku hûn ê vê yekê hesab bikin.

  7. Dutch dibêje jor

    Ez bawer dikim ku ez li vir Duşemek Şîn dijîm.
    Ez bi riya lînkê rastî vê malperê hatim û fikirîm: "Temam, dibe ku ez bikaribim bersivê bidim wan tiştan ku ez difikirim ku ez tiştek dizanim û dibe ku tiştek jî bikim.
    Bi awayê, ez ê nizanim ku ez dikarim agahdariya kesane li ku derê bihêlim bêyî ku zû were jibîrkirin.
    Ez guyido jî nas nakim û nizanim li ku bigerim da ku ez li ser wî bibînim.
    Bi xatirê te, ez difikirim ku şîroveya wî lal e û qet ne aîdê vê malperê/mijarê ye.

    Ez dikarim bi kîjan agahdarî ji we re xizmetê bikim, Birêz Guyido?

    • Khun Peter (edîtor) dibêje jor

      @ Holandî. Ew li pişt paşnavek veşartî ye. Lê eger hûn hevûdu nas nekin tê çi wateyê? Bifikirin ku navê we Piet Pietersen e û ji niha û pê ve hûn ê di bin wî navî de bersiv bidin. Wê demê ew ferq nake? Axir, ez bi holandî nizanim û ne jî Piet Pietersen nas dikim. Ji bo min ew bi giranî li ser kalîteya bersivê ye û ne navê li jor. Heman tişt ji bo nivîskaran jî derbas dibe.

      Helbet ez li ser 'kesê' li pişt çîrokê jî meraq dikim. Dibe ku ez li Bangkok civînek blogek Taylandê organîze bikim û her kesî vexwînim?

      • Ferdinand dibêje jor

        Fikra mezin, ez wê pir pêşniyar dikim. Di heman demê de dibe ku ew tiştek ku li Hollandayê were organîzekirin jî be. Ez difikirim ku ji Taylandê bêtir endam li vir dijîn. Ez navendek civînê li nêzîkê Dieren dizanim ku hûn tenê ji bo vexwarinan bidin. Wekî ku hûn dizanin, xwarina Thai jî dikare were peyda kirin.

        Dibe ku em bi tevahî ji mijarê dûr bikevin (Gringo: aborî li Taylandê), lê ji ber ku ev babet pir nîqaş çêkiriye, dibe ku ew tiştek ji bo edîtoran be ku tiştek pê re bikin. Li her derê sêvên xerab hene, lê pir xweş e dema ku kesên xwedî heman berjewendiyan hevûdu dibînin û hûn dikarin ji bo hev tiştek bikin. Û bê guman ew civîn jixwe hene, lê ne hemî endamên Thailandblog-ê ne û ez difikirim ku ew pêwendiyek diyar dide.

    • guyido dibêje jor

      ok Dutch ... Duşema şîn çi ye?
      Ez êdî ne 100% Hollandî me ji ber vê yekê ez vê yekê fêm nakim.

      Min tu carî duşemên rengîn nedîtiye.
      Ins Blue Hinein ?
      no fikra

      ok sade, ez jî navdêrek bikar tînim, ez fêr bûm ku bi nivîsandina hin gotaran ji bo / li Noord Hollands Dagblad

      Berî ku min binivîsanda ku ji aliyê karbidestekî hikûmetê yê ku li kampên penaberan ên Burmayê bi min re bû, hatim hişyarkirin, / çûna wê derê bi tena serê xwe ne mimkûn e / her çi qas, ji min re pir eşkere bû ku çêtir e ku ez çîrokek neyînî li ser rewşê nenivîsim. li wir ji ber ku dibe ku di paşeroja min [MY] de li Taylandê hin pirsgirêk hebin.\
      şîroveya Petrûs jî bibînin….

      Min hez dikir ku bawer bikim, ji ber ku penaberên Burmeyî bi çekên otomatîk di bin kontrolê de bûn, ez bi eşkere bi riya tirî gihîştim cîhek ku biyanî bi rastî pir, pir nexwestî ne...

      Ez ê têkevim hûrguliyan, bi gelemperî ez navê xwe di vê blogê de wekî guyido bikar tînim
      Ew li vir li Taylandê wekî navê min ê vaftîzmê Guido çêtir tê fêm kirin
      bi kurtî, ji bo ku ji siyê derkeve, li înternetê bigerin;
      www. guidogoedheer.eu an jî bi ehmeqî google bike….

      û paşê dê zelaliyek tevahî hebe, ez hêvî dikim
      Ez paşnavê xwe yê siyasî veşartî dihêlim ji ber ku ez bi rêkûpêk li ser siyaseta Taylandî ya li hember penaberên Burmeyî diweşînim

      ev bes e, birêz Dutch?
      hûn her gav dikarin bi riya malpera min/e-nameya min bi min re bi kesane re têkilî daynin… çêtir e ku ne bi blogê re.

      silav di guyido

      • Hansy dibêje jor

        Ji ber vê yekê hinek googlê bikin

        http://www.onzetaal.nl/advies/blauwemaandag.php

      • Khun Peter (edîtor) dibêje jor

        Duşemek şîn = vê dawiyê Ji bo bêtir agahdarî: http://www.onzetaal.nl/advies/blauwemaandag.php

      • Dutch dibêje jor

        Niha pirs hatiye bersivandin!
        Ji ber ku min tenê vê dawiyê bersiv da vê malpera blogê, ez jî şaş bûm ku wekî mînakek "neyînî" were bikar anîn (Niha hevoka navborî ji holê rabûye û ev çîrok ji piran re hinekî nayê fam kirin).
        Ev ramana "birêz" Hollandî bê wate bû.

  8. Khun Peter (edîtor) dibêje jor

    Pirsgirêkek din jî ev e ku ew êdî ne mijara Gringo ye, ango aboriya li Taylandê.

  9. Ferdinand dibêje jor

    Ji salên 90-an vir ve, mezinbûna aborî ber bi Asyayê ve çû û ev ne ecêb e. Jixwe, Asya parzemîna herî mezin a cîhanê ye û di sala 2006-an de bi qasî 3,97 mîlyar niştecîh hebûn, ango% 61 ji tevahiya nifûsa cîhanê (6,5 mîlyar). Bazara rojavayî bi rastî têr bûye, tê vê wateyê ku êdî zêdebûnek nemaye. Çend welatên Ewropî, di nav wan de Yewnanistan û Îrlanda, berî niha ji aliyê Yekîtiya Ewropayê ve ji îflasê hatibûn rizgarkirin û wisa dixuye ku welatên wek Portekîz û Spanya bêyî alîkariya bi milyaran bijîn. Welatên Cîhana Sêyem? Ger em hay nebin, em ê di demek nêzîk de bibin welatek cîhana sêyemîn.

    Helbet Asya girêdayî Rojava ye, lê berovajî vê girêdayîbûna wê gelek zêdetir e. Mînak, ji %75ê erdên me yên çandiniyê li deverên din ên cîhanê ne, li ser hesabê daristanên baranê. Ji ber mezinbûna aborî û lêçûnên kêm (meaş), hema bêje hemû pirneteweyan xwe li Asyayê jî bi cih kirine. Ger li Asyayê nebûna feraseta hatina an veberhênanê, bê guman ew ê were wateya dawiya dewleta me ya refahê û em ê di demek nêzîk de dîsa bihatana rewşek aborî ya mîna salên XNUMX-an. Ez jî meraq dikim ka heta kengî dewleta me ya refahê (zêde) dikare were domandin, tiştek ku bi salan e ez aciz dikim. Ger em nexwazin paşveçûnek aborî ya din çêbibe, em neçar in ku li Asyayê veberhênanê bikin.

    Rabirdûya meya kolonyal û statûya meya bilind a ku em bi salan tê de ne, bûye sedem ku em xwe ji Asyayî bilindtir hîs bikin û aboriyên nû yên li Asyayê bi hûrgulî, an jî bi edeb, bi hestên tevlihev binerin. Jixwe, aboriyên ku li wir derketine dikarin serdestiya aborî ya me (Rojava) ji holê rakin û em nikarin vê yekê ji welat û gelên ku me heta van demên dawî wekî komarên kar û meymûn nîşan didin qebûl bikin.

    Gringo, behsa biçûkxistinê dike... helbet em tevkariyek berbiçav (ji welatê xwe) ji aboriya Asyayê re dikin, lê nabe ku em wê beşdariyê zêde binirxînin bi hizra ku em dikarin îmtiyazên devkî, mafên an reftarên hovane bidin xwe. Berevajî me, di xalek diyar de Asyayîyek tenê ji vê yekê aciz dibe û hemî biyanî an kom bi tenê têne qedexe kirin, bêyî ku miqdara tevkariya hatî çêkirin.

    • gringo dibêje jor

      Ferdînant: Ez bi xwe di warê aborî de perwerde me û fêm dikim ku tu dixwazî ​​çi bibêjî. Lêbelê, di ramanên we de çend zirav hene, ku ew qas ne li ser rastiyan, li ser ramanên (siyasî) ne. Destûr e, ev mafê te yê teqez e û ez ê pê re nîqaşê nekim.

      Sedema ku ez bersivê didim ev e ku hûn paşê dipeyivin "Em xwe ji Asyayî, heqaret, îmtiyazên devkî, maf, tevgerek hovane bilindtir dibînin." Dibe ku ew "em" behsa komên mezin ên Farangan bike, lê ji kerema xwe min ji wê bihêle. Ez xwe hîs nakim ku xîtabî wan tê kirin.

      Ez tenê encam dikim ku Tayland bê guman nikare tûrîzmê û spin-off-a têkildar ji bîr neke, jimar vê yekê destnîşan dikin. Ne zêde û ne kêm. Ji ber vê yekê hevoka dawî ya argumana we bi tevahî xelet e, ji ber ku ew utopya ye.

      • Robert dibêje jor

        Ferdinant û Gringo her du jî rast in, lê hûn li ser tiştên bi tevahî cûda diaxivin; Ferdinant behsa Asyayê û Gringo jî li ser Taylandê dike. Mezinbûn li Asyayê ye, ku ev 20 sal in pir zelal e. Lêbelê, di hundurê Asyayê de, her neteweyek gelek cûdahiyên sereke hene; welatên pêşkeftî hene ku mirov bi dîtinê lê birêve dibin, û welatên ku, bi awakî eufemîstîk, ev yek kêm e.

      • Ferdinand dibêje jor

        Birêz Gringo, ez di heman demê de xwedan perwerdeyek aborî (akadîmî), lê di heman demê de bac û qanûnî jî heye. Di gotarên te de çend zivirîn hene, ku ne ew qas li ser rastiyan, li ser (ramanên siyasî) ne, yek ji wan qatilan e ku ez nikarim pê re mijûl bibim. Li ku derê ne ew tewandin? Hêjmar û gotinên ku min behs kirin li ser bingeha rastiyan in û helbet dikarin bêne kontrol kirin.

        "Em"a nivîsandî ne kesane ye, lê bi wateyek giştî tê wateya, da ku bêje, pêlav li kê dikeve. Gringo, ji bo vejandina nîqaşa li ser gotara "Aborî li Taylandê" ya ku we nivîsî, min ji aliyekî din ve nêzîk kir û erê, jê re dibêjin siyasî û xuya ye ku ez pir baş bi ser ketim. Jixwe, her kes ji hêla hejmarî ve ne xwendewar û bi wan re eleqedar e. Figurên bi gelemperî ji çîroka li pişt wan pir kêmtir balkêş in.

        Ji her kesî re diyar e ku Tayland ji hêla aborî ve bêyî tûrîzm û spin-off têkildar nikare bike. Lêbelê, ew tiştek ji bilî utopyayek e ku Asyayîyek (tevî Taylandî) di demekê de, û bihêle ez hin bêjeyên nuwaze bikar bînim, hinekî vê yekê paşguh dike. Li Asyayê, hest bi gelemperî li ser rasyoneliyê bi ser dikeve. Mînakên vê yekê bêhejmar hene, tenê li teqînên li Balî bifikirin, ku di hatina geştyaran de xercek dewlemend e. Wezîrek ku piştre bi eşkere bang li gel dike ku li dijî Belanda (Hollanda) şîdetê bikin. Tayland (ji başûr heta Bangkok) jî ji vê yekê ne dûr e.

        Û helbet ne ew qas paşdemayî ne ku hemû biyaniyan qedexe bikin, lê hin kom an miletan qedexe bikin, ji ber ku dizanin ku yên din dê li ber wan bisekinin.

        • gringo dibêje jor

          Ferdinant: spas ji bo bersiva we, hûn dinivîsin: "Ji her kesî re eşkere ye ku Tayland nikare bêyî tûrîzmê û spin-offê têkildar bi aborî re bike"

          Ew tam bingeha çîroka min bû, ji ber vê yekê em wekî birayên profesyonel û blogê li ser wê yekê razî ne, bi qasî ku li gorî hin bersivên "Blinkers" ne diyar e.

          Ji bo yên mayî - min berê jî got - ez ê nekevim nîqaşê, ez rêzê li dîtina we digirim.


Leaveîroveyek bihêlin

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim