고대 시암의 이야기(3부, 마무리)

티노 쿠이스
에 게시 됨 역사, 티노 쿠이스
태그 : ,
15 월 2021

과거에 외국인들은 시암을 어떻게 보았습니까? Andrew Freeman(1932): '이 국민은 스스로 통치할 능력이 없습니다. 그들이 어떻게 일하는지 지켜보십시오. 동양인은 백인이 그를 위해 한 일을 결코 감사하지 않을 것입니다.' 연속 XNUMX개의 이야기, Tino Kuis 번역.

이 짧은 이야기는 'Tales of Old Bangkok, Rich Stories From the Land of the White Elephant'라는 소책자에서 발췌한 것입니다. 시간, 장소 및 주제에 따라 무작위 순서로 나열됩니다. 그냥 그대로 두었습니다. 각 이야기의 출처가 언급되어 있는데, 저는 인물과 연도만 언급했습니다.

조지 B. 베이컨, 1892년

샴 아이들은 제가 아는 가장 매력적인 작은 것들입니다. 그들은 처음부터 나를 매혹시켰지만 언젠가 그들이 그들의 아버지와 어머니만큼 추악해질 것이라는 사실이 나를 슬프게 합니다.

어니스트 영, 1898년

유일한 내륙 지역은 삼팽(Samphaeng)으로 알려진 길고 좁은 시장입니다. 길이는 약 2km이며 인도인, 샴인, 중국인이 매우 혼합되어 있습니다.

길고 좁은 시장에는 그 자체의 매력이 있습니다. 모든 토산물이 이곳에 모여 있고, 많은 사람들이 항상 이곳에서 토종 공예를 연습하고 있습니다. 대장장이와 직조공은 무역으로 바쁘고, 금세공인과 은세공인은 부자를 위한 상자와 장식품을 만들고, 보석 세공인은 보석을 만들 돌을 자릅니다.

엿보기 쇼와 야외 공연을 통해 한가한 사람들이 어울릴 수 있고 울퉁불퉁하고 울퉁불퉁한 보도에서 분주한 벌들이 서로 밀치며 놀 수 있습니다. 늦은 밤 상점들은 문을 닫지만 도박장, 아편굴, 매음굴은 하층민들로 가득 차 있다.

'Nirat Retch'의 Sunthorn Phu

(시인, 1786-1855)

작은 운하의 방루앙(Bang Luang)에서는 많은 중국인들이 돼지를 팔고 있습니다. 그들의 여성들은 너무 젊고, 백인이고, 아름답고, 부자입니다. 나처럼 결혼을 요구하는 태국 남자들은 쇠창살처럼 쫓겨난다. 하지만 이 중국인처럼 돈이 있으면 그 술집은 그냥 녹아버릴 겁니다.

어니스트 영, 1898년

성과 집 번호가 없으면 편지를 보낼 때 많은 문제가 발생합니다. 봉투의 주소를 다음과 같이 지정해야 하는 경우가 많습니다.

렉 씨에게
사범학교 학생
군인 야이 씨의 아들
검은 다리 기슭에서
연꽃사원 뒤편
뉴 로드, 방콕

찰스 불스, 1901

중국인들은 소리도 많이 지르고 열심히 일한다. 샴은 더 차분하고 말없이 지나갑니다.

Gustave Rolin-Jaequemyns의 일기에서, 1893년

(Chulalongkorn 왕의 벨기에 고문. 두 척의 프랑스 군함이 현재 라오스인 메콩 강 지역에 대한 프랑스의 주장을 강화하기 위해 차오프라야 강을 강타했습니다.)

다들 사기가 저하된 것 같았습니다. 왕은 나에게 무슨 일이 일어날 것이라고 생각하는지 물었고, 리슐리외(덴마크 샴 해군 사령관)는 샴 선박 두 척을 사용하여 프랑스 선박을 침몰시킬 것을 제안했습니다.

나는 그런 작전이 성공할 가능성이 있는지 물었다. 그는 입 밖으로 긍정적인 대답을 들을 수 없었다. 그렇기 때문에 나는 성공이 보장된다면 지지하지도 않을 이 작전에 대해 강력히 권고했습니다.

성공하면 전쟁을 의미하고 성공하지 못하면 방콕과 왕궁에 대한 폭격을 초래할 것입니다. 나의 대답은 도시의 이익을 위해 적대 행위를 자제해야 한다는 것이었습니다.

에밀 지트랑, 1905년

프랑스인은 영국인보다 원주민과 더 많이 섞입니다. 그들은 후자만큼 멀지 않습니다. 교대로 기밀을 유지하고 화를 냄으로써 그들은 원주민들로부터 자신을 무례하게 만듭니다.

제임스 앤더슨, 1620

(박사님, 영국 동인도회사 문서에서 발췌)

회사의 서신에서 알 수 있듯이 당시 도박이 유일한 약점은 아니었습니다. 회사의 하인들이 보낸 편지에는 음란, 알려지지 않은 질병, 술취함, 개자식에 대한 언급이 있습니다.

어쩌면 도덕 수준이 오늘날보다 낮았을 수도 있습니다. 그러나 우리는 이들 영국인의 망명과 환경이 영국인의 고향과 너무 다르고 많은 새로운 유혹에 노출되어 있다는 점을 고려하여 관대하게 판단해야 합니다.

앤드류 프리먼, 1932년

“이 도로가 건설되었을 당시에는 코끼리와의 충돌이 많아 밤에는 기차가 운행되지 않았습니다.”
“농담이군요.” 내가 말했다.
영국인이 다시 쏟아졌다.
“그렇지는 않습니다. 코끼리가 헤드라이트와 미등을 착용하도록 요구하는 법이 있어야 합니다.”
'맙소사, 만약 우리가 시암을 통제했다면 그들에게 효율성이 무엇인지 가르쳐 주었을 것입니다. 이 백성은 스스로를 다스릴 능력이 없습니다.”
“왜 안되죠?” 내가 물었다.
“자, 주위를 둘러보세요. 그들이 어떻게 일하는지 지켜보세요. 동양인은 백인이 자신을 위해 한 일을 결코 감사하지 않을 것입니다. 그것이 바로 그 이유입니다. 만약 우리가 샴처럼 행동한다면 우리는 어떻게 될까요?'

1915년 스웨덴 윌리엄 왕자의 회고록에서

(라마 6세 국왕의 대관식 참석 후)

다음 날, 올해의 마지막 날, 우리는 피곤했지만 무사히 흥미로운 사냥에 대한 좋은 기억만을 안고 방콕으로 돌아왔습니다. Ban Chee-wan의 버팔로 뿔은 이제 내 사냥 트로피 중 가장 자랑스러운 표본 중 하나입니다. 왜냐하면 내가 아는 한 Leewenhaupt와 나는 이 종의 샴 동물상을 촬영한 유일한 사람이기 때문입니다. 그리고 미래에는 거의 멸종된 동물들에 대한 사냥 금지령이 내려지기 때문에 앞으로는 훨씬 더 어려워지고 심지어 불가능할 수도 있습니다.

정부 라디오 방송, 7년 1939월 XNUMX일

“5번째 칙령에 따라 정부는 모든 태국인에게 국수를 섭취할 것을 요청합니다. 국수는 좋은 음식이고 거기에는 쌀과 견과류가 들어 있으며 모두 신맛, 짠맛, ​​단맛이 있고 모두 태국에서 생산되기 때문입니다. 국수는 영양가가 높고, 깨끗하고, 저렴하고, 구입하기 쉽고, 맛도 좋습니다.'

시간, 24년 1947월 XNUMX일

'피분 손크란(1946년 권력을 잡은 장군)은 샴인들이 모자나 신발 없이 거리로 나가는 것, 빈랑을 씹는 것, 거리에 앉거나 쪼그리고 앉는 것, 파웅을 입는 것 등을 금지했습니다. 공식 사진에는 신발과 모자에 농부들의 모습이 채색되어 있다.

Phibun은 또한 공직자들이 사무실에 가기 전에 아내에게 키스해야 한다고 규정했습니다. 이 법령을 위반한 사람들은 '교육 수용소'로 보내졌습니다.”

(파눙: 남성과 여성의 전통 의상: 엉덩이를 감싸고 뒤에서 다리 사이에 묶는 천.)

타임지, 1950년

아난다(라마 1925세, 1946-XNUMX)는 이상한 젊은 왕이었습니다. 서구적 사고로 가득 찬 그는 자신의 앞 의자 바닥에 앉은 방문객들에게 샴 방식으로 대화를 거부했습니다. 그는 그들에게 자신과 같은 높이의 의자에 앉으라고 요구했습니다.

Neue Zurcher Zeitung, 15년 1950월 XNUMX일

9년 1946월 XNUMX일 아침, 젊은 왕이 머리에 총상을 입은 채 침실에서 숨진 채 발견되었다는 소식이 도시에 퍼졌습니다. 사고였나요? 자살? 아니면 살인?

이 세 가지 옵션 각각에 대해 논쟁이 있었습니다. 아난다 마히돌이 그를 기다리고 있는 막중한 책임과 어려운 임무를 두려워하고 있다고 주장하는 사람들도 있었습니다. 결국 의심은 군주제를 폐지하려는 의도를 갖고 있는 야심찬 정치인 그룹으로 바뀌었습니다.

AP 통신, 1952

푸미폴 아둔야뎃 국왕은 오늘 4개월 전 무혈 쿠데타로 정부를 전복시킨 군사 정권이 선포한 새로운 태국 헌법에 서명했습니다.

왕은 점성가들이 매우 상서로운 시간으로 간주하는 시간인 정확히 11시에 시작되는 정교한 의식에 참석했습니다.

어제 라디오 방콕은 행사가 연기되었지만 군사 정권이 국왕의 마음을 바꾸도록 설득했다고 발표했습니다. 사릿 원수는 월요일 저녁 11시에 군대 부사령관인 타놈 키티차콘 장군이 국왕을 만났다고 밝혔습니다. 왕이 쿠데타에 대해 어떻게 생각하는지 묻는 질문에 사릿은 "왕이 뭐라고 말해야 할까요? 모든 것이 이미 끝났습니다."라고 대답했습니다.

알프레드 맥코이, 1971

파오(경찰서장)와 사리트(총리 겸 장군) 사이의 '아편 전쟁'은 모든 전투가 공식적인 비밀이라는 망토 아래 숨겨져 있던 숨겨진 전쟁이었다. 가장 우스꽝스러운 예외는 1950년에 Sarit의 군대 호송대 중 한 명이 아편 선적을 가지고 람팡 역에 접근했을 때 발생했습니다.

파오 경찰은 호송대를 포위하고 마약 단속이 경찰의 전적인 책임이기 때문에 군대에 아편을 넘겨줄 것을 요구했습니다. 군대가 역으로 진입하는 것을 거부하고 총격을 가하겠다고 위협하자 경찰은 기관총을 가져와 총격전을 벌였습니다.

긴장된 대립은 파오(Phao)와 사리트(Sarit)가 람팡(Lampang)에 나타나서 아편을 손에 넣고 방콕으로 함께 호송하여 조용히 사라질 때까지 이틀 동안 지속되었습니다.

출처 :
크리스 버슬렘, 옛 방콕 이야기, 흰 코끼리의 땅에서 전하는 풍부한 이야기, Earnshaw Books, 홍콩, 2012.

고대 시암의 이야기(1부) 24월 XNUMX일에 태국 블로그에 있었습니다. 고대 시암의 이야기(2부) 28월 XNUMX일에.

사진: 태국 인간 이미지 박물관(43/2 Mu.1, Pinklao Nakhon Chasi Road, Nakhon Pathom)의 Tableau. 전화번호 +66 34 322 061/109/607. 오프닝 사진: 차크리 왕조의 여덟 왕; 현 군주인 라마 XNUMX세는 포함되지 않습니다. 파눙에 있는 여성의 사진은 박물관에서 촬영되지 않았습니다.

여기에서 고대 시암의 이미지를 확인하세요.

“고대 시암의 이야기(3부, 결론)”에 대한 3개의 응답

  1. 알폰스 말한다

    읽기에 매혹적입니다. 특히 1620년에 쓴 그 편지. 그래서 영국인에게서 사생아를 낳았다는 이유로 회사에 항의하러 오는 태국 여성들이 있었습니다. 매우 해방되었습니다!

  2. 티노 쿠이스 말한다

    당신을 실망시켜야겠어요, 폴. 생각해 봤는데 모르겠어요. 과거 외국인들이 태국을 어떻게 보았는지 읽는 것도 흥미롭지만, 진실은 무엇일까? 그들의 이야기는 얼마나 다채로운가? 그리고 현재 태국의 사고방식을 어떻게 평가하시나요? 그렇기 때문에 과거에서 현재까지 선을 긋는 데 조심해야 한다고 생각합니다. 나는 현재까지 그것으로부터 많은 것을 배우지 못했습니다.
    나는 실제로 당시 태국인의 사고방식에 대한 평가에 맞지 않고 예외적이라고 볼 수 있는 것에서 가장 큰 즐거움을 얻습니다. 방문객들은 바닥에 앉지 말고 자신만큼 높은 의자에 앉으라고 주장한 아난다 왕. 아마도 제가 얻는 교훈은 현실이 매우 다양하다는 것입니다.

  3. 루드 말한다

    또 다른 매우 흥미로운 이야기입니다. 특히 그 아래에 있는 사진 모음을 보는 것이 즐거웠습니다. 다음 도서리뷰도 기대하겠습니다!


코멘트를 남겨주세요

Thailandblog.nl은 쿠키를 사용합니다

저희 웹사이트는 쿠키 덕분에 가장 잘 작동합니다. 이렇게 하면 귀하의 설정을 기억하고 개인적인 제안을 할 수 있으며 귀하는 웹사이트의 품질을 개선하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 자세히보기

예, 좋은 웹사이트를 원합니다