독자 질문: 이름 지정 아기 및 아동 혜택

에디토리얼
에 게시 됨 독자 질문
태그 : ,
17 8월 2011

편의상 Jack이라고 부르는 Thailandblog의 일반 독자 중 한 명이 질문에 답변하거나 누군가에게 조언할 수 있습니다.

공식적으로 Jack은 여전히 ​​네덜란드에 등록되어 있지만 여자 친구와 함께 살고 있습니다. 태국. 그는 독신이며 자녀가 없습니다. 그의 여자 친구는 현재 그를 기다리고 있으며 Jack은 출생시 아이에게 이름을 부여하고 공식적으로 그를 그의 자녀로 인정하고 싶어합니다. 네덜란드에서는 미혼 남성이 물론 어머니의 동의 하에 그러한 상황에서 자녀에게 이름을 부여하고 합법화하는 것이 가능합니다.

Jack의 질문은 태국에서도 가능하며 네덜란드 및/또는 태국에서 자녀의 이름을 지정하고 친자 관계를 인정하기 위해 어떤 경로를 거쳐야 하는지입니다. 두 번째 질문은 이 부부가 네덜란드 아동 수당을 받을 자격이 있습니까?

Thailandblog 독자 중 누군가 유용한 조언을 제공할 수 있고 이메일로 그렇게 하는 것을 선호하는 경우 편집 주소(info.apenstaartje.thailandblog.nl)를 통해 가능합니다.

"독자 질문: 이름 지정 아기 및 아동 혜택"에 대한 24개의 응답

  1. 말한다

    안녕 잭,

    이것을 매우 주의 깊게 읽으십시오.

    Gr. XNUMX월

    http://www.st-ab.nl/wetakwor2bckgbn.htm

  2. 한스 보스(편집자) 말한다

    그렇게 어렵지 않습니다. 잭은 임신한 여자친구와 함께 네덜란드 대사관에 가서 그곳에서 태아 인정 증서에 서명해야 합니다. 물론 그가 그 아이가 자기 아이라는 것을 확신한다면 말이다.
    출생 후에는 인식이 훨씬 더 어렵습니다. 대사관 웹사이트를 참조하세요.
    출생 후 아이에게 성을 부여할 수 있습니다. 출생 증명서에는 어머니와 아버지의 이름이 기재되어 있습니다. 번역 및 합법화 후 부모 모두 자녀의 네덜란드 여권을 신청할 수 있습니다.
    네덜란드 아버지가 태국에 거의 영구적으로 거주하는 경우 네덜란드에 등록되었는지 여부에 관계없이 자녀 수당을 잊을 수 있습니다. 이것은 그의 자녀가 태국에 있는 동안 그가 XNUMX년 중 대부분을 네덜란드에 거주하는 경우에만 지불됩니다.

    • 유령 작가 말한다

      "그는 자녀가 태국에 있는 동안 XNUMX년 중 대부분을 네덜란드에 거주하는 경우에만 급여를 받습니다."

      이는 정부가 2014년까지 EU 지역 외 아동 수당을 폐지하고 법을 개정할 계획이므로 2014년까지는 여전히 적용될 수 있습니다. 그들이 그것과 얼마나 멀리 있는지는 아직 모르지만 이 정부와 함께 그 법은 통과될 것입니다. 당분간 그들은 특정 국가와의 모든 조약을 조사하여 어디까지 조정할 수 있는지 알아보고 있습니다.

      그러나 예를 들어 네덜란드에서 태어나 태국이나 미국에서 공부하는 네덜란드 부모의 자녀에게도 영향을 미칩니다. 그들은 또한 새 법의 적용을 받게 되므로 더 이상 아동 수당을 받을 수 없습니다. 동등한 대우를 가장하여.

      올해 초부터 이 의도에 대해 갑자기 매우 조용해졌기 때문에 우리는 기다리고 있습니다.

      • 말한다

        역시 조용할 것 같아요. SVB를 사용하면 매 분기마다 표시할 수 있습니다. 만날 수 없으면 더 이상 NL에 살지 않으므로 KB가 끝납니다.
        내 경험은 모든 것이 확인된다는 것입니다.

        1월

    • 메리 버그 말한다

      Hans bos가 쓴 것은 완전히 사실이며 다른 나라에도 적용됩니다. 아기가 도착할 때까지 기다리지 말고 임신 몇 개월이 되면 네덜란드 대사관에 가십시오. 이탈리아에 아이가 있는데 아기가 태어난 후까지 기다렸는데 더 이상 네덜란드 국적을 취득할 수 없었습니다. 임신 중에 왔어야 했습니다.

      • 유령 작가 말한다

        결혼하지 않았거나 등록된 파트너십이 있는 경우 NL에서도 마찬가지입니다.

        운 좋게도 제 시간에 이것을 들었습니다. 그렇지 않으면 종이에 아이를 갖지 않았을 것입니다.

        • 유령 작가 말한다

          ps 물론 네덜란드 국적에는 적용되지 않지만 후견인 알선에는 적용됩니다. 등 등

    • 잭 랙 말한다

      저는 XNUMX년 반 전에 이런 딜레마에 빠져 있었습니다. 당시 대사관과 많은 접촉을 했지만 아이가 XNUMX세가 될 때까지 이를 인정할 수 있는 선택권이 있다는 것을 이해합니다. 시간이 많이 걸릴지 모르겠습니다.

      • 한스 보스(편집자) 말한다

        인정은 가장 큰 걸림돌도 아니지만 출생 전 인정은 자동으로 아이에게 네덜란드 시민권을 부여합니다.

    • 로버트 말한다

      '잭은 임신한 여자친구와 함께 네덜란드 대사관에 가서 그곳에서 태어나지 않은 아이를 인정하는 증서에 서명해야 합니다. 물론 그가 그 아이가 자기 아이라는 것을 확신한다면 말입니다. 출생 후에는 인식이 훨씬 더 어렵습니다. 대사관 웹사이트를 참조하세요.'

      모두 잘 작동하지만 이상하게 들립니다. 남자로서 아이가 당신의 아이라는 것을 어떻게 100% 확신할 수 있습니까? 출생 후 DNA 검사는 그 네덜란드인이 아버지이기도 한지 절대적으로 확신할 수 있는 유일한 방법이라고 생각합니다. 암튼 적용 로카에서 정부기관을 못잡는 경우가 종종 발생합니다.

      • @ 로버트, 모두 잘 작동하지만 이상하게 들립니다. 남자로서 아이가 당신의 아이라는 것을 어떻게 100% 확신할 수 있습니까? 출생 후 DNA 검사는 그 네덜란드인이 아버지이기도 한지 절대적으로 확신할 수 있는 유일한 방법이라고 생각합니다.
        하하, 그것에 대해 생각해 본 적이 없지만 당신 말이 절대적으로 옳습니다.

        • 로버트 말한다

          어쩌면 내가 미국에 너무 오래 살았는지도 모릅니다. 거기에서 모든 종류의 '트레일러 쓰레기' 후보들이 단 하나의 질문에 초점을 맞추는 제리 스프링거의 토크쇼를 매일 보게 됩니다. '아버지는 누구입니까?' 그리고 이것은 같은 방송에서 DNA 테스트로 답변됩니다 😉

  3. 한스 말한다

    출생 시 아버지가 함께 있으면 어머니의 선언과 함께 태아에 대한 인정 증명서를 미리 소지할 필요가 없으며 이는 방콕에서 나중에 할 수 있습니다.

    그들은 아버지 어머니라는 이름을 올바르게 기록합니다. 거기에 문제가 있습니다.

    • 한스 보스(편집자) 말한다

      출생 전 인식(태아 인식):
      이것은 BKK의 네덜란드 대사관 웹 사이트에서 읽을 수 있습니다.

      필요 서류:

      양쪽 부모의 미혼 상태 선언. 네덜란드 이외 지역에 거주하는 경우, 출국 전에 등록한 마지막 지방 자치 단체의 미혼 상태 신고서를 제출해야 하며, 등록 취소 기간에 대한 자체 신고서(양식 없음)를 추가로 제출해야 합니다.

      주의: 태국 미혼 신고서를 제출하는 경우 태국 주택 등록 증명서도 제출해야 합니다.

      국적을 명시한 양쪽 부모의 유효한 신분증(여권 또는 신분증, 운전면허증 없음).
      어머니가 인정식에 참석할 수 없는 경우 서명이 합법화된 어머니의 서면 허가서.

      출생 전 인정을 통해 네덜란드인이 아닌 어머니와 네덜란드인 아버지 사이에서 태어난 아이는 태어날 때 자동으로 네덜란드인이 됩니다.
      위로 향하여
      출생 후 인정:

      필요 서류:

      자녀의 출생 증명서
      인정서 및 어머니의 신분 증명서(국적 기재, 즉 여권 또는 신분증, 예: 운전 면허증 없음),
      인정과 어머니의 미혼 선언.

      주의: 태국 미혼 신고서를 제출하는 경우 태국 주택 등록 증명서도 제출해야 합니다.

      주의: 12세 이상의 어린이는 인정을 위해 스스로 동의해야 합니다.

    • 한스 보스(편집자) 말한다

      네덜란드 시민권 취득에 관한 것입니다. 출생 전 인정의 경우에는 이것이 문제가 되지 않고, 출생 후에 인정할 수 있지만, 아이는 많은 번거로움을 거쳐서야 네덜란드 국적을 받게 됩니다. 그리고 제왕 절개의 경우 태국에서 태어날 때 함께 하도록 노력하십시오. 그러나 아마도 당신도 그것에 대한 답을 알고 있을 것입니다.

  4. 한스 말한다

    한스, 나도 주머니에 한 푼이라도 넣으려고 했던 무례함을 용서해 주십시오.

    제 지인이 2달전에 이렇게 했습니다.

    http://www.thai-info.net/netherlands/geboorte.htm

    • 한스 보스(편집자) 말한다

      웹 사이트는 조잡한 작업입니다. 인정하는 대신 인정하십시오. 대사관의 보고와도 여러 가지가 모순된다. 어쨌든 나는 그것을 선호합니다.
      그건 그렇고, 인정에 관한 것뿐만 아니라 네덜란드 시민권 취득에 관한 것 같습니다./

      • 한스 말한다

        당신이 옳을 수도 있지만 몇 가지 모순이 있습니까? 그래서 나는 그것을 알고 싶습니다.

        링크를 여기에 게시할 수 있습니까? 찾을 수 없습니다.

        Ps 알 수 없지만 내 여자 친구도 아이를 원합니다

        • 한스 보스(편집자) 말한다

          http://www.netherlandsembassy.in.th/Producten_en_Diensten/Burgerzaken/Erkenning_van_een_kind

  5. 마틴 말한다

    우리 아이들을 위해 아동 수당을 받고 있는데 제 상황도 비슷합니다. 자녀를 둔 태국인 아내는 이곳 태국에 등록했고 저는 네덜란드에 등록했습니다. 그러나 자녀 양육을 위해 분기당 480유로를 아내의 계좌로 이체해야 합니다. 그런 다음 원본 네덜란드 명세서와 함께 원본 태국 은행 명세서를 사회 보험 은행(SVB)에 제출해야 합니다.
    (지연을 피하기 위해 2주 이내)
    그런 다음 명세서를 다시 받고 자녀 수당은 아버지에게 이전됩니다.

    자세한 내용은 SVB 웹사이트에서 확인하십시오.

    행운을 빌어 요!

    • 한스 보스(편집자) 말한다

      문제는 상황이 비교 가능한지 여부입니다. 이는 부분적으로 자녀의 나이와 네덜란드 또는 태국에서 태어났는지 여부에 따라 달라집니다. 작년에 내 지원이 거부되었습니다. T에서 태어난 아이. NL에 등록했지만 SVB에 따르면 T에서 너무 많은 시간을 보내고 NL에서는 충분하지 않습니다.

      • 말한다

        예 Hans, 그들이 그것을 신뢰하지 않는다면 매 분기마다 얼굴을 보여줄 수 있으며 더 많은 걸림돌이 있습니다.

    • 말한다

      그렇다면 Maarten은 지금까지 운이 좋았습니다. SVB의 작동 방식은 다음과 같습니다. 그들은 그들의 파일을 스캔한 다음 당신과 최근에 내가 나와서 당신을 신고하기 위해 편지를 보냅니다. 편지와 발행일 사이는 매우 짧습니다. 다른 모든 것은 아래에 설명되어 있습니다. http://www.st-ab.nl/wetakwor2bckgbn.htm

      NL에 등록되어 있다고 가정합니다.

      금 . 할머니. XNUMX월.

  6. 콜린 영 말한다

    나는 또한 2명의 자녀가 있고 그들은 여기에 살고 있고 나도 그렇습니다. SVB는 몇 년 전에 제가 태국에 살고 있으며 이러한 경우 아동 수당이 지급되지 않는다고 알려 주었습니다. 이것은 2003년 또는 2004년에 변경되었습니다. 그들이 그것에 열중하고 확인하기 때문에 속이지 마십시오. 지인이 여권을 보여줘야 태국에 180일 이상 체류한 것으로 보였고, 노령연금 전액공제를 통해 소급해서 모두 갚아야 했다.


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다