Li gelek cihên efsanewî yên Taylandê meriv dikare formasyonên kevirên ecêb, pir caran ecêb ên ku xeyalê teşwîq dike bibînin. Hejmarek mezin ji van diyardeyên xerîb, xerîb dikarin li Sam Phan Bok, ku jê re jî - û bi dîtina min bi tevahî ne xelet - jê re dibêjin Grand Canyon of Tayland, têne kifş kirin.

Zêdetir bixwînin…

Çîrok û çîrokên Aesop li Taylandê

Ji hêla Tino Kuis
Weşandin li çande, Folktales
Tags:
January 3 2024

Tino Kuis meraq dike ku em çawa çîrokên gelêrî bixwînin? Û du nîşan dide: yek ji Yewnana kevnar û yek ji Tayland. Di dawiyê de, pirsek ji xwendevanan re: Çima jinên Taylandî Mae Nak ("Dayika Nak" wekî ku bi gelemperî bi rêzdarî jê re tê gotin) diperizin? Li pişt wê çi heye? Çima gelek jin bi Mae Nak re têkildar dibin? Peyama bingehîn a vê çîroka pir populer çi ye?

Zêdetir bixwînin…

Ger Padîşahiya Ayuthia di dema serdestiya Phra-Naret-Suen (1558-1593) de pêşkeftî bibûya, dabînker nikarîbûn hewcedariyên nifûsê bicîh bînin. Ji ber vê yekê ew firoşkarên rêwîtiyê dişînin. Cotkarên ku dibihîzin ka ew çawa dikarin bazirganiya xwe bifroşin ji dûr û dirêj ve bi eşyayên xwe ve têne bazarê.

Zêdetir bixwînin…

Ger hûn li peravê Samila Beach li Songkhla bimeşin, hûn dikarin tenê peykerek pisîkek pir mezin û mişkek bibînin, ku hûn naxwazin li dora xaniyê xwe di wê mezinahiyê de bibînin. Pisîk û mişk, tê çi wateyê û çima ew peyker hatiye çêkirin?

Zêdetir bixwînin…

Her berhemeke edebî dikare bi gelek awayan were xwendin. Ev di kevneşopiya edebiyata Taylandî de ji bo destana herî navdar û heyrankirî jî derbas dibe: Khun Chang Khun Phaen (ji vir şûnde KCKP).

Zêdetir bixwînin…

Berî ku em çanda Taylandî nîqaş bikin, baş e ku meriv têgeha çandê diyar bike. Çand tê wateya tevahiya civaka ku mirov tê de dijîn. Di vê yekê de awayê raman, hest û tevgerên mirovan, kevneşopî, nirx, norm, sembol û rîtuelên ku ew parve dikin jî dihewîne. Her weha çand dikare aliyên taybetî yên civakê yên wekî huner, wêje, muzîk, ol û ziman vebêje.

Zêdetir bixwînin…

Nivîskarê sereke Sri Daoruang şeş kurteçîrok bi sernavê "Çîrokên Gelê Cin" nivîsî. Di berhevoka xwe ya kurteçîrokên li ser evîn û zewacê de, ew karakter û navên ji destana klasîk Ramakien li Bangkoka îroyîn bi cih dike. Li vir wergera çîroka yekem a vê rêzenivîsê ye.

Zêdetir bixwînin…

Ramakien, guhertoya taylandî ya destana Ramayana Hindî, ku zêdetirî 2.000 sal berê hatî nivîsandin, li gorî Sanskritî ji hêla helbestvan Valmiki ve hatî nivîsandin, çîroka bêdem û gerdûnî ya rûbirûbûna başî û xirabiyê vedibêje.

Zêdetir bixwînin…

Çîroka Folklorî ya Thai: Xezeb, Mêrkujî û Penance

Ji hêla Tino Kuis
Weşandin li çande, Folktales
Tags: ,
July 1 2022

Ev yek ji çîrokên gelêrî ye ku li Taylandê gelek jê hene, lê mixabin ji hêla nifşê ciwan ve bi nisbî nenas in û jê nayên hezkirin (dibe ku ne bi tevahî. Li qehwexaneyekê derket holê ku sê xebatkarên ciwan ew dizanin). Nifşê mezin hema hema hemî wan dizane. Ev çîrok jî bi karîkatur, stran, şano û fîlman hatiye çêkirin. Di Taylandî de jê re ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่ kòng khâaw nói khâa mâe 'sepetê birinc dayika mirî ya piçûk' tê gotin.

Zêdetir bixwînin…

Sri Thanonchai, The Asiatic Thyl Ulenspiegel

Ji hêla Tino Kuis
Weşandin li çande, Folktales
Tags: ,
March 2 2022

Sri Thanonchai karekterek e di rêze çîrokan de, ku bi gelemperî di forma helbesta kevnar de hatî avêtin, ku çend sed sal in bi devkî li Taylandê û her weha li welatên derdorê yên wekî Kamboçya, Laos, Viyetnam û Burmayê belav bûne.

Zêdetir bixwînin…

Ew ji bo demek pir dirêj li wir rawesta bû…. ewqas dirêj ku kes bi rastî nizanibû ka heta kengî. Gundiyên pir kal û yên ku ji zû ve miribûn jî digotin ku heya ku tê bîra wan ew li wir maye. Darê niha şax û kokên xwe li qadeke mezin belav kiriye. Di kolandinê de ji çaryeka axa gund re kok hebûn. Rehên wê yên çilmisî û çiqilên wê yên tevlihev nîşan didin ku ev dara banyan kevintirîn jîndar e li gund.

Zêdetir bixwînin…

Tu tenê qedehek jehrê venaxwe. Lê di wê demê de padîşah li ser jiyan û mirinê desthilatdar bû, û daxwaza wî qanûn bû. Ev çîroka dawî ya di pirtûka Lao Folktales de ye.

Zêdetir bixwînin…

Lêdana pisîka qral? Raskal bi agir dilîze…

Zêdetir bixwînin…

Pathet Lao çîrokên gelêrî di propagandayê de li dijî desthilatdarên desthilatdar bikar aniye. Ev çîrok îdianame ye. Padîşahê ku êdî ji ber ku pir zêde nikane bixwe, û mirovên ku di bin xizanî û birçîbûnê de ne, propagandayek baş e. 

Zêdetir bixwînin…

'Prince Wichit û Princess Sno' ji Folktales of Tayland

Ji hêla Eric Kuijpers ve
Weşandin li çande, Folktales
Tags:
2 Îlon 2021

Şerê di navbera qencî û xerabiyê de, stêrnas û dermanek veşartî. Mîr û prensesa ku di dawiyê de hevûdu dibînin. Her tişt baş e ku baş bi dawî dibe.

Zêdetir bixwînin…

'Sung Thong, mîrê di şêlê de' ji Folktales of Tayland

Ji hêla Eric Kuijpers ve
Weşandin li çande, Folktales
Tags:
1 Îlon 2021

Efsaneya şahbanûya ku şêlekî ji dayik bû û hat dûrxistin. Lê ew qalik vala nebû…

Zêdetir bixwînin…

"Prensesa bi Lanceya Zêrîn" ji Folktales of Thailand

Ji hêla Eric Kuijpers ve
Weşandin li çande, Folktales
Tags:
August 31 2021

Padîşah ji bo zevtkirina axê dixwazin; xwezî ku niha cuda ye. Li vir, her tiştî, yek Muang pir zêde şer kir û ew bi karesat bi dawî bû.

Zêdetir bixwînin…

Thailandblog.nl çerezan bikar tîne

Malpera me bi saya cookies çêtirîn dixebite. Bi vî awayî em dikarin mîhengên we bi bîr bînin, ji we re pêşniyarek kesane bikin û hûn ji me re bibin alîkar ku kalîteya malperê çêtir bikin. Pêtir bixwîne

Erê, ez malperek baş dixwazim