Thailandblog.nl에 오신 것을 환영합니다.
매월 275.000명이 방문하는 Thailandblog는 네덜란드와 벨기에에서 가장 큰 태국 커뮤니티입니다.
무료 이메일 뉴스레터에 가입하고 최신 정보를 받아보세요!
뉴스 레터
언어 설정
환율 태국 바트
스폰서
최신 댓글
- 마티아스: 음 르네, 나도 이 점에 100% 동의해요. 어딜가든, 인터넷 언론마다 이 말이 목구멍에 쑤셔넣어진다.
- 잭 S: LGJOAJDLFJLAKFLAKAJALJ 결혼… 아아아... 이제 구식이 되가는구나... 저 멍청한 약어들에 푹 빠져버렸어 d
- 체: 안녕하세요. 다양한 모델이나 유형의 주택을 선택할 수 있습니다. 하지만 건축가에게 의뢰할 수도 있습니다.
- 사람: 2024년 "날씨 예보" 위젯을 다운로드하세요. 여기에서 대기 질을 포함한 유용한 최신 정보를 매일 확인할 수 있습니다.
- 사람: 여기서 집을 짓는 데 드는 비용은 네덜란드나 벨기에보다 훨씬 저렴합니다. 집의 가격은 크기에 따라 다릅니다.
- 알폰스: 눈을 마주치려고 노력해야 하는 것은 사실이지만, 태국의 문제는 많은 자동차들이 눈을 마주치지 못해서 눈을 마주치지 못한다는 것입니다.
- 에릭: Airvisual(IQAir) 앱을 다운로드하여 공기 질이 가장 좋은 곳을 확인하세요.
- Co: 원하는 만큼 비싸게 만들 수 있습니다. 하지만 예를 들면, 8년 동안 임대한 금액은 다음과 같습니다.
- 루드: 태국인의 문제는 특히 외국인에게 새로운 것을 배우고 싶어하지 않아서 50~60년 동안 계속해서 쌀을 재배한다는 것입니다.
- 르네: 아마도 이것이 당신에게 도움이 될 것입니다. 세계 대기 오염: 실시간 대기질 지수 https://waqi.info/#/c/18.57/104.875/
- Leon: 로버트님께, m2당 가격은 10에서 13 사이입니다. 계산은 지붕의 바깥쪽 가장자리를 기준으로 이루어집니다. 우리 집은 약 145m2입니다.
- 르네: 나는 마음이 매우 넓으며 동성 파트너가 있든 없든 모두가 즐거운 삶을 살기를 바랍니다.
- 롭 V.: 태국을 배경으로 소설을 쓰는 거의 대부분의 서양 작가들은 모두 같은 줄거리를 가지고 있다고 생각합니다.
- 루돌프: 인용문: 현재 m²당 집을 짓는 데 드는 예상 비용은 얼마입니까? 그것은 당신이 어떤 종류의 요구 사항을 충족하는지에 달려 있습니다.
- 조니 비지: 50년대~80년대/90년대 네덜란드의 일반 재배 식품에도 독이 함유되어 있었지만 네덜란드에는 노인 인구가 20%에 달했고 TH도 마찬가지입니다.
스폰서
다시 방콕
과목
- 배경
- Activiteiten
- advertorial
- 안건
- 세금 질문
- 벨기에 질문
- 명소
- 기괴한
- 불교
- 서평
- 단
- 코로나 위기
- 문화
- 다이어리
- 데이트
- 주
- 일건 서류
- 다이빙
- 경제
- 인생의 하루.....
- 제도
- 에텐 엔 drinken
- 이벤트 및 축제
- 국외 거주자 및 퇴직자
- 동식물
- 금주의 사진
- 가젯
- 돈과 금융
- 역사
- 건강
- 자선 단체
- 호텔
- 집 구경하기
- 이삭
- 칸 피터
- 코 묵
- 푸미폰 국왕
- 태국 거주
- 독자 제출
- 독자 호출
- 독자 팁
- 독자 질문
- 사회
- 시장
- 의료 관광
- 환경
- 나이트라이프
- 네덜란드와 벨기에 소식
- 태국 소식
- 기업가 및 회사
- 온 데르 위즈
- 연구
- 태국을 발견하다
- 리뷰
- 놀랄만한
- 행동 촉구
- 2011년 홍수
- 2012년 홍수
- 2013년 홍수
- 2014년 홍수
- 최대 절전 모드
- 정치
- 투표
- 여행 이야기
- 여행
- 관계
- 쇼핑
- 소셜 미디어
- 스파 및 웰빙
- 스포츠
- 도시
- 금주의 진술
- 해변
- Taal
- 판매용
- TEV 절차
- 일반적으로 태국
- 아이들과 함께 태국
- 태국 팁
- 타이 마사지
- 관광 여행
- 외출
- 통화 – 태국 바트
- 편집자로부터
- 재산
- 교통 및 운송
- 비자 단기 체류
- 장기 체류 비자
- 비자 질문
- 항공권
- 금주의 질문
- 날씨와 기후
스폰서
면책조항 번역
Thailandblog는 여러 언어로 기계 번역을 사용합니다. 번역된 정보의 사용은 귀하의 책임입니다. 우리는 번역 오류에 대해 책임지지 않습니다.
여기에서 전체 내용을 읽어보세요. 책임의 한계.
왕족
© Copyright Thailandblog 2024. 판권 소유. 달리 명시되지 않는 한, 이 사이트에서 찾은 정보(텍스트, 이미지, 사운드, 비디오 등)에 대한 모든 권리는 Thailandblog.nl 및 해당 작성자(블로거)에게 있습니다.
Thailandblog의 명시적인 서면 허가가 없는 한 이 정보의 전체 또는 부분 인수, 다른 사이트에 배치, 다른 방식으로 복제 및/또는 이 정보의 상업적 사용은 허용되지 않습니다.
이 웹사이트의 페이지를 링크하고 참조하는 것은 허용됩니다.
홈 » 독자 질문 » Tabiaan Baan에 딸을 등록하시겠습니까?
독자 여러분,
우리는 1월에 태국에 오고 있으며 제 아내는 그곳(칸차나부리)의 Tabiaan Baan에서 제 딸(이전 태국 결혼과 이중 국적을 가진)을 등록하기를 원합니다. 제 딸은 아직 태국 신분증을 가지고 있지 않습니다(그러나 어느 시점에서 첫 번째 여권을 받았습니다).
벨기에 대사관에 문의하니 구청에 연락해서 절차를 받아야 한다고 합니다. 그래서 그런 대답은 별로 도움이 되지 않았다.
또한 필요한 서류 및/또는 위임장이 없는 것으로 판명될 경우 기정 사실로 제시되는 것을 좋아하지 않습니다. 어떤 생각? 또는 거기에 있는 구청의 연락 전화번호나 이메일도 도움이 될 수 있습니다.
귀하의 의견에 감사드립니다.
감사합니다,
프레디
편집자: Thailandblog 독자에게 질문이 있습니까? 그걸 써 접촉.
태국 문서에 태국 국민을 등록하는 것(소책자는 전적으로 태국 문제임)은 태국 규칙에 따라 독점적으로 수행됩니다. 딸이 소책자의 이름으로 된 아내의 자녀라는 확실한 증거와 아마도 출생 증명서가 필요할 것입니다.
따라서 벨기에 대사관은 순전히 태국 문제라고 올바르게 언급했습니다.
태국 문서만 있으면 칸차나부리의 행정부에 쉽게 문의할 수 있습니다.
이런 식으로 우리 아이들은 벨기에와 태국의 신분증과 여권을 모두 얻었습니다.
인사말
사람
친애하는 프레디,
물론 벨기에 대사관은 이에 대해 도움을 드릴 수 없습니다. 이를 위해서는 브뤼셀에 있는 태국 대사관에 가야 합니다.
실제로 솔루션은 직접 제공합니다. 전화나 이메일로 태국을 방문하는 동안 머무를 장소인 Kanchanaburi의 지역 사무소(Ampheu)에 문의하십시오.
아내는 칸차나부리 시청에서 일하는 학교 친구에게 전화를 걸었습니다.
그는 당신이 전화할 수 있고 당신의 이야기를 할 수 있는 전화번호를 주셨습니다. 딸을 등록하려면 나중에 해당 서비스에 참석해야 합니다.
아내도 자신과 Tabien Baan의 세부 정보를 사용할 수 있는지 확인하십시오.
시력을 식별하거나 시스템에서 그녀를 찾는 데 필요할 수 있습니다.
딸의 필수 태국 데이터도 있습니다. 그녀는 한때 여권을 가지고 있었기 때문에 태국에 그녀에 대한 데이터가 있어야 합니다. 출생 증명서 등도 도움이 될 수 있습니다. 유용하다고 생각하는 모든 것.
칸차나부리 자치단체의 해당 서비스 전화번호는 034 52 13 59입니다. 이곳에서 태국 신분증을 만들고 Tabien Baan에서 등록을 합니다. 그래서 당신은 그들을 더욱 도울 수 있어야 합니다.
물론 근무시간도 고려하세요. 태국의 일반적인 근무 시간은 오전 9시부터 오후 17시까지이며 오후에는 한 시간의 휴식 시간이 있습니다. 시차를 고려하십시오. 이제 5시간만, 다음주부터 다시 6시간.
아내에게 전화해서 설명해 달라고 하는 것이 가장 좋습니다. 물론 자신에게 전화할 수도 있지만, 전체 이야기를 전달하려면 충분한 태국어를 구사해야 한다는 점을 기억하세요. 왜냐하면 영어로는 멀리 갈 수 없을 것이기 때문입니다.
성공.
원본 출생 증명서는 첫 번째 요구 사항입니다. 태국인 어머니의 이름과 딸의 개인 번호가 포함되어 있기 때문입니다. 이것은 그녀가 태국인임을 나타내며 ID 카드 또는 여권의 기초 역할을 합니다. 그리고 생모가 딸을 다른 주소로 등록해도 되는지에 대한 질문이 있을 것입니다. 질문하는 사람으로서 나는 친모의 여권 사본과 승인을 준비할 것입니다.
"모든 사람이 다른 사람의 자녀를 주소에 등록하기만 하면 될 것입니다."
사실, 그러나 아버지로서 나는 그를 "모든 사람" 아래에 두거나 그의 딸을 "다른 사람의" 아이라고 부르지 않을 것입니다.
“우리는 XNUMX월에 태국에 갑니다”라고 적고 있는 것으로 보아 그와 그의 딸, 그리고 현재 태국인 아내가 벨기에에 머물고 있는 것으로 추정됩니다.
나는 그의 전남편과 이미 합의가있을 것이라고 가정합니다. 딸과 관련하여 합의된 사항에 따라 다릅니다.
정확한 상황은 알려지지 않았으며 그가 상황을 설명할 수 있는 유능한 서비스에 연락한 다음 그들이 제시해야 할 사항을 말할 것이라고 생각하는 것이 더 낫다고 생각합니다.
외국인 아버지로서 저는 그것이 어떻게 작동하는지 알고 있습니다. 귀하가 진짜 아버지이고 친권이 있음을 입증하기 전에 이전 결혼 증명서, 번역본 및 합법화 서류를 제시해야 합니다. 그리고 그것은 행정적인 문제로 남아 있으며 태국인 어머니만이 무언가를 등록할 수 있고 외국인 아버지는 등록할 수 없습니다. 게다가 그는 태국에 거주하지도 않습니다.
그와 함께 해외에 살고 있기 때문에 이미 등록된 것이 있을 것입니다.
당신은 생각하지 않습니까?
이 협정으로 그녀가 아버지와 가족과 함께 살 수 있게 된다면, 그녀는 계모의 주소로도 등록될 수 있을 것입니다.
하지만 상황은 나도 모르고 당신도 마찬가지다. 예를 들어, “그 엄마가 아직 살아 계시나요?”라는 질문은 전체 상황을 바꿀 수 있는 간단한 질문일 뿐입니다.
네, 맞아요 Ronny, 사실의 일부만 보고되는 질문을 자주 보시죠. 그런 다음 추측 및/또는 잘못된 솔루션 또는 답변입니다. 예를 들어 Freddy는 태국에 거주하지 않는 동안 Tabien Job에 등록하는 것이 "필요"한 이유를 표시할 수 있으며 태국인 경우 해외 거주 주소로 간단히 지정할 수 있습니다. 사실 나는 당신이 그것으로 아무것도 할 수 없다고 생각하고 독자들이 시작하도록 지적했을 수 있습니다.
또한 신분증을위한 것이라면 딸이 몇 살인지 즉시 질문이 발생합니다. 왜냐하면 당신은 1 장만 받고 7 세부터 필수이기 때문입니다. 그러나 예, 해외에 거주하고 일시적으로 태국에 있는 경우 태국 또는 다른 국적의 여권으로 충분합니다.
Ronny님, 안녕하세요. 칸차나부리 관련 서비스 연락처를 알려주셔서 정말 감사드립니다.
명확히 말씀드리자면, 제 딸은 이제 성인이 되었으며(그리고 태국 출생 증명서를 소유하고 있습니다), 전 애인이 그녀의 고향에 있는 Tabian Baan에 등록한 적이 없습니다. 이제 제 아내는 부동산을 구입할 때 아내가 사망한 후 이중 신분을 가진 법적 딸에게 집을 양도할 수 있도록 조치를 취하고 싶어합니다. 또한 우리가 사망한 후에도 내 자녀에게 다시 양도됩니다. 저는 이것이 아주 좋은 행동이라고 생각합니다... 그리고 1년 후에는 더 이상 우리 숙소에 머물 수 없게 되는 일이 일어났습니다.
그리고 지금 우리는 여전히 벨기에에 살고 있으며 내년에 은퇴하고 태국으로 이사할 것입니다.
그리고 피드백을 주신 모든 블로거 분들께 진심으로 감사드립니다.
그렇다면 그녀는 아무 문제없이 아내와 함께 Tabien Job에 등록 할 수있을 것 같습니다. 아내가 해당 주소에 대한 책임이 있는 한 아내의 허락이면 충분합니다. 그녀는 다른 사람의 허가가 필요하지 않습니다.
또한 신분증을위한 것이라면 딸이 몇 살인지 즉시 질문이 발생합니다. 왜냐하면 당신은 1 장만 받고 7 세부터 필수이기 때문입니다. 그러나 예, 해외에 거주하고 일시적으로 태국에 있는 경우 태국 또는 다른 국적의 여권으로 충분합니다.