Thailandblog.nl에 오신 것을 환영합니다.
매월 275.000명이 방문하는 Thailandblog는 네덜란드와 벨기에에서 가장 큰 태국 커뮤니티입니다.
무료 이메일 뉴스레터에 가입하고 최신 정보를 받아보세요!
뉴스 레터
언어 설정
환율 태국 바트
스폰서
최신 댓글
- 산수유: '점증하는 과잉관광 문제'? 어느 날 그들은 더 많은 관광객을 유치하기 위한 조치를 취하고, 다음날
- 리븐 부들: 당연하죠. 태국이 정말 '놀라워'라고 옥상에서 트럼펫을 불며 모두가 한 번 보도록 초대하세요.
- 조니 비지: 친구야, 중국의 좋은 교훈을 듣고 갑자기 인권침해를 잊었느냐? 아쉽게도 이미지를 다소 확인하고 계십니다
- T: 항공편 수와 항공기 수를 떠나 합산이 거의 불가능하지만 KLM, 루프트한자 등 항공 분야의 화석은
- 샤크: 저는 이곳 이산에서 12년 동안 살고 있는데 더 이상 이산 음식이 없고 별로 맛있지도 않고 가끔 여기 이 음식이 이런 것인지 궁금합니다.
- 롭 V.: 갑자기 영감을 얻었습니다. 모든 종류의 틀에 박힌 인물이 포함된 소설을 쓰는 것이 좋으며 진부한 사건은 e를 위한 것입니다.
- 피요터: 가격은 나에게 딱 맞습니다(코랏에서 남쪽으로 20km). 나는 좋은 계약자를 고용했고 합의된 가격은 1,45였습니다.
- 롭 V.: 나는 협동조합을 장려하는 것에 전적으로 동의합니다, 조니. 그것이 내 사회주의적 심장을 더 빨리 뛰게 하기 때문입니다. ;) 하지만
- 조니 비지: “– 이미 계약 재배(중국과의 무역업자 주도로 두리안, 롱곤, 망고스틴, 쌀)가 증가하고 있으며
- 롭 V.: 이제 책을 절반 읽었습니다. 지금까지의 주인공은 걷는 진부한 표현이었습니다. 하얀 코는 즉시 사랑에 빠지고, 레이디 젤은 사랑에 빠지게 됩니다.
- 조니 비지: 꼴찌가 되는 것은 문제이기도 하지만 해결책이기도 하다. 그냥 연례 의식을 치르고 다음과 같은 결론을 내리세요.
- 크리스: 몇 가지 참고 사항: – 태국의 농업은 쌀 그 이상입니다. 달러로 표시되는 과일 수출
- 로니: 내 처가가 살고 있는 지역인 Ubon Ratchathani의 Natan에서는 m²당 가격이 완전 마감된 11.000바스입니다. 지불
- 아르노: 사실 농부는 수고를 해도 쌀값을 거의 얻지 못하고 비용도 거의 감당할 수 없습니다.
- 테오: 논에서의 간단한 기술로 인해 이제 쌀을 재배하는 데 비용이 매우 많이 들게 되었습니다. 10라이로 설정하세요. 우리는 지난번에
스폰서
다시 방콕
과목
- 배경
- Activiteiten
- advertorial
- 안건
- 세금 질문
- 벨기에 질문
- 명소
- 기괴한
- 불교
- 서평
- 단
- 코로나 위기
- 문화
- 다이어리
- 데이트
- 주
- 일건 서류
- 다이빙
- 경제
- 인생의 하루.....
- 제도
- 에텐 엔 drinken
- 이벤트 및 축제
- 국외 거주자 및 퇴직자
- 동식물
- 금주의 사진
- 가젯
- 돈과 금융
- 역사
- 건강
- 자선 단체
- 호텔
- 집 구경하기
- 이삭
- 칸 피터
- 코 묵
- 푸미폰 국왕
- 태국 거주
- 독자 제출
- 독자 호출
- 독자 팁
- 독자 질문
- 사회
- 시장
- 의료 관광
- 환경
- 나이트라이프
- 네덜란드와 벨기에 소식
- 태국 소식
- 기업가 및 회사
- 온 데르 위즈
- 연구
- 태국을 발견하다
- 리뷰
- 놀랄만한
- 행동 촉구
- 2011년 홍수
- 2012년 홍수
- 2013년 홍수
- 2014년 홍수
- 최대 절전 모드
- 정치
- 투표
- 여행 이야기
- 여행
- 관계
- 쇼핑
- 소셜 미디어
- 스파 및 웰빙
- 스포츠
- 도시
- 금주의 진술
- 해변
- Taal
- 판매용
- TEV 절차
- 일반적으로 태국
- 아이들과 함께 태국
- 태국 팁
- 타이 마사지
- 관광 여행
- 외출
- 통화 – 태국 바트
- 편집자로부터
- 재산
- 교통 및 운송
- 비자 단기 체류
- 장기 체류 비자
- 비자 질문
- 항공권
- 금주의 질문
- 날씨와 기후
스폰서
면책조항 번역
Thailandblog는 여러 언어로 기계 번역을 사용합니다. 번역된 정보의 사용은 귀하의 책임입니다. 우리는 번역 오류에 대해 책임지지 않습니다.
여기에서 전체 내용을 읽어보세요. 책임의 한계.
왕족
© Copyright Thailandblog 2024. 판권 소유. 달리 명시되지 않는 한, 이 사이트에서 찾은 정보(텍스트, 이미지, 사운드, 비디오 등)에 대한 모든 권리는 Thailandblog.nl 및 해당 작성자(블로거)에게 있습니다.
Thailandblog의 명시적인 서면 허가가 없는 한 이 정보의 전체 또는 부분 인수, 다른 사이트에 배치, 다른 방식으로 복제 및/또는 이 정보의 상업적 사용은 허용되지 않습니다.
이 웹사이트의 페이지를 링크하고 참조하는 것은 허용됩니다.
홈 » 태국 소식 » 위험한 농업 독극물에 대한 태국의 금지 없음
어제 국립유해물질위원회(National Hazardous Substances Committee)는 700개 조직의 네트워크에 다수의 유해한 종을 금지하도록 요청했습니다. 농약 거부되었습니다. 이것은 보건부와 옴부즈맨이 요청한 것입니다.
옴부즈맨은 이미 XNUMX월에 위원회에 파라콰트 금지를 요청했습니다. 네트워크는 현재 중앙 행정 법원에 대한 항소를 고려하고 있습니다.
위원회는 대안이 있는 경우에만 세 가지 유형의 농업용 독극물을 금지하기를 원합니다. 부적절한 사용은 사용자의 건강과 환경에 심각한 결과를 초래할 수 있음을 인식합니다.
태국에서는 더 많은 살충제 예를 들어 발암성 물질이기 때문에 전 세계적으로 금지되어 있습니다.
출처: 방콕 포스트
일반적으로 태국 음식의 유해성에 관한 이전 보고서와 유럽산 수입 냉동 제품을 구입하라는 조언이 최근 많은 사람들로부터 경멸의 반응을 받았습니다.
'나는 몇 년 동안 태국 야채를 먹었고 아무것도 신경 쓰지 않는다'는 추세에 있습니다.
그러나 인구가 자신의 정부에 의해 고의로 독살되고 있는 것은 분명합니다.
그리고 태국의 모든 정당은 프로그램에서 이러한 문제를 가지고 있지 않습니다. 태국에서도 플러시 천은 유권자의 이익보다 더 중요합니다.
돼지고기와 닭고기, 모든 양식 어류와 새우에도 똑같이 적용된다는 점을 덧붙이고 싶습니다. 그런데 태국에서 소비되는 모든 생선 및 생선 제품의 80%는 양식된 것입니다.
예방을 위해 엄청난 양의 항생제가 사용되며 물고기와 새우는 오염된 물에서 헤엄칩니다. 동물을 위한 먹이는 무엇보다도 더 빠르고 더 크게 자라기 위한 첨가제로 가득 차 있습니다. 사실상 통제가 불가능합니다.
저희 가족은 이곳에서 거의 수입산만 먹습니다.
CP가 세계 최대의 냉동 닭고기 수출업체 중 하나이며 CP의 닭고기 제품이 모든 네덜란드 슈퍼마켓에서 다양한 이름으로 판매된다는 사실도 알고 계시나요? 네덜란드 시장 점유율이 90%가 넘는다는 글을 어디선가 본 것 같아요.
그렇다면 '맛있는' 틸라피아와 팡가시우스 물고기에 대해서는 이야기하고 싶지도 않습니다. 네덜란드에서는 가격이 저렴하지만 성장 호르몬과 항생제로 심하게 오염되어 있습니다. 생선 수입업자로부터 판매가 허용된다고 들었습니다. 이 생선은 소위 제3세계 국가에서 생산되기 때문에 안타깝습니다. 이 이야기의 교훈은 태국뿐만이 아닙니다.
다행스럽게도 네덜란드에는 유기농, 생태학적 제품의 선택의 폭이 넓습니다.
또한 우리는 스타 시스템, 우리 지역의 제품, 인터넷을 통해 자연에서 온 범람원 소, 실제로 목초지에서 걷고 사는 Baambrugge의 앞마당 돼지 등을 가지고 있습니다.
그런데 첨가물 빼고는 아무 맛도 안 나는 형편없는 (허위) 경제적인 수입품을 고른다면 그 사실을 스스로 알아야 한다.
나도 네덜란드에서 건강하게 먹기로 선택!
여기 내 이웃은 하루에 약 6번 정도 독 탱크를 등에 메고 차를 몰고 나가서 우리 거리에 5명의 남자가 더 있습니다.
좋은 생계.
국민씨. 유럽과 전 세계의 거대 농업 기업인 몬산토(바이엘)가 암을 유발하는 살충제인 라운드업(글리포세이트)을 금지하지 말라는 압력에 필적하는 이러한 오래 지속되는 독극물을 판매하는 업계의 로비스트들로부터 물론 강한 압력을 받고 있습니다. .
금지 조치가 아직 시행되지 않은 것이 매우 안타깝습니다. 아마도 호소가 성공할 것입니다.
많은 독이 농업과 지식 없이 사용됩니다.
태국인들은 돈만 생각합니다. 태국으로 이주한 가난한 중국인이었습니다. 그들은 아픈 사람들을 신경쓰지 않습니다.슬펐습니다.
농부들은 수확량과 편리함을 원합니다. 그들은 환경이나 다른 사람의 건강에 관심이 없습니다.
모든 기업가는 수확량을 원하지만 식물에 대한 바이러스 압력이 너무 커서 자원 없이는 합리적인 수입을 얻기가 어렵습니다.
그런 다음 잘 알려진 이야기로 돌아갑니다. 소비자는 선택의 여지가 적고 아마도 야채가 너무 아름답지 않을 것이며 조금 더 지불하기를 원할 것입니다.
답은 물론 이미 알고 있다.
소비자 스스로는 거의 책임을 지지 않지만 생산 과정에 대해서는 불만을 토로한다.
고기, 새우, 긴 콩 등에 포름알데히드를 사용하는 것을 잊지 말자.
http://englishnews.thaipbs.or.th/health-ministry-warns-increasing-use-formalin-vendors-fresh-markets/
살충제뿐만 아니라 성장촉진제도 문제다! 그것을 Chemical 'Poei'라고 부르고 그 수입이 어떻게 작동하는지 배웠습니다. 우레아는 흰 소구체가 섞이는 중요한 성분입니다. 그것을 만들기 위해서는 가스가 필요하고 가장 큰 생산량은 러시아에서 나오지만 우크라이나에서 더 많이 생산됩니다. 수입차에 관한 한 방해가 되는 것은 없습니다. 수입차는 부패한 정부 관료들이고 그들 자신의 '포켓팅'을 위해 전체 무역을 보호하기 때문입니다. 예를 들어 칸차나부리 지역과 같은 작은 공장이 있는 동안에는 수입 허가를 받는 것이 불가능합니다. 그들은 이제 매우 높은 가격을 지불해야 하기 때문에 다른 채널을 통해 구매하고 스스로 수입하기를 원합니다. 이것이 태국의 많은 수입 및 수출 시장에서 작동하는 방식입니다. 그들은 사람들이 유지하기 위해 많은 노력을 기울이는 대규모 부패를 기반으로 보호받는 독점입니다.
댓글을 다 읽으니 두렵네요. 여기서 더 이상 살아야 하나요??