태국에서 부처처럼 살기, 결론

한스 프롱크
에 게시 됨 태국 거주
태그 : ,
6 10월 2023

이 부분에서는 다른 파랑들이 우본을 어떻게 경험하는지 설명하려고 합니다. 다소 부정적인 이미지가 되지만 잘되는 것보다 잘못된 것이 자동으로 더 많은 관심을 받기 때문입니다. 다행스럽게도 현실은 여기에 설명된 것보다 조금 더 긍정적이지만 적어도 무엇이 잘못될 수 있는지에 대한 아이디어를 제공합니다. 또한 양측의 이야기를 거의 들어본 적이 없어서 상대방의 청문회가 없었기 때문에 무언가 잘못되면 유죄 당사자가 없어야 합니다. 그리고 신속하게 판단을 준비하는 것은 결코 현명하지 않습니다.

여기에는 진정한 파랑 커뮤니티가 없습니다. 예전에 우본에 있는 라이통 호텔에서 한 달에 두 번 만나 그곳 뷔페를 이용하고 따라잡는 그룹이 있었습니다. 코로나XNUMX로 인해 현재 더 이상 뷔페가 없어 그룹이 소멸될 수 있지만 그건 제쳐두세요. 한 친구가 한 번은 거기에 가본 적이 있다고 말했지만 단지 불평하는 집단이라고 생각했기 때문에 한 번뿐이었습니다. 다행히도 내가 아는 파랑들은 불평하지 않기 때문에 나 자신은 그런 경험이 없습니다.

이제 파랑과 태국인 사이의 관계에 대한 몇 가지 예가 있습니다.

파랑은 가끔 문강에서 수영을 하곤 했는데, 그곳이 20분 이상 떨어져 있었기 때문에 항상 한 시간 이상 떨어져 있었다. 그런데 한 번은 잊어버린 것이 있어서 평소보다 일찍 돌아왔습니다. 그리고 독자가 이미 의심했을 수도 있는 것이 사실로 밝혀졌고 같은 날 파랑은 짐을 싸고 사라졌습니다.

또 다른 파랑은 5년 이상 함께 살다가 갑자기 태국인 아내/여자친구를 떠나 파타야로 돌아갔다. 그 역시 돌아오지 않았다. 나는 그가 당연히 할 일이 거의 없는 마을 바로 외곽에 살았기 때문에 그가 매우 지루했을 것이라고 생각합니다. 그리고 지역 시장에서 그를 한 번 만났을 때 그는 그 시장 방문이 저에게 주간 하이라이트인지 물었습니다. 그 당시에는 그 질문이 나쁜 징조라고 생각했습니다.

또 다른 부유한 파랑은 우본 마을에 좋은 땅을 사서 그 주위에 높은 성벽을 세웠습니다. 큰 집, 여러 개의 별채 및 큰 수영장이 부지에 지어졌습니다. 그에게는 20살 연하의 아내도 있었다. 그에게 또 어떤 일이 일어날 수 있습니까? 무슨 일이 있었는지 그 지역에 노래방이 문을 열었고 수영장에 몸을 담그는 즐거움을 망쳤습니다. 안타깝게도 돈이 꽤 있어도 모든 것을 통제할 수는 없습니다. 일식집에서 나오다가 같은 파랑을 만난 적이 있다. 그는 그곳이 자신이 가장 좋아하는 식당이며 적어도 일주일에 한 번은 그곳에서 식사를 하곤 했다고 말했습니다. 아내 없이는 일본 요리를 좋아하지 않았기 때문입니다.

일부 태국 여성들은 도박에 중독되어 있고, 한 파랑의 아내/여자친구는 이미 그런 식으로 꽤 많은 돈을 잃었고, 그 돈은 그 파랑이 지불해야 했습니다. 한두 번 그는 자신의 차를 다시 사야 했습니다. 그는 이미 XNUMX대에 접어들었지만 여전히 컨설턴트로 일하기 위해 XNUMX년에 몇 번 해외로 나갔고 다행스럽게도 그로 인해 충분한 돈을 벌었습니다. 그는 아내의 도박 중독을 받아들였습니다.

그런 다음 태국 여성과 네 번 결혼하고 항상 법보다 먼저 결혼한 파랑이 있었습니다. 마지막 여성은 30세였고 그는 이미 70세였고 그것은 문제가 될 필요가 없지만 그의 경우에는 그랬습니다. 그녀는 많은 자유를 원했고 결국에는 (다시) 이혼으로 끝났습니다. 덧붙여서 그는 마지막 부인과 세 번째 부인과 계속 우호적 인 관계를 유지했습니다. 재정적으로 그는 항상 집을 빌리고 좋은 연금을 받았기 때문에 이혼에서 살아 남았습니다. 그의 말년에 그는 건강이 좋지 않아 태국 여성에게 보살핌을 받고 주변을 돌아 다녔습니다. 그것이 나에게는 네덜란드의 양로원이나 요양원에서 끝나는 것보다 더 나은 해결책인 것 같습니다.

물론 태국인과 결혼한 지 40년 된 파랑도 있습니다. 문제의 경우, 그 여자가 누워만 있게 될 때까지 그 세월은 순조로웠습니다. 그 여자의 사촌이 기꺼이 돌봐주겠다고 하여 파란과 함께 살게 되었습니다. 얼마 지나지 않아 그녀는 심지어 침실을 파랑새와 함께 쓰기도 했습니다. 끝이 좋으면 모든 것이 좋다는 말을 할 수도 있을 것입니다. 불행하게도, 병상에 누워 있는 여자가 제대로 돌보지 않고 있다는 소문이 돌았고 그의 친구들을 포함한 그의 친구들 중 일부는 그를 경멸하는 눈초리로 바라봤다.

태국인과 관계를 맺는 것은 파랑 남성만이 아닙니다. 나는 또한 Isaan의 DJ와 결혼하는 푸켓에서 사업을 하는 성공적인 farang 여성에 대해 들었습니다. 그의 고향 마을에서 매우 큰 파티가 열렸고 부모는 트랙터를, DJ는 멋진 자동차를 받았습니다. 결혼 생활은 불과 몇 달밖에 지속되지 않았지만 무엇이 잘못되었는지 모르겠습니다.

여러 해 동안 일이 잘 진행되었고 내가 아는 한 여전히 잘 진행되고 있는 두 가지 예를 들고 결론을 내릴 것입니다. 첫 번째 예는 약 70살 어린 태국인과 10년 넘게 살고 있는 10대 독일인입니다. 아주 좋은 부부입니다.

두 번째 예는 베트남 전쟁 중에 태국에 주둔하고 그곳에서 현재 아내를 만난 미국인의 사례입니다. 그들은 여전히 ​​분리할 수 없으며 그는 선함 그 자체입니다. 정말 좋은 두 사람.

불행히도, 파랑과 태국인 사이의 그러한 관계는 비교적 자주 잘못됩니다. 한 가지 이유는 이산에 오는 대부분의 노인들과 관련이 있기 때문일 수 있습니다. 그리고 "오래된"은 일반적으로 덜 유연함을 의미합니다. 그리고 새로운 환경에 적응하지 못하면 힘들어집니다. 예를 들어, 많은 파랑은 태국인보다 우월하다고 느낍니다. 태국 블로그의 일부 반응에서도 맛볼 수 있습니다. 그리고 어떤 면에서는 파랑이 실제로 태국인보다 우월할 수도 있지만 반드시 우월하다는 의미는 아닙니다. 태국인은 아마도 다른 측면에서 우월할 것입니다. 예를 들면 나이 든 파랑은 보통 암산을 잘하고 많은 경우 젊은 태국인보다 더 잘합니다. 이것은 물론 우월성에 결정적인 것은 아니지만 자존감에는 좋습니다(물론 잘못된 것은 없습니다). 이것은 또한 일부 식료품을 지불할 때 때때로 총 금액을 계산하고 계산원이 합산하기 전에 돈을 준비했기 때문에 약간 귀찮습니다. 나는 계산원에게 깊은 인상을 주려는 헛된 시도로 그렇게 했습니다. 그러한 것은 물론 무해하지만 그것 때문에 태국인에 대한 존경심을 덜 수 있다면 그것은 나쁜 것이 됩니다. 그리고 확실히 관계에서 존중은 결정적으로 중요합니다.

반대로 태국인도 우월감을 느낄 수 있습니다. Anutin 장관은 때때로 이것을 보여줍니다 (물론 그에 대해 매우 어리석습니다). 그는 때때로 더러운 파랑에 대해 이야기합니다. 그리고 그는 그것에 대해 요점이 있을 수 있습니다. 많은 태국인이 하루에 두 번 샤워를 하는데 네덜란드에서는 여전히 습관이 아닙니다. 나는 토요일에 대야를 채우기 위해 상점의 양동이에 뜨거운 물을 사야하는 주간 세척으로 자랐습니다. 월요일에 다시 발생했지만 세탁을 위해. Farangs는 또한 일반적으로 태국인보다 더 많은 땀을 흘리며 태국인보다 냄새가 다르고 덜 매력적일 수도 있습니다. 또한 관광객들은 제때 깨끗한 옷을 입지 못하는 경우가 많은데, 이는 악취 문제로 이어질 수도 있습니다. 그러나 Anutin이 옳을 수도 있지만 여전히 어리석습니다.

마지막으로, 이산에서 부처처럼 사는 것은 물론 여전히 가능합니다. 약간의 적응력이 필요합니다.

“태국에서 부처처럼 살기, 결론”에 대한 30개의 답변

  1. 한스 프롱크 말한다

    모든 좋은 의견에 대해 댓글 작성자에게 감사하고 모든 작업에 대한 편집자에게도 물론 감사합니다.
    부정적인 반응을 받을 것으로 예상되는 글을 쓴 적이 있습니다. 물론 그들은 왔습니다. 하지만 물론 긍정적인 반응을 받는 것이 훨씬 더 좋습니다. 다시 한번 감사합니다!
    이 에피소드에서 나는 내 (손자) 자녀를 그리워하는지 여부를 표시하는 것을 잊었고 이는 물론 이민할 때도 관련이 있습니다. 이 질문은 또한 태국에 영구적으로 정착하는 것을 고려하고 있던 네덜란드인이 Thailandblog에서 한 번 질문했습니다. 그리고 그 질문에 답하자면: 아내와 저는 아들, 딸, 손주들과 좋은 관계를 유지하고 있고 그들을 보는 것을 좋아하지만 여기에서 그들을 그리워하지는 않습니다. 그것은 물론 내가 선한 ​​부처이기 때문에 분리되어 있기 때문입니다. 후자는 물론 말도 안 되는 소리지만, 내가 가진 것을 즐기고 그리운 것에 대해 슬퍼하지 않는 것은 사실입니다. 그리고 그것은 분리의 방향에 약간 있습니다…

    • 프랑스 말한다

      분리에 대해 잘 말했습니다!
      그리고 귀중한 작은 이야기 시리즈.
      감사합니다!

  2. 엘리 말한다

    고마워 한스.
    나는 에피소드를 읽는 것을 즐겼다.
    당신이 말하는 대부분은 알아볼 수 있고 나도 그것을 경험했습니다.
    예를 들어 그 체취나 우월감.
    2015년 말부터 지금은 방콕에 살고 있는데, (혼자서) 그것도 의도였다.
    시골 생활에 대한 당신의 묘사는 당신의 이야기에서 그 매력을 맛볼 수 있지만 의심하지 않았습니다. 그러나 부정적인 측면도 있습니다. 특히 혼자 있고 싶은 사람에게.
    앞으로 몇 년 동안 즐길 수 있기를 바랍니다. 눈과 미소가 아름다운 아내를 두셨으니 그녀를 돌봐주세요. 그러면 그녀도 당신을 돌봐줄 것 같아요.

    인사말 엘리

    • 한스 프롱크 말한다

      Eli님 좋은 의견 감사합니다. 실제로 저는 45년 동안 잘 보살핌을 받아 왔으며 제 역할을 위해 그렇게 하려고 노력합니다.
      물론 방콕에 사는 것도 나름의 장점이 있고 누구에게나 Isaan에 살도록 설득하려는 것이 아닙니다. 여기에 정착하지 못하는 사람들이 많이 있습니다. 그러나 제공된 정보를 통해 사람들이 이곳에서 영구적으로 살기로 선택한 경우 무엇을 기대해야 하는지 더 잘 알게 되기를 바랍니다. 나 자신은 내 (우리의) 결정을 후회한 적이 없습니다.

  3. 프랭크 크레이머 말한다

    친애하는 한스,
    그곳의 삶에 대한 통찰력 있고 매우 유쾌하게 읽을 수 있는 많은 설명에 감사드립니다.

    Een voordeel van met regelmaat eens gedachten en/of beschouwingen op te schrijven, met als doel dat anderen het gaan lezen, is dat ik in ieder geval, bij de momenten dat ik mijn eigen werk proveer te redigeren, dat niet alleen mijn tekst hopelijk wat prettiger leesbaar wordt. Maar zeker ook dat ik mijn gedachten en observaties vaak automatisch genuanceerder ga opslaan in mijn eigen geheugen. Scherpe kantjes verdwijnen en niet zelden denk ik achteraf dat het een en ander ook wel weer meeviel. niet vreselijk ergerlijk, noch supermooi. In schrijven kom ik meestal tot een gematigder en eigenlijk ook mooier inicht.

    자신의 불만을 글로 적는 사람, 의도한 독자와 자신의 짜증을 공유하는 것을 좋아하는 사람과는 매우 다릅니다. 확실히 드물지 않은 반사회적 미디어의 현대 미디어 형태입니다. 누군가에게 고약한 질병을 바라는 것은 친절하고 빠릅니다. 익명으로 또는 가명으로(예: Brad Dick 107 또는 Master of the Junivers).

    태국에 16번 체류한 후에는 불평할 것이 거의 없었습니다. 종종 나는 그곳에서 4개월 동안 머물렀고 피 흘리는 마음으로 떠났습니다. 나는 항상 한 달에 200유로에 매우 겸손한 집을 임대합니다. 그리고 나는 거의 현지인들과만 접촉한다. '나의' 매우 단순한 마을의 일부입니다. 어떤 식 으로든 관광 분야에서 일하는 태국 사람들과의 일부입니다. 적어도 그들은 영어를 할 줄 압니다. 저는 8개 국어를 아주 조금 할 줄 알지만, 저는 태국어를 제대로 마스터한 적이 없습니다.

    여행에 대한 나의 경험, 특히 태국에서의 빈번하고 장기적인 체류에 대한 나의 경험은 차질이나 실망이 불가피하다는 것입니다. 완전히 호화로운 그룹 투어에 참여하지 않는 한 위험을 무릅쓰지 마십시오 부처님은 인생의 고통은 불가피하며 고통의 정도는 (부분적으로) 선택이라고 말했습니다. 나의 실망이나 좌절을 얼마나 크게 만들고 싶은지는 나에게 달려 있다. 나는 내가 아는 태국인에게서 많은 것을 배웠다. 작은 사고나 좌절, 그런 다음 미소를 짓고 어깨를 으쓱하며 무언가를 만듭니다. 그리고 제가 경험한 것은 그 옛말에 지혜가 있다는 것입니다. '선을 행하는 자는 잘 만난다.' 나는 항상 작은 짐을 가지고 여행하려고 노력하지만, 나는 항상 나 자신을 여행에 데려가는 것이 상당히 번거롭다고 확신합니다. 그리고 그것은 공항과 비행기에서 시작됩니다.

    Ik herinner me mijn laatste heenreis richting Thailand. Aan de andere kant van het gangpad zat een echtpaar. Zij was een enorme vrouw qua gestalte en nogal dominant in het gesprek, dat o afstand helaas goed te volgen was. Toen op gegeven moment de menu kaarten werden uitgedeeld vertrouwt ze me toe, vooroverbuigend in mijn richting; “Hoe je niet te lezen mijnheer, geloof me, het is toch niet te vreten!” Een uurtje later at ik met plezier mijn menuutje en ik zag hoe deze dame eerst het toetje van haar man afpakte zonder enig overleg. “Dat is voor jouw betere helft schat!” Ze at vervolgens eerst haar toetjes en goot daarna het flesje met salade dressing over haar witte rijst, rijst met een curry. Dat rijstgerecht werd accuut aan de kant geschoven. “Weer niet te vreten” hoorde ik haar zeggen. en inderdaad, balsamico azijn over de rijst is niet erg geslaagd. Dominante mensen krijgen altijd gelijk op die manier….

    친애하는 Hans, 계속해서 Ubon에서 이야기를 즐기고 글을 써보세요!

  4. 티노 쿠이스 말한다

    태국에서는 모든 것을 만날 수 있습니다. 그 모든 차이점을 아름답게 묘사한 한스, 다시 한 번 인생에서 가장 중요한 덕목인 많은 공감으로.

    In je verhaal staat 29 keer het woordje ‘farang’. Ik haat dat woord vooral omdat mijn zoon regelmatig belachelijk werd gemaakt met dat woord. En mijn toenmalige schoonvader noemde mij altijd en overal ‘farang’, en nooit mijn mooie naam Tino. Nooit. Prayut en Anutin hebben het inderdaad ook wel eens over ‘farangs’. Ik houd van wat je schrijft maar, alsjeblieft, zou je aan ander woord willen kiezen? Blanke man, witte man, buitenlander, Duitser, Europeaan, Rus enzovoort, keuze genoeg. Dank daarvoor.

    • 피어 말한다

      친애하는 티나,
      파랑!!
      그게 뭐가 잘못됐어?
      대부분의 태국 사람들은 그 단어를 경멸적으로 사용하지 않습니다. 그 후 장관!!!
      나는 자전거를 타고 이산을 여행할 때 종종 호명을 받으며 '파랑'이라는 단어를 언급한다.
      거기에 밝고 다정한 얼굴까지 합치면 나쁠 게 없다.
      그나저나 한스의 이산이야기 이번주내내 즐거웠어요!!
      태국에 오신 것을 환영합니다

    • 한스 프롱크 말한다

      나 자신은 실제로 farang(30*)이라는 단어로 언급된 적이 없으며, 아이들만이 때때로 그 farang(31*)에 대해 이야기하지만, 그들이 나에 대해 이야기할 때 부정적으로 그리고 동료 마을 사람들도 그것을 사용할 것이라는 의미는 결코 아닙니다. 나는 확실히 그 단어와 부정적인 연관성이 없습니다. 나는 종종 나를 아는 사람들이 내 이름을 부르며 때로는 아저씨를 앞에 두고 부른다. 직원들은 저를 아빠라고 부릅니다. 그리고 당신이 언급한 대안은 실제로 나에게 너무 강요된 것 같습니다. 그러나 나는 그 단어를 싫어하는 다른 사람들이 있다는 것을 알고 있으므로 본문에 적용 가능한 좋은 대체 단어가 보이면 그것을 사용할 것입니다. 미리 사과드립니다. 하지만 다른 단어를 사용하고 싶어하는 사람들이 많은지 알아보기 위해 가끔 설문 조사를 해야 할 것 같습니다.

    • 한스 프롱크 말한다

      Tino에게, farang이라는 단어의 "your" 문제가 저를 약간 괴롭힙니다(물론 "your"는 비난하려는 의도가 아닙니다). 우리는 수업에 중국인이 있었고 그냥 그의 이름을 불렀습니다. 그러나 다른 학생들은 그의 이름을 몰랐다면 그를 "그 중국인"이라고 불렀을 것입니다. 나는 그것에 해를 끼치 지 않습니다. 내 아들은 초등학교 때 가끔 다른 반 학생들에게 중국인이라고 불렸는데, 그것은 부분적으로 그의 검은 머리 때문이었을 것입니다. 그들은 또한 그를 혼혈이라고 부를 수도 있었습니다. 나는 그것에 대해 행복하지 않았을 것입니다. Anutin은 분명히 단어와 긍정적인 연관성이 없지만 Anutin의 의견은 나에게 중요하지 않습니다. 그는 아마도 세계 인구의 99,99%를 훨씬 능가한다고 느낄 것입니다. 그런데 대화 상대의 이름을 자주 언급합니까? 일반적으로 인사할 때만 그리고 항상 그런 것은 아닙니다. 태국에서는 종종 와이로 충분합니다. 시아버지가 다른 사람들과의 대화에서 당신의 이름을 한 번도 언급하지 않았다면 이상했을 것입니다.
      나는 대부분의 태국 사람들이 단어와 부정적인 연관성을 가지고 있지 않다고 생각하는데 왜 우리가 그것을 사용하면 안 됩니까? 물론 글을 쓸 때 부정적인 의미는 아닙니다.
      추신. 한 번만 단어를 사용했습니다! 노력이 필요했습니다.

      • 티노 쿠이스 말한다

        친애하는 한스,

        '파랑'이라는 단어는 항상 많은 토론을 불러일으킨다. 그것은 당신의 외모에 관한 것이지만 그 자체로 잘못되거나 인종 차별적 인 단어는 아닙니다. 사용 방법과 위치에 따라 다릅니다.

        PEER가 위에서 말한 것처럼 아이들은 '헤이 파랑, 파랑'이라고 외칩니다. 나는 항상 다시 전화를 걸었다.

        나는 웨이터가 동료에게 '그 팟타이는 저기 구석에 있는 뚱뚱한 파랑을 위한 것'이라고 말하는 데 아무런 문제가 없습니다.

        그런데 Z-Eleven에서 누가 내 앞에서 '이 파랑새가 뭐 물어볼 게 있어'라고 소리칠 때 짜증이 난다. 그는 '여기 이 태국인이 뭔가 묻고 싶어한다'고 말하지 않죠?

        '우본에 사는 파랑이 적다'고 하면 문제없다. 그러나 나는 '파랑'으로 특정 유명인을 호칭하거나 호칭하지 않는 것이 좋다고 생각한다.

        동의하다?

        • 티노 쿠이스 말한다

          작은 추가. 누군가가 의미하는 것과 누군가가 느끼는 방식은 종종 서로 다른 두 가지입니다. 누군가가 '내 앞에 중국인이 있는데 뭔가 알고 싶어한다'고 외친다면 화자는 부정적인 의미가 아니라 중국인이 좋아하지 않을 것이다.

          내 아들은 종종 'loek kreung', 말 그대로 반쪽짜리 자식이라고 불리곤 했다. 다행히 그는 그다지 신경쓰지 않았다. 그들이 나에게 그것을 언급한다면 나는 '당신도 반은 아이입니다', 반은 어머니에게서, 반은 아버지에게서 왔다고 대답할 것입니다.

        • 한스 프롱크 말한다

          나는 그것에 전적으로 동의합니다.

          • 티노 쿠이스 말한다

            나는 태국인들이 'farang'이라는 단어에 대해 지금 어떻게 생각하는지 보는 것이 흥미로웠다. 나는 그것을 위해 태국 블로그 pantip.com에 갔고 'farang'이라는 단어가 인종 차별적이라고 생각합니까?

            https://pantip.com/topic/30988150

            43개의 답변이 있었습니다. 인종차별적인 단어라고 생각하는 사람이 있었습니다. 그러면서 "우리는 인종차별 국가"라고 덧붙였다. 대다수는 그것이 인종차별적이거나 차별적이라는 뜻이 전혀 아니라고 말했지만, 많은 사람들은 그것이 인종차별적이라고 비칠 수 있고 사용되어서는 안 되며 많은 사람들이 그것에 반대하고 있다는 것을 이해한다고 말했습니다. 그 단어가 마음에 들지 않습니다. "당신이 말하는 사람에 따라 다릅니다. "라고 썼습니다.

            두 가지 추가 답변:

            그들은 또한 자신을 '파랑'이라고 부릅니다.

            '파랑'은 하얀 피부, 큰 코, 파란 눈, 금발 머리를 가진 사람입니다.

  5. 쿤무 말한다

    글씨 잘 쓰는 사람,

    지난 40년 동안 내가 듣고 경험한 일이기도 하다.

    때로는 재미있고, 때로는 놀랍고, 때로는 감동적이며, 때로는 짜증나고, 때로는 이해할 수 없습니다.
    다소 지루한 네덜란드 생활과는 늘 다른 분위기다.

    우본은 파타야나 푸켓에 중독되지 않는 한 최악의 숙박 장소가 아닙니다.

  6. 단도 말한다

    외국인들 사이에서 항의 집단이 생긴 것은 답답함을 터트릴 수 있기 때문이다.
    태국인과 좋은 대화를 나누는 것은 어렵습니다.

  7. 프라타나 말한다

    우리를 당신의 Isaan으로 데려가 주신 Hans에게 감사드립니다. 그래서 저는 현장에서 독자들의 경험에 대해 읽는 것을 기쁘게 생각하며 매일 이곳에 옵니다.
    그리고 당신의 Isaan 외모도 조금 알고 있지만 (Chanthanaburi에 대해 더 많이 알고 있지만) Loei, Mahasarakhan, Chayaphum, Buriram, 모든 Isaan에 친구가 있고 작은 마을과 큰 도시에 각각 개별적으로 있으며 그들은 모두 행복합니다 그들의 이주 이유는 모든 장단점을 가진 그들의 새 집에 적응하는 것입니다. 저도 은퇴 후 몇 년 안에 대도시에서 멀리 떨어져 있지만 세상 끝이 아닌 아내의 마을로 이주할 생각입니다. 이 블로그에 이것에 대한 글을 쓴 적이 있습니다.

  8. 티노 쿠이스 말한다

    그리고 이 인용문에 작지만 중요한 추가 사항이 있습니다.

    Anutin 장관은 때때로 그것을 보여줍니다(물론 그에 대해 매우 어리석습니다). 그는 때때로 더러운 파랑에 대해 이야기합니다.

    그는 '저주받은 파랑'을 의미하는 ไอ้ฝรั่ง Ai farang에 대해 이야기하고 있었습니다. "저 빌어먹을 파랑들은 더럽고 샤워도 거의 안 해요." 따라서 전염성이 강했습니다.

    • 존 피셔맨 말한다

      사실 Tino, 그것은 확실히 매우 지식이 풍부한 사람의 실수였습니다. 빌어먹을 외국인들과 이제 그 모든 양질의 관광객들을 다시 국내로 데려오려고 노력하고 있습니다, 하, 하하. 감사합니다. XNUMX월 추신 그건 그렇고, Hans의 아주 좋은 작품입니다. 재미있게 읽었습니다. 저도 한동안 태국 시골에서 살았습니다. 설명해주셔서 감사합니다.

    • 엘리 말한다

      Anutin 장관의 발언에 너무 많은 말을 낭비하고 있습니다.
      그는 성가심과 굴욕감을 느꼈기 때문에 그렇게 말했습니다. 내가 그것을 정당화하고 싶은 것이 아니라 결국 그는 공적인 기능을 가지고 있습니다.
      사람들에게 안면 마스크를 나눠줄 때(홍보 스턴트/인식 캠페인), 태국인이 아닌 사람들은 정기적으로 마스크를 거부했고 그는 당황했습니다.
      이 진술은 이제 XNUMX년 전에 만들어졌고 나는 그것이 또한 다소 반전되었다고 생각합니다. 또한 그는 "비태국인"을 포함하여 태국의 모든 사람이 무료로 예방 접종을 받거나 받을 수 있도록 했습니다.
      나는 이것이 우월성 사고의 한 형태로 많은 서양인/네덜란드 사람들로부터 계속해서 되돌아오는 것을 봅니다.
      오히려 내가 말하고 싶은 방식으로 생각하는 이유를 스스로에게 물어보십시오.

      • 롭 V. 말한다

        그것은 두 가지 사건에 관한 것입니다. 정확히 말하면 Anutin은 7년 2020월 XNUMX일에 안면 마스크를 착용하지 않는 ai-farang(젠장/kl* too farangs)을 국가에서 쫓겨나야 한다고 성명을 발표했습니다.

        그리고 12년 2020월 19일 트위터에 "샤워도 안하는 더러운 파랑들", "그들은 유럽에서 도망쳐 태국으로 와서 코로나XNUMX 바이러스를 더 퍼뜨리고 있다"고 말했다.

        후자의 사건에서 그는 나중에 자신의 계정이 해킹되었거나 그와 유사한 결과를 얻었으며 따라서 자신이 그러한 진술을 직접 작성하지 않았다고 주장했습니다.

        헤드 라인이 그렇게 만들었음에도 불구하고 그는 첫 번째 사건에 대해 실제로 사과하지 않았습니다. 사실 그는 분노를 터뜨린 것에 대해 사과했지만 외국인에게는 사과하지 않았습니다! 실제로 그는 자신의 페이스북에 다음과 같이 썼습니다. 저는 이제 Anutin을 인용합니다.

        이미지 캡션 추가 정보 '

        짧은 번역: "언론에 커밍아웃한 것은 죄송하지만, 방역 조치를 존중하지 않고 준수하지 않는 외국인에게는 절대 사과하지 않겠습니다."

        소스/자세한 정보는 이 블로그의 이전 헤드라인이 있는 뉴스 섹션을 참조하세요.
        – 태국 장관: '구강 마스크를 착용하지 않는 Farang은 나라에서 쫓겨나야 합니다!'
        – 태국 장관 : 태국에서 코로나 바이러스를 퍼뜨리는 "더러운 파랑"을 조심하십시오

        Maar voor mij is dit genoeg gepraat over iemand die op mij over komt als een zeer vervelende en arrogante man, maar zo lopen er wel meer rond in de regering en daar buiten en om heen.

  9. piet 말한다

    Bedankt, voor de Mooie inkijk in leven in de Isaan
    당신의 상황에서 볼 수 있습니다.
    Khon Kaen에서 멀지 않은 시골에서 여기와 많은 인터페이스가 있습니다.
    gr 피트

  10. 롭 V. 말한다

    귀하의 출품작에 감사드립니다. 모든 곳(예: 코로나XNUMX 관련)에 동의하지는 않지만 다른 사항에는 동의합니다. 그냥 창문 열어놓고 편하게 살아요, 그렇게 힘들게 하지 마세요. 그리고 하얀 코에 머물지 마세요. 때때로 더치 바이트는 좋을 것입니다. 하지만 매일 흰 코와 접촉합니까? 왜 당신/나? 단순히 귀하의 지역에 거주하고 귀하와 특정 사항을 공유하는 사람들과의 접촉에는 아무런 문제가 없습니다. 누군가가 야외 봉사 구역에 살지 않는 한, 당신은 주로 태국 사람들에 둘러싸여 있으므로 그들과 관계를 맺는 것이 이치에 맞습니다. 물론 같은 언어로 XNUMX개 이상의 단어를 말할 수 있다면 도움이 됩니다…

    시골에서 즐겨보세요.

  11. 야리스 말한다

    귀하의 경험과 통찰력에 대해 읽을 수 있는 친절하고 유익한 Hans에게 감사드립니다. 당신이 그곳에 세운 아름답고 평화로운 삶처럼 들립니다. 그것이 내 미래를 보는 방식입니다. 내년 은퇴 후 🙂

  12. 쿤탁 말한다

    왜 사람들이 파랑이라는 단어에 대해 자세히 설명해야 하는지 이해가 되지 않습니다.
    수년 전에는 깜둥이 키스나 유태인 케이크를 사는 것이 매우 일반적이었습니다.
    그러다가 갑자기 그게 차별적이어서 단시간에 조정이 됐다.
    물론 태국인들은 외국인에 대해 차별적이고 잘난 체할 수 있습니다.
    우리는 완전히 다른 문화에 살고 있으며 서양식 사고 방식에 적응하거나 적응하기를 원하지 않는 문화에 살고 있습니다.
    그것은 많은 네덜란드 사람들이 익숙한 것과는 완전히 다른 것입니다.

    나는 나 자신을 알고 내가 무엇을 상징하는지 알고 있습니다.
    나를 모르는 낯선 사람, 태국인, 독일인 또는 다른 외국인이 나에게 스티커를 붙일 수 있거나 붙여야 한다고 생각하면 그냥 놔두세요.
    다른 사람이나 나에 대해 더 많이 말합니다.
    예를 들어 FB에서 사람들이 서로에게 어떻게 반응하는지 볼 때, 글쎄요, 서로를 썩은 물고기라고 부르는 어른들.
    사람들 사이의 사고 방식은 수년에 걸쳐 많이 변했습니다.
    다행스럽게도 저는 여전히 태국인과 파랑과 같은 많은 친구와 지인이 있습니다. 그들과 대화를 나눌 수 있고 정말 필요할 때 기꺼이 서로를 도울 수 있습니다.

    • 조쉬 M 말한다

      Mijn zwager die een winkel naast het winkeltje van mij vrouw heeft weet donders goed dat ik Jos heet.
      Toch noemt hij mij altijd farang, behalve als hij een briefje van duizend moet wisselen…
      Ik heb een paar keer gezocht naar een niet al te erge scheld naam voor thai maar ben nooit verder gekomen dan krek dam waar hij alleen maar om lacht.
      Ik wil hem geen Buffalo noemen want ik weet dat dit een zwaar scheldwoord is .

      • 윌리엄 코랏 말한다

        Leef je uit Jos.

        https://www.thailandblog.nl/taal/lieve-stoute-scheldwoordjes-thais/

        Misschien deze

        Khoen sǒeay mâak – 당신은 매우 아름답습니다! (참고! 상승음이 좋은 Sǒeay! 평평한 중간음은 '불행한 조각'을 의미합니다.)

        Deze moet ook kunnen.

        khoeay – l*l, 페니스에 대한 가장 더러운 단어

  13. 테오비 말한다

    주로 Hans Pronk의 승인을 받아 6부작 시리즈를 읽습니다.
    제 생각에는 일반적으로 Isan 시골의 삶을 사실적으로 표현한 것입니다. Isaan 지망생을 위한 읽기 자료.

    Dieper kan ik hier nu niet op ingaan, omdat ik daarvoor eerst de afleveringen moet herlezen. Tegen de tijd dat ik ’n uitgebreide reactie heb geschreven is de reactiemogelijkheid gesloten.

  14. 미셸 말한다

    Ondanks de charmes van het platteland, ben ik eerder benieuwd naar de ervaringen van gepensioneerden in Bangkok of andere drukke plekken. Hoe ziet hun dagelijks leven eruit? Sociaal leven, et cetera.

  15. 프레드 말한다

    Ik stoor me er toch wat aan. Iedereen heeft een naam. Ik denk na meer dan 10 jaar te zijn gehuwd en de helft van de tijd in de Isaan te wonen met mijn vrouw de helft van haar familie me niet bij naam kent. Vriendelijke mensen daar niet van maar ik heb het daar toch wat moeilijk mee en denk er beetje het mijne van. Ik ken alle leden van de familie bij naam. Ook de buren noemen me niet bij naam. Voor al de kinderen in het straatje ben ik dan Papa …..dat vind ik dan nog lief.

  16. 알폰스 말한다

    Ik vind het minder erg ‘falang’ genoemd te worden dan ‘de rosse’ wat ik mijn hele schooltijd gedurende 18 jaar in mijn jeugd heb moeten horen.
    Van klasgenoten, leerlingen uit hogere klassen of de grote mensen van het dorp!
    Van 1954 tot 1969.
    Dat was pas discriminatie!
    Nju ben ik al jaren grijs en is er geen aanleiding meer om me ‘de rosse’ te noemen. Maar mijn oudste zoon, nu 41 jaar, heeft het ook zijn hele jeugd meegemaakt. Van 1984 tot 1991.
    Gepest om zijn haarkleur die hij van zijn vader geërfd had.

    ‘Diejen rosse van Harie van Fons de melkboer, werd ik genoemd…Dat mijn grootvader die melkboer was die met paard, kar en melkbussen het dorp van melk voorzag was nog zo’n discriminatie.
    Het was een bedeljob die je pas deed, als je geen geld meer had of geen andere job vast kon kijgen.

    Vanwege mijn haarkleur werd ik in het verdomhoekje gezet. En waarvoor? Was ik een bedreiging voor de mensheid? Was ik door die kleur een minderwaardig wezen?
    Als ze je in Thailand falang noemen, weet je ten minste waarom.


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다