태국의 어두운 면(3부)

로널드 반 빈
에 게시 됨 리뷰
태그 : ,
11월 11 2015

파트 1은 태국의 매춘에 관한 것이었습니다. 2부 외국인에 대한 범죄와 혐오. 댓글을 읽고 나 자신을 의심하기 시작했습니다. 내가 제대로 못 본 건가? 도덕성이 없는 비판이었을까? 나는 내 자신의 어두운면에 갇혀 있었습니까? 내 거 "태국의 세 번째 어두운 면” 이야기는 태국의 법률 시스템 또는 그것을 통과하는 것에 관한 것입니다.

저는 70세이고 현재 XNUMX년 동안 태국과 네덜란드를 번갈아 거주하고 있습니다. 나는 아름다운 달콤한 태국 아내와 행복하게 결혼했습니다. 직장 생활을 하면서 저는 여행을 많이 할 수 있었습니다. 많은 나라를 보았다. 이런 식으로 나는 여전히 정기적으로 연락을 주고받는 많은 (비즈니스) 친구들을 사귀었습니다. 내가 태국에서 많은 시간을 보낸다는 소식을 들은 (비즈니스) 친구 중 한 명이 태국 감옥에 있는 비즈니스 친구를 만나자고 했습니다. 고민 끝에 이걸로 결정했습니다.

Bjorn, 내가 악명 높은 Bangkwang 교도소를 방문했다고 부르겠습니다. 서양인들에게는 "방콕 힐튼"으로 더 잘 알려져 있습니다. Bjorn은 38세였으며 20년형을 선고받았습니다. 나중에 9년 형으로 감형되어 현재 6년 복역 중입니다. 우리의 첫 만남에서 나는 완전히 망연자실하고 심각한 영양실조에 걸린 한 남자가 주변을 둘러보며 수줍어하고 거의 말을 하지 않는 것을 보았습니다. 나는 그를 다시 만나기로 약속했다. 결국 나는 그의 신뢰를 얻었고 그는 나에게 그의 이야기를 들려주었습니다. 태국 블로거들은 읽고 전율합니다.

Bjorn은 어린 나이에 아시아에서 비즈니스 기회를 보았고 홍콩에 정착하여 중국과 무역을 원하는 많은 회사에 서비스를 제공했습니다. 그는 중국 여성과 결혼한 후 심천에 정착했습니다.

태국 방콕에서 사업을 시작한 태국 파트너와 관계가 발전했습니다. 이 회사는 아시아와 유럽 간의 수출입에 종사했습니다. 이 모험은 Bjorn이 태국 파트너를 신뢰할 수 없다는 것을 알았기 때문에 실패했습니다. Bjorn과 그의 태국 파트너가 XNUMX년 반 이상 별거한 후 어느 날 (태국어로 된) 편지가 방콕에 있는 그의 집 현관 매트에 떨어졌습니다.

누군가 그를 위해 이 편지를 번역한 후, 그 편지는 방콕 중심부 어딘가에 있는 알려지지 않은 사무실에 신고해 달라는 요청과 함께 경찰에서 보낸 것으로 밝혀졌습니다. 그는 아무런 피해도 모르고 지정된 날짜와 시간에 역으로 갔다. 그가 그곳에 도착했을 때 그는 사기 및 사기 신고를 받았습니다. 당시 그의 태국 비즈니스 파트너가 선언했습니다. 그는 그것을 보여줄 많은 문서에 직면했습니다. 그는 이제 태국어를 말할 수 있었지만 읽기는 아직 그렇게 멀지 않았습니다. 그는 그것을 이해하지 못했습니다.

경찰은 Bjorn에게 그가 이 보고서를 "매수"할 수 있다고 지적했습니다. 그가 1만 태국 바스를 지불할 의향이 있다면 그들은 선언이 철회되었는지 확인했을 것입니다. Bjorn이 준수할 수 없거나 따르기를 원하지 않는 두 가지 이유. 첫째, 그는 뇌물 수수를 혐오했고 둘째, 그는 돈이 없었습니다. 경찰은 가격을 500.000만원으로 낮췄다. 그는 또한 이를 원하지 않았거나 준수할 수 없었습니다.

그 후 Bjorn은 체포되어 알려지지 않은 다른 기관으로 이송되었습니다. 공식적인 청문회는 없었다. 그는 사방에서 발로 차고 구타당했습니다. 특히 신장 부위 발차기가 강렬했다. 변호사를 선임하고 대사관 관계자와 접촉하자 더욱 심한 물리적 폭력이 가해졌다. 경찰은 문서가 진짜라고 주장했고 Bjorn이 주장한 것이 무엇이든 부인할 수 없었습니다. 그것은 이제 XNUMX년 동안 지속된 그의 인생에서 가장 지옥 같은 기간의 시작이었습니다.

그는 Bombat 감옥에 갇혔습니다. 지구상의 지옥. 그곳의 생활 조건은 비참했습니다. 그는 60평방미터에 주로 외국인 수감자들인 32명 이상의 다른 사람들과 함께 살아야 했습니다. 동시에 잠을 잘 수 없습니다. 끔찍한 냄새가 났고 공기는 참을 수 없었습니다.

한 달에 한 번 모든 것이 청소되었습니다. 수감자들의 머리에는 살충제가 뿌려졌다. 그가 가진 유일한 보호는 빈약한 더러운 담요였습니다.

그는 Bombat 감옥의 정권을 끔찍하게 경험했습니다. 그는 나를 강제 수용소라고 묘사했습니다. 항상 무릎을 꿇고 경비원에게 존경을 표해야했습니다. 그렇게 하지 않거나 너무 늦게 하면 쇠스프링이 달린 곤봉으로 맞았다. 당신이 받은 쌀은 오염도가 높았습니다. 그는 일주일에 10kg을 감량했다. XNUMX주간의 체류 후 그는 치명적인 신부전으로 교도소 병원에 입원하게 되었습니다.

그러는 사이에 대사관에서 누군가가 그를 찾아왔다. 그는 태국 변호사를 주선했습니다. 그는 자신이 석방될 것이라는 확신을 사방에서 받았습니다. 20년 반 후에 그는 태국 법정에 서게 되었습니다. 아무 것도 묻지 않고 그는 사기와 사기로 유죄 판결을 받았습니다. 법원은 그에게 징역 9년을 선고했고, 나중에 태국 판사는 그의 완전한 자백 때문이라고 말한 XNUMX년으로 감형했습니다. 그러나 이것은 Bjorn이 고백을 한 적이 없다고 나에게 설명하는 방법입니다. 그의 변호사는 그에게 "종신형을 받지 않은 것을 다행으로 여겨라"는 말뿐이었다.

다리에 10kg의 쇠사슬이 채워진 채 악명 높은 방광 형무소로 이송됐다. 거기가 더 나빴을 수도 있습니다. 4.000명의 죄수를 수용할 수 있는 자리가 지금은 10.000명이 넘습니다. Bjorn은 항소를 원했지만 그가 무엇을 하든 대사관과 변호사에게 연락하는 것은 불가능했습니다. 그들이 그를 방문했을 때 임기가 만료되었습니다.

Bjorn은 수감된 6년 동안 44번의 신장 발작을 겪었고 14번 교도소 병원에 입원했습니다. 그는 더 이상 그가 살아서 감옥을 떠날 가능성에 의존하지 않습니다.

태국에 대한 이 세 번째 어두운 면 이야기의 교훈은? Bjorn은 태국인이 외국인이 유죄 판결을 받는 것을 좋아한다고 확신합니다. 그는 통역사와 문서 없이 형을 선고받았습니다. 외국인으로서 당신은 태국에서 권리가 없습니다.

"태국의 어두운 면(16부)"에 대한 3개의 답변

  1. 칸 피터 말한다

    오싹한 이야기. 비록 한쪽에서만 듣기 때문에 그의 설명이 올바른지 테스트하는 것은 항상 어렵습니다. 유죄 판결을 받은 범죄자에게 유죄인지 묻는다면 99%가 감옥에서도 무죄라고 답합니다.
    그러나 판례에 중대한 오류가 있을 가능성이 있다. 그리고 태국과 같은 부패한 나라에서는 사법 실패의 희생자가 될 가능성이 더 큽니다. 태국에서는 권리를 돈으로 사야 합니다. 그것은 비난받을 만하지만 사실입니다.
    태국의 감옥 환경은 끔찍합니다. 수감자를 어떻게 대하는가는 분명히 특정 국가에서 인간의 권리 상태를 나타냅니다.

    따라서 일부 국외 거주자가 네덜란드로 떠나는 것을 이해하지 못합니다. 물론 우리 작은 나라에서는 충분히 잘못된 일이 벌어지지만, 법치주의와 교도소는 처벌을 받아야 하는 경우에도 동포를 존중합니다.
    그래서 저는 네덜란드에 사는 것이 기쁩니다.

    • 시암 사람 말한다

      그리고 사람들이 수감자를 대하는 방식은 또한 한 사람이 얼마나 문명화되었거나 미개해질 수 있는지를 나타내는 지표라고 생각합니다. 제 생각에는 그들은 여전히 ​​이 분야에서 상당히 미개합니다. 모든 면에서 이것은 제 의견입니다.

  2. 티노 쿠이스 말한다

    태국의 법률 시스템에 대해, 또는 그것을 통과하는 것에 대해, 나는 이미 XNUMX년 전에 thailandblog에 이야기를 썼습니다. 내 이야기는 Ronald가 여기에 쓴 것과 완전히 일치합니다. 읽고 떨다.

    https://www.thailandblog.nl/achtergrond/rechtspleging-thailand-de-wetten-zijn-voortreffelijk-maar/

  3. 괴롭히다 말한다

    저보다 앞서 많은 분들이 썼듯이 태국에서 파랑으로서 당신이 가진 유일한 권리는 가능한 한 가장 낮은 수익을 위해 가능한 한 빨리 가능한 한 많은 돈을 없애는 것입니다.

    문제가 발생했을 때 매우 세게 반격할 수 있는 경우에만 태국인과 거래해야 합니다. 태국 판사는 항상, 항상 그리고 항상 태국인 편입니다. 예를 들어, BOI에서의 항의 등과 같이 더 강력한 정부 기관으로부터 강력한 반향이 따르지 않는 한. 경찰은 항상 가장 두꺼운 태국 바트 더미가 어느 손인지 확인합니다. 주어진.

    이것이 제가 태국을 절대 머물 곳으로 선택하지 않는 이유 중 하나입니다.

  4. 가볍게 두드리기 말한다

    응답해야 할 때라고 생각합니다!

    아시다시피 저는 태국에 대해 끊임없이 제기되는 어두운 측면이나 기타 부정적인 발언을 일반적으로 따르지 않습니다. 하지만 이 경우 문명 정의 측면에서 태국이 완전히 후진국이라는 점도 인정해야 합니다.

    한편, 태국은 많은 민주적 특징과 자유를 지닌 국가이지만 법적 확실성과 법적 평등이 부족합니다.

    사법부의 독립성이 없고, 거의 모든 곳에서 부패가 만연하며, 기본권의 상태가 열악하고, 내가 아는 한 권력 간 분리는 존재하지 않습니다.

    나는 태국인이 단지 서구인(관광객, 국외 거주자 등)을 재정적으로 뜯어내려고 하는 것일 뿐이라는 반복적인 신랄한 논평을 말도 안 되는 일로 일축합니다. 만약 그렇다면 이것은 우리 자신의 빚입니다.

    서양인으로서 당신이 항상 돈의 관점에서 생각하고 행동하며, 특히 해외에서 이것을 전달하고 싶다면, 재정적으로 약한 많은 나라에서 사람들이 당신을 그런 식으로 대할 것이라는 사실에 놀라서는 안 됩니다.

    물론 이것이 서양인에게 공정한 재판을 주지 않는 것에 대한 변명이 될 수는 없지만 실제로는 그렇지 않습니다.
    태국 사람들은 공정한 재판을 받지 않으며 돈을 지불하는 것이 종종 그 재판에서 벗어나는 데 도움이 된다면 그것은 돈이 거의 모든 것 위에 있다는 확인에 지나지 않습니다.

  5. 코르 반 캄펜 말한다

    이미 그런 이야기를 할 수 있었는데 너무 늦었어요. 만약 당신이 모든 것을 불태웠다면 저는 은퇴 후 태국인 아내와 함께 태국에서 살기로 결정하지 않았을 것입니다.
    나는 항상 그녀에게 내가 죽은 후에 그녀는 네덜란드에 아무도 없다고 말했습니다.
    덜 진실한 것은 없습니다. 일을 하고 싶다면(우리는 여전히 우리 집이 있었다) 사회적으로 더 나을 것이다.
    당신은 여기에 가족이 있습니다(그것이 무엇을 의미하든).
    내 꿈의 태국 세계는 완전히 사라졌습니다. 외국인으로서 당신은 권리가 없습니다.
    그들이 당신을 망칠 수 있다면 그렇게 할 것입니다. 당신이 살고 있는 사회에서 당신이 여전히 그렇게 좋은 사람일지라도.
    그들은 당신을 벽돌처럼 떨어뜨립니다. 일흔이 훨씬 넘은 나이에 나는 그것과 함께 살아야 한다.
    한심해하지 말고 경고하십시오.
    모두가 그것으로 무엇을 원하는지, 그는 스스로 알아야 합니다.
    코르 반 캄펜.

  6. 소용돌이 말한다

    사실이라면 슬픈 이야기.

    그래도 몇 가지 의견이 있습니다.

    그는 "태국 방콕에서 사업을 시작한 태국 파트너들과 관계가 발전했다"고 말했다.

    그리고는 이렇게 말했습니다. 그는 그것을 이해하지 못했습니다."

    센스 있는 외국인이 어떻게 태국어를 읽을 줄도 모르고 태국어를 이해하지도 못한 채 방콕에서 계약만 하고 사업을 시작할 수 있단 말인가? 그는 초기에 아시아에서 비즈니스에 관여했으므로 학대를 알고 있어야 합니다. 무슨 말인지도 모른 채 계약서에 서명만 할 정도로 멍청한 걸까요, 아니면 돈을 빨리 벌고 싶어서 자기가 하는 일을 알고 있었던 걸까요?

    그의 비즈니스 내부 지식, 많은 회사 및 중국과의 접촉, 아니, 그는 바보가 아니므로 나는 더 의지하고 조금 더 빨리 벌고 싶었고 이제 불쌍한 바보 소년을 연기하고 싶었습니다.

    • 롬라라이 말한다

      나는 당신이 아무런 근거 없이 가정하는 것이 매우 빠르다고 생각합니다. 계약서가 영어로 작성되거나 번역되었을 가능성이 있습니까?

      • 소용돌이 말한다

        굿데이 롬랄라이,

        계약서는 해당 국가에서 "인정되는" 언어로 작성됩니다. 여기 태국에서는 태국어입니다. 언제든지 번역을 사용할 수 있지만 신뢰할 수 있는 번역자를 찾는 것은 귀하에게 달려 있지만 원본은 태국어로 되어 있습니다.

        내 요점은 그의 평생 동안 그는 자신을 아시아 무역의 모든 요령을 아는 지적인 기업가로 묘사한다는 것입니다. 많은 국제 기업과 매우 좋은 관계를 유지하고 있으며 중국과 국제 무역을 수행합니다.

        그러다가 갑자기 태국에서는 모든 것이 변합니다. 그는 자신이 태국인과 함께 방콕에서 사업을 시작한다고 말했습니다. (OP에 대한 질문, 어떤 종류의 사업입니까?) 그리고 Lomlalai는 외국 태국 사람들과 함께 방콕에서 사업을 시작하고, 서류에 서명하고, 언어를 모르면서 책임을 지겠습니까? 또는 이를 수행하려면 매우 순진해야 하지만 그 자신은 자신이 매우 훌륭하고 지능적인 기업가임을 나타냅니다.

        나는 이런 일이 일어날 수 있다는 것, 좋은 사람들이 그런 함정에 빠지는 것, 사업을 해 본 적이 없는 사람들이 빠른 돈 벌겠다는 약속에 반한다는 것을 이해할 수 있습니다. 하지만 그러기에는 그가 너무 똑똑하다고 생각합니다.

        나는 OP에게 질문을 할 것입니다. I BKK는 어떤 회사였습니까? 더 많은 통찰력을 제공할 수도 있습니다. 또한 그의 전체 이름을 사용하여 그에 대한 뉴스 보도를 직접 찾아볼 수 있습니다.

        Mvg,

        소용돌이

  7. 미스터 BP 말한다

    사실 무엇이 옳고 무엇이 옳지 않은지 정확히 판단하는 것은 결코 불가능합니다. 태국에 많은 문제가 있다는 것은 확실합니다. 그러나 태국은 예외입니까? 난 그렇게 생각하지 않아! 네덜란드처럼 많은 것이 잘 정리되어 있는 나라는 거의 없다고 생각합니다. 사람들의 눈이 열렸더라면 네덜란드에 신랄한 놈들이 훨씬 줄어들었을 텐데. 그 동안 태국에서 편안한 휴가를 계속 즐기고 있습니다. 그게 다야. 훌륭한 휴가 목적지.

  8. 약간 뒤틀리게하다 말한다

    다시 한 번 멋지고 사실적인 작품입니다. 불행히도 태국에는 이러한 이야기가 1000개 있습니다. 제가 말하고 싶은 것은 고통이 여러분이 생각하는 것보다 더 빨리 일어났다는 것입니다.
    그리고 다시 핑크색 태국 안경을 목에 걸기 전에 EU 내에서도 같은 돈입니다. 50유로의 위조 지폐로 무지하게 돈을 지불하고 몇 달 동안 섬에서 인질로 잡혀 있던 키프로스의 노부부의 이야기를 보십시오. 지금. 그것이 당신이 꿈의 휴가를 즐기고 있다고 생각하는 방식이고 그것이 당신이 지옥에 있는 방식입니다. 그리고 이전에 네덜란드 주에서 논의한 것처럼 최소한의 기대만 하면 됩니다 🙁

  9. 프란잠스테르담 말한다

    중국에 처음 정착해 중국인과 결혼해 태국에서 사업을 시작하고 방콕으로 이주해 동업자와의 갈등으로 사업을 접고 1년 반 뒤에 22.000만 바트(당시 €)를 토해내지 못하는 젊은 사업가. XNUMX), 그들 중 절반은 원칙을 지키지 않거나 적어도 원칙을 고수하는 것을 선호합니다. 나는 그것을 조금도 믿지 않는다.

  10. 소용돌이 말한다

    안녕 로널드,

    회사는 어떤 종류의 사업을 했습니까? 회사 이름을 알고 계십니까?

    비요른은 애칭인가요? 그의 전체 이름을 알려줄 수 있습니까?

    이 정보를 통해 사건에 대한 자세한 정보를 찾아볼 수 있습니다.

    Mvg,

    소용돌이

  11. 소용돌이 말한다

    안녕 로널드,

    Bjorn은 어떤 국적을 가지고 있습니까? 나는 이 문제에 대한 그들의 행동에 분노를 표명하기 위해 태국 주재 네덜란드 대사관에 보낼 이메일을 준비했습니다.

    이 문제에 대해 의구심이 들지만 대사관은 여전히 ​​수감자들의 인도적 존재를 보장할 인간적이고 법적 의무가 있습니다.

    그의 국적이 네덜란드인 것이 맞습니까? 보내기를 누르기 전에 이것을 확인하고 싶습니다.

    국적이 다르면 상관없으니 이메일 주소를 다른 대사관으로 바꾸면 됩니다.

    이것으로 나는 또한 다른 사람들에게 "네덜란드 또는 다른 국적의 경우" 대사관에 연락하도록 요청하고 싶습니다. 여기서 우리의 분노를 표현하고 아무 조치도 취하지 않는 것은 우리를 똑같이 연루시키는 것입니다. 참고로, 네덜란드어인 경우 이제 다음 주소를 사용합니다. [이메일 보호] . 여기에서 태국 주재 네덜란드 대사관에 대한 모든 정보를 찾을 수 있습니다: http://thailand.nlambassade.org/organization#anchor-E-mailadressen

    대사관에도 메일을 보낸 사람들이 여기에 전달해도 되나요? 그런 다음 이 프로모션에 얼마나 많은 사람들이 참여하고 있는지 알 수 있습니다. 월 방문자 수가 275.000명이면 쉽게 1000명에 도달할 수 있습니다.

    진행자에게 이 주제에 대해 대사관에서 답변을 해줄 수 있는지도 물어보겠습니다. 그들은 모든 사람에게 개별적으로 응답할 필요가 없습니다. 너무 빨리 닫지 마십시오.

  12. 데니스 말한다

    나는 왜 여러분 모두가 무법자임을 알고 있는 나라에 살게 되는지 이해가 되지 않습니다(여기에서 의견을 읽었음). 그렇다면 당신은 매우 어리석거나 당신이 말하는 것보다 더 미묘한 것입니다.

  13. 마틴 말한다

    부패한 시스템의 피해자는 외국인뿐 아니라 태국인 자신도 피해자입니다.

    직접 경험했고 그것에 대해 매우 화가 났지만 그것에 대해 내가 할 수 있는 일은 없습니다.

    젊은 여성(가족)이 트럭 아래에서 오토바이에서 떨어져...죽었습니다.
    알고 보니 그 여인의 작은 아들로 인해 합리적인 사망보험금이 나왔다.

    보험금 지급을 위해 사고에 관한 경찰 서류가 필요합니다.

    경찰은 "필요한"서류를 위해 보험금의 상당 부분을 징수합니다.

    낙오자들이 경찰에 의해 공포에 질릴 것이기 때문에 신고할 수 없었습니다.

    그것이 작동하는 방식입니다…


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다